TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NON MIS COMMUN [4 records]

Record 1 2021-11-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Remote Sensing
  • Satellite Telecommunications
OBS

The Canadian Positioning, Navigation and Timing Board (PNTB) is made up of subject matter experts and executives from the Government of Canada and Canada's air navigation service provider who have a shared interest in satellite-based positioning, navigation and timing. The PNTB was established in 2011 to serve as a central point of contact for the coordination of civilian (non-military/defence) positioning, navigation and timing (PNT) issues at the federal level. As well, the PNTB is the central body for the exchange of information with foreign governments and organizations on civilian PNT matters.

OBS

Canadian Positioning, Navigation and Timing Board; Canadian PNTB; PNTB: designations in use since 2017.

OBS

Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board; Federal GNSS Coordination Board; FGCB: designations in use from 2011-2017.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télédétection
  • Télécommunications par satellite
OBS

Le Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation(CPNS) du Canada est composé d’experts en la matière, de cadres du gouvernement du Canada et du fournisseur de services de navigation aérienne du Canada, qui partagent un intérêt commun pour le positionnement, la navigation et la synchronisation par satellite. Le CPNS a été mis sur pied en 2011 afin de servir de point de contact central pour la coordination des questions de nature civile(non liées aux domaines militaires et de la défense) en matière de positionnement, de navigation et de synchronisation(PNS) à l'échelle fédérale. De plus, le CPNS du Canada est l'organe central pour l'échange d’informations avec les gouvernements et les organisations d’autres pays sur les questions de nature civile en matière de PNS.

OBS

Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada; CPNS du Canada; CPNS : désignations utilisées depuis 2017.

OBS

Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite; CFCG : désignations utilisées de 2011 jusqu’à 2017.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-03-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sexology
  • Rights and Freedoms
Key term(s)
  • Projet Libres, Unies, Nuancées, Ensemble

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sexologie
  • Droits et libertés
OBS

Le Projet L. U. N. E.(Libres, Unies, Nuancées, Ensemble) est un groupe d’appartenance, de reconnaissance et de défense des droits sociaux «par et pour» des travailleuses du sexe(TDS), actives ou non, qui agissent à titre de paires-aidantes. Leur savoir-faire et leurs expertises sont mis en commun et de l'avant de multiples façons(prises de parole dans l'espace public, sensibilisation, dénonciation des injustices, etc.). Toute femme est la bienvenue, peu importe son histoire, son milieu ou son expérience.

Key term(s)
  • Projet Libres, Unies, Nuancées, Ensemble

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

unpooled funds: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

fonds non tirés d’une masse commune; fonds isolés; fonds qui n’ ont pas été mis en commun : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

trains

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: