TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OMBRE [100 records]

Record 1 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Cu
correct, symbol
DEF

A low-altitude cloud in the form of billowed heaps of individual, detached elements with flat dark bases and tufted tops, casting considerable shadow, and with sunlit parts appearing brilliant white.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Cu
correct, symbol
DEF

Nuage de basse altitude se présentant sous la forme d’amas d’éléments individuels détachés, avec des bases plates et sombres et des sommets touffus, projetant une ombre considérable et dont les parties éclairées par le soleil apparaissent d’un blanc éclatant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Cu
correct, symbol
DEF

Nubes aisladas, en general densas y con contornos bien definidos, que se desarrollan verticalmente en forma de protuberancias, cúpulas o torres, y cuyas partes superiores convexas se parecen con frecuencia a una coliflor.

OBS

Las partes de estas nubes iluminadas por el Sol son, en su mayoría, de un blanco brillante; su base es relativamente oscura y casi horizontal. Los Cumulus a veces aparecen desgarrados.

Save record 1

Record 2 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Sc
correct, symbol
DEF

A low-altitude cloud with tessellated, rounded, or roll-shaped elements arranged in orderly groups, resembling a wave system with varying shades from whitish to dark and casting considerable shadow.

Key term(s)
  • strato cumulus

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Sc
correct, symbol
DEF

Nuage de basse altitude dont les éléments arrondis, en forme de rouleaux ou en mosaïque sont disposés en groupes ordonnés, ressemblant à un système de vagues avec des teintes variant du blanchâtre au foncé et projetant une ombre considérable.

OBS

stratocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert.

Key term(s)
  • strato cumulus

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Sc
correct, symbol
DEF

Capa o conjunto de bancos formados por numerosas nubes elementales, grisáceas o blancuzcas, con partes sombreadas.

Save record 2

Record 3 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Video Technology
  • Collaboration with WIPO
CONT

Mounted on the front and rear sections of the rover, the four pairs of hazard avoidance cameras are used to detect terrain hazards such as large rocks and trenches.

OBS

hazard avoidance camera; hazard-avoidance camera; hazard detection camera; hazard-detection camera; hazard camera; hazcam: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Vidéotechnique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les mesures ont été effectuées par un capteur placé sur l'une des caméras d’évitement d’obstacles[, ] placée à l'ombre sous les panneaux solaires.

OBS

caméra d’évitement d’obstacles; caméra de détection d’obstacles : désignations validées par un spécialiste canadien de l’Université Laval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de exploración espacial
  • Técnicas de video
  • Colaboración con la OMPI
Save record 3

Record 4 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Mental health and hygiene
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Final report on mental health, mental illness and addiction published by the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology in May 2006.

Key term(s)
  • Out of the Shadows at Last
  • Transforming Mental Health, Mental Illness and Addiction Services in Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Hygiène et santé mentales
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Rapport final sur la santé mentale, la maladie mentale et les dépendances publié par le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie en mai 2006.

Key term(s)
  • De l'ombre à la lumière
  • La transformation des services concernant la santé mentale, la maladie mentale et la toxicomanie au Canada

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-09-19

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Culture (General)
OBS

On the second of February ..., according to folklore, the woodchuck awakes from its long winter sleep and comes out of its den. If it sees its shadow it will go back in, and we will have another six weeks of winter. If it does not see its shadow it will remain awake and active, and we will have an early spring.

Key term(s)
  • Ground Hog Day
  • Ground-hog Day

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Culture (Généralités)
OBS

[...] le 2 février, jour où chaque année, selon une croyance populaire répandue en Amérique du Nord, la marmotte sort de son terrier annonçant un printemps hâtif si elle ne voit pas son ombre ou, dans le cas contraire, un hiver qui se prolonge.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-05-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

One or more sequences of coloured rings, seen by an observer around his own shadow cast on a cloud consisting mainly of numerous small water droplets, on fog, or, very rarely, on dew.

CONT

Glories are formed by backward scattering from cloud or mist droplets. They appear on mountains and hillsides when the sun breaks through mist and when there is an opportunity to look downwards towards the antisolar point. They are always exactly opposite the sun and their delicate coloured rings are centered on the observer's shadow.

CONT

A glory is caused by the same optics as a rainbow plus diffraction.

OBS

glory: The plural form is glories.

Key term(s)
  • glories

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Une ou plusieurs séries d’anneaux colorés vus par un observateur autour de son ombre portée sur un nuage constitué principalement par de nombreuses petites gouttelettes d’eau, ou sur du brouillard ou, mais très rarement, sur de la rosée.

CONT

La gloire est un phénomène rare et il faut être en altitude, notamment en avion, pour apercevoir le phénomène. Il s’agit en fait d’une série d’anneaux colorés qui se forment autour de l'ombre de l'avion projetée sur les nuages environnants. La disposition des couleurs est toujours la même : rouge à l'extérieur, violet à l'intérieur. Le phénomène est dû à la diffraction et la réflexion de la lumière solaire sur les gouttes d’eau des nuages. En certaines circonstances, les gloires peuvent se former autour de l'ombre de l'observateur, elle-même projetée sur les brouillards ou les nuages à proximité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Una o más series de anillos coloreados que un observador puede ver alrededor de su sombra cuando se proyecta sobre una nube compuesta principalmente por numerosas gotitas de agua, o sobre la niebla o, muy raras veces, sobre el rocío.

OBS

corona de Ulloa; círculo de Ulloa: no confundir "corona de Ulloa" ni "círculo de Ulloa" con la designación "arco de Ulloa". Las dos primeras designaciones se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados, en cambio, "arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla.

Save record 6

Record 7 2024-04-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A considerably enlarged shadow of an object, observed from a mountain top, in a direction opposite to the Sun's on a cloud of water droplets or on fog, and sometimes surrounded by a coloured glory.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ombre considérablement agrandie d’un objet, observée d’un sommet montagneux dans la direction opposée au Soleil, sur un nuage de gouttelettes d’eau ou sur du brouillard[, ] parfois entourée d’une gloire colorée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Sombra muy alargada de un objeto sobre una nube de gotas de agua o la niebla que se observa, desde la cumbre de una montaña, en dirección opuesta a la del Sol[,] puede estar rodeada o no por una corona de Ulloa coloreada.

Save record 7

Record 8 2024-04-05

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Moon (Astronomy)
DEF

... an eclipse in which the full moon passes partially or wholly through the umbra of the earth's shadow.

CONT

During a lunar eclipse, Earth gets in the way of the Sun's light hitting the Moon. That means that during the night, a full Moon fades away as Earth's shadow covers it up.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Lune (Astronomie)
CONT

Une éclipse lunaire se produit quand la Lune se trouve dans l'ombre de la Terre.

CONT

L'éclipse de Lune est dite «totale» quand la Lune disparaît entièrement dans l'ombre de la Terre, «partielle» quand la Lune pénètre dans l'ombre de la Terre sans y être totalement immergée, [et] «par la pénombre» quand la Lune entre dans la pénombre de la Terre sans entrer dans l'ombre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astrofísica y cosmografía
  • Luna (Astronomía)
DEF

Eclipse producido al interponerse la Tierra entre el Sol y la Luna, dejando ésta de ser iluminada por quedar dentro del cono de sombra de la Tierra.

OBS

eclipse lunar; eclipse de Luna: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según la Ortografía de la lengua española, las voces "sol", "luna" y "tierra" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, cuando se utilizan como los nombres propios de la estrella, el satélite y el planeta, respectivamente. Así pues, a la hora de emplear estas palabras en construcciones como "eclipse de Sol" o "eclipse de Luna", que se refieren a un fenómeno astronómico, lo recomendable es escribir con mayúscula "Sol" y "Luna". Sin embargo, lo indicado es la minúscula cuando se usan los adjetivos que indican el tipo: "eclipse solar", "eclipse lunar", "eclipse total" [...]

Save record 8

Record 9 2024-04-04

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Shadow bands are thin wavy lines of alternating light and dark that can be seen moving and undulating in parallel on plain-coloured surfaces immediately before and after a total solar eclipse.

OBS

shadow band: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • shadow bands

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Avec de la chance, il est possible, pendant quelques dizaines de secondes précédant le deuxième contact, de voir les «ombres volantes» (sorte de vagues d’ombres se déplaçant à grande vitesse). Ce phénomène d’origine purement atmosphérique est surtout visible sur les surfaces claires.

OBS

ombre volante : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • ombres volantes

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-04-04

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

A partial lunar eclipse happens when the Earth moves between the Sun and the Full Moon, but they are not precisely aligned. Only part of the Moon's visible surface moves into the dark part of the Earth's shadow.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Lors de la plupart des pleines lunes, l'astre qui éclaire nos nuits se déplace un peu au-dessus ou en dessous de l'ombre de notre planète. Parfois, la Lune ne passe qu'en partie dans l'ombre de la Terre et seulement une section de son disque est cachée : c'est une éclipse lunaire partielle.

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

A solar eclipse in which the central axis of the Moon's shadow cone traverses Earth thereby producing a central line in the eclipse track.

OBS

The umbra or antumbra falls entirely upon Earth so the ground track has both a northern and southern limit. Central solar eclipses can be either total, annular or hybrid.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

[...] lorsque l'axe des cônes d’ombre et de pénombre rencontre la surface terrestre, il y a éclipse et l'on dit que l'éclipse est centrale. [...] une éclipse centrale peut être totale, annulaire ou mixte(annulaire-totale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astrofísica y cosmografía
  • Sol (Astronomía)
  • Luna (Astronomía)
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Eclipse observado desde un punto situado en el eje del cono de sombra.

Save record 11

Record 12 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Put simply, a solar eclipse is a shadow play between three actors: the Sun, the Moon, and the Earth. Illuminated by the Sun, the Moon casts a shadow out into space: a long, thin cone, stretching about 374,000 km out into space, called the umbra. Anyone inside that umbral cone will see the Sun completely blocked out by the Moon. Surrounding the umbra, there is a zone where the Sun is only partly hidden: this is known as the penumbra. Extending out from the tip of the umbral cone is a part of the penumbra known as the antumbra, which comes into play during annular eclipses.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Une éclipse de Soleil, c'est avant tout un jeu d’ombre entre trois acteurs : le Soleil, la Lune et la Terre. Éclairée par le Soleil, la Lune projette dans l'espace une ombre en forme de cône très allongé, long d’environ 374 000 kilomètres. Quiconque se trouve à l'intérieur de ce cône d’ombre voit le Soleil entièrement caché par la Lune. Autour du cône d’ombre, il y a une zone où le Soleil n’ est que partiellement voilé : c'est la pénombre. Dans le prolongement du cône d’ombre, on trouve une partie de la pénombre appelée anti-ombre : elle intervient lors des éclipses annulaires de Soleil.

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

A cone-shaped shadow created by a spherical object ([the] Earth, the Moon, etc.) on which sunlight or another broad source of light is shining.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
DEF

Ombre de forme conique portée par un objet sphérique(Terre, Lune, etc.) éclairé par le Soleil ou toute autre source de lumière étendue.

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Solar eclipses occur when the Moon passes between the Sun and the Earth, causing the Moon to cast a shadow on a portion of the Earth's surface. ... during a total solar eclipse, the Moon aligns perfectly with the Sun and covers the entire solar disk, resulting in a momentary darkening of the sky. As a result, the corona becomes visible as a halo of glowing plasma encircling the Moon.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Au moment d’une éclipse de Soleil, si la Lune est plus proche de la Terre(Lune plus grosse) ou que le Soleil est plus éloigné(Soleil plus petit), le cône d’ombre lunaire atteint la surface de la Terre. Si on se trouve à un endroit balayé par cette ombre, la Lune dissimule complètement la brillante surface de notre étoile. On assiste alors à une éclipse totale de Soleil.

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

A partial solar eclipse happens when the Moon passes between the Sun and Earth, but the Sun, Moon, and Earth are not perfectly lined up. Only a part of the Sun will appear to be covered, giving it a crescent shape.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Souvent, l'alignement entre les trois astres n’ est pas parfait et l'ombre de la Lune évite la Terre. Dans ce cas, la phase partielle est la seule à se produire et il n’ y a aucune totalité. On parle alors d’une éclipse solaire partielle.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Moon (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

During a total lunar eclipse, the Sun, Earth and Moon form a straight line. The Earth blocks any direct sunlight from reaching the Moon. The Sun is behind the Earth, so the Sun's light casts the Earth's shadow on the Moon. This shadow covers the entire Moon and causes a total lunar eclipse.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Lune (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Qu'est-ce qu'une éclipse lunaire totale? Une éclipse lunaire est totale quand notre satellite passe complètement dans l'ombre de la Terre.

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

[A] dark area due to the interception of light by an opaque body.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
DEF

Zone sombre due à l’interception de la lumière par un corps opaque.

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

[The] portion of a shadow where only one part of a light source is hidden by an opaque body.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
DEF

Portion de l'ombre [où] une partie seulement d’une source de lumière est occultée par un corps opaque.

Spanish

Save record 18

Record 19 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Solar Energy
  • Energy Transformation
CONT

Photovoltaic solar canopies are structures that are installed over parking areas or open spaces, providing shade and generating solar energy at the same time.

Key term(s)
  • photo-voltaic canopy
  • photo-voltaic solar canopy
  • photo voltaic canopy
  • photo voltaic solar canopy

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Énergie solaire
  • Transformation de l'énergie
DEF

Structure artificielle équipée de panneaux photovoltaïques qui a pour double fonction de procurer de l'ombre et de produire de l'énergie électrique.

OBS

ombrière photovoltaïque : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 avril 2023.

Key term(s)
  • ombrière photo-voltaïque

Spanish

Save record 19

Record 20 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Performing Arts

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle
Key term(s)
  • silhouette d’ombre
  • ombre chinoise

Spanish

Save record 20

Record 21 2023-03-27

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Spanish

Save record 21

Record 22 2022-12-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts
DEF

A person who manipulates an inanimate object that might be shaped like a human, animal or mythical creature, or quite easily might be any kind of object to create the illusion that the puppet is "alive."

CONT

The puppeteer may be visible to or hidden from the audience. A puppeteer can operate a puppet indirectly by the use of strings, rods, wires, electronics or directly by his or her own hands placed inside the puppet or holding it externally or any other part of the body, such as the legs. Some puppet styles require two or more puppeteers to work together to create a single puppet character.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle
CONT

Un marionnettiste est d’abord un artiste qui, caché dans l'ombre d’un rideau, fait danser, mouvoir ses personnages, fantaisistes et drôles à la fois. Il a l'art de les manier avec dextérité, en synchronisant leur mouvement avec la voix. S’ en remettant à un scénario clair et limpide […] le marionnettiste esquisse un récit à rebondissement qui enchante et fait frissonner à la fois le jeune public.

Spanish

Save record 22

Record 23 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Photography
CONT

A good portrait photographer knows how to master the subject, light and composition. In a good portrait, the subject always takes center stage. Light and composition are secondary.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Photographie
DEF

Personne qui prend des photographies de gens, le plus souvent dans un studio ou dans un décor précis.

OBS

[Le photographe portraitiste] doit veiller à ajuster l'éclairage pour obtenir les jeux d’ombre et de lumière désirés, conseiller les personnes sur la pose à prendre, faire plusieurs clichés et procéder au développement de la pellicule et à l'impression des photos.

Spanish

Save record 23

Record 24 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies)
DEF

Any of various early-flowering perennial plants constituting the European genus "Helleborus," typically having large white or greenish five-petalled flowers, and widely cultivated as ornamentals ...

OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Floriculture
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante vivace à rhizome originaire d’Eurasie, à feuillage découpé et souvent persistant, et à fleurs en coupe ou en clochette à cinq grands sépales charnus et colorés, qui compte de nombreuses variétés cultivées surtout comme plantes d’ombre et qui est réputée toxique dans toutes ses parties.

OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

OBS

hellébore : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Veratrum viride.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Floricultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 24

Record 25 2022-07-18

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Les paramètres précités [l'ombre, l'urbanisation et la forme du relief] peuvent jouer sur la température mesurée, surtout par temps radiatif, à différents moments de la journée.

Spanish

Save record 25

Record 26 2022-03-24

English

Subject field(s)
  • Lace and Lacework (Textiles)

French

Domaine(s)
  • Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
DEF

[Dentelle aux fuseaux] à motifs fleuris, portant le nom de sa région, située en Haute-Loire [France].

CONT

La dentelle de Craponne se caractérise par [des] motifs floraux tout en rondeur, [...] un cordonnet qui structure le motif [et] un travail jouant sur l'ombre et la lumière.

Spanish

Save record 26

Record 27 2021-05-31

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
SC-10
classification system code, see observation
OBS

A district of Seychelles.

OBS

SC-10: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
SC-10
classification system code, see observation
OBS

District des Seychelles.

OBS

SC-10 : code reconnu par l’ISO.

Spanish

Save record 27

Record 28 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Water Resources Management
CONT

Shade balls are small plastic spheres floated on top of a reservoir for environmental protection and to slow evaporation. They are made of high-density polyethylene, with carbon black additive to make them black.

French

Domaine(s)
  • Gestion des ressources en eau

Spanish

Save record 28

Record 29 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Artificial Intelligence
CONT

Humans direct an attentional spotlight within spatial coordinates in both vision and audition.

Key term(s)
  • attentional spot light
  • attention spot light

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Intelligence artificielle
CONT

Nous [concentrons] notre attention sur ce qui nous intéresse le plus ou qui nous semble le plus important à un moment précis. Notre attention est comparable à un projecteur qui va éclairer ce qui nous intéresse et laisser le reste dans l'ombre. C'est ce qu'on appelle le «projecteur attentionnel».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Inteligencia artificial
CONT

El foco de atención puede dividirse según su dirección: externo (estímulos que proceden del entorno) o interno (estímulos que proceden del propio individuo); y según su amplitud: amplio (permite percibir varios estímulos a la vez) o estrecho (el individuo realiza un filtro de los estímulos no deseados. Es decir, el individuo bloquea el resto de distractores para atender a una única tarea).

Save record 29

Record 30 2020-09-24

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

Most deserts have a considerable amount of specialized vegetation, as well as specialized vertebrate and invertebrate animals.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

La rive est une zone de transition entre l'eau et la terre et c'est une végétation spécialisée qui joue le rôle de protection contre l'érosion, qui donne de l'ombre et qui capte les éléments nutritifs de la nappe phréatique, notamment ceux provenant des installations septiques, avant qu'elle atteigne le lac.

Spanish

Save record 30

Record 31 2020-08-03

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Salmonidae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Salmonidae.

Spanish

Save record 31

Record 32 2020-06-10

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Animal Biology
  • Environmental Studies and Analyses
PHR

cold weather resistant species, drought-resistant species, salt-resistant species, shade-resistant species

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
  • Études et analyses environnementales
CONT

[...] sur le plan cellulaire, la fonction des cellules immunitaires clés (macrophages) est affaiblie chez les espèces de saumon vulnérables (atlantique et kéta), mais pas chez les espèces résistantes (saumon rose).

PHR

espèce résistante à l'ombre, espèce résistante à la pollution

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Biología animal
  • Estudios y análisis del medio ambiente
PHR

especie resistente a la contaminación atmosférica, especie resistente a la salinidad, especie resistente a la sombra

Save record 32

Record 33 2020-06-10

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Animal Biology
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Invertebrate taxa richness and the prevalence of pollution sensitive groups ... are greatly reduced in heavily urbanized ... Lake Ontario watersheds; where tolerant species (e.g., chironomids) dominate ...

PHR

cold weather tolerant species, drought-tolerant species, salt-tolerant species, shade-tolerant species

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
  • Études et analyses environnementales
PHR

espèce tolérante à l'ombre, espèce tolérante à la pollution

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Biología animal
  • Estudios y análisis del medio ambiente
PHR

especie tolerante a la contaminación atmosférica, especie tolerante a la salinidad, especie tolerante a la sombra

Save record 33

Record 34 2020-02-18

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Tyrannidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Tyrannidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 34

Record 35 2019-07-08

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

If the sound encounters air or bone ... the impedance mismatch is so great that almost all of the acoustic energy is reflected and nearly none is transmitted. This creates an acoustic shadow that obscures structures located deep to the air or bone.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

[...] les cônes d’ombre apparaissent quand les ultrasons rencontrent une structure plus atténuante que les structures voisines; dans ce cas(os, calcifications, air), il n’ y a plus d’échos émis en arrière de la structure, d’où la présence d’une zone anéchogène [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecografía
Save record 35

Record 36 2018-06-22

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
DEF

A cosmetic preparation of any of various colors ... applied to the upper eyelids.

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
DEF

Produit de maquillage de teintes variées qu’on applique sur les paupières pour souligner l’importance des yeux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos de belleza
DEF

Producto cosmético que sirve para colorear los párpados.

Save record 36

Record 37 2018-06-22

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Fire suppression is widespread throughout our national parks and is contributing to a process known as mesophication—a gradual change from a drier, open habitat to one with moderately moist soils and a more shade-tolerant plant community.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

Différentes publications indiquent néanmoins un effet négatif sur la biodiversité floristique du mélange entre une essence dominante feuillue et un sous-étage d’une essence tolérant mieux l'ombre, un phénomène baptisé «mésification» [...]

Spanish

Save record 37

Record 38 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

User-generated videos are harder to filter because the quality of the video is generally low and the images themselves may be faded, or the colors are off ...

CONT

Web casts, video and multimedia files are essential elements of today's Internet. User generated video is massive and [these videos] often eclipse multimedia content provided by mainstream media over the Internet.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Aujourd’hui, les diffusions Web, les vidéos et les fichiers multimédias constituent des éléments essentiels d’Internet. Il existe de nombreuses vidéos produites par les utilisateurs et elles mettent souvent dans l'ombre le contenu multimédia des médias principaux sur Internet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

En un asentimiento al agudo ascenso del periodismo ciudadano, y quizás en respuesta al creciente número de plataformas sociales [que permiten] el intercambio de video compartido, el 16% de los encuestados están compartiendo el contenido de videos generados por usuarios lo mismo que con otros miembros de comunidades digitales.

Save record 38

Record 39 2018-01-22

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Shelters (Horticulture)
CONT

A shade cloth is a commercially available stretch of fabric that is normally draped over greenhouses to ensure they remain cool during summer.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Abris (Horticulture)
CONT

Dès que vous commencerez à utiliser la toile à ombrer dans la cour ou le potager, vous ne pourrez plus vous en passer. Cette toile est parfaite pour recouvrir les laitues avant qu'elles montent en graine. Utilisez-la aussi pour créer de l'ombre dans les serres, les pavillons de jardin et sur les terrasses [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tejidos sintéticos
  • Umbráculos (Horticultura)
Save record 39

Record 40 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Space Physics
CONT

A special SS orbit, called a dawn-to-dusk orbit, is where the satellite trails the Earth's shadow. When the sun shines on one side of the Earth, it casts a shadow on the opposite side of the Earth - this shadow is night-time. Because the satellite never moves into this shadow, the sun's light is always on it, i.e. like perpetual daytime. Since the satellite is close to the shadow, the part of the earth the satellite is directly above is always at sunset or sunrise; that is why this kind of orbit is called a dawn-dusk orbit.

French

Domaine(s)
  • Physique spatiale
DEF

Orbite héliosynchrone d’un satellite artificiel dont tous les passages à un nœud se font pendant le lever ou le coucher du Soleil, observés au point du sol qui est à la verticale de ce nœud.

OBS

L'orbite crépusculaire permet l'observation de la Terre avec des effets d’ombre particuliers, liés à l'incidence rasante.

OBS

orbite crépusculaire: terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-04-27

English

Subject field(s)
  • Toiletries
DEF

A cosmetic used to emphasize some part of the face, as the eyes or the cheekbones.

CONT

Applying the highlighter from the brow to the lid gives you a good, clear base for the whole eye area.

French

Domaine(s)
  • Articles de toilette
CONT

Si vous appliquez ce fard clair sur la partie qui va du sourcil à la paupière, vous obtenez une base claire et unie tout autour de l’œil.

Spanish

Save record 41

Record 42 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • The Heart
CONT

The classic "cœur en sabot," or boot-shaped, cardiac silhouette is caused by the elevation of the apex due to right ventricular hypertrophy, combined with a concavity in the area of the main pulmonary artery.

Key term(s)
  • boot-shaped heart

French

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Cardiopathie congénitale qui, radiologiquement, se caractérise par une ombre cardiaque augmentée de volume avec élargissement transversal témoin de la dilatation des cavités droites.

CONT

Cœur «en sabot» avec arc moyen creux et pointe soulevée.

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-03-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Exposition réunissant 254 œuvres d’artistes amérindiens et inuits contemporains présentée à Dortmund, en Allemagne de l’Ouest. Renseignement retrouvé dans le Budget des dépenses 1990-1991 des Musées nationaux du Canada.

Spanish

Save record 43

Record 44 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Glazing Materials (Constr.)
DEF

Decimal value which is the solar gain of a window, divided by the solar gain for a clear single-glass window of the same size. The shading coefficient of clear, double-glazing is about 0.85 to 0.9.

OBS

The lower a unit's shading coefficient, the less solar heat it transmits, and the greater its shading ability. It is being phased out in favor of the solar heat gain coefficient.

French

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Matériaux verriers (Construction)
CONT

Coefficient d’ombrage. Le taux d’apport par rayonnement solaire qui passe au travers un système de vitrage est le même que l'apport par rayonnement solaire qui se produit dans les mêmes conditions que si la fenêtre était constituée de verre clair, non ombré et double. Plus le nombre est bas, meilleures sont les qualités de protection solaire du système de vitrage.

CONT

Charges courantes pour les propriétaires. Les techniques d’économie d’énergie mises en œuvre (vitrage à haut coefficient d’ombrage, degré élevé d’isolation, etc.) devraient réduire de 38 % les charges courantes par rapport à celles des maisons classiques.

CONT

La fenêtre a les caractéristiques suivantes : Coefficient d’ombrage (SC) = 0.5.

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Peat and Peat Bogs
  • Soil Science
  • Ecosystems
CONT

The new land at Wicken Fen will be transformed into wetlands and a buffer zone to protect the National Trust reserve, one of the best surviving examples of peat fen in Britain and is home to many species of wildlife.

OBS

There are three types of peat: fen, high bog and intermediate. Fen peat is the most common in Poland. It occurs in the river valleys and on the lake coasts on the Polish Lowlands. The peat is rich in nutrients and dominated by carex, phragmites and different species of brown moss as well as birch and alder.

OBS

peat fen: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Tourbières
  • Science du sol
  • Écosystèmes
CONT

La présence de pergélisol à la lisière sud de la zone discontinue est étroitement associée à la nature des tourbières, les marais tourbeux recouvrant du pergélisol et les marais non tourbeux étant non gelés.

CONT

C'est dans les marais tourbeux, au bord des mares, à l'ombre des arbres ou des arbustes, parfois au soleil, que croît la plante.

Spanish

Save record 45

Record 46 2016-10-27

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Birds
CONT

Region 9 - Great Basin. This large and complex region includes the Northern Basin and Range, Columbia Plateau, and the eastern slope of the Cascade Range. This area is dry due to its position in the rainshadow of the Cascade Range and the Sierra Nevada.

OBS

Region 9 (BCR 9) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Oiseaux
CONT

Région 9-Grand bassin. Cette grande et complexe région comprend le nord et la bordure du Bassin, le plateau Columbia et le versant est de la chaîne des Cascades. Cette zone est sèche en raison de sa position à l'ombre pluviométrique de la Sierra Nevada et de la chaîne des Cascades.

OBS

Région 9 (RCO 9) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada.

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

tangara ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-08-24

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Sylviidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Sylviidae.

OBS

pouillot ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 48

Record 49 2016-08-24

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Timaliidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Timaliidae.

OBS

cratérope ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 49

Record 50 2016-08-04

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

gobemouche ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 50

Record 51 2016-07-14

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Rhipiduridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Rhipiduridae.

OBS

rhipidure ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 51

Record 52 2016-07-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pachycephalidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • sooty shrike-thrush

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pachycephalidae.

OBS

pitohui ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 52

Record 53 2016-07-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Petroicidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Petroicidae.

OBS

miro ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 53

Record 54 2016-07-07

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Meliphagidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Meliphagidae.

OBS

myzomèle ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 54

Record 55 2016-06-01

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Tyrannidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Tyrannidae.

OBS

moucherolle ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 55

Record 56 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Pink or yellow colouring assumed by mountain tops opposite the Sun when it is situated just below the horizon before sunrise and after sunset.

OBS

It vanishes after a brief interval of blue colouring, when the Earth's shadow reaches these summits.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Coloration rose ou jaune que prennent les sommets montagneux situés à l’opposé du Soleil, lorsque celui-ci est juste au-dessous de l’horizon, avant son lever ou après son coucher.

OBS

Ces lueurs disparaissent, après un court moment de coloration bleue, lorsque l'ombre de la Terre atteint ces sommets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Tintes rosados o amarillentos que adquieren las cimas de las montañas que miran hacia el Sol cuando éste se halla ligeramente por debajo del horizonte, antes de su orto o después de su ocaso. Este fenómeno desaparece después de un breve intervalo de tintes azulados, cuando la sombra de la Tierra alcanza dichas cimas.

Save record 56

Record 57 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A rendering technique for textures that provides a 3D irregular effect.

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Technique de rendu qui permet de plaquer des textures à l’aspect irrégulier (creux et bosses) sur une trame 3D.

OBS

L'effet de relief est obtenu en modifiant aléatoirement la surface selon sa normale, en chacun de ses points, pour créer des zones de lumière et d’ombre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
DEF

Técnica de gráficos de computadoras y consolas en 3D [que] consiste en dar un aspecto rugoso a las superficies de los objetos.

OBS

Esta técnica modifica las normales de la superficie sin cambiar su geometría.

Save record 57

Record 58 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A model that determines the shade of a point on the surface of an object in terms of a number of attributes.

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Modèle déterminant l'ombre d’un point sur la surface d’un objet en fonction d’un nombre d’attributs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
Save record 58

Record 59 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Workplace Organization
CONT

Shadow IT [includes] hardware, software or systems that are acquired and used in the workplace without the knowledge or approval of the [information technology] department.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Organisation du travail et équipements
CONT

Si vous pouviez effectuer une vérification complète de toutes les TI «dans l'ombre»(shadow IT) de votre organisation, vous découvririez probablement que quelqu'un, quelque part, utilise dans son travail […] l'une des innombrables plateformes populaires de partage dans le nuage destinées aux consommateurs.

Spanish

Save record 59

Record 60 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Tricholomataceae.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Tricholomataceae.

Spanish

Save record 60

Record 61 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Moon (Astronomy)
CONT

During most penumbral eclipses, only part of the Moon passes through Earth's penumbral shadow. However, it is also possible to have a penumbral eclipse in which the Moon passes completely within Earth's penumbral shadow without entering the inner umbral shadow.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Lune (Astronomie)
CONT

L'éclipse de Lune par la pénombre se produit lorsque la Lune traverse la zone de pénombre, mais pas le cône d’ombre de la Terre.

Spanish

Save record 61

Record 62 2015-06-03

English

Subject field(s)
  • Physics
  • The Sun (Astronomy)
DEF

A relatively dark area on the surface of the Sun, consisting of a dark central umbra surrounded by a penumbra which is intermediate in brightness between the umbra and the surrounding photosphere.

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Soleil (Astronomie)
DEF

[...] région perturbée, de température légèrement inférieure à celle de la photosphère ambiante, composée d’une partie centrale plus sombre(l'ombre), séparée du reste de la surface solaire par un anneau plus brillant(la pénombre).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Sol (Astronomía)
Save record 62

Record 63 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

crepuscular rays: Dark blue bands, shadows of clouds situated on or below the horizon, which radiate from the Sun and cross the purple light during twilight.

CONT

Crepuscular rays are an optical effect produced when light goes through a dusty atmosphere. They are rays of light that appear to diverge outward from the setting sun, and are visible only when the atmosphere contains a certain amount of dust particles.

OBS

Crepuscular rays ... Most pronounced just after sunset, they appear to fan out, although they are actually parallel. In rare cases, they extend across the entire sky. Anticrepuscular rays appear to converge at the point opposite the sun.

OBS

crepuscular ray; shadow band: terms generally used in the plural (crepuscular rays; shadow bands).

Key term(s)
  • crepuscular rays
  • shadow bands

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

rayons crépusculaires : Bandes d’un bleu foncé qui rayonnent à partir du Soleil et traversent la lueur pourpre pendant le crépuscule. Ce sont les ombres de nuages situés à l’horizon ou derrière l’horizon.

CONT

Si, dans la basse atmosphère, quelque chose, comme une colline ou un nuage, bloque une partie de la lumière solaire, on voit alors apparaître ce qui reste de lumière comme des rayons. Ceux-ci, intensifiés par la diffusion de la lumière dans l'air situé entre l'obstacle et l'observateur semblent diverger directement du soleil. On les appelle rayons crépusculaires ou échelle de Jacob en Angleterre. Ils peuvent apparaître autant au lever qu'au coucher du soleil, lorsque celui-ci est bas à l'horizon ou même sous l'horizon. On peut voir de tels rayons surtout quand l'atmosphère contient assez de particules de poussière ou de brume de sorte que la lumière solaire des régions sans ombre est diffusée directement vers l'observateur. En réalité, ces rayons sont parallèles, mais à cause de l'effet de parallaxe, on dirait qu'ils convergent vers le soleil. Cet effet rappelle les rails d’un chemin de fer qui semblent converger quand on les regarde au loin. La couleur de ces rayons est souvent dans les teintes de rouge ou jaune, tout simplement parce que le bleu a déjà été diffusé par les molécules d’air.

OBS

[On les appelle «rayons anticrépusculaires» lorsque] ces ombres traversent entièrement le ciel et deviennent à nouveau visibles au voisinage du point antisolaire.

Key term(s)
  • rayons crépusculaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

rayos crepusculares: Bandas de color azul oscuro que irradian desde el Sol y cruzan la luz púrpura durante el crepúsculo. Están producidas por las sombras de las nubes situadas en o por debajo del horizonte.

OBS

A veces estas sombras cruzan el cielo por completo y vuelven a ser visibles cerca del punto antisolar (rayos anticrepusculares).

Key term(s)
  • rayos crepusculares
Save record 63

Record 64 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Partie la plus foncée de l’image à reproduire.

Spanish

Save record 64

Record 65 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An unmanned vehicle which conducts its mission without guidance from an external source.

OBS

drone: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Véhicule sans équipage qui accomplit sa mission sans recevoir d’instructions d’une source extérieure.

CONT

[...] ce petit aéronef sans pilote, mais bourré d’électronique, [est] capable de détecter un moteur en marche en pleine nuit, le canon d’une pièce d’artillerie dissimulée sous terre, l'ombre anguleuse d’un char en pleine forêt, ou bien la trace de ses chenilles. Baptisés drones(faux bourdons : mâles de l'abeille, en anglais) à cause de leur vrombissement, ils ne sont plus considérés comme des gadgets.

OBS

drone : terme et définition normalisés par l’OTAN.

PHR

Système d’atterrissage de drone par parapente.

PHR

Discrétion visuelle et sonore d’un drone.

PHR

Drone d’observation.

PHR

Drone endurant, drone lent, drone rapide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
OBS

El dron se clasifica dentro de la categoría de vehículos aéreos no tripulados (VANT).

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "dron" (plural "drones") puede considerarse una adaptación válida al español del sustantivo inglés "drone" (literalmente "zángano"), con el que se designa a diversos tipos de vehículos aéreos no tripulados.

Save record 65

Record 66 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Vulcanology and Seismology
DEF

The area on the Earth's surface protected from seismic wave arrivals.

CONT

Ray geometry suggests that there will be a shadow zone, or range of values of [delta] for which no ray arrives [created by a region of low velocity.]

French

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Volcanologie et sismologie
DEF

[...] zone sur la surface de la Terre protégée des arrivées d’ondes sismiques.

Spanish

Save record 66

Record 67 2014-12-22

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Photography
DEF

A technique used in printing to alter the tonality of an image by darkening areas that are too light ...

CONT

Burning-in. ... This is accomplished after the basic exposure by extending the exposure time (or opening the aperture) to allow extra image-forming light to darken areas of the print while holding back the light from the rest of the image (with hands or card etc.).

Key term(s)
  • burning in
  • printing in

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Photographie
DEF

Technique par laquelle des zones choisies de l’image sont surexposées.

CONT

Le photographe peut obtenir des tons plus foncés dans certaines zones d’une photographie au moyen d’une technique appelée la surexposition sélective. Pendant une partie du temps d’exposition, il interpose un carton, au centre duquel on a percé un trou, entre le papier photographique et le faisceau lumineux que laisse filtrer l'objectif de l'agrandisseur à travers le négatif. La zone non protégée, recevant davantage de lumière, noircit plus que le reste. Pour éviter de créer une ombre évidente dans l'épreuve définitive, le photographe bouge le carton dans un mouvement de va-et-vient.

Spanish

Save record 67

Record 68 2014-12-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
CONT

The Association of Public Sector Information Professionals (DPI), is a volunteer not-for profit Canadian federal organization. We promote the development of public sector professionals and the effective application of Information Management and Technology (IM/IT) in the Federal Government of Canada and other public sector jurisdictions. This knowledge serves to influence the greater information management (IM) and the information technology (IT) communities through the application of shared best practices. As enablers of many services offered to Canadians, the impact is felt there too. With out the time and dedication of our volunteers throughout the year, DPI and PDW would not exist. Some of our volunteers work behind the scences throughout the year, developing and promoting DPI and PDW.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Informatique
CONT

L'Association des professionnels de l'information du secteur public(DPI), qui fait partie de l'Institut fédéral de gestion, est un organisme fédéral canadien de volontaires à but non lucratif. Nous faisons la promotion du développement des professionnels du secteur public et la mise en œuvre efficace de la gestion de l'information et de la technologie de l'information au sein du gouvernement fédéral du Canada. Ces connaissances servent ensuite à influencer les communautés de la gestion de l'information(GI) et des technologies de l'information(TI) par des modèles et des pratiques partagés. Puisque nous sommes des facilitateurs de plusieurs services offerts aux canadiens, l'impact de cette influence se fait sentir à tous les niveaux. Sans le temps et le dévouement de nos bénévoles consacrés, DPI et la SPP ne pourraient survivre. Certains d’entre eux travaillent dans l'ombre tout au long de l'année et déploient des efforts considérables à préparer et à promouvoir DPI et la SPP.

Key term(s)
  • Association des professionnels de l’information de la fonction publique
  • Association du traitement des données

Spanish

Save record 68

Record 69 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Cyprinidae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Cyprinidae.

Spanish

Save record 69

Record 70 2014-10-20

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The digitally accessible information about an object can be called its information shadow. Nearly all industrially created objects have rich information shadows, even if those shadows are invisible to their owners and users.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

La notion [...] fait référence à l’information qui est associée à un objet comme son nom, son numéro, sa position dans l’espace et le temps, et ainsi de suite.

Spanish

Save record 70

Record 71 2014-04-03

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Chief Minister of Gibraltar ... has been discussing the possibility of the British overseas territory having joint sovereignty with Spain.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le résultat ne fait pas l'ombre d’un doute : une très large majorité des habitants devraient refuser tout projet de co-souveraineté entre l'Espagne et le Royaume-Uni.

Key term(s)
  • cosouveraineté

Spanish

Save record 71

Record 72 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Cosmetology

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie

Spanish

Save record 72

Record 73 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Cosmetology

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie

Spanish

Save record 73

Record 74 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Cosmetology

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie

Spanish

Save record 74

Record 75 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Cosmetology

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie

Spanish

Save record 75

Record 76 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Technique de mesure dimensionnelle sans contact consistant à interposer la pièce à mesurer dans un champ lumineux et à en déduire ses dimensions par mesure de l'ombre projetée.

CONT

L’ombroscopie est utilisée pour mesurer des pièces de décolletage et de tournage ou le profil d’outils de fraisage et de perçage. Les appareils les plus récents utilisent un laser comme source lumineuse. D’après le Cetim (Centre d’études des industries mécaniques), la précision obtenue est de 2 micromètres sur des diamètres de quelques dixièmes de millimètre à 50 millimètres. En ajoutant des axes de déplacement motorisé, en translation et en rotation, il est possible d’effectuer des mesures tridimensionnelles.

Spanish

Save record 76

Record 77 2013-08-12

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Property Upkeeping
CONT

Grasscycling is when you leave the grass clippings on the lawn after you mow it. This practice has a number of environmental, economic and practical benefits.

Key term(s)
  • grass cycling

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

L'herbicyclage, qui consiste à laisser les résidus de tonte sur place, est une pratique écologique qui permet d’économiser temps et argent [...] L'herbicyclage a également pour mérite de réduire la quantité de déchets ainsi que l'arrosage, car les brins coupés procurent de l'ombre et retiennent l'eau dans le sol. La pelouse est en meilleure santé et les mauvaises herbes ont moins tendance à s’y implanter.

Spanish

Save record 77

Record 78 2013-07-17

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
  • General Medicine
DEF

A dark, repeated and intermittent pattern originating from wind turbines, that is cast on homes and buildings when the sunlight passes behind the turbines' rotating blades.

OBS

The effect produced by moving shadows is called "shadow flickering," "shadow flicker" or "strobing" and it has been proven to be harmful to some people who then experience sensations of dizziness and a potential loss of equilibrium.

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
  • Médecine générale
DEF

Ombre intermittente et répétée dont la projection sur des édifices et des résidences provient de la rotation des pales d’une éolienne au moment où le soleil passe derrière cette dernière.

OBS

Le phénomène des ombres mouvantes est la cause de ce que l’on appelle l’«effet stroboscopique» dont les conséquences entraînent chez bon nombre d’observateurs des sensations d’étourdissement et de vertige.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Energía eólica
  • Medicina
Save record 78

Record 79 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Remote Sensing
  • Cartography
CONT

Grids of measured magnetic and gravity data, as well as their derivatives, are improved by applying contrast-enhancement and relief-shading algorithms or both in combination.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Télédétection
  • Cartographie

Spanish

Save record 79

Record 80 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

... the part of an object that is obstructed from incoming radiation from a natural, active, or artificial energy source.

CONT

Shadow is among other things useful for enhancing or identifying topography and landforms, particularly in radar imagery.

CONT

Shadow provides a perception of the profile or relative height of a target.

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
CONT

Les ombres servent, entre autres, à rehausser ou à identifier la topographie et les formes géologiques, particulièrement en imagerie radar.

CONT

Les ombres sont aussi utiles pour l’interprétation puisqu’elles donnent une idée du profil et de la hauteur relative des cibles pouvant être identifiées facilement.

Spanish

Save record 80

Record 81 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie

Spanish

Save record 81

Record 82 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • Environment
  • Wind Energy
DEF

The shadowing of a given area by wind turbines in sunlit conditions, generally considered as an environmental problem.

OBS

Wind turbines, like other tall structures, will cast a shadow on the neighbouring area when the sun is visible. If you live very close to the wind turbine, it may be annoying if the rotor blades chop the sunlight, causing a flickering (blinking) effect while the rotor is in motion.

French

Domaine(s)
  • Environnement
  • Énergie éolienne
DEF

Ombrage d’un territoire, d’un paysage par des éoliennes, considéré comme un problème environnemental.

Key term(s)
  • projection d’ombres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medio ambiente
  • Energía eólica
Save record 82

Record 83 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A player who follows constantly a given opponent and guards him closely even when he does not have the puck.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Joueur qui suit un joueur adverse comme son ombre, cherchant à l'empêcher d’être efficace même lorsqu'il n’ est pas porteur de la rondelle.

Spanish

Save record 83

Record 84 2012-10-12

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
DEF

An objective method for investigating, diagnosing, and evaluating refractive errors of the eye, by projection of a beam of light into the eye and observation of the movement of the illuminated area on the retina surface and of the refraction by the eye of the emergent rays.

OBS

Method originally proposed by Cuignet.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
DEF

Méthode d’examen de la réfraction oculaire, au moyen d’un ophtalmoscope, par l'observation du déplacement de l'ombre pupillaire.

OBS

Méthode élaborée par Cuignet et Parent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Ojo
Save record 84

Record 85 2012-09-19

English

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Scoliciosporaceae.

French

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Scoliciosporaceae.

Spanish

Save record 85

Record 86 2012-07-19

English

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Lecanoraceae.

French

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Lecanoraceae.

Spanish

Save record 86

Record 87 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Landscape Architecture
DEF

A tree ... grown primarily to produce shade ...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Architecture paysagère
CONT

Les arbres d’ombrage seront plantés de manière à fournir une fraîcheur permanente en conjonction avec les vents dominants.

Spanish

Save record 87

Record 88 2012-04-05

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Hot spots, where the sound is too loud, and dead spots, where the sound is too faint, can be as unsatisfactory as seats in which everything is heard twice due to delayed echoes.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Endroit ou ensemble d’endroits où l’on entend moins fort que dans le restant de la salle.

CONT

Toutes les loges latérales sont des taches sourdes.

Key term(s)
  • zone sourde
  • point sourd

Spanish

Save record 88

Record 89 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • The Heart
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A non-contacting device, which senses movement of the heart throughout the cardiac cycle by the interaction of a radiofrequency magnetic field, generated by a sensing coil, with the thorax.

OBS

[Cardiokymography] is a non-invasive procedure that attempts to measure asymmetric left ventricular wall motion, which in turn might indicate cardiac ischemia and coronary artery disease.

French

Domaine(s)
  • Cœur
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Fente étroite percée dans un écran de plomb, destinée à l'enregistrement des mouvements de l'ombre cardiaque.

Spanish

Save record 89

Record 90 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • The Heart
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

The technique of recording on x-ray film changes in the outline of the beating heart.

French

Domaine(s)
  • Cœur
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Procédé d’enregistrement radiographique des mouvements de l'ombre cardiaque à l'aide d’un kymographe.

Spanish

Save record 90

Record 91 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

A process for increasing the social, cultural, recreational and economic activity in neighborhood streets.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
CONT

Ce projet était en fait le premier d’un programme lancé par le DOT(Department of Transportation) de New York, de réappropriation des rues par les habitants. Pour cela, rien de révolutionnaire, une simple approche esthétique visait à transformer ce triangle goudronné en triangle d’or pour les habitants du quartier. Quelques pots de peinture verte pour donner l'illusion de verdure, des luminaires, du mobilier urbain, quelques bacs à fleurs garnis ont suffi pour créer un semblant de parc en plein milieu de ce croisement, sous l'ombre du pont de Manhattan. [...] Comme quoi la mise en valeur d’un quartier ne passe pas nécessairement par des investissements astronomiques.

Spanish

Save record 91

Record 92 2011-11-28

English

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

For trees, the tolerance of most practical importance is their ability to grow satisfactorily in the shade of, and in competition with, other trees; ... they are termed ..., if tolerant (of shade), shade bearers.

Key term(s)
  • shade-tolerant tree
  • shade bearing tree
  • shade-bearing tree

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

[...] une essence est [...] sciaphile(essence d’ombre) lorsqu'elle ne peut se passer d’un certain couvert les premières années [...] Les arbres héliophiles sont le plus souvent robustes et les arbres sciaphiles, délicats.

OBS

arbre d’ombre : terme fondé sur le modèle de «essence d’ombre».

Spanish

Save record 92

Record 93 2011-11-14

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A tree's capacity to develop and grow in the shade of, and in competition with, other trees.

CONT

The shade tolerance of a species simply refers to the species' ability to survive and grow in the shade of another tree.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

[...] capacité d’une espèce à s’établir et à survivre à l'ombre.

CONT

Les espèces d’arbres sont classifiées comme tolérantes lorsqu'elles peuvent croître à l'ombre, intermédiaires lorsqu'elles peuvent croître sous peu de lumière et intolérantes lorsqu'elles ont besoin d’une exposition relativement complète au soleil. La tolérance à l'ombre d’une espèce joue un rôle important au niveau du choix des options de sylviculture disponibles pour l'aménagement du peuplement.

Spanish

Save record 93

Record 94 2011-10-03

English

Subject field(s)
  • Architectural Elements
  • Sculpture
DEF

A deep concave moulding, especially one at the base of a column in classical architecture.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
  • Sculpture
DEF

Moulure concave dont le profil dissymétrique associe en général plusieurs rayons de courbure; on la trouve en particulier entre les filets qui bordent les tores de la base des colonnes.

OBS

Le mot [«scotie»] vient du grec «skotos» [qui signifie «obscurité»], car cette moulure apporte une zone d’ombre dans l'ensemble d’un décor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos arquitectónicos
  • Escultura
DEF

Moldura cóncava, más saliente por la parte inferior, situada generalmente entre dos torres; por ejemplo, en el basamento.

Save record 94

Record 95 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Racquet Sports
DEF

An annual worldwide women's team tennis event among nations, which was begun in 1963.

OBS

Compare with "Davis Cup", the men's team tennis event.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sports de raquette
DEF

Tournoi de tennis féminin tenu annuellement depuis 1963; il est le pendant du tournoi de la Coupe Davis chez les hommes.

OBS

[...] grâce à trois victoires à zéro, chacune acquise en deux petits sets, les Espagnoles n’ ont pas laissé l'ombre d’une chance à leurs adversaires américaines pour décrocher [...] leur troisième Coupe de la Fédération, équivalent féminin de la Coupe Davis.

OBS

On écrit «Coupe de la Fédération» avec une majuscule à «Coupe» pour signifier le tournoi, et «coupe de la Fédération» avec une minuscule à «coupe» pour désigner le trophée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
  • Deportes de raqueta
OBS

Partidos de Copa Davis y de la Copa Federación.

Save record 95

Record 96 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Lamps
  • Photography
DEF

A reflector directed on to the subject to illuminate shadows cast by the principal light source.

French

Domaine(s)
  • Lampes
  • Photographie
DEF

Réflecteur produisant un éclairage compensatoire ou supplémentaire permettant d’éliminer les zones d’ombre créées par l'éclairage dominant.

Spanish

Save record 96

Record 97 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Ajouter à un ton donné son complémentaire ou du blanc, du gris, du noir, de manière à en diminuer la pureté ou à le ternir.

CONT

Modifier les couleurs [...] Pour foncer/obscurcir(obtenir ce qu'on appelle un ton rompu) : ajouter du gris ou du noir réduit la luminosité d’une couleur pure. Pour éteindre/ternir(on dit aussi assourdir) : l'ajout de sa complémentaire dans une couleur, ou de certains pigments de terre comme la terre d’ombre naturelle ou brûlée ternissent la teinte et lui donnent un aspect éteint. Deux complémentaires mélangées à parts égales donnent soit des bruns soit des gris. Pour éclaircir(on dit également «rabattre») : ajouter du blanc. Le blanc accentue l'opacité d’une couleur, plus il y a de blanc et plus la couleur devient poudrée et délicate.

OBS

On rabat ainsi les tons chauds par des tons froids. Dans le cas où on rabat à l’aide de blanc, on «dégrade» le ton.

Key term(s)
  • dégrader
  • rabattre un ton

Spanish

Save record 97

Record 98 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • Television Arts

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Occasion de filmer, dans un endroit convenable, une scène pour la diffusion à la télévision à titre d’information, car il se passe quelque chose qui pourrait intéresser le public.

CONT

Tout se passe sous l'ombre tutélaire de la télévision. Bourassa annonce une subvention aux pêcheurs au bord du fleuve. Parizeau promet une politique de reboisement dans une pépinière. C'est ce qu'on appelle des «photo op»(photo opportunity). Le décor est inspirant, la téléjournal aura sa ration d’images [...] «omniprésente télévision».

OBS

Le terme «photo op» est un emprunt direct de l’anglais qui a été modifié par une troncation (apocope) de «photo opportunity».

OBS

Même si c’est un peu long, nous proposons le terme «occasion de filmage pour bulletin télévisé», car nous pensons qu’il cerne bien la notion. À notre avis, une solution plus concise serait peut-être ambiguë.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Neología y préstamos
  • Televisión (Artes escénicas)
Save record 98

Record 99 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

Having the capacity to compete for survival under direct sunlight conditions.

PHR

Light-demanding hardwood species, tree; shade-intolerant hardwood species, tree.

Key term(s)
  • shade intolerant
  • light demanding

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
CONT

En contrepartie, lorsqu'un peuplement est essentiellement formé d’arbres intolérants à l'ombre, on peut supposer que l'on est en présence d’un milieu qui a été modifié car la lumière nécessaire à la croissance de ces arbres n’ est souvent disponible qu'à la suite de perturbations.

PHR

Essence intolérante à l'ombre; essence de lumière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

[Dícese de la] planta que rehuye la sombra.

CONT

Especie de luz. Especie que exige luz abundante para su mejor desarrollo.

Save record 99

Record 100 2010-09-27

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Optics
CONT

Temporal Paul wavelet analysis for instantaneous phase extraction using shadow moiré technique is proposed. Unlike the Morlet wavelet, the Paul wavelet has less restriction on the adjustment of wavelet parameters and can provide an optimal time and frequency resolution for a particular application by selecting the proper parameters. The Paul wavelet is a complex wavelet and is suitable for processing the temporal intensity data obtained from the shadow moiré technique for the phase retrieval. The proposed method can extract the phase information related to the state of the dynamic object at every instant in temporal domain. The phase information is associated to the displacement, three-dimensional (3D) surface-profile and the instantaneous state of the dynamic object. In addition, the instantaneous frequency of vibrating object can be obtained using the scale of the wavelet ridge by direct integration without temporal and spatial phase unwrapping. Thus the phase unwrapping error can be avoided. An experiment is conducted on the central loaded beam to demonstrate the validity of the proposed technique.

OBS

The term “moiré” is ... a French word referring to “an irregular wavy finish usually produced on a fabric by pressing between engraved rollers” (Webster's 1981). In optics it refers to a beat pattern produced between two gratings of approximately equal spacing. It can be seen in everyday things such as the overlapping of two window screens, the rescreening of a half-tone picture, or with a striped shirt seen on television. The use of moiré for reduced sensitivity testing was introduced by Lord Rayleigh in 1874. Lord Rayleigh looked at the moiré between two identical gratings to determine their quality even though each individual grating could not be resolved under a microscope. ... Since Lord Rayleigh first noticed the phenomena of moiré fringes, moiré techniques have been used for a number of testing applications. Righi (1887) first noticed that the relative displacement of two gratings could be determined by observing the movement of the moiré fringes. The next significant advance in the use of moiré was presented by Weller and Shepherd (1948). They used moiré to measure the deformation of an object under applied stress by looking at the differences in a grating pattern before and after the applied stress. They were the first to use shadow moiré, where a grating is placed in front of a nonflat surface to determine the shape of the object behind it by using the shape of the moiré fringes.

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Optique
CONT

Le moiré d’ombre. Cette technique […] consiste à créer un moiré entre une grille de référence placée juste devant l'objet, et l'ombre de cette même grille projetée sur la surface étudiée. Les déformations de cette surface modifient le pas du réseau «ombre» créant ainsi le moiré. Une mesure du pas de ce moiré permet, à l'aide des équations précédentes, de remont3er aux déformations locales et de dresser la carte des hauteurs.

CONT

Le moiré d’ombre. Il s’agit d’un dérivé(conceptuellement, pas historiquement) de la mesure de forme par projection de frange.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: