TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OLIVES [80 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

olive fork: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fourchette à olives : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

Picholines are green, torpedo-shaped olives that are brine-cured.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
CONT

Les jarres d’olives à la picholine.

OBS

Olives marinées servies en hors-d’œuvre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
CONT

Las principales variedades de aceituna para la elaboración de aceite de oliva son la "Tanche", la "Picholine" [de Picholine Languedoc, Francia] y la "Bouteillan".

Save record 2

Record 3 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oilseed Crops
CONT

This season South East Olive Grower Don Thomsen says [that] by using seven tonne winegrape harvesters to shake the fruit off his young olive trees, he's making substantial savings.

CONT

The experienced olive grower knows the exact time when the olives should be harvested.

OBS

olive grower: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des plantes oléagineuses
DEF

Celui qui fait de l'oléiculture, celui qui cultive les olives.

OBS

oléiculteur : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 3

Record 4 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Salade composée principalement de tomates, de concombres, d’olives noires, d’oignons rouges et de fromage feta coupé en dés, arrosée d’une vinaigrette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 4

Record 5 2015-01-13

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A baked dish ... which consists of a flat, round, crispy leavened dough covered with a layer of sauce and a layer of one or more toppings such as meat, seafood, vegetables, and fruit, which is often topped with a layer of cheese.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Mets d’origine napolitaine, fait de pâte à pain façonnée en forme de galette ou de tarte, garnie de tomates, d’aromates et d’ingrédients variés(oignons, fromage, olives, anchois, champignons, jambon, etc.) et cuite au four.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Especie de torta chata, hecha con harina de trigo amasada, encima de la cual se pone queso, tomate frito y otros ingredientes como anchoas, aceitunas, etcétera [que] se cuece en el horno.

Save record 5

Record 6 2014-12-23

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A typical Catalan salad made from shredded salted cod, tomato and olive.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Salade de morue effilochée, de tomates et d’olives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Ensalada de bacalao desmigado, tomate y aceitunas.

Save record 6

Record 7 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

Italian Cookery, a course of appetizers consisting of an assortment of foods, as olives, anchovies, sliced sausages, peppers, and artichoke hearts.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

En Italie, hors-d’œuvre froid. Le terme associe au mot italien pasto, «repas», le préfixe latin ante, «avant». Un antipasto peut être constitué de jambon de Parme aux figues fraîches ou d’une fondue piémontaise(crudités accompagnées de condiments et d’une sauce au fromage fondu), mais il s’agit plus généralement d’un assortiment coloré et abondant, servi en guise d’amuse-gueule avec l'apéritif ou en début de repas, à la place des pâtes. Les antipasti sont alors accompagnés de gressins et rassemblent marinades de légumes et de poissons, fruits de mer citronnés, olives, charcuteries fines, salade de champignons, cœurs d’artichauts, etc., présentés en raviers.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

The eastern yellow-bellied racer is a large, long and slender snake with a whiplike tail, an elongated head, relatively large eyes and smooth lustrous scales. The upper part of the snake is brown, olive, or gray, while its underparts are yellowish.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La couleuvre agile à ventre jaune de l'Est est longue et mince; sa queue ressemble à un fouet. Cette couleuvre a une tête allongée, de gros yeux et des écailles lisses et lustrées. Les parties supérieures de cette couleuvre sont brunes, olives ou grises, alors que ses parties inférieures sont jaunâtres.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-08-27

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Small but symbolic, table olives have been part of everyday life in Spain since ancient times. This gastronomic delicacy comes in a tremendous range of styles ... Spain is the world's leading table olive producer, exporting this healthy, tasty, authentic food to more than 150 countries.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Arboriculture fruitière
CONT

Le choix de la variété dépendra de la destination finale du fruit :olives de table ou huile d’olive ou les deux. L'olive de table(ou olive de conserve, ou olive de bouche) est le nom générique de l'olive destinée à être consommée. Récoltées avec un soin tout particulier, les olives destinées à la table sont contrairement à celles destinées à l'huile pratiquement récoltées une à une.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-01-27

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-08-06

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Tephritidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Tephritidae.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-07-15

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
DEF

The part of a plant which holds seeds.

OBS

Examples: nuts, olives.

Key term(s)
  • fruit bio-mass

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Partie de la plante qui contient la graine ou les graines.

OBS

Exemples : noix, olives.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-03-28

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Biomass Energy
DEF

Several kinds of biomass materials produced chiefly in food and fibre processing industries.

OBS

Examples: sugarcane bagasse, rice/paddy husks and hulls, coconut shells, husks, fibre, and pith, olive pressing.

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Énergie de la biomasse
DEF

Plusieurs types de matières de la biomasse produites principalement dans les industries de transformation des aliments et des fibres.

OBS

Exemples : bagasse de la canne à sucre, balle et écorce du riz/paddy, coque, coïr, fibre et bourre de noix de coco, résidus du pressage des olives.

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-02-26

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Restaurant Menus
CONT

Black olive tapenade is a typical Provençal appetizer, served on biscuits or crisp warm toast and served with a little aperitif.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Menus (Restauration)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Aperitivo típico provenzal, en forma de paté, que se elabora con aceitunas negras, ajo, alcaparras, anchoas, aceite de oliva y especias.

Save record 14

Record 15 2013-02-26

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Menus (Restauration)
DEF

Condiment provençal, à base d’olives, auquel on ajoute parfois des anchois ou des miettes de thon, de la moutarde, de l'ail, du thym ou du laurier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Aperitivo típico provenzal, en forma de paté, que se elabora con aceitunas, ajo, alcaparras, anchoas, aceite de oliva y especias.

OBS

[La] olivada está elaborada [comúnmente] a partir de aceitunas negras [aunque], también se pueden utilizar otras variedades de aceitunas, cada una otorgará sus propias características al paté vegetal.

Save record 15

Record 16 2013-02-22

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Baked cod with chorizo and white beans.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Morue au four aux olives noires et citron.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 16

Record 17 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Printing Machines and Equipment
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A vat in which grapes are trodden, or a machine for pressing them, to extract the juice for masking wine.

CONT

The first printing machines were based on the principle of the wine press.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Appareil au moyen duquel on presse le raisin, les pommes, les olives et de nombreux autres fruits pour en extraire le jus.

CONT

Inspirée du pressoir du vigneron, la presse [à imprimer] fut à ses débuts en bois comme lui, et fabriquée par les mêmes charpentiers.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
OBS

stuffed olive: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • stuffed olives

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

olive farcie : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • olives farcies

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Key term(s)
  • oliva rellena
Save record 18

Record 19 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A small savory pie from Spain and South America.

OBS

Fillings may be made of meat, seafood, or vegetables. The fillings can be seasoned in many ways. Those from around Spain are flavoured with peppers, onions, and tomatoes. Those from South America have a sweet/sour undertone from the addition of raisins and green olives. Crusts may be made from bread dough or flaky dough ...

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

En Espagne et en Amérique du Sud, tourte, pâté en croûte ou chausson farci à la viande ou au poisson, au maïs tendre ou au fromage.

CONT

Au Chili et en Argentine, les empanadas sont des petits pâtés en croûte(non moulés) [...] fourrés de viande hachée, de raisins secs, d’olives et d’oignons, épices de piment, de paprika et de cumin. On les sert en hors-d’œuvre ou comme amuse-gueule, toujours brûlants, très souvent avec du vin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
CONT

La empanada consiste en una envoltura de masa rellena de variados ingredientes, que por su facilidad para comerla (se lo hace con las manos y no requiere de cubiertos), es consumida en todo lugar y ocasión. Especie de pastelito, puede hornearse o freírse (en forma tradicional o souflé), y su relleno más común es de carne picada (o cortada a cuchillo en algunas regiones), que se la combina con cebolla, huevo, aceitunas y/o pasas de uva. Existen variados rellenos, además de la carne vacuna, como ser: pollo, jamón y queso, humita (choclo y salsa blanca), queso y cebolla, espinaca, atún, etc.

Save record 19

Record 20 2012-07-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
PHR

Aceitunas manzanilla rellenas de anchoa, atún, jalapeño, pimiento, pimiento rojo, pimiento morrón.

Key term(s)
  • olivas manzanilla rellenas
Save record 20

Record 21 2012-03-16

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

... water saturated or nearly saturated with a salt ... used to preserve vegetables, fish, and meat ...

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Solution saline concentrée dans laquelle on plonge des viandes, du poisson, des olives ou des légumes pour les conserver.

PHR

Mettre des olives, de la viande, des harengs dans la saumure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
DEF

Líquido que se prepara con sal y otros condimentos, y se utiliza para conservar carnes, pescados, etcétera.

Save record 21

Record 22 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Oilseed Crops
CONT

Olive culture has ancient roots. Olives were first cultivated in the Eastern part of the Mediterranean, in the region known as the "fertile crescent," and moved westwards over the millennia. This place would be known as Anatolia (Asia Minor) up to this time.

OBS

Olive trees have an almost titanic resistance, a vital force which renders them nearly immortal. Despite harsh winters and burning summers, despite truncations, they continue to grow, proud and strong reaching towards the sky, bearing fruit that nourishes and heals inspires and amazes.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

L'oléiculture est la culture et l'exploitation des oliviers afin de produire des olives de table ou de l'huile d’olive.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 22

Record 23 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A thin breaded veal cutlet served with a garnish (as lemon wedges or a fried egg).

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Escalope de veau panée puis sautée et servie avec citron, olives, filets d’anchois, câpres, blanc et jaune d’œuf hachés et persil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
Save record 23

Record 24 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

A press which is used for extracting juice from grapes.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Appareil à poste fixe qui extrait par pression le jus des grappes de raisin, des marcs non asséchés ou de certains fruits(olives, pommes).

OBS

pressoir : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-03-02

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Filet simple ou à olives muni en son milieu d’une petite plaque métallique reposant horizontalement sur la langue du cheval.

CONT

Le filet à palette est de moins en moins utilisé car il présente un inconvénient majeur : la palette se redresse dans la bouche du cheval, heurte le palais et appuie fortement sur la langue. Ce mors provoque donc des défenses liées à la douleur.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-02-28

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Industria alimentaria
Save record 26

Record 27 2011-02-25

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Olives cueillies mûres, piquées, mises dans une saumure bouillante, salées et conservées dans l'huile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 27

Record 28 2010-06-17

English

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

to debitter: to remove the bitterness from (an edible substance)

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Opération qui consiste à éliminer les principes amers d’un produit alimentaire : la levure de bière est désamérisée par un traitement alcalin.

CONT

Les olives, qu'elles soient vertes ou noires, doivent subir un traitement de désamérisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 28

Record 29 2009-09-11

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To trim vegetables into neat round or oval shapes, or to peel an olive in a spiral so that the stone can be removed and the flesh springs back into shape.

CONT

150 g. of cucumber, turned and blanched.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Façonner un élément à l’aide d’un couteau d’office pour lui donner une forme déterminée et régulière [...]

CONT

Les pommes de terre sont tournées en boules, en olives ou en gousses, de taille différente selon l'apprêt [...]; les carottes et les navets sont également tournés pour une bouquetière, de même que la pulpe de concombre en gousses, les têtes de champignon, les olives(en spirales, autour du noyau, celui-ci étant enlevé, puis l'olive reconstituée).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Save record 29

Record 30 2008-09-17

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A savory southern French tart consisting of a crust topped with onions, anchovies, black olives and sometimes tomatoes.

OBS

It is often served as a main dish or an hors d'oeuvre in Nice, France where it originated ... The surface is then topped with pissala (hence the name of this tart), which is a fish paste made from sardines and anchovies.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Tarte ou tartelette de pâte à pain garnie d’une couche d’oignons préalablement blanchis, décorée de filets d’anchois et d’olives noires.

CONT

Pissaladière [...] Elle se sert en entrée, chaude ou froide.

OBS

Une des gloires de la cuisine niçoise.

Spanish

Save record 30

Record 31 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Save record 31

Record 32 2008-07-02

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A ... tool consisting of two attached hinged handles, one with a ring at the end, the other with a blunt prong.

OBS

The olive or cherry is placed in the ring and the handles are squeezed together, forcing the prong through the fruit and pushing the pit out through the hole in the ring.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Sorte de pince utilisée pour enlever les noyaux des olives ou des cerises sans abîmer la pulpe.

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-05-07

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Olives dénoyautées.

OBS

dénoyauter : Séparer un fruit de son noyau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 33

Record 34 2007-05-07

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A variety of green or black olives.

OBS

They're often pitted and stuffed with pimento or garlic. These are the olives that are often put into martinis.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Variété d’olives vertes ou noires.

CONT

La Manzanille est ronde, très charnu, à chair très fine. Elle est utilisée essentiellement comme olive dénoyautée et fourrée. On la cultive surtout en Espagne dans la région de Séville mais aussi en Amérique du Nord et du Sud, en Israël et en Afrique du Nord.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Especie de aceituna pequeña muy fina, que se consume en verde, endulzada o aliñada.

Save record 34

Record 35 2007-03-11

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
DEF

A conveyor or elevator made on the principle of Archimedes' screw: a spiral or broadthreaded screw in an open tube.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Dispositif dans lequel [les olives progressent] le long d’un tube cylindrique grâce à la rotation d’une vis d’Archimède.

Spanish

Save record 35

Record 36 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

Certaines effaneuses agissent par arrachage à l'aide d’un dispositif préhenseur, à courroies ou à olives, qui tire fortement et brutalement sur les fanes tout en laissant les tubercules dans le sol grâce à des plaques ou à des rouleaux de pression. D'autres effaneuses se contentent de broyer la partie supérieure des fanes; il s’agit de broyeur appelé aussi «déchiqueteuse de fanes».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Save record 36

Record 37 2006-03-31

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Fatty Substances (Food)
CONT

The Olive Press. ... Our press is designed not to make things efficient, but to extract every ounce of flavor and nutrition in the olive. [Our] press is equipped with a sophisticated system of sensors to constantly assess the olive paste in its journey through the various phases of production. ... Once leaving the deleafer/washer, the olives are delivered to the crusher. Or rather crushers, as our press comes equipped with two styles we can choose from based on [the] level of maturity of the olive.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Machine servant à extraire des olives l'huile qui s’y trouve.

Spanish

Save record 37

Record 38 2006-03-08

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

Grinder and moulder for olives.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Outillage industriel
OBS

Mouleur doseur combinés pour pâte d’olives.

Spanish

Save record 38

Record 39 2005-10-05

English

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

Cut a celery stick that is about 1 inch longer than the width of the apple slice. Fill the trough of the celery stick with peanut butter, and set aside.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
CONT

Grignotez une carotte ou un bâtonnet de céleri.

CONT

Si vous faites tout ce qu'il faut et avez toujours des fringales d’aliments sucrés, mangez la moitié d’une barre [...] ou encore quelques olives, du fromage, de l'avocat ou du fromage à tartiner sur un bâtonnet de céleri.

OBS

On écrirait mieux «cèleri».

OBS

cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 39

Record 40 2005-10-05

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
OBS

Pizza made with flat bread instead of the conventional pizza dough.

OBS

flatbread: Any of various breads made from usually unleavened dough and baked in flat, often round loaves.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
CONT

Voici maintenant quelques suggestions de menus vite faits : Salade froide de macaroni, thon en conserve, légumes crus, [...] Pizza sur pain pita avec charcuteries à faible teneur en gras et en sel, poivron, brocoli, olives noires et champignons frais.

Spanish

Save record 40

Record 41 2005-07-21

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

The eggbutt itself is the oval hinge where the rings are attached.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Avec une charnière bombée à chaque bout de l’embouchure, dans laquelle s’insère l’anneau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 41

Record 42 2004-06-15

English

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A French dish of potatoes cut into 1.5-in-long pieces, tournéed and sautéed in butter until browned.

OBS

Traditionally used as a garnish for châteaubriand.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Apprêt de pommes de terre tournées en olives(ou laissées entières si elles sont toutes petites et nouvelles), blanchies et sautées au beurre, éventuellement avec des petits lardons, jusqu'à ce qu'elles soient bien dorées [...]

Spanish

Save record 42

Record 43 2004-03-23

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

Olive oil is extracted by first crushing the fruit, then pressing the paste and lastly separating the oil from the liquor.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Techniques industrielles
CONT

Trois phases sont [...] nécessaires pour recueillir le jus de l'olive, le broyage des olives non dénoyautées [...] le pressurage de la pâte obtenue au broyage [...] la décantation ou la centrifugation opération finale qui sépare l'huile et l'eau.

Spanish

Save record 43

Record 44 2003-09-26

English

Subject field(s)
  • Architectural Elements
OBS

olive: One of a series of domed, ellipsoid decorations on a molding, such as pearls and olives.

Key term(s)
  • olive molding

French

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
DEF

Ornement composé d’un alignement de petits bas-reliefs oblongs.

OBS

olive : Chacune des perles oblongues servant de motif de décoration sur des baguettes ou de petites moulures à profil convexe.

Key term(s)
  • olive

Spanish

Save record 44

Record 45 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

Cracked green olives soaked in salt water flavored with fennel; mde in France's Provence region, they are eaten as is or used in cooking.

OBS

Terms usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • olive cassée

Spanish

Save record 45

Record 46 2002-06-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
OBS

Geneva, July 1 1986.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 46

Record 47 2001-04-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Procédé par lequel l'extraction de l'huile(en général) des graines, des fruits oléagineux ou des grignons d’olives s’effectue grâce à l'utilisation d’un solvant qui extrait, par dissolution, l'huile contenue dans les graines, fruits oléagineux ou grignons d’olives.

Spanish

Save record 47

Record 48 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Olives cueillies avant la maturité, adoucies par un court séjour dans de l'eau de chaux et conservées ensuite dans une saumure.

Spanish

Save record 48

Record 49 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Farming Techniques

French

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
DEF

Les olives noires sont saupoudrées de sel, séchées au soleil sur des claies et conservées dans l'huile.

Spanish

Save record 49

Record 50 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Conservation des aliments et conserverie

Spanish

Save record 50

Record 51 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A device for extracting juice from olives.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Spanish

Save record 51

Record 52 2000-03-29

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

Ornement courant fait d’une suite de perles, d’olives et/ou de piécettes.

CONT

[...] le chapelet est un ornement particulier à l’astragale : ainsi que son nom l’indique, il se compose de corps ronds ou ovales qui semblent enfilés ensemble.

Spanish

Save record 52

Record 53 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 53

Record 54 1998-07-14

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

Fruits (nuts, hazelnuts, almonds, olives, avocados, peanuts) with a high content of unsaturated fats (essential fatty acids), fibers, magnesium, vitamin B, vitamin E, and proteins.

Key term(s)
  • oleaginous fruit
  • oil-yielding fruit

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Fruits(noix, noisettes, amandes, olives, avocats, cacahuètes) riches en graisses insaturées(acides gras essentiels), en fibres, en magnésium, en vitamine B, en vitamine E et en protéines.

Key term(s)
  • fruit oléagineux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 54

Record 55 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Oilseed Crops
  • Food Industries
OBS

UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development].

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Culture des plantes oléagineuses
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Cultivo de oleaginosas
  • Industria alimentaria
Save record 55

Record 56 1996-04-17

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Action de répartir les olives sur base de leur calibre(grosseur).

Spanish

Save record 56

Record 57 1996-04-17

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Mélange de cendres de bois et de chaux(ou autre composé alcalin) dans lequel on trempe successivement les olives vertes, ensuite on les rince pour les débarrasser de leur alcalinité et on les conserve dans de l'eau salée, aromatisée.

Spanish

Save record 57

Record 58 1996-03-29

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

The fatigue performance of several types of commonly used external fixator pins was examined. The pins were tested under a cyclic bending mode... When certain half pins are severely loaded under clinical conditions, they may fracture because of fatigue. (In J Orthop Res 1984, 2 (4) p 377-84, cited in data bases.)

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

fixateur : Matériel chirurgical spécialement conçu pour réaliser une ostéosynthèse à distance du foyer de fracture. - Il comprend des fiches en acier inoxydable placées dans les deux fragments osseux, de part et d’autre de la fracture réduite, et une barre d’union externe qui peut se raccourcir ou s’allonger à volonté et maintenir le montage solidement.

OBS

Fixateur externe d’Ilizarov-[...] Il comporte des anneaux, des tiges filetées et des broches. La liaison os-fixateur s’effectue par l'intermédiaire de broches transfixiantes qui peuvent être lisses ou à olives.

OBS

Selon le gérant des ventes pour le Québec de la compagnie Howmedica qui fabrique ce type de fixateur, dans les hôpitaux on préfère le terme "fiche" au terme "broche".

Spanish

Save record 58

Record 59 1994-08-11

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

You underwent treatment of your compensable condition with the Ilizarov frame in April.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Le fixateur externe d’Ilizarov est un fixateur circulaire [...] Il comporte des anneaux, des tiges filetées et des broches. La liaison os-fixateur s’effectue par l'intermédiaire de broches transfixiantes qui peuvent être lisses ou à olives. Grâce à des boulons troués, elles sont fixées sur les anneaux, eux-mêmes réunis par les tiges filetées. Les broches sont mises en tension.

Spanish

Save record 59

Record 60 1993-05-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 60

Record 61 1992-03-24

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Orthopedic Surgery
CONT

In a Femoral Mounting, both Transfixing Pins and Half-Pins are used. On the distal side of the fracture a group of Transfixing Pins are placed as for a Vidal Frame. (In Howmedica's catalog "The Original Hoffmann External Fixation System", p. 20.)

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Fixateur externe d’Ilizarov-[...] Il comporte des anneaux, des tiges filetées et des broches. La liaison os-fixateur s’effectue par l'intermédiaire de broches transfixiantes qui peuvent être lisses ou à olives.

OBS

Proposition découlant de la préférence que les hôpitaux du Québec marqueraient pour le terme «fiche» dans le cas des fixateurs externes.

Spanish

Save record 61

Record 62 1988-12-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Bibliothèque Banting du ministère de la Santé et le Bien être social.

Spanish

Save record 62

Record 63 1987-05-04

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Household Articles - Various

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Articles ménagers divers
DEF

Mince tige de bois, de plastique, pointue à ses extrémités, pour saisir en les piquant certains aliments présentés en bouchées(amuse-gueules, olives, cubes de fromage, etc.).

Spanish

Save record 63

Record 64 1986-07-21

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Display cabinets labels - antique glass

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Spanish

Save record 64

Record 65 1986-03-18

English

Subject field(s)
  • Stoneware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
CONT

Olive jars in the Spanish pottery tradition (1580-1780).

French

Domaine(s)
  • Grès
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Jarre : Grande cuve vernissée.

Spanish

Save record 65

Record 66 1985-11-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

e.g. a system of programs for storing and retrieving atomic absorption data by numeric identifier has been developed. It includes batch routines for creating and maintaining random station and ... ABS bottle files, an interactive routine for data entry and enquiry, and an analysis of variance programs for interpreting variability in the data ABS

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

[...] est celui du dernier entré-premier sorti(comme pour un pot d’olives, par exemple) UL/bas Information.

Spanish

Save record 66

Record 67 1984-07-05

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Vegetable water. During the processing of olives, vegetable water or black liquor is obtained as a waste product ... The black liquor always retains a proportion of oil, and in efficiently managed olive oil mills is not allowed to run to waste ...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Liquide noir et d’odeur peu agréable constituant un des résidus(l'autre partie, solide, étant les grignons) du traitement des olives en vue d’en extraire l'huile.

Spanish

Save record 67

Record 68 1984-07-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
CONT

While grown abroad primarily for extraction of the oil, in this country the (olive) industry is based entirely on pickling or processing the fruit, oil extraction providing merely an outlet for fruit of small size or inferior grade.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Ensemble des opérations permettant d’obtenir de l'huile à partir de graines ou de fruits et, notamment, d’olives.

Spanish

Save record 68

Record 69 1984-07-01

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
CONT

(The) press cake towers (in an olive press) are built by alternating layers of olive paste with fabric absorbent discs. These absorbent discs provide drainage inside the tower so that the oleaginous liquid can escape from the tower by passing through the porous material of these diaphragms. (Absorbent discs) can be made of rushes, esparto grass, coir, manilla ...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Vannerie ronde et plate, généralement en alfa, dans laquelle est placée la pâte d’olive en vue de la presser.

CONT

L'extraction(de l'huile des olives) par presses ou superpresses verticales. La pâte est placée dans ou sur des disques filtrants, appelés scourtins ou couffins, qui s’empilent sur les plateaux des presses. Les scourtins, en fibres de coco ou d’alfa, ou en nylon, sont des disques plats ou avec un rebord plus ou moins large formant une double enveloppe. Leur diamètre varie avec la dimension des plateaux de presses, il est souvent de 45 à 60 cm.

Spanish

Save record 69

Record 70 1981-08-31

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 70

Record 71 1981-08-31

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 71

Record 72 1981-08-31

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 72

Record 73 1981-08-31

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 73

Record 74 1981-08-31

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 74

Record 75 1981-08-31

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

Olive harvesting equipment.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

Matériels de récolte des olives.

Spanish

Save record 75

Record 76 1980-07-15

English

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Photographic paper images that are predominantly blue-black as distinct from neutral black or warm (olive or brown) tone prints.

French

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Épreuves qui sont surtout bleu-noires par opposition aux épreuves et tons chauds(olives ou brunes) ou celles qui sont noires neutres.

Spanish

Save record 76

Record 77 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Plats cuisinés

Spanish

Save record 77

Record 78 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie

Spanish

Save record 78

Record 79 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie

Spanish

Save record 79

Record 80 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

Olives marinées dans le sel, les piments et les épices et que l'on fend pour faciliter la pénétration de la saumure.

OBS

inciser : fendre avec un instrument tranchant.

Spanish

Save record 80

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: