TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NORTON [16 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- Norton scale
1, record 1, English, Norton%20scale
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Norton Scale, developed in the 1950s to assess pressure ulcer risk, should have its onset threshold moved from 14 to 15 or 16. Close monitoring of patients' health and pressure ulcer risk factors remain key elements in accurate use of this scale. Regardless of which of the several pressure ulcer assessment scales is used, health care providers must realize scales indicate but do not predict. [...] The Braden Scale's validity for predicting patients at risk for pressure ulcers is affected by patient nutrition, patient history, and treatment regimen. 2, record 1, English, - Norton%20scale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- échelle de Norton
1, record 1, French, %C3%A9chelle%20de%20Norton
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Échelle pour] l’évaluation des facteurs de risque d’escarre. 2, record 1, French, - %C3%A9chelle%20de%20Norton
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 1, Main entry term, Spanish
- escala de Norton
1, record 1, Spanish, escala%20de%20Norton
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escala de valoración del riesgo de padecer úlceras por presión. 2, record 1, Spanish, - escala%20de%20Norton
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las escalas de Braden y Norton son superiores al juicio clínico de las enfermeras para predecir el riesgo de un paciente de desarrollar UPP [úlceras por presión]. El análisis ponderado y el metaanálisis de los estudios de validación ofrecen adecuada evidencia para recomendar la escala de Braden, como la que ofrece el mejor balance sensibilidad/especificidad, y la mayor capacidad de predicción de los pacientes que pueden desarrollar UPP. 3, record 1, Spanish, - escala%20de%20Norton
Record 2 - internal organization data 2011-06-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronics
- Electrical Engineering
Record 2, Main entry term, English
- Norton's theorem
1, record 2, English, Norton%27s%20theorem
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The theorem that the voltage across an element that is connected to two terminals of a linear network is equal to the short-circuit current between these terminals in the absence of the element, divided by the sum of the admittances between the terminals associated with the element and the network respectively. 2, record 2, English, - Norton%27s%20theorem
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Norton's theorem states that a second equivalent network consists of a current source I(s) in parallel with an impedance Z(s). The impedance Z(s) is identical with the Thévenin impedance, and I(s) is the Laplace transform of the current between the two terminals when they are short-circuited. 3, record 2, English, - Norton%27s%20theorem
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électronique
- Électrotechnique
Record 2, Main entry term, French
- théorème de Norton
1, record 2, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Norton
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Théorème aux termes duquel un dipôle contenant des sources de tension et des impédances peut être remplacé par un dipôle constitué d’un générateur de courant en parallèle avec une impédance tels que la valeur du courant soit celle du courant de court-circuit du dipôle initial, et la valeur de l’impédance celle de ce dipôle. 2, record 2, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Norton
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
Record 3, Main entry term, English
- disk cloning software
1, record 3, English, disk%20cloning%20software
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With NovaStor disk cloning software, you can clone a disk to CDRW, tape or other disk media for later restoration. 1, record 3, English, - disk%20cloning%20software
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- logiciel de clonage de disque
1, record 3, French, logiciel%20de%20clonage%20de%20disque
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Norton Ghost Corporate Edition 6. 0, la nouvelle version du logiciel de clonage de disque le plus vendu dans le monde, permet de réduire les coûts liés aux mises à jour et aux installations de P. C. en entreprise. 1, record 3, French, - logiciel%20de%20clonage%20de%20disque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-06-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Record 4, Main entry term, English
- Norton ruler for change in thickness
1, record 4, English, Norton%20ruler%20for%20change%20in%20thickness
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Horizontal shredding machines for wood wool production, quadruple effect - Nomenclature. 2, record 4, English, - Norton%20ruler%20for%20change%20in%20thickness
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Norton ruler for change in thickness: term standardized by ISO. 2, record 4, English, - Norton%20ruler%20for%20change%20in%20thickness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Record 4, Main entry term, French
- règle Norton de changement d’épaisseur
1, record 4, French, r%C3%A8gle%20Norton%20de%20changement%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois. Machines à faire la laine de bois, horizontales, quadruple effet - Nomenclature. 2, record 4, French, - r%C3%A8gle%20Norton%20de%20changement%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
règle Norton de changement d’épaisseur : terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - r%C3%A8gle%20Norton%20de%20changement%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Record 4, Main entry term, Spanish
- regla Norton de cambio de espesor
1, record 4, Spanish, regla%20Norton%20de%20cambio%20de%20espesor
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-03-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel and Job Evaluation
- Management Control
Record 5, Main entry term, English
- Kaplan/Norton's Scorecard Approach 1, record 5, English, Kaplan%2FNorton%27s%20Scorecard%20Approach
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Performance management system used by HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, record 5, English, - Kaplan%2FNorton%27s%20Scorecard%20Approach
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Évaluation du personnel et des emplois
- Contrôle de gestion
Record 5, Main entry term, French
- tableau de bord équilibré de Kaplan et Norton
1, record 5, French, tableau%20de%20bord%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20de%20Kaplan%20et%20Norton
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-12-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Software
Record 6, Main entry term, English
- ghosted 1, record 6, English, ghosted
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logiciels
Record 6, Main entry term, French
- clôné au moyen de Ghost
1, record 6, French, cl%C3%B4n%C3%A9%20au%20moyen%20de%20Ghost
proposal
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Clôné au moyen de Norton Ghost. 1, record 6, French, - cl%C3%B4n%C3%A9%20au%20moyen%20de%20Ghost
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 7, Main entry term, English
- quick-change gearbox
1, record 7, English, quick%2Dchange%20gearbox
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cluster of gears on a machine tool, the arrangement of which allows for the rapid change of gear ratios. 2, record 7, English, - quick%2Dchange%20gearbox
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 7, Main entry term, French
- dispositif Norton
1, record 7, French, dispositif%20Norton
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Village of Norton
1, record 8, English, Village%20of%20Norton
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- Norton
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 8, Main entry term, French
- Village of Norton 1, record 8, French, Village%20of%20Norton
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 8, French, - Village%20of%20Norton
Record 8, Key term(s)
- Norton
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-06-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Canadian Norton Owners Association
1, record 9, English, Canadian%20Norton%20Owners%20Association
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CNOA 2, record 9, English, CNOA
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 9, Main entry term, French
- Association des propriétaires Norton du Canada
1, record 9, French, Association%20des%20propri%C3%A9taires%20Norton%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-05-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- System Names
- Software
Record 10, Main entry term, English
- Norton Applications Launcher 1, record 10, English, Norton%20Applications%20Launcher
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Record 10, Main entry term, French
- Norton Applications Launcher 1, record 10, French, Norton%20Applications%20Launcher
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 11, Main entry term, English
- Window on the past: the photographic ethnohistory of the Norton and Kaigani Haida
1, record 11, English, Window%20on%20the%20past%3A%20the%20photographic%20ethnohistory%20of%20the%20Norton%20and%20Kaigani%20Haida
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Window on the past 1, record 11, English, Window%20on%20the%20past
correct, Canada
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Author: Margaret B. Blackman; 1981. Information confirmed by the Library, Canadian Museum of Civilization. 2, record 11, English, - Window%20on%20the%20past%3A%20the%20photographic%20ethnohistory%20of%20the%20Norton%20and%20Kaigani%20Haida
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 11, Main entry term, French
- Window on the past : the photographic ethnohistory of the Norton and Kaigani Haida
1, record 11, French, Window%20on%20the%20past%20%3A%20the%20photographic%20ethnohistory%20of%20the%20Norton%20and%20Kaigani%20Haida
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Window on the past 1, record 11, French, Window%20on%20the%20past
correct, Canada
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Margaret B. Blackman; 1981. Renseignement confirmé par la bibliothèque, Musée canadien des civilisations. 2, record 11, French, - Window%20on%20the%20past%20%3A%20the%20photographic%20ethnohistory%20of%20the%20Norton%20and%20Kaigani%20Haida
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1983-05-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Archaeology
Record 12, Main entry term, English
- Norton complex 1, record 12, English, Norton%20complex
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
an Arctic pottery distributed from Kuskokwim Bay and northward around the Alaskan Arctic coast to the Firth River region in Yukon, from about 500 to 100 B.C. 1, record 12, English, - Norton%20complex
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Archéologie
Record 12, Main entry term, French
- complexe de Norton 1, record 12, French, complexe%20de%20Norton
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Pumps
Record 13, Main entry term, English
- bored tube pump 1, record 13, English, bored%20tube%20pump
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pompes
Record 13, Main entry term, French
- pompe Norton
1, record 13, French, pompe%20Norton
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pumps
Record 14, Main entry term, English
- hollow ram pump 1, record 14, English, hollow%20ram%20pump
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pompes
Record 14, Main entry term, French
- pompe Norton
1, record 14, French, pompe%20Norton
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Archaeology
Record 15, Main entry term, English
- early Norton culture 1, record 15, English, early%20Norton%20culture
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
End scraper: grattoir à taillant en bout; Excavations: fouilles Expanding stem: pédoncule évasé; Fabric-impressions: impressions à la toile; Fire-shattered: éclaté au feu; Flake blade: lamelle Flake implements: outils formés d'éclats; Fluted projectile points: pointes cannelées d'armes de jet; Foreshaft: préhampe (de 1, record 15, English, - early%20Norton%20culture
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Archéologie
Record 15, Main entry term, French
- culture Norton inférieure 1, record 15, French, culture%20Norton%20inf%C3%A9rieure
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
archéologie 1, record 15, French, - culture%20Norton%20inf%C3%A9rieure
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pumps
Record 16, Main entry term, English
- abyssinian pump 1, record 16, English, abyssinian%20pump
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pompes
Record 16, Main entry term, French
- pompe Norton 1, record 16, French, pompe%20Norton
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


