TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NOS EMPLOYES [27 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

The first Board shall consist of the Chairman and five other directors to be appointed by the Governor in Council to hold office during pleasure.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Situation d’une personne (par ex. mandataire) qui peut être librement révoquée par la seule volonté de celle dont elle tient sa mission (à sa guise, à son gré).

OBS

[...] en «droit administratif et en droit des relations industrielles, on parle d’une «charge occupée selon bon plaisir dans le cas où l’employé peut être destitué sans motif valable» et selon bon plaisir, c’est-à-dire au gré de l’employeur. La charge est ainsi appelée puisqu’il n’existe aucune obligation d’agir équitablement, l’employeur pouvant à son appréciation congédier l’employé sans autre motif que son insatisfaction. «Charge selon bon plaisir.» Bon nombre des employés seraient étonnés d’apprendre que leur emploi ne tient qu’au bon plaisir de l’employeur.»

OBS

Il s’agit d’une ancienne règle de common law qui dérive essentiellement du droit de la Couronne et qui porte que le «titulaire d’une charge selon bon plaisir» est à la merci de son employeur. Il s’agit d’un anachronisme puisqu'aujourd’hui les conventions collectives protègent de la destitution arbitraire les employés qui ne peuvent invoquer le statut de titulaires de charge. De nos jours, le droit à l'équité procédurale est accordé aux titulaires d’une charge «selon bon plaisir». La documentation révèle que la terminologie a évolué et que maintenant on distingue la nomination à titre amovible(«during pleasure») de la nomination à titre inamovible(«during good behaviour»). L'équivalent selon bon plaisir est correct, même s’il cède le terrain à l'expression plus moderne à titre amovible, tandis que l'équivalent [durant bonne conduite] est à éviter au profit de l'expression à titre inamovible. «Juge nommé à titre inamovible. »Indépendamment de leur mode de nomination et sauf disposition contraire du texte ou autre acte prévoyant celle-ci, les fonctionnaires publics sont réputés avoir été nommés à titre amovible. »

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Se dit de biens ou de personnes assujettis à l’impôt.

CONT

Voici la liste de nos employés imposables.

OBS

taxable : Se dit en français de biens et de services soumis à une taxe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 2

Record 3 2022-05-19

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
CONT

Neighbourhoods create opportunities for employees to meet in person with colleagues. For the time being, as the modernization of our workplaces progresses, neighbourhoods will be a mix of both modern and traditional workplaces.

OBS

The neighbourhood serves as a branch, region or sector hub for collaboration and team cohesion.

Key term(s)
  • neighborhood

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
CONT

Les voisinages sont des espaces de travail offrant aux employés la possibilité de rencontrer leurs collègues en personne. Pour l'instant, à mesure que la modernisation de nos espaces de travail progresse, les voisinages seront un mélange d’espaces de travail modernes et traditionnels.

OBS

Le voisinage sert de centre de collaboration et de cohésion d’équipe pour une direction générale, une région ou un secteur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-07-15

English

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

Sitting in an open floor plan office or having flexible, unassigned seating at work is a challenge ... Open floor plans and "flexible" office seating are common in today's modern, meticulously designed workplaces. While designers and managers hope that they'll improve communication by encouraging people to talk to one another, more than a few studies have pointed out that they may actually do the opposite, and instead are simply designed to be cost-effective.

French

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
CONT

Bien que les postes de travail non attribués et les espaces ouverts représentent un changement énorme pour les employés, nos ambassadeurs du déménagement sont enthousiastes en ce qui a trait au nouveau milieu de travail et à l'idée d’utiliser les différentes zones de travail.

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-08-06

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
OBS

Operation LASER is the Canadian Armed Forces' (CAF) response to a worldwide pandemic situation.

OBS

During Operation LASER, the CAF implement certain measures on their personnel and Department of National Defence (DND) employees to reduce the impacts of a pandemic situation. These measures are implemented in order to maintain operational capabilities and readiness to support Government of Canada objectives and requests for assistance.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
OBS

L’Opération LASER constitue la réponse des Forces armées canadiennes (FAC) à une situation de pandémie.

OBS

Dans le cadre de l'Opération LASER, les FAC mettent en œuvre certaines mesures pour leurs membres et les employés du ministère de la Défense nationale(MDN) pour réduire les répercussions d’une pandémie. Ces mesures sont mises en œuvre pour maintenir nos capacités et notre disponibilité opérationnelles pour soutenir les objectifs et les demandes d’aide du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-04-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
CONT

FSEAP is a national network of service agencies in Canada. Our roots are in community-based counselling services. Our national services are enhanced with specialized regional services and access to local community-based programs to address the needs of all organizations regardless of size and location. FSEAP is a program jointly operated by member agencies of Family Service Canada in partnership with other agencies, organizations, affiliates and associates.

Key term(s)
  • Family Services Employee Assistance Programs Network
  • Family Services Employee Assistance Programmes

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
CONT

Les PAESF sont offerts par l'intermédiaire d’un réseau national d’organismes de services. Nos services de counselling en milieu communautaire sont au cœur même de notre raison d’être. Nos services nationaux sont appuyés par des services régionaux spécialisés et des programmes communautaires qui offrent des solutions efficaces aux besoins de toute entreprise et organisation et ce, peu importe sa taille ou l'endroit où elle se trouve. Le PAESF est un programme d’aide aux employés qui est exploité conjointement par les organismes membres de Services à la famille-Canada en collaboration avec d’autres organismes affiliés et associés.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-09-16

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Corporate Management (General)
CONT

Harassment Policy: The Federation of Canadian Municipalities (FCM) is committed to providing a work environment in which all individuals are treated with respect and dignity, free of harassment, violence and discrimination. This philosophy supports our values and ensures that FCM is meeting the human rights and occupational health and safety legislation where employees, Board and committee members are free from harassment and promotes equal opportunities.

Key term(s)
  • antiharassment policy

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

Politique en matière de harcèlement : La Fédération canadienne des municipalités(FCM) s’engage à assurer un milieu de travail libre de harcèlement, de violence et de discrimination, dans lequel chaque personne est traitée avec respect et dignité. Cette philosophie s’inscrit dans nos valeurs et permet de garantir que la FCM respecte les droits de la personne et les lois en matière de santé et sécurité au travail dans un milieu où les employés, les administrateurs et les membres des comités ne subissent aucune forme de harcèlement et qui favorise l'égalité des chances.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Save record 7

Record 8 2012-06-28

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
DEF

A worker who moves from job to job without remaining long at any one place of employment.

CONT

They fit the profile of the unstable worker and did not stay long in their jobs.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
DEF

Travailleur qui change constamment de comportement, qui est incapable de garder longtemps un emploi et qui, en conséquence, manque du sens des responsabilités.

CONT

[...] on peut estimer, qu’en France, par exemple, environ 70 % des salariés en poste resteront, au final, dix ans ou plus (60 % quinze ans ou plus) dans leur entreprise, et ce malgré le développement indéniable de la précarité. Un résultat qui donne à voir une réalité du travail fort éloignée de l’image du travailleur instable.

CONT

Chez Optimum, nous maintenons à jour nos dossiers de candidats temporaires. Ces personnes aiment le défi renouvelé d’un nouvel emploi à court terme. Ce ne sont pas des employés instables parce qu'ils changent d’emploi régulièrement, ce sont des employés dévoués qui aiment le changement, mais qui ne peuvent pour le moment travailler à temps plein.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federal Administration
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

April 19, 2011, Public Works and Government Services Canada (PWGSC) was launching the Client Service Award, a new way to recognize and celebrate the contributions individuals and teams have made to improve the services we provide to our clients.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration fédérale
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Le 19 avril 2011, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) présentait le Prix du service à la clientèle, une nouvelle façon de reconnaître et célébrer la contribution de nos employés et de nos équipes à l'égard de l'amélioration des services que nous offrons à nos clients.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-02-03

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Primary purpose of the Canadian Institute of Management is to promote and support CIM designations that will be recognized as a high standard of achievement in management. The Canadian Institute of Management is committed to leadership in promoting management professionalism, efficiency, effectiveness and excellence in individuals and organizations. Aims and Objectives are to provide a National Voice on issues affecting the management process in Canada; serve as The Authority on Canadian management developments; Increase Awareness of management as a profession; develop and maintain educational programs consistent with the aspirations of our Membership and to provide certification to managers across Canada and Internationally.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Le but principal de l'Institut canadien de gestion(CIM) est de créer et soutenir une appellation CIM qui sera reconnue au plan national et une exigence pour travailler dans la gestion au Canada. L'Institut canadien de gestion est engagé à vous diriger dans la promotion de la gestion, le professionnalisme, l'efficacité, et l'excellence chez vos employés et dans vos organismes. Les buts et objectifs sont de s’exprimer au plan national sur les questions concernant le processus de gestion au Canada; d’être considéré comme une autorité au développement de la gestion au Canada; d’accroître la prise de conscience de la gestion en tant que profession; de développer et maintenir des programmes de formation en conformité aux aspirations de nos membres et de fournir la certification aux gestionnaires au niveau national et international.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Service Excellence Certification Program is a hands-on learning program that helps all our employees achieve their full service excellence potential. The program emphasizes the knowledge, skills and behaviours that are essential to service excellence.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Le Programme d’accréditation en excellence du service est un programme de formation pratique qui permet à nos employés d’exceller dans la prestation de service. Le programme met l'accent sur les connaissances, les compétences et les comportements qui sont essentiels pour parvenir à l'excellence du service.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-08-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The awards focus on recognizing excellence in service, leardership, innovation, teamwork, recognition and demonstrated dedication to Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Ces prix nous permettent de souligner les réalisations extraordinaires de nos employés dans différents domaines, comme l'excellence du service, le leadership, l'innovation, le travail d’équipe, la reconnaissance et le soutien ainsi que le dévouement à la population canadienne.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-03-25

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

The [Canadian Coast Guard] College is a national training centre and, as such, must provide all employees and officer cadets with an environment conducive to the use of both of our official languages.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
CONT

Le Collège [de la garde côtière canadienne] est un centre de formation d’envergure nationale et, à ce titre, il doit absolument fournir à tous les employés et élèves-officiers qui le fréquentent un environnement propice à l'utilisation de nos deux langues officielles.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

... all members of our diverse workforce can strive for excellence and realize their full career potential.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] nos employés peuvent réaliser leur plein potentiel et rechercher l'excellence.

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-01-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency.

OBS

In 2004-2005, as part of our plan to modernize employee compensation services, we consolidated our regional and local compensation offices into two Compensation Client Service Centres, one in Ottawa and the other in Winnipeg. The Winnipeg site is expected to be operational in 2005-2006. As well, we implemented self-serve technology to help employees and managers administer time and activity transactions, as well as to help meet our sustainable development commitments.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
OBS

Agence du revenu du Canada.

OBS

En 2004-2005, dans le cadre de notre plan visant à moderniser les services de rémunération des employés, nous avons regroupé nos bureaux de rémunération régionaux et locaux en deux Centres de service à la clientèle pour la rémunération, un à Ottawa et l'autre à Winnipeg. Le site de Winnipeg devrait être opérationnel en 2005-2006.

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

In order to meet the continued need for annual and new hire training, materials can be provided in various multi-media platforms including an Internet or intranet-based learning system that can instantly deploy new learning content, targeted messages, and updated functional enhancements.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Les solutions FOLI aident les entreprises à répondre à leurs objectifs commerciaux les plus essentiels grâce au e-learning-un système d’apprentissage par Internet. Nos solutions de e-learning contribuent à dispenser les compétences et les informations spécifiques dont vos employés ont besoin au sein de votre entreprise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 16

Record 17 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

The term "just-in-time" training means that as an individual employee discovers a learning need, they are able to immediately access a training program or other learning resource to satisfy that need. Similarly, "just-enough" training means that the employee can find the answer to a question without having to go through a long training program that contains much more information than they need.

CONT

As the name suggests, JIT training is information or skill building delivered just when it will actually be used.

Key term(s)
  • just in time training

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

La formation juste à temps est un phénomène relativement récent qui a émergé avec l'arrivée des réseaux de distribution et de partage de l'information, des systèmes intégrés de soutien à la tâche, de même qu'avec l'arrivée des intranets. La possibilité que nous offre ces outils d’accéder en temps réel et à la vitesse de l'éclair à une quantité phénoménale d’information(certains sites contiennent des millions de pages d’information) a permis le développement de ce concept de formation juste à temps. En effet, qu'y a-t-il de plus théoriquement intéressant que de voir nos employés rechercher, trouver, analyser et utiliser l'information ou, encore mieux, la connaissance au moment même où ils en ont besoin, sans devoir aller suivre un cours qui a pris beaucoup de temps à développer et qui plus est, n’ est offert que quelques fois par année au moment où il y a suffisamment de personnes qui ont besoin de cette formation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 17

Record 18 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
OBS

Real Property Services has four centres of expertise - groups of employees that focus on specific areas of our business: Architectural and Engineering Services; Asset and Facilities Management Services; Office Accommodation and Real Estate Services; and Strategic Management. Employees from these groups provide expertise to the Client Services Units on particular projects or to serve a client on an ongoing basis.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
OBS

Les Services immobiliers comptent quatre centres d’expertise-des groupes d’employés qui se concentrent sur des aspects précis de nos activités; les Services d’architecture et de génie; les Services de gestion des biens et des installations; les Services de gestion des locaux à bureaux et biens immobiliers; la Gestion stratégique. Les employés au sein de ces groupes fournissent des conseils aux Unités de service à la clientèle sur des projets particuliers ou servent des clients de manière continue.

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Internet and Telematics
OBS

The Electronic Service Delivery Clearinghouse provides information on electronic service delivery for government officials: it is a repository of research, policies and best practices associated with improving government services through technology. Sponsored by the Public Sector Chief Information Officers Council (PSCIOC) and the Institute of Public Administration of Canada (IPAC), the purpose of the Clearingshouse is to help program managers within governments face the opportunities and challenges of ESD. It does this by providing them with a timely, accessible and constantly growing source of information on the practice of ESD within Canada and around the world.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Internet et télématique
OBS

De nos jours, les services électroniques sont une partie intégrante des services publics. Ils ont le potentiel d’améliorer l'efficacité et la transparence et de favoriser l'échange d’information entre les gouvernements. Malgré ces faits, de nombreuses questions demeurent quant à la meilleure façon d’appliquer la technologie des services électroniques. S’ ils souhaitent assurer la meilleure prestation de services possible pour leurs programmes, les gestionnaires doivent prendre connaissance des ressources, des politiques et des recherches mises à leur disposition. C'est pourquoi le Conseil des DPI du secteur public(CDPISP) et L'Institut d’administration publique du Canada(IPAC) ont unis leurs efforts pour mettre sur pied le Carrefour d’information sur la prestation électronique des services. Ce site Web consiste en une bibliothèque en ligne dans laquelle se trouvent les pratiques gouvernementales, les contacts et les questions se rapportant aux services électroniques. Il s’agit d’un outil de travail destiné aux gestionnaires de programmes de la fonction publique de toutes les juridictions canadiennes et à leurs employés.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Gestion du personnel
OBS

Rubrique du Tout en commun, bulletin des employés de la Chambre des communes.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-05-29

English

Subject field(s)
  • Organization Planning

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-04-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Federal Administration
OBS

Theme for National Public Service Week 1999.

OBS

Source(s): Treasury Board Secretariat document sent as reference material.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Oral Presentations

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Exposés et communications orales
OBS

Titre officiel d’un exposé présenté, dans le cadre de La Relève, aux membres du Réseau de planification stratégique des Services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], par Barbara Martin, de la Direction de la gestion stratégique, Services immobiliers, TPSGC.

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ecology (General)
  • Government Contracts
OBS

"Whereas :...all employees of HRDC [Human Resources Development Canada] Ontario Headquarters recognized workplace activities can have a direct impact upon the environment; we are reminded constantly of our responsibility to act, in order to protect the environment globally and locally; and our environmental stewardship is important but brief; we wish to give our children a cleaner, better world...Therefore: we, the undersigned employees of HRDC Ontario Regional Headquarters, undertake to act in an environmentally responsible manner in the performance of our duties. We acknowledge that we have a responsibility to lead, to imagine, to innovate and to act. We declare that we as individuals have a role to play. We promise to make a difference."

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écologie (Généralités)
  • Marchés publics
OBS

«Attendu que :... nous les employés de l'Administration régionale de DRHC [Développement des ressources humaines Canada] de l'Ontario savons tous que les activités d’un milieu de travail peuvent avoir un impact direct sur l'environnement; notre responsabilité de protéger l'environnement global et local est l'objet de constants rappels; notre leadership environnemental est important mais bref et que nous souhaitons donner à nos enfants un mode meilleur et plus propre.... Il est résolue que :... Nous, soussignés, employés de l'Administration régionale de DRHC de l'Ontario, engageons à être environnementalement responsables dans l'exercice de nos fonctions. Nous sommes conscients d’avoir la responsabilité de mener, d’imaginer, d’innover et d’agir. Nous déclarons avoir un rôle à jouer en tant qu'individu. Nous promettons de nous distinguer. »

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-11-07

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)

Spanish

Save record 25

Record 26 1994-06-02

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Management (General)
CONT

Learning from past experience. Companies must review their successes and failures, assess them systematically, and record the lessons in a form that employees find open and accessible. One expert has called this process the "Santayana Review", citing the famous philosopher George Santayana, who coined the phrase "Those who cannot remember the past are condemned to repeat it." Unfortunately, too many managers today are indifferent, even hostile, to the past, and by failing to reflect on it, they let valuable knowledge escape.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

Il est indispensable que les entreprises passent en revue leurs succès et leurs échecs, qu'elles les évaluent de façon systématique, et qu'elles en retiennent les enseignements sous une forme facilement accessible pour les employés. Ce processus a été désigné sous le nom de «révision Santayana», du nom du célèbre philosophe George Santayana dont la phrase suivante est devenue notoire :«Ceux qui ne se rappellent pas le passé sont obligés de le répéter». Malheureusement, il existe de nos jours beaucoup de managers qui demeurent indifférents, voire hostiles au passé. Ils laissent ainsi échapper des connaissances.

Spanish

Save record 26

Record 27 1989-11-28

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Every person at the corporation is a walking telegram on what CMHC is about.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Tous nos employés se font les hérauts de la SCHL.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: