TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NON NORMALISE [100 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

A test in which two identical machines are mechanically coupled together and the total losses of both machines are calculated from the difference between the electrical input of one machine and the electrical output of the other.

OBS

mechanical back-to-back test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but not included in the 2007 amendment.

OBS

dual-supply back-to-back test: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Essai dans lequel deux machines identiques sont couplées ensemble mécaniquement et les pertes totales des deux machines sont calculées par la différence entre la puissance électrique d’entrée d’une des machines et la puissance de sortie de l’autre.

OBS

essai en opposition : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

essai en opposition à double alimentation : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo en el cual se acoplan mecánicamente dos máquinas idénticas, calculándose las pérdidas totales de las dos máquinas como la diferencia entre las potencias eléctricas que una absorbe y la otra suministra.

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

non-refillable cartridge: term related to gas cylinders.

OBS

non-refillable cartridge: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

cartouche non rechargeable : terme relatif aux bouteilles à gaz.

OBS

cartouche non rechargeable : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria del gas
Save record 2

Record 3 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Chemistry
DEF

A plastic based on polymers made with monomers composed of chlorine, fluorine and carbon only.

OBS

polychlorofluorocarbon plastic; chlorofluorocarbon plastic: terms and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • poly-chlorofluorocarbon plastic

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Chimie
DEF

Plastique à base de polymères faits de monomères ne contenant que du chlore, du fluor et du carbone.

OBS

plastique chlorofluorocarboné : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) dans les éditions 1981 et 1988 de la norme 472, mais non repris dans l'édition de 1999.

OBS

plastique polychlorofluorocarbonique; plastique chlorofluorocarbonique : termes et définition normalisés par l’ISO.

Key term(s)
  • plastique poly-chlorofluorocarbonique

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

A test in which two identical machines are mechanically coupled together, and are both connected electrically to the same power system.

OBS

The total losses of both machines are taken as the input power drawn from the system.

OBS

electrical back-to-back test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but not included in the 2007 amendment.

OBS

single-supply back-to-back test: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Essai dans lequel deux machines identiques sont couplées ensemble mécaniquement et sont les deux connectées électriquement au même système de puissance.

OBS

Les pertes totales des deux machines sont égales à la puissance d’entrée extraite du système.

OBS

essai en opposition avec marche en parallèle sur un réseau : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

essai en opposition à simple alimentation : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo en el cual se acoplan mecánicamente dos máquinas idénticas y se conectan las dos a la misma red de alimentación.

OBS

Las pérdidas totales de las dos máquinas se consideran iguales a la potencia útil total absorbida de la red de alimentación.

Save record 4

Record 5 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

A dielectric test performed at a low frequency between 0,1 Hz and 1,0 Hz.

OBS

low-frequency dielectric test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but not included in the 2007 amendment.

OBS

low-frequency voltage withstand test: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Essai diélectrique effectué à une basse fréquence comprise entre 0,1 Hz et 1,0 Hz.

OBS

essai diélectrique à basse fréquence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

essai de tenue en tension à basse fréquence : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo dieléctrico efectuado con baja frecuencia, comprendida entre 0,1 Hz [hercio] y 1 Hz.

Save record 5

Record 6 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

A nano-object with one external dimension in the nanoscale range and the two other external dimensions significantly larger.

CONT

The potential applications of nanoplates in energy storage, chemical and biological sensors, solar cells, field emission, and transporting of nanocars have been attracting the attention of the nanotechnology community to them during recent years.

OBS

The smallest external dimension is the thickness of the nanoplate.

OBS

The two significantly larger dimensions are considered to differ from the nanoscale dimension by more than three times.

OBS

The larger external dimensions are not necessarily in the nanoscale range.

OBS

nanoplate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • nano-plate

French

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries
DEF

Nano-objet ayant une dimension externe à l’échelle nanométrique et les deux autres dimensions externes significativement plus grandes.

CONT

Des chercheurs [...] ont conçu un procédé permettant de diviser les matériaux en couches, afin d’obtenir des nanofeuilles d’un atome d’épaisseur. En utilisant une technique semblable à celle utilisée dans le nettoyage de bijoux, les scientifiques [...] ont fabriqué ces nanofeuilles à l’aide de solvants communs et d’ultrasons. De faible coût, rapide et peu chère, cette méthode pourrait être appliquée à l’échelle industrielle. De toutes les applications possibles de ces nouveaux nanomatériaux, la plus prometteuse semble être les matériaux thermoélectriques. Ces matériaux peuvent générer de l’électricité à partir de la chaleur perdue.

CONT

[Les] nanofeuillets permettent d’améliorer la tenue au feu de matériaux polymères. La tenue au feu due aux nanofeuillets tient principalement à deux phénomènes. Le premier est issu de la propriété «barrière» aux fluides. Le deuxième phénomène provient de la réorganisation des nanofeuillets lors de la dégradation du matériau. Ceux-ci forment une croûte protectrice en surface.

OBS

La plus petite des dimensions externes est l’épaisseur de la nanoplaque.

OBS

Les deux dimensions externes significativement plus grandes diffèrent de la dimension à l’échelle nanométrique d’un facteur supérieur à trois.

OBS

Les dimensions externes les plus grandes ne sont pas nécessairement à l’échelle nanométrique.

OBS

nanofeuillet : terme normalisé par l'ISO dans la norme ISO/TS 27687 : 2008(F), mais non repris dans la norme plus récente ISO/TS 80004-4 : 2011(F). Sur cette dernière, il est indiqué que l'ISO/TS 27687 : 2008 doit faire l'objet d’une révision et devenir l'ISO/TS 80004-2.

OBS

nanoplaque : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Key term(s)
  • nano-plaque
  • nano-feuillet
  • nano-feuille

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Electrónica e informática
  • Medicina y Salud
  • Industrias
DEF

Nano-objeto con una dimensión externa en escala nanométrica.

CONT

[...] una nanoplaca es [...] una estructura que tiene longitudes mayores en dos dimensiones y que solo el “grosor” es de tamaño nanométrico [...]

Save record 6

Record 7 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

The indirect determination of efficiency from the direct measurement of the total loss.

OBS

calculation of efficiency from total loss: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment.

OBS

determination of efficiency from total loss: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Détermination indirecte du rendement à partir de la mesure directe des pertes totales.

OBS

détermination du rendement par mesure des pertes totales : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

détermination du rendement à partir des pertes totales : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Cálculo indirecto de la eficiencia a partir de la medición directa de las pérdidas totales.

Save record 7

Record 8 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Electric Generating Systems
  • Electric Rotary Machines
DEF

The exciter generator of another exciter.

OBS

pilot exciter: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment.

OBS

pilot exciter generator: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Groupes électrogènes
  • Machines tournantes électriques
DEF

Alternateur d’excitation de la ou des machines électriques principales.

OBS

excitatrice pilote : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

alternateur d’excitation pilote : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes eléctricos
  • Grupos electrógenos
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Excitatriz de otra excitatriz.

Save record 8

Record 9 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Electric Generating Systems
  • Electric Rotary Machines
DEF

The exciter generator of the principal electrical machine or machines.

OBS

main exciter: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment.

OBS

main exciter generator: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Groupes électrogènes
  • Machines tournantes électriques
DEF

Alternateur d’excitation de la ou des machines électriques principales.

OBS

excitatrice principale : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

alternateur d’excitation principal : terme et définition normalisés par la CIE.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes eléctricos
  • Grupos electrógenos
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Excitatriz de la máquina o las máquinas eléctricas principales.

Save record 9

Record 10 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A regular winding consisting of coils that are given their shape before being assembled into the machine.

OBS

preformed winding: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but not included in the 2007 amendment.

OBS

form-wound winding: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Enroulement régulier constitué de bobines qui reçoivent leur forme avant d’être montées dans la machine.

OBS

enroulement sur gabarit : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

enroulement préformé : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Devanado constituido por bobinas que reciben su forma antes de montarse en la máquina.

Save record 10

Record 11 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

The indirect determination of the efficiency from the summation of the component losses measured separately.

OBS

calculation of efficiency from summation of losses: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment.

OBS

determination of efficiency from summation of losses: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Détermination indirecte du rendement à partir de la sommation des différentes composantes de pertes mesurées séparément.

OBS

détermination du rendement par mesure des pertes séparées : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

détermination du rendement à partir de la sommation des pertes : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Cálculo indirecto de la eficiencia a partir de la suma de las diferentes pérdidas medidas separadamente.

Save record 11

Record 12 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

A test applied to insulation made by applying a high voltage across the insulation to determine the adequacy of its dielectric strength.

OBS

dielectric test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but not included in the 2007 amendment.

OBS

voltage withstand test: term and definition standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Essai consistant à appliquer une haute tension à une isolation en vue de vérifier que sa rigidité diélectrique est suffisante.

OBS

essai diélectrique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

essai de tenue en tension : terme et définition normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo consistente en aplicar una alta tensión a un aislamiento para verificar que tiene una rigidez dieléctrica suficiente.

Save record 12

Record 13 2021-12-06

English

Subject field(s)
  • Military Equipment
Key term(s)
  • nonstandard support equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel militaire

Spanish

Save record 13

Record 14 2021-12-02

English

Subject field(s)
  • Military Equipment
Key term(s)
  • nonstandard equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel militaire

Spanish

Save record 14

Record 15 2019-02-11

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Electronic Components
DEF

A plug-in module containing RAM [random access memory] chips that can be used to store data or programs.

OBS

memory cartridge: term and definition standardized by ISO in the 2382-12 standard published in 1978 but not included in the 1988 version.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Composants électroniques
OBS

cartouche de mémoire : terme normalisé par l'ISO dans la norme 2382-12 de 1978, mais non repris dans l'édition de 1988.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Componentes electrónicos
CONT

El cartucho de memoria se utiliza para guardar en memoria flash el programa de usuario de la CPU [unidad central de procesamiento], los parámetros, valores iniciales de DM [datos de memoria], comentarios, programas de bloques de función, y datos en RAM [almacenamiento de acceso aleatorio,] o copiarlos a otra CPU.

Save record 15

Record 16 2017-12-15

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[A food] that does not have a standard of identity or that deviates from a prescribed standard in any manner.

Key term(s)
  • unstandardised food

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

[Aliment] qui n’[a] aucune norme d’identité ou qui [dévie] d’une norme prescrite de quelque manière que ce soit.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-11-30

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Wood Sawing
DEF

A knot whose fibers are little intergrown with those of the surrounding xylem, conventionally (United Kingdom) to the extent of 1/4 [or less] of its cross-sectional perimeter.

OBS

A dead knot more or less surrounded by bark or resin is termed an encased knot [in the United Kingdom] ...

OBS

dead knot; non-adhering knot; encased knot: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Sciage du bois
DEF

Nœud [...] dont les cernes de croissance et ceux du bois environnant ne sont pas entremêlés et homogènes.

OBS

nœud non adhérent : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

nœud non adhérent; nœud mort : termes normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Horticulture
OBS

non-agricultural fertilizer application: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
OBS

application d’engrais non agricoles : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

non-hazardous solid industrial waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

déchets industriels solides non dangereux : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
OBS

non industrial source: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
OBS

source non industrielle : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

A necessary cause; the cause without which the thing cannot be or the event would not have occurred.

CONT

The contributory negligence of the plaintiff must be a cause of the loss to count against him. ... Latin phrases have also been invoked. [He] has explained that contributory negligence must be a "real causa causans" and not a "mere cause sine qua non". Sometimes, the court asserts merely that the negligence must be an "effective cause of the damage".

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

cause sine qua non : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-04-04

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Gas Industry
OBS

non-flammable gas: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Industrie du gaz
OBS

gaz non inflammable : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Industria del gas
Save record 22

Record 23 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
DEF

An item of supply which is not held in a supply system inventory for the issue to customers but which may be obtained on demand.

OBS

non-stocked item: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Article d’approvisionnement non conservé dans le stock d’un système d’approvisionnement aux fins de distribution aux clients, mais qui peut être obtenu sur demande.

OBS

article non stocké : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada(ONGC).

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-11-29

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

A test used to establish simple factual causation between an accused's conduct and a result ...

OBS

... especially in homicide cases ...

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

critère du sine qua non : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans le deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-11-08

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
OBS

non industrial emission: term usually used in the plural.

OBS

non industrial emission: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Key term(s)
  • non industrial emissions
  • nonindustrial emissions
  • nonindustrial emission

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
OBS

émission non industrielle : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

émission non industrielle : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Key term(s)
  • émissions non industrielles

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-10-17

English

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Transport
DEF

A road where traffic runs on the foundation unprotected by surfacing.

OBS

unpaved road; unsurfaced road: terms and definition proposed by the World Road Association.

OBS

unpaved road: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Transport routier
DEF

Route où la circulation s’opère sur les assises de chaussée non protégées par un revêtement.

OBS

route non revêtue : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route.

OBS

route non revêtue : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
  • Transporte por carretera
Save record 26

Record 27 2016-07-07

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
OBS

non-reporting facility: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
OBS

installation non déclarante : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-06-27

English

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

unmanaged deep landfill: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

site d’enfouissement profond non géré : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
CONT

Vertedero no administrado profundo (altura [menor a] 5 metros). En los vertederos no administrados profundos, una fracción de los residuos que se degrada aeróbicamente. Se estima que la generación de metano sería aproximadamente el 80% de la que hubiese ocurrido en los rellenos sanitarios.

Save record 28

Record 29 2016-05-10

English

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

unmanaged solid waste disposal site; unmanaged SWDS: terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

décharge de déchets solides non gérée : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
CONT

Los lixiviados generados por los vertederos no controlados de residuos sólidos contienen una alta carga contaminante con materia orgánica y nutrientes.

Save record 29

Record 30 2016-05-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Trusts (common law)
CONT

An executory use was one which was to take effect at some future time. Executory uses were of four kinds. (a) A springing use ... (b) A shifting or secondary use ... (c) Uses which were limited or declared under powers ... (d) Future or contingent uses, being those which were limited to take effect as remainders ...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des fiducies (common law)
OBS

usage non réalisé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-05-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Trusts (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des fiducies (common law)
OBS

usage non parfait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-04-29

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A non-reversible hydrocolloid impression material containing soluble alginate and additives that, when mixed with water, form a gel on setting by the precipitation of an insoluble salt.

OBS

alginate impression material; alginate hydrocolloid: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Produit pour empreinte à l’hydrocolloïde irréversible contenant un alginate soluble et certains additifs qui, lorsqu’ils sont mélangés à l’eau, réagissent et forment un gel par précipitation d’un sel insoluble.

OBS

alginate pour empreinte : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) dans la norme ISO 1942-2 de 1977, mais non repris dans l'édition de 2009.

OBS

produit pour empreinte à base d’alginate; hydrocolloïde à base d’alginate : termes et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Material para impresión tipo hidrocoloide irreversible, formado a partir de un polvo compuesto de un alginato soluble y ciertos aditivos, el cual, cuando se mezcla con el agua, reacciona y forma un gel por la precipitación de una sal insoluble.

Save record 32

Record 33 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

These enhancements include construction of the tank cars to 286 000-pound standards, protection of the service equipment on the top shell, use of reclosing [pressure relief devices], use of normalized steel for tank shells and heads, increased minimum thickness for all tank cars not jacketed and insulated, and at least ½-inch half-head shields.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

Ces améliorations comprennent l'application, à ces wagons-citernes, des normes de construction pour les wagons de 286 000 livres, la protection du matériel de service au sommet de la coque, l'utilisation de dispositifs de décharge de pression à fermeture automatique, l'utilisation d’acier normalisé pour la coque et la tête des wagons, une épaisseur minimum accrue pour tous les wagons-citernes dépourvus d’une enveloppe extérieure et non isolés, et des demi-boucliers protecteurs d’au moins ½ pouce d’épaisseur.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-02-22

English

Subject field(s)
  • Steel
CONT

The shells of 52 tank cars and the heads of 44 tank cars were made of non-normalized steel.

French

Domaine(s)
  • Acier
CONT

La coque de 52 wagons-citernes et la tête de 44 wagons-citernes étaient faites d’acier non normalisé.

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
OBS

Not made by deed.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Faite sans la formalité.

OBS

convention non formaliste : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

The test for whether an informal agreement in which the parties agree to draw up a formal contract is itself a contract is found in Bawitko v. Kernels Popcorn 1991 CanLII 2734 (ON C.A.), (1991), 79 D.L.R. (4th) 97 (Ont. C.A.). At page 104, Robins J.A. sets out three criteria: (1) The parties must have intended to be bound...(2) The informal contract must not be uncertain or vague; and, (3) The essential terms of the contract must be settled.

OBS

Generic term for "simple contract" and "contract by parol"; "parol contract".

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

contrat non solennel : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

OBS

Terme générique par rapport à «contrat nu» et «contrat non formaliste».

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

At common law, a contract not under seal, although it could be in writing.

OBS

Not made by deed.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Fait sans la formalité d’un acte formaliste.

OBS

contrat non formaliste : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

An assignment by operation of law, for example, the passing of a decedent's choses in action to the executor or administrator of his estate.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

cession non volontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Key term(s)
  • cession involontaire

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

décharge non formaliste : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... careful lawyers who provide non-negligent representation need not fear liability for malpractice.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

assertion non négligente : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

A distinction must be made between misrepresentations which are fraudulent and those which are not. A fraudulent misrepresentation is one which is made with knowledge that it is untrue and with the intent to deceive. It may even constitute a term of the contract .... Non-fraudulent misrepresentations have a different effect. At common law only fraud entitles an innocent party to upset his apparent consent and avoid a contract which originally was validly created.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

assertion inexacte non frauduleuse : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-01-07

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Mathematics
DEF

An error due to bias.

OBS

In computation, an error caused by truncation.

OBS

bias error: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Erreur due à un biais.

OBS

Dans un calcul, l’erreur résultant d’une troncature.

OBS

erreur non centrée : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Matemáticas para computación
DEF

Error debido al sesgo.

OBS

En un cálculo, un error causado por truncación.

Save record 42

Record 43 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Legal System
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Théorie du droit
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Lorsqu’une obligation non contractuelle dérivant d’un fait autre qu’un délit se rattache à une relation préexistante entre les parties, elle est régie par la loi du pays dont la loi régit cette relation.

OBS

obligation non contractuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 43

Record 44 2015-10-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

facteur intervenant non blamâble : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 44

Record 45 2015-10-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

The most commonly employed technique for determining causation-in-fact is the "but for" test, sometimes called the sine qua non test. It works like this: if the accident would not have occurred but for the defendant's negligence, then his conduct is a cause of the injury. Put another way, if the accident would have occurred just the same, whether or not the defendant acted, then his conduct is not a cause of the loss. Thus the act of the defendant must have made a difference. If his conduct had nothing to do with the loss, he escapes liability.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

critère du sine qua non : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans le deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 45

Record 46 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

A promissory note is typically what is called an "unsecured" obligation. This means that in the event that the borrower declares bankruptcy, the debt secured by the note will only be repaid after all debts to "secured creditors" have been paid.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

obligation non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 46

Record 47 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

partie non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 47

Record 48 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

An unsecured transaction is predicated on the borrower’s promise to repay the loan or debt to the lender. In the event that the borrower defaults and is foreclosed, the lender is obliged to recoup his loss by pursuing the borrower through legal action.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

transaction non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 48

Record 49 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

dette non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 49

Record 50 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Refers to the creditor's claim.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

créance non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 50

Record 51 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

chose in action or thing in action: Personal property that one person owns but another person possesses, the owner being able to regain possession through a lawsuit.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

hypothèque sur choses non possessoires : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 51

Record 52 2015-09-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

sûreté non possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 52

Record 53 2015-09-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

A security interest held by a creditor who has not established priority over any other creditor. (Black’s Law Dictionary, 8e éd., 2004)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

sûreté non parfaite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 53

Record 54 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

In its secondary sense, "lien" may be applied to a right subsisting in a person who has no possession of the property concerned but who nevertheless has a right against the owner analogous to a legal lien. (28 "Hals.", 4th ed., p. 503)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

privilège non possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 54

Record 55 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

mère non génétique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 55

Record 56 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

bien non familial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 56

Record 57 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

parent non biologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 57

Record 58 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

parent non génétique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 58

Record 59 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

père non génétique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 59

Record 60 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

accès non spécifié : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 60

Record 61 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

accès non surveillé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 61

Record 62 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

personne non apparentée : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 62

Record 63 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

élément d’actif non matrimonial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 63

Record 64 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

bien non matrimonial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 64

Record 65 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

adoption par personne non apparentée : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 65

Record 66 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

droit d’accès non spécifié : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 66

Record 67 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

visite non surveillée : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 67

Record 68 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

mère non biologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 68

Record 69 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

père non biologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 69

Record 70 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

parent non consentant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 70

Record 71 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

donnée non identificatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Key term(s)
  • données non identificatoires

Spanish

Save record 71

Record 72 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

tutelle non parentale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 72

Record 73 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

renseignement non identificatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Key term(s)
  • renseignements non identificatoires

Spanish

Save record 73

Record 74 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

mariage antérieur non dissous : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 74

Record 75 2015-06-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

mariage valide et non dissous : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 75

Record 76 2015-05-07

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

The separation used when aircraft position information is derived from sources other than radar.

OBS

non-radar separation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Séparation utilisée lorsque les renseignements sur la position des aéronefs sont tirés de sources autres que le radar.

OBS

séparation non radar : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

espacement non radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Separación utilizada cuando la información de posición de la aeronave se obtiene de fuentes que no sean de radar.

OBS

separación no radar: término y definición aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 76

Record 77 2015-03-23

English

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Atomic Physics
DEF

A graph line representing the decrease of radioactivity with the passage of time.

OBS

decay curve: term standardized by ISO.

OBS

radioactive decay curve: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version.

French

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Physique radiologique et applications
  • Physique atomique
DEF

Graphique qui montre la diminution d’activité d’une source radioactive en fonction du temps.

OBS

courbe de décroissance; courbe d’activité : termes normalisés par l’ISO.

OBS

courbe de décroissance de la radioactivité : terme normalisé par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diagramas y gráficos estadísticos
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Física atómica
DEF

Gráfica que representa el decrecimiento de la radiactividad en función del tiempo.

Save record 77

Record 78 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
OBS

maximum limit of size: term standardized by ISO in the 1803 standard published in 1973, but not included in the 1997 version.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
OBS

dimension maximale : terme normalisé par l'ISO dans la norme 1803 de 1973, mais non repris dans l'édition de 1997.

Spanish

Save record 78

Record 79 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
OBS

minimum limit of size: term standardized by ISO in the 1803 standard published in 1973, but not included in the 1997 version.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
OBS

dimension minimale : terme normalisé par l'ISO dans la norme 1803 de 1973, mais non repris dans l'édition de 1997.

Spanish

Save record 79

Record 80 2015-01-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

famille non biologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 80

Record 81 2015-01-24

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

élément d’actif non familial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 81

Record 82 2015-01-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

mariage non consommé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 82

Record 83 - external organization data 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Radiobiology
  • Atomic Physics
  • Radiography (Medicine)
DEF

Radioactive source which is not a sealed source. [Definition standardized by ISO.]

OBS

unsealed source: term standardized by ISO.

OBS

We can also find the term "unsealed source" in the Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations with the following definition: a source other than a sealed source.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Radiobiologie
  • Physique atomique
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Source de rayonnement contenant une substance radioactive qui n’y est pas enfermée de manière définitive mais à laquelle il est possible d’accéder en vue de manipulations physiques, chimiques ou biologiques ultérieures.

OBS

source non scellée : terme normalisé par l'ISO.

OBS

On retrouve aussi le terme «source non scellée» dans le Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement avec la définition suivante : source autre qu’une source scellée.

Spanish

Save record 83

Record 84 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Atomic Physics
  • Radiobiology
DEF

A radioactive nuclear substance that is not contained in a sealed capsule or cover.

OBS

unsealed source: term standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Physique atomique
  • Radiobiologie
DEF

Source de rayonnement contenant une substance radioactive qui n’y est pas enfermée de manière définitive mais à laquelle il est possible d’accéder en vue de manipulations physiques, chimiques ou biologiques ultérieures.

OBS

source non scellée : terme normalisé par l'ISO en 1997.

Spanish

Save record 84

Record 85 2014-07-25

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

Therefore, even though the decrease in dairy population is driving the emission decline in this category, as was the case with non-dairy cattle, an average cow produces more milk today than in 1990, and also emits more GHGs [greenhouse gases].

OBS

non-dairy cattle: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
CONT

Par conséquent, même si la diminution du cheptel de vaches laitières entraîne une baisse des émissions dans cette catégorie, comme c’était le cas avec les bovins non laitiers, une vache moyenne produit aujourd’hui plus de lait qu’en 1990 et émet davantage de GES [gaz à effet de serre].

OBS

bovins non laitiers : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Save record 85

Record 86 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

"delivered duty unpaid" means that the seller delivers the goods to the buyer, not cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear the costs and risks involved in bringing the goods thereto other than, where applicable, any "duty" (which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities, and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time. However, if the parties wish the seller to carry out customs formalities and bear the costs and risks resulting therefrom as well as some of the costs payable upon import of the goods, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale.

OBS

delivered duty unpaid: This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the (wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered duty unpaid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DDU: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered duty unpaid; DDU: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
CONT

«rendu droits non acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l’acheteur non dédouanée à l’importation et non déchargée à l’arrivée de tout véhicule de transport, au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter les frais et risques pour y acheminer la marchandise, à l’exception de cas échéant de tout «droit» (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l’accomplissement des formalités douanières, ainsi que le paiement des droits de douane, taxes et autres redevances exigibles à l’importation dans le pays de destination). Ce «droit» doit être supporté par l’acheteur ainsi que tous les frais et risques encourus par lui faute d’avoir dédouané, en temps utile, la marchandise à l’importation. Toutefois, si les parties souhaitent que le vendeur accomplisse les formalités douanières et assume les frais et risques résultant de cet accomplissement, ainsi que certains frais exigibles à l’importation de la marchandise, elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente.

OBS

rendu droits non acquittés : ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu’il convient d’utiliser.

OBS

rendu droits non acquittés : terme(Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale(CCI) et par l'Office des normes générales du Canada(ONGC).

OBS

DDU : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu droits non acquittés; DDU : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

OBS

Expression habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Indicativo de que la responsabilidad del vendor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, pero no paga los derechos de aduanas.

OBS

Término Incoterm utilizado en el comercio.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 86

Record 87 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
OBS

non-dairy slaughter heifer: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
OBS

génisse non laitière destinée à l'abattage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Save record 87

Record 88 2014-03-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

English law. Testimony provided by one criminal defendant, usually under a promise of pardon, against another criminal defendant - (when a King reigns).

CONT

When several persons are charged with a crime and one of them gives evidence against his accomplices, on the promise of being granted a pardon, he is said to be admitted King's evidence or (in America) state's evidence. Called Queen's evidence when a Queen holds the Crown. (Black's, p. 871)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

témoin transfuge : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law-Droit de la preuve, mais non normalisé.

Spanish

Save record 88

Record 89 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

[A] limitation creating an executory interest. (Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. cxiii)

CONT

A right of entry, whether consequent upon a fee simple or a lesser estate upon condition subsequent, can be limited to another by way of executory limitation in the same instrument under a use not executed by the "Statute of Uses," under a trust, and under a will. The interest so created is called an executory interest. [Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 389].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L’équivalent normalisé désigne par ellipse la délimitation actuelle qui crée un intérêt à réaliser.

OBS

délimitation non réalisée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 89

Record 90 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A freehold estate for the life of the grantee or some other person. (Ballentine, p. 500)

CONT

Estates of mere freehold (are) those estates which, though entitling the tenant to seisin of the land when they vested in possession and so being estates of freehold, did not descend to the heir on intestacy. The chief ones were life estates and estates "pur autre vie." [Hargreaves, 4th ed., 1963, p. 81].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

domaine franc non héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 90

Record 91 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • PAJLO
DEF

A grant of representation is an Order of the Court which confirms or confers the authority of the personal representatives to administer the estate of the deceased, and which indicates the terms on which the estate is to be administered. [Mellows, p. 215].

OBS

There are several types of grant... but they fall into three broad categories: a) Probate... b) Administration with will annexed... c) Administration. [Mellows, "The Law of Succession," 4th ed., 1983, p. 215].

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • PAJLO
OBS

grant : terme générique, employé seul(et non dans la construction «grant of... », ni en tant que membres d’un «terme complexe») pour désigner collectivement ou indifféremment les «letters probate»-ou «probate»-les «letters of administration» et les «letters of administration with the will annexed». Quand le substantif «grant» est employé seul pour désigner spécifiquement soit l'une des trois catégories de «letters» mentionnées ci-dessus, soit une de leurs espèces(par ex. «letters of administration ad litem»), c'est-à-dire comme contraction de «grant of letters(of administration «ad litem») », etc., il sera rendu par l'équivalent qui a été normalisé pour cette catégorie ou cette espèce(ou seulement «lettres»).

OBS

lettres successorales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres successorales : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • lettre successorale

Spanish

Save record 91

Record 92 2014-01-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

entendre la preuve : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law-Droit de la preuve, dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO), mais non normalisé.

Spanish

Save record 92

Record 93 2013-10-25

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

A contractual arrangement establishing financial rights and obligations between contracting parties.

CONT

Financial instruments include both primary instruments, such as receivables, payables and equity securities, and derivative instruments, such as financial options, futures and forwards, interest rate swaps and currency swaps.

OBS

financial instrument: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

PHR

Nonstandardized financial instrument.

PHR

Development of new financial instruments.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Liquidités, titre de participation dans une entité, ou contrat qui est à la fois la source d’un actif financier pour un des deux contractants et la source d’un passif financier ou d’un instrument de capitaux propres pour l’autre contractant.

CONT

Les instruments financiers se divisent en instruments primaires, tels que les créances, les dettes et les titres de participation, et en instruments dérivés, tels que les contrats d’option, les contrats à terme, les swaps de taux d’intérêt et les swaps de devises.

OBS

L’emploi du mot «instrument» surprend en contexte de dématérialisation, mais est relié à l’origine historique des instruments financiers.

OBS

On peut avoir recours aux instruments financiers pour atteindre des objectifs divers: tirer des revenus d’un placement ou se procurer des capitaux pour un financement; atténuer ou supprimer l’exposition à certains risques financiers dans une opération de couverture; réaliser un profit à court terme sur une opération spéculative ou une opération d’arbitrage.

OBS

instrument financier : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

PHR

Instrument financier non normalisé.

PHR

Innovation dans les instruments financiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Operaciones bancarias
OBS

En el ámbito de la Comunidades Europeas, mecanismos para conceder ayudas y préstamos comunitarios con el fin de alcanzar los objetivos de la Comunidad.

PHR

desarrollo de nuevos instrumentos financieros.

Save record 93

Record 94 2013-10-21

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

Of code extension characters, having the characteristic that the change in interpretation applies only to a specified number of the coded representations following, commonly only one.

OBS

non-locking: term and definition standardized by ISO in the 2382-4 standard published in 1974 but not included in the 1999 version.

OBS

non-locking: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Épithète qui, appliquée à un caractère de changement de code, signifie que la modification d’interprétation s’applique seulement à un nombre déterminé de combinaisons de code, généralement une seule.

OBS

sans maintien : terme normalisé par l'ISO dans la norme 2382-4 de 1974, mais non repris dans l'édition de 1999.

OBS

sans maintien : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Característica de los caracteres de extensión de códigos, que aplica cualquier cambio en la interpretación, solamente al número especificado de representaciones codificadas que lo siguen, comúnmente una sola.

Save record 94

Record 95 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve non corroborée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 95

Record 96 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Evidence not given on oath or by affirmation. (Curzon, p. 126)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

témoignage non solennel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 96

Record 97 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

The practice whereby an accused may make an unsworn statement is archaic and was abolished in Canada by the Canada Evidence Act of 1893. (Fed./Prov. Task Force, p. 281)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclaration non solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 97

Record 98 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

To appear as a witness for the prosecution against one's accomplices in a crime.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

devenir témoin transfuge : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law-Droit de la preuve, mais non normalisé.

Spanish

Save record 98

Record 99 2013-09-24

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Derivative, unoriginal, transmitted, second-hand or reported evidence, is that which is brought from its source through an intermediate channel. (Jowitt's, p. 730)

CONT

Derivative evidence is called reported, when the original source is real, as where the appearance of a thing is described by a witness. (Jowitt's, p. 730)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve descriptive : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law-Droit de la preuve, mais non normalisé.

Spanish

Save record 99

Record 100 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Some English and American commentators have defined hearsay evidence narrowly to include only evidence of a declarant's words or non-verbal conduct (a) which the declarant intended as an assertions of a particular matter, and (b) which the proponent of the evidence offers as proof of that matter. (Schiff, Evidence in the Litigation Process, 1978, p. 281)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

comportement non verbal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: