TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OCCASION COMMERCE ELECTRONIQUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 1, Main entry term, English
- e-business opportunities
1, record 1, English, e%2Dbusiness%20opportunities
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To enable Canadians to capitalize on e-business opportunities. 2, record 1, English, - e%2Dbusiness%20opportunities
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
e-business opportunities: term usually used in the plural. 3, record 1, English, - e%2Dbusiness%20opportunities
Record 1, Key term(s)
- e-business opportunity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 1, Main entry term, French
- occasions de commerce électronique
1, record 1, French, occasions%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- possibilités d’affaires électroniques 2, record 1, French, possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baffaires%20%C3%A9lectroniques
correct, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour permettre aux Canadiens de tirer profit des occasions de commerce électronique. 3, record 1, French, - occasions%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
occasions de commerce électronique; possibilités d’affaires électroniques : termes généralement utilisés au pluriel. 4, record 1, French, - occasions%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record 1, Key term(s)
- occasion de commerce électronique
- possibilité d’affaires électroniques
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-08-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Trade
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- E-Com: Connecting Canadians to Business Success ... The Future is Now!
1, record 2, English, E%2DCom%3A%20Connecting%20Canadians%20to%20Business%20Success%20%2E%2E%2E%20The%20Future%20is%20Now%21
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Presentation to the "Building E-Business Capabilities in Canada" Symposium by Keven G.Lynch, Deputy Minister, Industry Canada, February 14, 2000. 1, record 2, English, - E%2DCom%3A%20Connecting%20Canadians%20to%20Business%20Success%20%2E%2E%2E%20The%20Future%20is%20Now%21
Record 2, Key term(s)
- Connecting Canadians to Business Success... The Future is Now
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- Commerce électronique : Brancher les Canadiens pour qu’ils réussissent en affaires ... c’est aujourd’hui que l’avenir se décide!
1, record 2, French, Commerce%20%C3%A9lectronique%20%3A%20Brancher%20les%20Canadiens%20pour%20qu%26rsquo%3Bils%20r%C3%A9ussissent%20en%20affaires%20%2E%2E%2E%20c%26rsquo%3Best%20aujourd%26rsquo%3Bhui%20que%20l%26rsquo%3Bavenir%20se%20d%C3%A9cide%21
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exposé présenté à l'occasion du colloque intitulé «Concrétiser les promesses du commerce électronique au Canada» par Kevin G. Lynch, sous-ministre, Industrie Canada, le 14 février 2000. 1, record 2, French, - Commerce%20%C3%A9lectronique%20%3A%20Brancher%20les%20Canadiens%20pour%20qu%26rsquo%3Bils%20r%C3%A9ussissent%20en%20affaires%20%2E%2E%2E%20c%26rsquo%3Best%20aujourd%26rsquo%3Bhui%20que%20l%26rsquo%3Bavenir%20se%20d%C3%A9cide%21
Record 2, Key term(s)
- Brancher les Canadiens pour qu’ils réussissent en affaires... C’est aujourd’hui que l’avenir se décide!
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: