TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OMBRE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- cumulus
1, record 1, English, cumulus
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A low-altitude cloud in the form of billowed heaps of individual, detached elements with flat dark bases and tufted tops, casting considerable shadow, and with sunlit parts appearing brilliant white. 2, record 1, English, - cumulus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- cumulus
1, record 1, French, cumulus
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nuage de basse altitude se présentant sous la forme d’amas d’éléments individuels détachés, avec des bases plates et sombres et des sommets touffus, projetant une ombre considérable et dont les parties éclairées par le soleil apparaissent d’un blanc éclatant. 2, record 1, French, - cumulus
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Cumulus
1, record 1, Spanish, Cumulus
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- Cu 1, record 1, Spanish, Cu
correct
Record 1, Synonyms, Spanish
- cúmulo 2, record 1, Spanish, c%C3%BAmulo
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nubes aisladas, en general densas y con contornos bien definidos, que se desarrollan verticalmente en forma de protuberancias, cúpulas o torres, y cuyas partes superiores convexas se parecen con frecuencia a una coliflor. 1, record 1, Spanish, - Cumulus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las partes de estas nubes iluminadas por el Sol son, en su mayoría, de un blanco brillante; su base es relativamente oscura y casi horizontal. Los Cumulus a veces aparecen desgarrados. 1, record 1, Spanish, - Cumulus
Record 2 - internal organization data 2025-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- stratocumulus
1, record 2, English, stratocumulus
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- strato-cumulus 2, record 2, English, strato%2Dcumulus
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A low-altitude cloud with tessellated, rounded, or roll-shaped elements arranged in orderly groups, resembling a wave system with varying shades from whitish to dark and casting considerable shadow. 3, record 2, English, - stratocumulus
Record 2, Key term(s)
- strato cumulus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- stratocumulus
1, record 2, French, stratocumulus
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- strato-cumulus 2, record 2, French, strato%2Dcumulus
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nuage de basse altitude dont les éléments arrondis, en forme de rouleaux ou en mosaïque sont disposés en groupes ordonnés, ressemblant à un système de vagues avec des teintes variant du blanchâtre au foncé et projetant une ombre considérable. 3, record 2, French, - stratocumulus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stratocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert. 4, record 2, French, - stratocumulus
Record 2, Key term(s)
- strato cumulus
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- stratocumulus
1, record 2, Spanish, stratocumulus
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- estratocúmulo 3, record 2, Spanish, estratoc%C3%BAmulo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa o conjunto de bancos formados por numerosas nubes elementales, grisáceas o blancuzcas, con partes sombreadas. 4, record 2, Spanish, - stratocumulus
Record 3 - internal organization data 2025-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Video Technology
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- hazard avoidance camera
1, record 3, English, hazard%20avoidance%20camera
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hazard-avoidance camera 2, record 3, English, hazard%2Davoidance%20camera
correct, noun
- hazard detection camera 3, record 3, English, hazard%20detection%20camera
correct, noun
- hazard-detection camera 4, record 3, English, hazard%2Ddetection%20camera
correct, noun
- hazard camera 5, record 3, English, hazard%20camera
correct, noun
- hazcam 6, record 3, English, hazcam
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mounted on the front and rear sections of the rover, the four pairs of hazard avoidance cameras are used to detect terrain hazards such as large rocks and trenches. 7, record 3, English, - hazard%20avoidance%20camera
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hazard avoidance camera; hazard-avoidance camera; hazard detection camera; hazard-detection camera; hazard camera; hazcam: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 8, record 3, English, - hazard%20avoidance%20camera
Record 3, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Vidéotechnique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- caméra d’évitement d’obstacles
1, record 3, French, cam%C3%A9ra%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20d%26rsquo%3Bobstacles
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- caméra de détection d’obstacles 2, record 3, French, cam%C3%A9ra%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bobstacles
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mesures ont été effectuées par un capteur placé sur l'une des caméras d’évitement d’obstacles[, ] placée à l'ombre sous les panneaux solaires. 1, record 3, French, - cam%C3%A9ra%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caméra d’évitement d’obstacles; caméra de détection d’obstacles : désignations validées par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 3, record 3, French, - cam%C3%A9ra%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de exploración espacial
- Técnicas de video
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- cámara de detección de obstáculos
1, record 3, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Mental health and hygiene
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 4, Main entry term, English
- Out of the Shadows at Last: Transforming Mental Health, Mental Illness and Addiction Services in Canada
1, record 4, English, Out%20of%20the%20Shadows%20at%20Last%3A%20Transforming%20Mental%20Health%2C%20Mental%20Illness%20and%20Addiction%20Services%20in%20Canada
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Final report on mental health, mental illness and addiction published by the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology in May 2006. 2, record 4, English, - Out%20of%20the%20Shadows%20at%20Last%3A%20Transforming%20Mental%20Health%2C%20Mental%20Illness%20and%20Addiction%20Services%20in%20Canada
Record 4, Key term(s)
- Out of the Shadows at Last
- Transforming Mental Health, Mental Illness and Addiction Services in Canada
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Hygiène et santé mentales
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 4, Main entry term, French
- De l'ombre à la lumière : La transformation des services concernant la santé mentale, la maladie mentale et la toxicomanie au Canada
1, record 4, French, De%20l%27ombre%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20%3A%20La%20transformation%20des%20services%20concernant%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20la%20maladie%20mentale%20et%20la%20toxicomanie%20au%20Canada
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rapport final sur la santé mentale, la maladie mentale et les dépendances publié par le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie en mai 2006. 2, record 4, French, - De%20l%27ombre%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20%3A%20La%20transformation%20des%20services%20concernant%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20la%20maladie%20mentale%20et%20la%20toxicomanie%20au%20Canada
Record 4, Key term(s)
- De l'ombre à la lumière
- La transformation des services concernant la santé mentale, la maladie mentale et la toxicomanie au Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-09-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Culture (General)
Record 5, Main entry term, English
- Groundhog Day
1, record 5, English, Groundhog%20Day
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On the second of February ..., according to folklore, the woodchuck awakes from its long winter sleep and comes out of its den. If it sees its shadow it will go back in, and we will have another six weeks of winter. If it does not see its shadow it will remain awake and active, and we will have an early spring. 2, record 5, English, - Groundhog%20Day
Record 5, Key term(s)
- Ground Hog Day
- Ground-hog Day
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Culture (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- jour de la Marmotte
1, record 5, French, jour%20de%20la%20Marmotte
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- jour de la marmotte 2, record 5, French, jour%20de%20la%20marmotte
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] le 2 février, jour où chaque année, selon une croyance populaire répandue en Amérique du Nord, la marmotte sort de son terrier annonçant un printemps hâtif si elle ne voit pas son ombre ou, dans le cas contraire, un hiver qui se prolonge. 3, record 5, French, - jour%20de%20la%20Marmotte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-05-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- glory
1, record 6, English, glory
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One or more sequences of coloured rings, seen by an observer around his own shadow cast on a cloud consisting mainly of numerous small water droplets, on fog, or, very rarely, on dew. 2, record 6, English, - glory
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Glories are formed by backward scattering from cloud or mist droplets. They appear on mountains and hillsides when the sun breaks through mist and when there is an opportunity to look downwards towards the antisolar point. They are always exactly opposite the sun and their delicate coloured rings are centered on the observer's shadow. 3, record 6, English, - glory
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
A glory is caused by the same optics as a rainbow plus diffraction. 4, record 6, English, - glory
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
glory: The plural form is glories. 5, record 6, English, - glory
Record 6, Key term(s)
- glories
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- gloire
1, record 6, French, gloire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs séries d’anneaux colorés vus par un observateur autour de son ombre portée sur un nuage constitué principalement par de nombreuses petites gouttelettes d’eau, ou sur du brouillard ou, mais très rarement, sur de la rosée. 2, record 6, French, - gloire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La gloire est un phénomène rare et il faut être en altitude, notamment en avion, pour apercevoir le phénomène. Il s’agit en fait d’une série d’anneaux colorés qui se forment autour de l'ombre de l'avion projetée sur les nuages environnants. La disposition des couleurs est toujours la même : rouge à l'extérieur, violet à l'intérieur. Le phénomène est dû à la diffraction et la réflexion de la lumière solaire sur les gouttes d’eau des nuages. En certaines circonstances, les gloires peuvent se former autour de l'ombre de l'observateur, elle-même projetée sur les brouillards ou les nuages à proximité. 3, record 6, French, - gloire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 6, Main entry term, Spanish
- gloria
1, record 6, Spanish, gloria
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- corona de Ulloa 1, record 6, Spanish, corona%20de%20Ulloa
correct, feminine noun
- círculo de Ulloa 1, record 6, Spanish, c%C3%ADrculo%20de%20Ulloa
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Una o más series de anillos coloreados que un observador puede ver alrededor de su sombra cuando se proyecta sobre una nube compuesta principalmente por numerosas gotitas de agua, o sobre la niebla o, muy raras veces, sobre el rocío. 2, record 6, Spanish, - gloria
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
corona de Ulloa; círculo de Ulloa: no confundir "corona de Ulloa" ni "círculo de Ulloa" con la designación "arco de Ulloa". Las dos primeras designaciones se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados, en cambio, "arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla. 3, record 6, Spanish, - gloria
Record 7 - internal organization data 2024-04-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 7, Main entry term, English
- Brocken spectrum
1, record 7, English, Brocken%20spectrum
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A considerably enlarged shadow of an object, observed from a mountain top, in a direction opposite to the Sun's on a cloud of water droplets or on fog, and sometimes surrounded by a coloured glory. 2, record 7, English, - Brocken%20spectrum
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 7, Main entry term, French
- spectre du Brocken
1, record 7, French, spectre%20du%20Brocken
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ombre considérablement agrandie d’un objet, observée d’un sommet montagneux dans la direction opposée au Soleil, sur un nuage de gouttelettes d’eau ou sur du brouillard[, ] parfois entourée d’une gloire colorée. 2, record 7, French, - spectre%20du%20Brocken
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 7, Main entry term, Spanish
- espectro de Brocken
1, record 7, Spanish, espectro%20de%20Brocken
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sombra muy alargada de un objeto sobre una nube de gotas de agua o la niebla que se observa, desde la cumbre de una montaña, en dirección opuesta a la del Sol[,] puede estar rodeada o no por una corona de Ulloa coloreada. 1, record 7, Spanish, - espectro%20de%20Brocken
Record 8 - internal organization data 2024-04-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Moon (Astronomy)
Record 8, Main entry term, English
- lunar eclipse
1, record 8, English, lunar%20eclipse
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- eclipse of the Moon 2, record 8, English, eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... an eclipse in which the full moon passes partially or wholly through the umbra of the earth's shadow. 3, record 8, English, - lunar%20eclipse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
During a lunar eclipse, Earth gets in the way of the Sun's light hitting the Moon. That means that during the night, a full Moon fades away as Earth's shadow covers it up. 4, record 8, English, - lunar%20eclipse
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lune (Astronomie)
Record 8, Main entry term, French
- éclipse lunaire
1, record 8, French, %C3%A9clipse%20lunaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- éclipse de Lune 2, record 8, French, %C3%A9clipse%20de%20Lune
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une éclipse lunaire se produit quand la Lune se trouve dans l'ombre de la Terre. 1, record 8, French, - %C3%A9clipse%20lunaire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'éclipse de Lune est dite «totale» quand la Lune disparaît entièrement dans l'ombre de la Terre, «partielle» quand la Lune pénètre dans l'ombre de la Terre sans y être totalement immergée, [et] «par la pénombre» quand la Lune entre dans la pénombre de la Terre sans entrer dans l'ombre. 3, record 8, French, - %C3%A9clipse%20lunaire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Luna (Astronomía)
Record 8, Main entry term, Spanish
- eclipse lunar
1, record 8, Spanish, eclipse%20lunar
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- eclipse de Luna 2, record 8, Spanish, eclipse%20de%20Luna
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Eclipse producido al interponerse la Tierra entre el Sol y la Luna, dejando ésta de ser iluminada por quedar dentro del cono de sombra de la Tierra. 3, record 8, Spanish, - eclipse%20lunar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
eclipse lunar; eclipse de Luna: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según la Ortografía de la lengua española, las voces "sol", "luna" y "tierra" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, cuando se utilizan como los nombres propios de la estrella, el satélite y el planeta, respectivamente. Así pues, a la hora de emplear estas palabras en construcciones como "eclipse de Sol" o "eclipse de Luna", que se refieren a un fenómeno astronómico, lo recomendable es escribir con mayúscula "Sol" y "Luna". Sin embargo, lo indicado es la minúscula cuando se usan los adjetivos que indican el tipo: "eclipse solar", "eclipse lunar", "eclipse total" [...] 1, record 8, Spanish, - eclipse%20lunar
Record 9 - internal organization data 2024-04-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 9, Main entry term, English
- shadow band
1, record 9, English, shadow%20band
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Shadow bands are thin wavy lines of alternating light and dark that can be seen moving and undulating in parallel on plain-coloured surfaces immediately before and after a total solar eclipse. 2, record 9, English, - shadow%20band
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shadow band: designation usually used in the plural. 3, record 9, English, - shadow%20band
Record 9, Key term(s)
- shadow bands
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 9, Main entry term, French
- ombre volante
1, record 9, French, ombre%20volante
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avec de la chance, il est possible, pendant quelques dizaines de secondes précédant le deuxième contact, de voir les «ombres volantes» (sorte de vagues d’ombres se déplaçant à grande vitesse). Ce phénomène d’origine purement atmosphérique est surtout visible sur les surfaces claires. 2, record 9, French, - ombre%20volante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ombre volante : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 9, French, - ombre%20volante
Record 9, Key term(s)
- ombres volantes
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-04-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 10, Main entry term, English
- partial lunar eclipse
1, record 10, English, partial%20lunar%20eclipse
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- partial eclipse of the Moon 2, record 10, English, partial%20eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A partial lunar eclipse happens when the Earth moves between the Sun and the Full Moon, but they are not precisely aligned. Only part of the Moon's visible surface moves into the dark part of the Earth's shadow. 3, record 10, English, - partial%20lunar%20eclipse
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 10, Main entry term, French
- éclipse lunaire partielle
1, record 10, French, %C3%A9clipse%20lunaire%20partielle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- éclipse partielle de Lune 2, record 10, French, %C3%A9clipse%20partielle%20de%20Lune
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lors de la plupart des pleines lunes, l'astre qui éclaire nos nuits se déplace un peu au-dessus ou en dessous de l'ombre de notre planète. Parfois, la Lune ne passe qu'en partie dans l'ombre de la Terre et seulement une section de son disque est cachée : c'est une éclipse lunaire partielle. 3, record 10, French, - %C3%A9clipse%20lunaire%20partielle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 11, Main entry term, English
- central solar eclipse
1, record 11, English, central%20solar%20eclipse
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- central eclipse of the Sun 2, record 11, English, central%20eclipse%20of%20the%20Sun
correct
- central eclipse 3, record 11, English, central%20eclipse
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A solar eclipse in which the central axis of the Moon's shadow cone traverses Earth thereby producing a central line in the eclipse track. 1, record 11, English, - central%20solar%20eclipse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The umbra or antumbra falls entirely upon Earth so the ground track has both a northern and southern limit. Central solar eclipses can be either total, annular or hybrid. 1, record 11, English, - central%20solar%20eclipse
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 11, Main entry term, French
- éclipse solaire centrale
1, record 11, French, %C3%A9clipse%20solaire%20centrale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- éclipse centrale de Soleil 2, record 11, French, %C3%A9clipse%20centrale%20de%20Soleil
correct, feminine noun
- éclipse centrale 3, record 11, French, %C3%A9clipse%20centrale
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque l'axe des cônes d’ombre et de pénombre rencontre la surface terrestre, il y a éclipse et l'on dit que l'éclipse est centrale. [...] une éclipse centrale peut être totale, annulaire ou mixte(annulaire-totale). 4, record 11, French, - %C3%A9clipse%20solaire%20centrale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Sol (Astronomía)
- Luna (Astronomía)
- Tierra (Astronomía)
Record 11, Main entry term, Spanish
- eclipse central
1, record 11, Spanish, eclipse%20central
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Eclipse observado desde un punto situado en el eje del cono de sombra. 1, record 11, Spanish, - eclipse%20central
Record 12 - internal organization data 2024-03-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 12, Main entry term, English
- antumbra
1, record 12, English, antumbra
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Put simply, a solar eclipse is a shadow play between three actors: the Sun, the Moon, and the Earth. Illuminated by the Sun, the Moon casts a shadow out into space: a long, thin cone, stretching about 374,000 km out into space, called the umbra. Anyone inside that umbral cone will see the Sun completely blocked out by the Moon. Surrounding the umbra, there is a zone where the Sun is only partly hidden: this is known as the penumbra. Extending out from the tip of the umbral cone is a part of the penumbra known as the antumbra, which comes into play during annular eclipses. 2, record 12, English, - antumbra
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 12, Main entry term, French
- anti-ombre
1, record 12, French, anti%2Dombre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une éclipse de Soleil, c'est avant tout un jeu d’ombre entre trois acteurs : le Soleil, la Lune et la Terre. Éclairée par le Soleil, la Lune projette dans l'espace une ombre en forme de cône très allongé, long d’environ 374 000 kilomètres. Quiconque se trouve à l'intérieur de ce cône d’ombre voit le Soleil entièrement caché par la Lune. Autour du cône d’ombre, il y a une zone où le Soleil n’ est que partiellement voilé : c'est la pénombre. Dans le prolongement du cône d’ombre, on trouve une partie de la pénombre appelée anti-ombre : elle intervient lors des éclipses annulaires de Soleil. 1, record 12, French, - anti%2Dombre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-03-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 13, Main entry term, English
- shadow cone
1, record 13, English, shadow%20cone
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cone-shaped shadow created by a spherical object ([the] Earth, the Moon, etc.) on which sunlight or another broad source of light is shining. 1, record 13, English, - shadow%20cone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 13, Main entry term, French
- cône d’ombre
1, record 13, French, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bombre
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ombre de forme conique portée par un objet sphérique(Terre, Lune, etc.) éclairé par le Soleil ou toute autre source de lumière étendue. 1, record 13, French, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bombre
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-03-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 14, Main entry term, English
- total solar eclipse
1, record 14, English, total%20solar%20eclipse
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- total eclipse of the Sun 2, record 14, English, total%20eclipse%20of%20the%20Sun
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Solar eclipses occur when the Moon passes between the Sun and the Earth, causing the Moon to cast a shadow on a portion of the Earth's surface. ... during a total solar eclipse, the Moon aligns perfectly with the Sun and covers the entire solar disk, resulting in a momentary darkening of the sky. As a result, the corona becomes visible as a halo of glowing plasma encircling the Moon. 3, record 14, English, - total%20solar%20eclipse
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 14, Main entry term, French
- éclipse solaire totale
1, record 14, French, %C3%A9clipse%20solaire%20totale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- éclipse totale de Soleil 1, record 14, French, %C3%A9clipse%20totale%20de%20Soleil
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au moment d’une éclipse de Soleil, si la Lune est plus proche de la Terre(Lune plus grosse) ou que le Soleil est plus éloigné(Soleil plus petit), le cône d’ombre lunaire atteint la surface de la Terre. Si on se trouve à un endroit balayé par cette ombre, la Lune dissimule complètement la brillante surface de notre étoile. On assiste alors à une éclipse totale de Soleil. 1, record 14, French, - %C3%A9clipse%20solaire%20totale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-03-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 15, Main entry term, English
- partial solar eclipse
1, record 15, English, partial%20solar%20eclipse
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- partial eclipse of the Sun 2, record 15, English, partial%20eclipse%20of%20the%20Sun
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A partial solar eclipse happens when the Moon passes between the Sun and Earth, but the Sun, Moon, and Earth are not perfectly lined up. Only a part of the Sun will appear to be covered, giving it a crescent shape. 1, record 15, English, - partial%20solar%20eclipse
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 15, Main entry term, French
- éclipse solaire partielle
1, record 15, French, %C3%A9clipse%20solaire%20partielle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- éclipse partielle de Soleil 2, record 15, French, %C3%A9clipse%20partielle%20de%20Soleil
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Souvent, l'alignement entre les trois astres n’ est pas parfait et l'ombre de la Lune évite la Terre. Dans ce cas, la phase partielle est la seule à se produire et il n’ y a aucune totalité. On parle alors d’une éclipse solaire partielle. 3, record 15, French, - %C3%A9clipse%20solaire%20partielle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-03-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Moon (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 16, Main entry term, English
- total lunar eclipse
1, record 16, English, total%20lunar%20eclipse
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- total eclipse of the Moon 2, record 16, English, total%20eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
During a total lunar eclipse, the Sun, Earth and Moon form a straight line. The Earth blocks any direct sunlight from reaching the Moon. The Sun is behind the Earth, so the Sun's light casts the Earth's shadow on the Moon. This shadow covers the entire Moon and causes a total lunar eclipse. 3, record 16, English, - total%20lunar%20eclipse
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lune (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 16, Main entry term, French
- éclipse lunaire totale
1, record 16, French, %C3%A9clipse%20lunaire%20totale
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- éclipse totale de Lune 2, record 16, French, %C3%A9clipse%20totale%20de%20Lune
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une éclipse lunaire totale? Une éclipse lunaire est totale quand notre satellite passe complètement dans l'ombre de la Terre. 3, record 16, French, - %C3%A9clipse%20lunaire%20totale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-03-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 17, Main entry term, English
- umbra
1, record 17, English, umbra
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] dark area due to the interception of light by an opaque body. 1, record 17, English, - umbra
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 17, Main entry term, French
- ombre
1, record 17, French, ombre
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Zone sombre due à l’interception de la lumière par un corps opaque. 1, record 17, French, - ombre
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2024-03-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 18, Main entry term, English
- penumbra
1, record 18, English, penumbra
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] portion of a shadow where only one part of a light source is hidden by an opaque body. 2, record 18, English, - penumbra
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 18, Main entry term, French
- pénombre
1, record 18, French, p%C3%A9nombre
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Portion de l'ombre [où] une partie seulement d’une source de lumière est occultée par un corps opaque. 2, record 18, French, - p%C3%A9nombre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2024-02-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Solar Energy
- Energy Transformation
Record 19, Main entry term, English
- photovoltaic canopy
1, record 19, English, photovoltaic%20canopy
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- PV canopy 1, record 19, English, PV%20canopy
correct
- photovoltaic solar canopy 2, record 19, English, photovoltaic%20solar%20canopy
correct
- solar canopy 2, record 19, English, solar%20canopy
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Photovoltaic solar canopies are structures that are installed over parking areas or open spaces, providing shade and generating solar energy at the same time. 2, record 19, English, - photovoltaic%20canopy
Record 19, Key term(s)
- photo-voltaic canopy
- photo-voltaic solar canopy
- photo voltaic canopy
- photo voltaic solar canopy
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Énergie solaire
- Transformation de l'énergie
Record 19, Main entry term, French
- ombrière photovoltaïque
1, record 19, French, ombri%C3%A8re%20photovolta%C3%AFque
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Structure artificielle équipée de panneaux photovoltaïques qui a pour double fonction de procurer de l'ombre et de produire de l'énergie électrique. 2, record 19, French, - ombri%C3%A8re%20photovolta%C3%AFque
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ombrière photovoltaïque : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 avril 2023. 3, record 19, French, - ombri%C3%A8re%20photovolta%C3%AFque
Record 19, Key term(s)
- ombrière photo-voltaïque
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-05-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Performing Arts
Record 20, Main entry term, English
- shadow puppet 1, record 20, English, shadow%20puppet
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Record 20, Main entry term, French
- silhouette pour ombres chinoises
1, record 20, French, silhouette%20pour%20ombres%20chinoises
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- silhouette de théâtre d’ombres 2, record 20, French, silhouette%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20d%26rsquo%3Bombres
proposal
Record 20, Textual support, French
Record 20, Key term(s)
- silhouette d’ombre
- ombre chinoise
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-03-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- shaded riverbank ground beetle
1, record 21, English, shaded%20riverbank%20ground%20beetle
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, record 21, English, - shaded%20riverbank%20ground%20beetle
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- trèque ombré
1, record 21, French, tr%C3%A8que%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, record 21, French, - tr%C3%A8que%20ombr%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-12-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts
Record 22, Main entry term, English
- puppeteer
1, record 22, English, puppeteer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person who manipulates an inanimate object that might be shaped like a human, animal or mythical creature, or quite easily might be any kind of object to create the illusion that the puppet is "alive." 1, record 22, English, - puppeteer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The puppeteer may be visible to or hidden from the audience. A puppeteer can operate a puppet indirectly by the use of strings, rods, wires, electronics or directly by his or her own hands placed inside the puppet or holding it externally or any other part of the body, such as the legs. Some puppet styles require two or more puppeteers to work together to create a single puppet character. 1, record 22, English, - puppeteer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle
Record 22, Main entry term, French
- marionnettiste
1, record 22, French, marionnettiste
correct, masculine and feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- monteur de marionnettes 2, record 22, French, monteur%20de%20marionnettes
correct, masculine noun
- monteuse de marionnettes 3, record 22, French, monteuse%20de%20marionnettes
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un marionnettiste est d’abord un artiste qui, caché dans l'ombre d’un rideau, fait danser, mouvoir ses personnages, fantaisistes et drôles à la fois. Il a l'art de les manier avec dextérité, en synchronisant leur mouvement avec la voix. S’ en remettant à un scénario clair et limpide […] le marionnettiste esquisse un récit à rebondissement qui enchante et fait frissonner à la fois le jeune public. 1, record 22, French, - marionnettiste
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-11-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
Record 23, Main entry term, English
- portrait photographer
1, record 23, English, portrait%20photographer
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A good portrait photographer knows how to master the subject, light and composition. In a good portrait, the subject always takes center stage. Light and composition are secondary. 1, record 23, English, - portrait%20photographer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
Record 23, Main entry term, French
- photographe portraitiste
1, record 23, French, photographe%20portraitiste
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prend des photographies de gens, le plus souvent dans un studio ou dans un décor précis. 1, record 23, French, - photographe%20portraitiste
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Le photographe portraitiste] doit veiller à ajuster l'éclairage pour obtenir les jeux d’ombre et de lumière désirés, conseiller les personnes sur la pose à prendre, faire plusieurs clichés et procéder au développement de la pellicule et à l'impression des photos. 1, record 23, French, - photographe%20portraitiste
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-10-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Botany
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- hellebore
1, record 24, English, hellebore
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of various early-flowering perennial plants constituting the European genus "Helleborus," typically having large white or greenish five-petalled flowers, and widely cultivated as ornamentals ... 2, record 24, English, - hellebore
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 3, record 24, English, - hellebore
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Botanique
- Floriculture
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- ellébore
1, record 24, French, ell%C3%A9bore
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- hellébore 2, record 24, French, hell%C3%A9bore
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plante vivace à rhizome originaire d’Eurasie, à feuillage découpé et souvent persistant, et à fleurs en coupe ou en clochette à cinq grands sépales charnus et colorés, qui compte de nombreuses variétés cultivées surtout comme plantes d’ombre et qui est réputée toxique dans toutes ses parties. 3, record 24, French, - ell%C3%A9bore
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 4, record 24, French, - ell%C3%A9bore
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
hellébore : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Veratrum viride. 4, record 24, French, - ell%C3%A9bore
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Floricultura
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- eleboro
1, record 24, Spanish, eleboro
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-07-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 25, Main entry term, English
- measured temperature
1, record 25, English, measured%20temperature
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 25, Main entry term, French
- température mesurée
1, record 25, French, temp%C3%A9rature%20mesur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les paramètres précités [l'ombre, l'urbanisation et la forme du relief] peuvent jouer sur la température mesurée, surtout par temps radiatif, à différents moments de la journée. 1, record 25, French, - temp%C3%A9rature%20mesur%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-03-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Record 26, Main entry term, English
- Craponne lace
1, record 26, English, Craponne%20lace
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Record 26, Main entry term, French
- dentelle de Craponne
1, record 26, French, dentelle%20de%20Craponne
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Dentelle aux fuseaux] à motifs fleuris, portant le nom de sa région, située en Haute-Loire [France]. 2, record 26, French, - dentelle%20de%20Craponne
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La dentelle de Craponne se caractérise par [des] motifs floraux tout en rondeur, [...] un cordonnet qui structure le motif [et] un travail jouant sur l'ombre et la lumière. 3, record 26, French, - dentelle%20de%20Craponne
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2021-05-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Bel Ombre
1, record 27, English, Bel%20Ombre
correct, Africa
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A district of Seychelles. 2, record 27, English, - Bel%20Ombre
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
SC-10: code recognized by ISO. 2, record 27, English, - Bel%20Ombre
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Bel Ombre
1, record 27, French, Bel%20Ombre
correct, Africa
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
District des Seychelles. 2, record 27, French, - Bel%20Ombre
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
SC-10 : code reconnu par l’ISO. 2, record 27, French, - Bel%20Ombre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-03-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Water Resources Management
Record 28, Main entry term, English
- shade ball
1, record 28, English, shade%20ball
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- bird ball 2, record 28, English, bird%20ball
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Shade balls are small plastic spheres floated on top of a reservoir for environmental protection and to slow evaporation. They are made of high-density polyethylene, with carbon black additive to make them black. 3, record 28, English, - shade%20ball
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
Record 28, Main entry term, French
- boule à faire de l'ombre
1, record 28, French, boule%20%C3%A0%20faire%20de%20l%27ombre
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- boule à ombre 2, record 28, French, boule%20%C3%A0%20ombre
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2020-10-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Artificial Intelligence
Record 29, Main entry term, English
- attentional spotlight
1, record 29, English, attentional%20spotlight
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- attention spotlight 2, record 29, English, attention%20spotlight
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Humans direct an attentional spotlight within spatial coordinates in both vision and audition. 3, record 29, English, - attentional%20spotlight
Record 29, Key term(s)
- attentional spot light
- attention spot light
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Intelligence artificielle
Record 29, Main entry term, French
- projecteur attentionnel
1, record 29, French, projecteur%20attentionnel
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Nous [concentrons] notre attention sur ce qui nous intéresse le plus ou qui nous semble le plus important à un moment précis. Notre attention est comparable à un projecteur qui va éclairer ce qui nous intéresse et laisser le reste dans l'ombre. C'est ce qu'on appelle le «projecteur attentionnel». 2, record 29, French, - projecteur%20attentionnel
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Inteligencia artificial
Record 29, Main entry term, Spanish
- foco de atención
1, record 29, Spanish, foco%20de%20atenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El foco de atención puede dividirse según su dirección: externo (estímulos que proceden del entorno) o interno (estímulos que proceden del propio individuo); y según su amplitud: amplio (permite percibir varios estímulos a la vez) o estrecho (el individuo realiza un filtro de los estímulos no deseados. Es decir, el individuo bloquea el resto de distractores para atender a una única tarea). 1, record 29, Spanish, - foco%20de%20atenci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2020-09-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 30, Main entry term, English
- specialized vegetation
1, record 30, English, specialized%20vegetation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Most deserts have a considerable amount of specialized vegetation, as well as specialized vertebrate and invertebrate animals. 1, record 30, English, - specialized%20vegetation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 30, Main entry term, French
- végétation spécialisée
1, record 30, French, v%C3%A9g%C3%A9tation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La rive est une zone de transition entre l'eau et la terre et c'est une végétation spécialisée qui joue le rôle de protection contre l'érosion, qui donne de l'ombre et qui capte les éléments nutritifs de la nappe phréatique, notamment ceux provenant des installations septiques, avant qu'elle atteigne le lac. 1, record 30, French, - v%C3%A9g%C3%A9tation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2020-08-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Arctic grayling
1, record 31, English, Arctic%20grayling
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Salmonidae. 2, record 31, English, - Arctic%20grayling
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- ombre arctique
1, record 31, French, ombre%20arctique
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- ombre de l'Arctique 2, record 31, French, ombre%20de%20l%27Arctique
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Salmonidae. 3, record 31, French, - ombre%20arctique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2020-06-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Environmental Studies and Analyses
Record 32, Main entry term, English
- resistant species
1, record 32, English, resistant%20species
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
cold weather resistant species, drought-resistant species, salt-resistant species, shade-resistant species 2, record 32, English, - resistant%20species
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Études et analyses environnementales
Record 32, Main entry term, French
- espèce résistante
1, record 32, French, esp%C3%A8ce%20r%C3%A9sistante
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] sur le plan cellulaire, la fonction des cellules immunitaires clés (macrophages) est affaiblie chez les espèces de saumon vulnérables (atlantique et kéta), mais pas chez les espèces résistantes (saumon rose). 1, record 32, French, - esp%C3%A8ce%20r%C3%A9sistante
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
espèce résistante à l'ombre, espèce résistante à la pollution 2, record 32, French, - esp%C3%A8ce%20r%C3%A9sistante
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología animal
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 32, Main entry term, Spanish
- especie resistente
1, record 32, Spanish, especie%20resistente
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
especie resistente a la contaminación atmosférica, especie resistente a la salinidad, especie resistente a la sombra 2, record 32, Spanish, - especie%20resistente
Record 33 - internal organization data 2020-06-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Environmental Studies and Analyses
Record 33, Main entry term, English
- tolerant species
1, record 33, English, tolerant%20species
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Invertebrate taxa richness and the prevalence of pollution sensitive groups ... are greatly reduced in heavily urbanized ... Lake Ontario watersheds; where tolerant species (e.g., chironomids) dominate ... 1, record 33, English, - tolerant%20species
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
cold weather tolerant species, drought-tolerant species, salt-tolerant species, shade-tolerant species 2, record 33, English, - tolerant%20species
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Études et analyses environnementales
Record 33, Main entry term, French
- espèce tolérante
1, record 33, French, esp%C3%A8ce%20tol%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
espèce tolérante à l'ombre, espèce tolérante à la pollution 2, record 33, French, - esp%C3%A8ce%20tol%C3%A9rante
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología animal
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 33, Main entry term, Spanish
- especie tolerante
1, record 33, Spanish, especie%20tolerante
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
especie tolerante a la contaminación atmosférica, especie tolerante a la salinidad, especie tolerante a la sombra 2, record 33, Spanish, - especie%20tolerante
Record 34 - internal organization data 2020-02-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Amazonian scrub-flycatcher
1, record 34, English, Amazonian%20scrub%2Dflycatcher
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Amazonian scrub flycatcher 2, record 34, English, Amazonian%20scrub%20flycatcher
correct
- Todd's scrub-flycatcher 3, record 34, English, Todd%27s%20scrub%2Dflycatcher
correct
- Todd's scrub flycatcher 3, record 34, English, Todd%27s%20scrub%20flycatcher
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 4, record 34, English, - Amazonian%20scrub%2Dflycatcher
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 34, English, - Amazonian%20scrub%2Dflycatcher
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- moucherolle de Todd
1, record 34, French, moucherolle%20de%20Todd
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- tyranneau ombré 2, record 34, French, tyranneau%20ombr%C3%A9
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 3, record 34, French, - moucherolle%20de%20Todd
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 34, French, - moucherolle%20de%20Todd
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2019-07-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Ultrasonography
Record 35, Main entry term, English
- acoustic shadow
1, record 35, English, acoustic%20shadow
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- shadow cone 2, record 35, English, shadow%20cone
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
If the sound encounters air or bone ... the impedance mismatch is so great that almost all of the acoustic energy is reflected and nearly none is transmitted. This creates an acoustic shadow that obscures structures located deep to the air or bone. 1, record 35, English, - acoustic%20shadow
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Record 35, Main entry term, French
- cône d’ombre
1, record 35, French, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bombre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- ombre acoustique 2, record 35, French, ombre%20acoustique
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] les cônes d’ombre apparaissent quand les ultrasons rencontrent une structure plus atténuante que les structures voisines; dans ce cas(os, calcifications, air), il n’ y a plus d’échos émis en arrière de la structure, d’où la présence d’une zone anéchogène [...] 3, record 35, French, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bombre
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- sombra acústica
1, record 35, Spanish, sombra%20ac%C3%BAstica
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2018-06-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Cosmetology
Record 36, Main entry term, English
- eye shadow
1, record 36, English, eye%20shadow
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A cosmetic preparation of any of various colors ... applied to the upper eyelids. 2, record 36, English, - eye%20shadow
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cosmétologie
Record 36, Main entry term, French
- ombre paupières
1, record 36, French, ombre%20paupi%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- ombre à paupières 1, record 36, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res
correct, feminine noun
- fard à paupières 1, record 36, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res
correct, masculine noun
- fard paupières 1, record 36, French, fard%20paupi%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Produit de maquillage de teintes variées qu’on applique sur les paupières pour souligner l’importance des yeux. 1, record 36, French, - ombre%20paupi%C3%A8res
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Productos de belleza
Record 36, Main entry term, Spanish
- sombra de ojos
1, record 36, Spanish, sombra%20de%20ojos
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Producto cosmético que sirve para colorear los párpados. 2, record 36, Spanish, - sombra%20de%20ojos
Record 37 - internal organization data 2018-06-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 37, Main entry term, English
- mesophication
1, record 37, English, mesophication
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fire suppression is widespread throughout our national parks and is contributing to a process known as mesophication—a gradual change from a drier, open habitat to one with moderately moist soils and a more shade-tolerant plant community. 1, record 37, English, - mesophication
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 37, Main entry term, French
- mésification
1, record 37, French, m%C3%A9sification
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Différentes publications indiquent néanmoins un effet négatif sur la biodiversité floristique du mélange entre une essence dominante feuillue et un sous-étage d’une essence tolérant mieux l'ombre, un phénomène baptisé «mésification» [...] 1, record 37, French, - m%C3%A9sification
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2018-03-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Cinematography
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 38, Main entry term, English
- user-generated video
1, record 38, English, user%2Dgenerated%20video
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- user generated video 2, record 38, English, user%20generated%20video
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
User-generated videos are harder to filter because the quality of the video is generally low and the images themselves may be faded, or the colors are off ... 3, record 38, English, - user%2Dgenerated%20video
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Web casts, video and multimedia files are essential elements of today's Internet. User generated video is massive and [these videos] often eclipse multimedia content provided by mainstream media over the Internet. 2, record 38, English, - user%2Dgenerated%20video
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cinématographie
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 38, Main entry term, French
- vidéo générée par les utilisateurs
1, record 38, French, vid%C3%A9o%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20par%20les%20utilisateurs
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- vidéo produite par les utilisateurs 2, record 38, French, vid%C3%A9o%20produite%20par%20les%20utilisateurs
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui, les diffusions Web, les vidéos et les fichiers multimédias constituent des éléments essentiels d’Internet. Il existe de nombreuses vidéos produites par les utilisateurs et elles mettent souvent dans l'ombre le contenu multimédia des médias principaux sur Internet. 2, record 38, French, - vid%C3%A9o%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20par%20les%20utilisateurs
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 38, Main entry term, Spanish
- video generado por usuarios
1, record 38, Spanish, video%20generado%20por%20usuarios
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- vídeo generado por usuarios 2, record 38, Spanish, v%C3%ADdeo%20generado%20por%20usuarios
correct, masculine noun, Spain
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En un asentimiento al agudo ascenso del periodismo ciudadano, y quizás en respuesta al creciente número de plataformas sociales [que permiten] el intercambio de video compartido, el 16% de los encuestados están compartiendo el contenido de videos generados por usuarios lo mismo que con otros miembros de comunidades digitales. 1, record 38, Spanish, - video%20generado%20por%20usuarios
Record 39 - internal organization data 2018-01-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Shelters (Horticulture)
Record 39, Main entry term, English
- shade cloth
1, record 39, English, shade%20cloth
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A shade cloth is a commercially available stretch of fabric that is normally draped over greenhouses to ensure they remain cool during summer. 2, record 39, English, - shade%20cloth
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Abris (Horticulture)
Record 39, Main entry term, French
- toile à ombrer
1, record 39, French, toile%20%C3%A0%20ombrer
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dès que vous commencerez à utiliser la toile à ombrer dans la cour ou le potager, vous ne pourrez plus vous en passer. Cette toile est parfaite pour recouvrir les laitues avant qu'elles montent en graine. Utilisez-la aussi pour créer de l'ombre dans les serres, les pavillons de jardin et sur les terrasses [...] 1, record 39, French, - toile%20%C3%A0%20ombrer
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Tejidos sintéticos
- Umbráculos (Horticultura)
Record 39, Main entry term, Spanish
- malla media sombra
1, record 39, Spanish, malla%20media%20sombra
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- media sombra 2, record 39, Spanish, media%20sombra
correct, feminine noun
- malla sombra 3, record 39, Spanish, malla%20sombra
correct, feminine noun
- malla para sombra 2, record 39, Spanish, malla%20para%20sombra
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-12-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Space Physics
Record 40, Main entry term, English
- dawn-dusk orbit
1, record 40, English, dawn%2Ddusk%20orbit
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- dawn/dusk orbit 2, record 40, English, dawn%2Fdusk%20orbit
correct
- dawn-to-dusk orbit 3, record 40, English, dawn%2Dto%2Ddusk%20orbit
correct
- terminal orbit 4, record 40, English, terminal%20orbit
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A special SS orbit, called a dawn-to-dusk orbit, is where the satellite trails the Earth's shadow. When the sun shines on one side of the Earth, it casts a shadow on the opposite side of the Earth - this shadow is night-time. Because the satellite never moves into this shadow, the sun's light is always on it, i.e. like perpetual daytime. Since the satellite is close to the shadow, the part of the earth the satellite is directly above is always at sunset or sunrise; that is why this kind of orbit is called a dawn-dusk orbit. 3, record 40, English, - dawn%2Ddusk%20orbit
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique spatiale
Record 40, Main entry term, French
- orbite crépusculaire
1, record 40, French, orbite%20cr%C3%A9pusculaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Orbite héliosynchrone d’un satellite artificiel dont tous les passages à un nœud se font pendant le lever ou le coucher du Soleil, observés au point du sol qui est à la verticale de ce nœud. 2, record 40, French, - orbite%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'orbite crépusculaire permet l'observation de la Terre avec des effets d’ombre particuliers, liés à l'incidence rasante. 2, record 40, French, - orbite%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
orbite crépusculaire: terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, record 40, French, - orbite%20cr%C3%A9pusculaire
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-04-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Toiletries
Record 41, Main entry term, English
- highlighter
1, record 41, English, highlighter
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- highlighter shadow 2, record 41, English, highlighter%20shadow
correct
- pale highlighter 2, record 41, English, pale%20highlighter
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A cosmetic used to emphasize some part of the face, as the eyes or the cheekbones. 3, record 41, English, - highlighter
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Applying the highlighter from the brow to the lid gives you a good, clear base for the whole eye area. 2, record 41, English, - highlighter
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Articles de toilette
Record 41, Main entry term, French
- fard clair
1, record 41, French, fard%20clair
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- ombre claire 1, record 41, French, ombre%20claire
correct, masculine noun
- fard 1, record 41, French, fard
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Si vous appliquez ce fard clair sur la partie qui va du sourcil à la paupière, vous obtenez une base claire et unie tout autour de l’œil. 1, record 41, French, - fard%20clair
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-04-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- The Heart
Record 42, Main entry term, English
- boot-shaped cardiac silhouette
1, record 42, English, boot%2Dshaped%20cardiac%20silhouette
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- cœur en sabot 1, record 42, English, c%26oelig%3Bur%20en%20sabot
correct
- sabot heart 2, record 42, English, sabot%20heart
correct
- wooden shoe heart 2, record 42, English, wooden%20shoe%20heart
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The classic "cœur en sabot," or boot-shaped, cardiac silhouette is caused by the elevation of the apex due to right ventricular hypertrophy, combined with a concavity in the area of the main pulmonary artery. 1, record 42, English, - boot%2Dshaped%20cardiac%20silhouette
Record 42, Key term(s)
- boot-shaped heart
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Cœur
Record 42, Main entry term, French
- cœur en sabot
1, record 42, French, c%26oelig%3Bur%20en%20sabot
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cardiopathie congénitale qui, radiologiquement, se caractérise par une ombre cardiaque augmentée de volume avec élargissement transversal témoin de la dilatation des cavités droites. 2, record 42, French, - c%26oelig%3Bur%20en%20sabot
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Cœur «en sabot» avec arc moyen creux et pointe soulevée. 1, record 42, French, - c%26oelig%3Bur%20en%20sabot
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-03-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 43, Main entry term, English
- Shadow of the Sun
1, record 43, English, Shadow%20of%20the%20Sun
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 43, Main entry term, French
- À l'ombre du soleil
1, record 43, French, %C3%80%20l%27ombre%20du%20soleil
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Exposition réunissant 254 œuvres d’artistes amérindiens et inuits contemporains présentée à Dortmund, en Allemagne de l’Ouest. Renseignement retrouvé dans le Budget des dépenses 1990-1991 des Musées nationaux du Canada. 2, record 43, French, - %C3%80%20l%27ombre%20du%20soleil
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-02-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Glazing Materials (Constr.)
Record 44, Main entry term, English
- shading coefficient
1, record 44, English, shading%20coefficient
correct
Record 44, Abbreviations, English
- SC 2, record 44, English, SC
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Decimal value which is the solar gain of a window, divided by the solar gain for a clear single-glass window of the same size. The shading coefficient of clear, double-glazing is about 0.85 to 0.9. 3, record 44, English, - shading%20coefficient
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The lower a unit's shading coefficient, the less solar heat it transmits, and the greater its shading ability. It is being phased out in favor of the solar heat gain coefficient. 2, record 44, English, - shading%20coefficient
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Matériaux verriers (Construction)
Record 44, Main entry term, French
- coefficient d’ombrage
1, record 44, French, coefficient%20d%26rsquo%3Bombrage
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- SC 2, record 44, French, SC
masculine noun
Record 44, Synonyms, French
- facteur d’ombrage 3, record 44, French, facteur%20d%26rsquo%3Bombrage
correct, masculine noun
- FO 3, record 44, French, FO
correct, masculine noun
- FO 3, record 44, French, FO
- coefficient d’atténuation 4, record 44, French, coefficient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Coefficient d’ombrage. Le taux d’apport par rayonnement solaire qui passe au travers un système de vitrage est le même que l'apport par rayonnement solaire qui se produit dans les mêmes conditions que si la fenêtre était constituée de verre clair, non ombré et double. Plus le nombre est bas, meilleures sont les qualités de protection solaire du système de vitrage. 5, record 44, French, - coefficient%20d%26rsquo%3Bombrage
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Charges courantes pour les propriétaires. Les techniques d’économie d’énergie mises en œuvre (vitrage à haut coefficient d’ombrage, degré élevé d’isolation, etc.) devraient réduire de 38 % les charges courantes par rapport à celles des maisons classiques. 6, record 44, French, - coefficient%20d%26rsquo%3Bombrage
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
La fenêtre a les caractéristiques suivantes : Coefficient d’ombrage (SC) = 0.5. 2, record 44, French, - coefficient%20d%26rsquo%3Bombrage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-10-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Soil Science
- Ecosystems
Record 45, Main entry term, English
- peat fen
1, record 45, English, peat%20fen
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The new land at Wicken Fen will be transformed into wetlands and a buffer zone to protect the National Trust reserve, one of the best surviving examples of peat fen in Britain and is home to many species of wildlife. 2, record 45, English, - peat%20fen
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
There are three types of peat: fen, high bog and intermediate. Fen peat is the most common in Poland. It occurs in the river valleys and on the lake coasts on the Polish Lowlands. The peat is rich in nutrients and dominated by carex, phragmites and different species of brown moss as well as birch and alder. 3, record 45, English, - peat%20fen
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
peat fen: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 45, English, - peat%20fen
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tourbières
- Science du sol
- Écosystèmes
Record 45, Main entry term, French
- marais tourbeux
1, record 45, French, marais%20tourbeux
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La présence de pergélisol à la lisière sud de la zone discontinue est étroitement associée à la nature des tourbières, les marais tourbeux recouvrant du pergélisol et les marais non tourbeux étant non gelés. 2, record 45, French, - marais%20tourbeux
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
C'est dans les marais tourbeux, au bord des mares, à l'ombre des arbres ou des arbustes, parfois au soleil, que croît la plante. 3, record 45, French, - marais%20tourbeux
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-10-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Ecosystems
- Birds
Record 46, Main entry term, English
- great basin
1, record 46, English, great%20basin
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Region 9 - Great Basin. This large and complex region includes the Northern Basin and Range, Columbia Plateau, and the eastern slope of the Cascade Range. This area is dry due to its position in the rainshadow of the Cascade Range and the Sierra Nevada. 1, record 46, English, - great%20basin
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Region 9 (BCR 9) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada. 2, record 46, English, - great%20basin
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Oiseaux
Record 46, Main entry term, French
- grand bassin
1, record 46, French, grand%20bassin
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Région 9-Grand bassin. Cette grande et complexe région comprend le nord et la bordure du Bassin, le plateau Columbia et le versant est de la chaîne des Cascades. Cette zone est sèche en raison de sa position à l'ombre pluviométrique de la Sierra Nevada et de la chaîne des Cascades. 1, record 46, French, - grand%20bassin
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Région 9 (RCO 9) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada. 2, record 46, French, - grand%20bassin
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-08-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- dusky bush tanager
1, record 47, English, dusky%20bush%20tanager
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- dusky-bellied bush tanager 1, record 47, English, dusky%2Dbellied%20bush%20tanager
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Emberizidae. 2, record 47, English, - dusky%20bush%20tanager
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 47, English, - dusky%20bush%20tanager
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- tangara ombré
1, record 47, French, tangara%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Emberizidae. 2, record 47, French, - tangara%20ombr%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
tangara ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 47, French, - tangara%20ombr%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 47, French, - tangara%20ombr%C3%A9
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-08-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- brown woodland warbler
1, record 48, English, brown%20woodland%20warbler
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- brown leaf warbler 1, record 48, English, brown%20leaf%20warbler
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sylviidae. 2, record 48, English, - brown%20woodland%20warbler
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 48, English, - brown%20woodland%20warbler
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- pouillot ombré
1, record 48, French, pouillot%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sylviidae. 2, record 48, French, - pouillot%20ombr%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
pouillot ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 48, French, - pouillot%20ombr%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 48, French, - pouillot%20ombr%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-08-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- dusky babbler
1, record 49, English, dusky%20babbler
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, record 49, English, - dusky%20babbler
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 49, English, - dusky%20babbler
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- cratérope ombré
1, record 49, French, crat%C3%A9rope%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, record 49, French, - crat%C3%A9rope%20ombr%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
cratérope ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 49, French, - crat%C3%A9rope%20ombr%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 49, French, - crat%C3%A9rope%20ombr%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-08-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- grey-chested jungle flycatcher
1, record 50, English, grey%2Dchested%20jungle%20flycatcher
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- grey-chested flycatcher 1, record 50, English, grey%2Dchested%20flycatcher
correct
- white-throated jungle flycatcher 1, record 50, English, white%2Dthroated%20jungle%20flycatcher
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 50, English, - grey%2Dchested%20jungle%20flycatcher
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 50, English, - grey%2Dchested%20jungle%20flycatcher
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- gobemouche ombré
1, record 50, French, gobemouche%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, record 50, French, - gobemouche%20ombr%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
gobemouche ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 50, French, - gobemouche%20ombr%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 50, French, - gobemouche%20ombr%C3%A9
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-07-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- dusky fantail
1, record 51, English, dusky%20fantail
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rhipiduridae. 2, record 51, English, - dusky%20fantail
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 51, English, - dusky%20fantail
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- rhipidure ombré
1, record 51, French, rhipidure%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rhipiduridae. 2, record 51, French, - rhipidure%20ombr%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
rhipidure ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 51, French, - rhipidure%20ombr%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 51, French, - rhipidure%20ombr%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-07-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- sooty shrikethrush
1, record 52, English, sooty%20shrikethrush
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- sooty whistler 1, record 52, English, sooty%20whistler
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Pachycephalidae. 2, record 52, English, - sooty%20shrikethrush
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 52, English, - sooty%20shrikethrush
Record 52, Key term(s)
- sooty shrike-thrush
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- pitohui ombré
1, record 52, French, pitohui%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Pachycephalidae. 2, record 52, French, - pitohui%20ombr%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
pitohui ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 52, French, - pitohui%20ombr%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 52, French, - pitohui%20ombr%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-07-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- smoky robin
1, record 53, English, smoky%20robin
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- grey thicket flycatcher 1, record 53, English, grey%20thicket%20flycatcher
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Petroicidae. 2, record 53, English, - smoky%20robin
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 53, English, - smoky%20robin
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- miro ombré
1, record 53, French, miro%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Petroicidae. 2, record 53, French, - miro%20ombr%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
miro ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 53, French, - miro%20ombr%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 53, French, - miro%20ombr%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-07-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- dusky myzomela
1, record 54, English, dusky%20myzomela
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- dusky honeyeater 1, record 54, English, dusky%20honeyeater
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Meliphagidae. 2, record 54, English, - dusky%20myzomela
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 54, English, - dusky%20myzomela
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- myzomèle ombré
1, record 54, French, myzom%C3%A8le%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Meliphagidae. 2, record 54, French, - myzom%C3%A8le%20ombr%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
myzomèle ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 54, French, - myzom%C3%A8le%20ombr%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 54, French, - myzom%C3%A8le%20ombr%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-06-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- dark pewee
1, record 55, English, dark%20pewee
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tyrannidae. 2, record 55, English, - dark%20pewee
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 55, English, - dark%20pewee
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- moucherolle ombré
1, record 55, French, moucherolle%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tyrannidae. 2, record 55, French, - moucherolle%20ombr%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
moucherolle ombré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 55, French, - moucherolle%20ombr%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 55, French, - moucherolle%20ombr%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-05-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 56, Main entry term, English
- alpine glow
1, record 56, English, alpine%20glow
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- Alpenglühen 1, record 56, English, Alpengl%C3%BChen
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Pink or yellow colouring assumed by mountain tops opposite the Sun when it is situated just below the horizon before sunrise and after sunset. 2, record 56, English, - alpine%20glow
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
It vanishes after a brief interval of blue colouring, when the Earth's shadow reaches these summits. 2, record 56, English, - alpine%20glow
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 56, Main entry term, French
- lueur crépusculaire
1, record 56, French, lueur%20cr%C3%A9pusculaire
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- Alpenglühen 1, record 56, French, Alpengl%C3%BChen
correct
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Coloration rose ou jaune que prennent les sommets montagneux situés à l’opposé du Soleil, lorsque celui-ci est juste au-dessous de l’horizon, avant son lever ou après son coucher. 2, record 56, French, - lueur%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ces lueurs disparaissent, après un court moment de coloration bleue, lorsque l'ombre de la Terre atteint ces sommets. 2, record 56, French, - lueur%20cr%C3%A9pusculaire
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 56, Main entry term, Spanish
- resplandor alpino
1, record 56, Spanish, resplandor%20alpino
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- Alpenglühen 1, record 56, Spanish, Alpengl%C3%BChen
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Tintes rosados o amarillentos que adquieren las cimas de las montañas que miran hacia el Sol cuando éste se halla ligeramente por debajo del horizonte, antes de su orto o después de su ocaso. Este fenómeno desaparece después de un breve intervalo de tintes azulados, cuando la sombra de la Tierra alcanza dichas cimas. 1, record 56, Spanish, - resplandor%20alpino
Record 57 - internal organization data 2016-03-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 57, Main entry term, English
- bump mapping
1, record 57, English, bump%20mapping
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A rendering technique for textures that provides a 3D irregular effect. 2, record 57, English, - bump%20mapping
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Infographie
Record 57, Main entry term, French
- placage de relief
1, record 57, French, placage%20de%20relief
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- placage de rugosité 1, record 57, French, placage%20de%20rugosit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Technique de rendu qui permet de plaquer des textures à l’aspect irrégulier (creux et bosses) sur une trame 3D. 2, record 57, French, - placage%20de%20relief
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'effet de relief est obtenu en modifiant aléatoirement la surface selon sa normale, en chacun de ses points, pour créer des zones de lumière et d’ombre. 1, record 57, French, - placage%20de%20relief
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 57, Main entry term, Spanish
- mapeado topológico
1, record 57, Spanish, mapeado%20topol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Técnica de gráficos de computadoras y consolas en 3D [que] consiste en dar un aspecto rugoso a las superficies de los objetos. 1, record 57, Spanish, - mapeado%20topol%C3%B3gico
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Esta técnica modifica las normales de la superficie sin cambiar su geometría. 1, record 57, Spanish, - mapeado%20topol%C3%B3gico
Record 58 - internal organization data 2016-03-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 58, Main entry term, English
- shading model
1, record 58, English, shading%20model
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A model that determines the shade of a point on the surface of an object in terms of a number of attributes. 1, record 58, English, - shading%20model
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Infographie
Record 58, Main entry term, French
- modèle d’ombrage
1, record 58, French, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bombrage
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Modèle déterminant l'ombre d’un point sur la surface d’un objet en fonction d’un nombre d’attributs. 1, record 58, French, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bombrage
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 58, Main entry term, Spanish
- modelo de sombreado
1, record 58, Spanish, modelo%20de%20sombreado
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-02-25
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Workplace Organization
Record 59, Main entry term, English
- shadow information technology
1, record 59, English, shadow%20information%20technology
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- shadow IT 2, record 59, English, shadow%20IT
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Shadow IT [includes] hardware, software or systems that are acquired and used in the workplace without the knowledge or approval of the [information technology] department. 3, record 59, English, - shadow%20information%20technology
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Organisation du travail et équipements
Record 59, Main entry term, French
- technologie de l'information dans l'ombre
1, record 59, French, technologie%20de%20l%27information%20dans%20l%27ombre
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- TI dans l'ombre 2, record 59, French, TI%20dans%20l%27ombre
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Si vous pouviez effectuer une vérification complète de toutes les TI «dans l'ombre»(shadow IT) de votre organisation, vous découvririez probablement que quelqu'un, quelque part, utilise dans son travail […] l'une des innombrables plateformes populaires de partage dans le nuage destinées aux consommateurs. 2, record 59, French, - technologie%20de%20l%27information%20dans%20l%27ombre
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-02-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- amyloid tricholoma
1, record 60, English, amyloid%20tricholoma
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Tricholomataceae. 2, record 60, English, - amyloid%20tricholoma
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- tricholome ombré
1, record 60, French, tricholome%20ombr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Tricholomataceae. 2, record 60, French, - tricholome%20ombr%C3%A9
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2016-01-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Moon (Astronomy)
Record 61, Main entry term, English
- penumbral eclipse
1, record 61, English, penumbral%20eclipse
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- penumbral lunar eclipse 2, record 61, English, penumbral%20lunar%20eclipse
correct
- penumbral eclipse of the Moon 2, record 61, English, penumbral%20eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
During most penumbral eclipses, only part of the Moon passes through Earth's penumbral shadow. However, it is also possible to have a penumbral eclipse in which the Moon passes completely within Earth's penumbral shadow without entering the inner umbral shadow. 3, record 61, English, - penumbral%20eclipse
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lune (Astronomie)
Record 61, Main entry term, French
- éclipse par la pénombre
1, record 61, French, %C3%A9clipse%20par%20la%20p%C3%A9nombre
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- éclipse pénombrale 2, record 61, French, %C3%A9clipse%20p%C3%A9nombrale
correct, feminine noun
- éclipse de Lune par la pénombre 3, record 61, French, %C3%A9clipse%20de%20Lune%20par%20la%20p%C3%A9nombre
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'éclipse de Lune par la pénombre se produit lorsque la Lune traverse la zone de pénombre, mais pas le cône d’ombre de la Terre. 4, record 61, French, - %C3%A9clipse%20par%20la%20p%C3%A9nombre
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2015-06-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Physics
- The Sun (Astronomy)
Record 62, Main entry term, English
- sunspot
1, record 62, English, sunspot
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- sun-spot 2, record 62, English, sun%2Dspot
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A relatively dark area on the surface of the Sun, consisting of a dark central umbra surrounded by a penumbra which is intermediate in brightness between the umbra and the surrounding photosphere. 3, record 62, English, - sunspot
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Physique
- Soleil (Astronomie)
Record 62, Main entry term, French
- tache solaire
1, record 62, French, tache%20solaire
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] région perturbée, de température légèrement inférieure à celle de la photosphère ambiante, composée d’une partie centrale plus sombre(l'ombre), séparée du reste de la surface solaire par un anneau plus brillant(la pénombre). 1, record 62, French, - tache%20solaire
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Física
- Sol (Astronomía)
Record 62, Main entry term, Spanish
- mancha solar 1, record 62, Spanish, mancha%20solar
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2015-03-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 63, Main entry term, English
- crepuscular ray
1, record 63, English, crepuscular%20ray
correct, see observation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- Jacob's ladder 2, record 63, English, Jacob%27s%20ladder
correct
- shadow band 3, record 63, English, shadow%20band
correct, see observation
- the sun drawing water 4, record 63, English, the%20sun%20drawing%20water
- god's light 5, record 63, English, god%27s%20light
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
crepuscular rays: Dark blue bands, shadows of clouds situated on or below the horizon, which radiate from the Sun and cross the purple light during twilight. 6, record 63, English, - crepuscular%20ray
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Crepuscular rays are an optical effect produced when light goes through a dusty atmosphere. They are rays of light that appear to diverge outward from the setting sun, and are visible only when the atmosphere contains a certain amount of dust particles. 7, record 63, English, - crepuscular%20ray
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Crepuscular rays ... Most pronounced just after sunset, they appear to fan out, although they are actually parallel. In rare cases, they extend across the entire sky. Anticrepuscular rays appear to converge at the point opposite the sun. 8, record 63, English, - crepuscular%20ray
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
crepuscular ray; shadow band: terms generally used in the plural (crepuscular rays; shadow bands). 9, record 63, English, - crepuscular%20ray
Record 63, Key term(s)
- crepuscular rays
- shadow bands
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 63, Main entry term, French
- rayon crépusculaire
1, record 63, French, rayon%20cr%C3%A9pusculaire
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- échelle de Jacob 2, record 63, French, %C3%A9chelle%20de%20Jacob
feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
rayons crépusculaires : Bandes d’un bleu foncé qui rayonnent à partir du Soleil et traversent la lueur pourpre pendant le crépuscule. Ce sont les ombres de nuages situés à l’horizon ou derrière l’horizon. 3, record 63, French, - rayon%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Si, dans la basse atmosphère, quelque chose, comme une colline ou un nuage, bloque une partie de la lumière solaire, on voit alors apparaître ce qui reste de lumière comme des rayons. Ceux-ci, intensifiés par la diffusion de la lumière dans l'air situé entre l'obstacle et l'observateur semblent diverger directement du soleil. On les appelle rayons crépusculaires ou échelle de Jacob en Angleterre. Ils peuvent apparaître autant au lever qu'au coucher du soleil, lorsque celui-ci est bas à l'horizon ou même sous l'horizon. On peut voir de tels rayons surtout quand l'atmosphère contient assez de particules de poussière ou de brume de sorte que la lumière solaire des régions sans ombre est diffusée directement vers l'observateur. En réalité, ces rayons sont parallèles, mais à cause de l'effet de parallaxe, on dirait qu'ils convergent vers le soleil. Cet effet rappelle les rails d’un chemin de fer qui semblent converger quand on les regarde au loin. La couleur de ces rayons est souvent dans les teintes de rouge ou jaune, tout simplement parce que le bleu a déjà été diffusé par les molécules d’air. 2, record 63, French, - rayon%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[On les appelle «rayons anticrépusculaires» lorsque] ces ombres traversent entièrement le ciel et deviennent à nouveau visibles au voisinage du point antisolaire. 3, record 63, French, - rayon%20cr%C3%A9pusculaire
Record 63, Key term(s)
- rayons crépusculaires
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 63, Main entry term, Spanish
- rayo crepuscular
1, record 63, Spanish, rayo%20crepuscular
masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
rayos crepusculares: Bandas de color azul oscuro que irradian desde el Sol y cruzan la luz púrpura durante el crepúsculo. Están producidas por las sombras de las nubes situadas en o por debajo del horizonte. 2, record 63, Spanish, - rayo%20crepuscular
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A veces estas sombras cruzan el cielo por completo y vuelven a ser visibles cerca del punto antisolar (rayos anticrepusculares). 2, record 63, Spanish, - rayo%20crepuscular
Record 63, Key term(s)
- rayos crepusculares
Record 64 - internal organization data 2015-02-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 64, Main entry term, English
- shadow area
1, record 64, English, shadow%20area
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 64, Main entry term, French
- zone d’ombre
1, record 64, French, zone%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus foncée de l’image à reproduire. 1, record 64, French, - zone%20d%26rsquo%3Bombre
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2015-02-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 65, Main entry term, English
- drone
1, record 65, English, drone
correct, NATO, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An unmanned vehicle which conducts its mission without guidance from an external source. 2, record 65, English, - drone
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
drone: term and definition standardized by NATO. 3, record 65, English, - drone
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 65, Main entry term, French
- drone
1, record 65, French, drone
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Véhicule sans équipage qui accomplit sa mission sans recevoir d’instructions d’une source extérieure. 2, record 65, French, - drone
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] ce petit aéronef sans pilote, mais bourré d’électronique, [est] capable de détecter un moteur en marche en pleine nuit, le canon d’une pièce d’artillerie dissimulée sous terre, l'ombre anguleuse d’un char en pleine forêt, ou bien la trace de ses chenilles. Baptisés drones(faux bourdons : mâles de l'abeille, en anglais) à cause de leur vrombissement, ils ne sont plus considérés comme des gadgets. 3, record 65, French, - drone
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
drone : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 65, French, - drone
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Système d’atterrissage de drone par parapente. 5, record 65, French, - drone
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
Discrétion visuelle et sonore d’un drone. 5, record 65, French, - drone
Record number: 65, Textual support number: 3 PHR
Drone d’observation. 5, record 65, French, - drone
Record number: 65, Textual support number: 4 PHR
Drone endurant, drone lent, drone rapide. 5, record 65, French, - drone
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 65, Main entry term, Spanish
- dron
1, record 65, Spanish, dron
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- drone 1, record 65, Spanish, drone
anglicism, masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
El dron se clasifica dentro de la categoría de vehículos aéreos no tripulados (VANT). 2, record 65, Spanish, - dron
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "dron" (plural "drones") puede considerarse una adaptación válida al español del sustantivo inglés "drone" (literalmente "zángano"), con el que se designa a diversos tipos de vehículos aéreos no tripulados. 1, record 65, Spanish, - dron
Record 66 - internal organization data 2015-02-04
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Geophysics
- Vulcanology and Seismology
Record 66, Main entry term, English
- shadow zone
1, record 66, English, shadow%20zone
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The area on the Earth's surface protected from seismic wave arrivals. 2, record 66, English, - shadow%20zone
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ray geometry suggests that there will be a shadow zone, or range of values of [delta] for which no ray arrives [created by a region of low velocity.] 3, record 66, English, - shadow%20zone
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Géophysique
- Volcanologie et sismologie
Record 66, Main entry term, French
- zone d’ombre
1, record 66, French, zone%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] zone sur la surface de la Terre protégée des arrivées d’ondes sismiques. 2, record 66, French, - zone%20d%26rsquo%3Bombre
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2014-12-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Photography
Record 67, Main entry term, English
- burning-in
1, record 67, English, burning%2Din
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- printing-in 2, record 67, English, printing%2Din
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A technique used in printing to alter the tonality of an image by darkening areas that are too light ... 3, record 67, English, - burning%2Din
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Burning-in. ... This is accomplished after the basic exposure by extending the exposure time (or opening the aperture) to allow extra image-forming light to darken areas of the print while holding back the light from the rest of the image (with hands or card etc.). 2, record 67, English, - burning%2Din
Record 67, Key term(s)
- burning in
- printing in
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Photographie
Record 67, Main entry term, French
- surexposition sélective
1, record 67, French, surexposition%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- surexposition 2, record 67, French, surexposition
correct, feminine noun
- assombrissement 2, record 67, French, assombrissement
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle des zones choisies de l’image sont surexposées. 3, record 67, French, - surexposition%20s%C3%A9lective
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le photographe peut obtenir des tons plus foncés dans certaines zones d’une photographie au moyen d’une technique appelée la surexposition sélective. Pendant une partie du temps d’exposition, il interpose un carton, au centre duquel on a percé un trou, entre le papier photographique et le faisceau lumineux que laisse filtrer l'objectif de l'agrandisseur à travers le négatif. La zone non protégée, recevant davantage de lumière, noircit plus que le reste. Pour éviter de créer une ombre évidente dans l'épreuve définitive, le photographe bouge le carton dans un mouvement de va-et-vient. 4, record 67, French, - surexposition%20s%C3%A9lective
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2014-12-08
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 68, Main entry term, English
- Association of Public Sector Information Professionals
1, record 68, English, Association%20of%20Public%20Sector%20Information%20Professionals
correct
Record 68, Abbreviations, English
- DPI 1, record 68, English, DPI
correct
Record 68, Synonyms, English
- Data Processing Institute 2, record 68, English, Data%20Processing%20Institute
former designation, correct
- DPI 2, record 68, English, DPI
former designation, correct
- DPI 2, record 68, English, DPI
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Association of Public Sector Information Professionals (DPI), is a volunteer not-for profit Canadian federal organization. We promote the development of public sector professionals and the effective application of Information Management and Technology (IM/IT) in the Federal Government of Canada and other public sector jurisdictions. This knowledge serves to influence the greater information management (IM) and the information technology (IT) communities through the application of shared best practices. As enablers of many services offered to Canadians, the impact is felt there too. With out the time and dedication of our volunteers throughout the year, DPI and PDW would not exist. Some of our volunteers work behind the scences throughout the year, developing and promoting DPI and PDW. 2, record 68, English, - Association%20of%20Public%20Sector%20Information%20Professionals
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Informatique
Record 68, Main entry term, French
- Association des professionnels de l’information du secteur public
1, record 68, French, Association%20des%20professionnels%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20du%20secteur%20public
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- DPI 1, record 68, French, DPI
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
- Institut de l’informatique 2, record 68, French, Institut%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
former designation, correct, masculine noun
- DPI 1, record 68, French, DPI
correct, masculine noun
- DPI 1, record 68, French, DPI
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'Association des professionnels de l'information du secteur public(DPI), qui fait partie de l'Institut fédéral de gestion, est un organisme fédéral canadien de volontaires à but non lucratif. Nous faisons la promotion du développement des professionnels du secteur public et la mise en œuvre efficace de la gestion de l'information et de la technologie de l'information au sein du gouvernement fédéral du Canada. Ces connaissances servent ensuite à influencer les communautés de la gestion de l'information(GI) et des technologies de l'information(TI) par des modèles et des pratiques partagés. Puisque nous sommes des facilitateurs de plusieurs services offerts aux canadiens, l'impact de cette influence se fait sentir à tous les niveaux. Sans le temps et le dévouement de nos bénévoles consacrés, DPI et la SPP ne pourraient survivre. Certains d’entre eux travaillent dans l'ombre tout au long de l'année et déploient des efforts considérables à préparer et à promouvoir DPI et la SPP. 2, record 68, French, - Association%20des%20professionnels%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20du%20secteur%20public
Record 68, Key term(s)
- Association des professionnels de l’information de la fonction publique
- Association du traitement des données
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2014-11-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- redfin shiner
1, record 69, English, redfin%20shiner
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, record 69, English, - redfin%20shiner
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- méné d’ombre
1, record 69, French, m%C3%A9n%C3%A9%20d%26rsquo%3Bombre
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, record 69, French, - m%C3%A9n%C3%A9%20d%26rsquo%3Bombre
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2014-10-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 70, Main entry term, English
- information shadow
1, record 70, English, information%20shadow
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- informational shadow 2, record 70, English, informational%20shadow
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The digitally accessible information about an object can be called its information shadow. Nearly all industrially created objects have rich information shadows, even if those shadows are invisible to their owners and users. 1, record 70, English, - information%20shadow
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- ombre de l'information
1, record 70, French, ombre%20de%20l%27information
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La notion [...] fait référence à l’information qui est associée à un objet comme son nom, son numéro, sa position dans l’espace et le temps, et ainsi de suite. 1, record 70, French, - ombre%20de%20l%27information
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2014-04-03
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- International Relations
- Electoral Systems and Political Parties
Record 71, Main entry term, English
- joint sovereignty
1, record 71, English, joint%20sovereignty
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Chief Minister of Gibraltar ... has been discussing the possibility of the British overseas territory having joint sovereignty with Spain. 1, record 71, English, - joint%20sovereignty
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Relations internationales
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 71, Main entry term, French
- co-souveraineté
1, record 71, French, co%2Dsouverainet%C3%A9
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- souveraineté conjointe 2, record 71, French, souverainet%C3%A9%20conjointe
feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le résultat ne fait pas l'ombre d’un doute : une très large majorité des habitants devraient refuser tout projet de co-souveraineté entre l'Espagne et le Royaume-Uni. 1, record 71, French, - co%2Dsouverainet%C3%A9
Record 71, Key term(s)
- cosouveraineté
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2013-11-15
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Cosmetology
Record 72, Main entry term, English
- eyeshadow stick
1, record 72, English, eyeshadow%20stick
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Cosmétologie
Record 72, Main entry term, French
- fard à paupières en bâton
1, record 72, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20en%20b%C3%A2ton
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- fard-paupières en bâton 1, record 72, French, fard%2Dpaupi%C3%A8res%20en%20b%C3%A2ton
correct, masculine noun
- ombre à paupières en bâton 1, record 72, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20en%20b%C3%A2ton
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2013-11-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Cosmetology
Record 73, Main entry term, English
- liquid eyeshadow
1, record 73, English, liquid%20eyeshadow
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Cosmétologie
Record 73, Main entry term, French
- ombre à paupières liquide
1, record 73, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20liquide
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- fard à paupières liquide 1, record 73, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20liquide
correct, masculine noun
- ombre à paupières fluide 1, record 73, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20fluide
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2013-11-15
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Cosmetology
Record 74, Main entry term, English
- cream eyeshadow
1, record 74, English, cream%20eyeshadow
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Cosmétologie
Record 74, Main entry term, French
- fard à paupières crème
1, record 74, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20cr%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- fard à paupières en crème 1, record 74, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20en%20cr%C3%A8me
correct, masculine noun
- fards-paupières en crème 1, record 74, French, fards%2Dpaupi%C3%A8res%20en%20cr%C3%A8me
correct, masculine noun
- ombre à paupières en crème 1, record 74, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20en%20cr%C3%A8me
correct, feminine noun
- ombre à paupières crème 1, record 74, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20cr%C3%A8me
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2013-11-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Cosmetology
Record 75, Main entry term, English
- brush-on eyeshadow
1, record 75, English, brush%2Don%20eyeshadow
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Cosmétologie
Record 75, Main entry term, French
- fard à paupières compact
1, record 75, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20compact
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- fard à paupières en poudre pressée 1, record 75, French, fard%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20en%20poudre%20press%C3%A9e
correct, masculine noun
- ombre à paupières compacte 1, record 75, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20compacte
correct, feminine noun
- ombre à paupières en poudre pressée 1, record 75, French, ombre%20%C3%A0%20paupi%C3%A8res%20en%20poudre%20press%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2013-10-16
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 76, Main entry term, English
- shadow method 1, record 76, English, shadow%20method
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 76, Main entry term, French
- ombroscopie
1, record 76, French, ombroscopie
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Technique de mesure dimensionnelle sans contact consistant à interposer la pièce à mesurer dans un champ lumineux et à en déduire ses dimensions par mesure de l'ombre projetée. 1, record 76, French, - ombroscopie
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L’ombroscopie est utilisée pour mesurer des pièces de décolletage et de tournage ou le profil d’outils de fraisage et de perçage. Les appareils les plus récents utilisent un laser comme source lumineuse. D’après le Cetim (Centre d’études des industries mécaniques), la précision obtenue est de 2 micromètres sur des diamètres de quelques dixièmes de millimètre à 50 millimètres. En ajoutant des axes de déplacement motorisé, en translation et en rotation, il est possible d’effectuer des mesures tridimensionnelles. 1, record 76, French, - ombroscopie
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2013-08-12
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Property Upkeeping
Record 77, Main entry term, English
- grasscycling
1, record 77, English, grasscycling
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Grasscycling is when you leave the grass clippings on the lawn after you mow it. This practice has a number of environmental, economic and practical benefits. 2, record 77, English, - grasscycling
Record 77, Key term(s)
- grass cycling
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Travaux d'entretien de la propriété
Record 77, Main entry term, French
- herbicyclage
1, record 77, French, herbicyclage
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'herbicyclage, qui consiste à laisser les résidus de tonte sur place, est une pratique écologique qui permet d’économiser temps et argent [...] L'herbicyclage a également pour mérite de réduire la quantité de déchets ainsi que l'arrosage, car les brins coupés procurent de l'ombre et retiennent l'eau dans le sol. La pelouse est en meilleure santé et les mauvaises herbes ont moins tendance à s’y implanter. 2, record 77, French, - herbicyclage
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2013-07-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Wind Energy
- General Medicine
Record 78, Main entry term, English
- moving shadow
1, record 78, English, moving%20shadow
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A dark, repeated and intermittent pattern originating from wind turbines, that is cast on homes and buildings when the sunlight passes behind the turbines' rotating blades. 2, record 78, English, - moving%20shadow
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The effect produced by moving shadows is called "shadow flickering," "shadow flicker" or "strobing" and it has been proven to be harmful to some people who then experience sensations of dizziness and a potential loss of equilibrium. 2, record 78, English, - moving%20shadow
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Médecine générale
Record 78, Main entry term, French
- ombre mouvante
1, record 78, French, ombre%20mouvante
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- ombre mobile 2, record 78, French, ombre%20mobile
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ombre intermittente et répétée dont la projection sur des édifices et des résidences provient de la rotation des pales d’une éolienne au moment où le soleil passe derrière cette dernière. 3, record 78, French, - ombre%20mouvante
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le phénomène des ombres mouvantes est la cause de ce que l’on appelle l’«effet stroboscopique» dont les conséquences entraînent chez bon nombre d’observateurs des sensations d’étourdissement et de vertige. 3, record 78, French, - ombre%20mouvante
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
- Medicina
Record 78, Main entry term, Spanish
- sombra móvil
1, record 78, Spanish, sombra%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2013-06-26
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Mathematics
- Remote Sensing
- Cartography
Record 79, Main entry term, English
- relief-shading algorithm
1, record 79, English, relief%2Dshading%20algorithm
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Grids of measured magnetic and gravity data, as well as their derivatives, are improved by applying contrast-enhancement and relief-shading algorithms or both in combination. 2, record 79, English, - relief%2Dshading%20algorithm
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Mathématiques
- Télédétection
- Cartographie
Record 79, Main entry term, French
- algorithme de relief ombré
1, record 79, French, algorithme%20de%20relief%20ombr%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2013-06-20
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Record 80, Main entry term, English
- shadow
1, record 80, English, shadow
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
... the part of an object that is obstructed from incoming radiation from a natural, active, or artificial energy source. 2, record 80, English, - shadow
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Shadow is among other things useful for enhancing or identifying topography and landforms, particularly in radar imagery. 3, record 80, English, - shadow
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Shadow provides a perception of the profile or relative height of a target. 2, record 80, English, - shadow
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Record 80, Main entry term, French
- ombre
1, record 80, French, ombre
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les ombres servent, entre autres, à rehausser ou à identifier la topographie et les formes géologiques, particulièrement en imagerie radar. 2, record 80, French, - ombre
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Les ombres sont aussi utiles pour l’interprétation puisqu’elles donnent une idée du profil et de la hauteur relative des cibles pouvant être identifiées facilement. 3, record 80, French, - ombre
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2013-06-20
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Record 81, Main entry term, English
- colour-shaded relief image
1, record 81, English, colour%2Dshaded%20relief%20image
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- color-shaded relief image 2, record 81, English, color%2Dshaded%20relief%20image
correct
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Record 81, Main entry term, French
- image au relief ombré en couleur
1, record 81, French, image%20au%20relief%20ombr%C3%A9%20en%20couleur
proposal, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2012-12-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Environment
- Wind Energy
Record 82, Main entry term, English
- shadow casting
1, record 82, English, shadow%20casting
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The shadowing of a given area by wind turbines in sunlit conditions, generally considered as an environmental problem. 2, record 82, English, - shadow%20casting
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Wind turbines, like other tall structures, will cast a shadow on the neighbouring area when the sun is visible. If you live very close to the wind turbine, it may be annoying if the rotor blades chop the sunlight, causing a flickering (blinking) effect while the rotor is in motion. 3, record 82, English, - shadow%20casting
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Environnement
- Énergie éolienne
Record 82, Main entry term, French
- projection d’ombre
1, record 82, French, projection%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ombrage d’un territoire, d’un paysage par des éoliennes, considéré comme un problème environnemental. 2, record 82, French, - projection%20d%26rsquo%3Bombre
Record 82, Key term(s)
- projection d’ombres
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Energía eólica
Record 82, Main entry term, Spanish
- distribución de las sombras
1, record 82, Spanish, distribuci%C3%B3n%20de%20las%20sombras
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2012-10-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 83, Main entry term, English
- shadow
1, record 83, English, shadow
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- checker 2, record 83, English, checker
correct, noun
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A player who follows constantly a given opponent and guards him closely even when he does not have the puck. 3, record 83, English, - shadow
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 83, Main entry term, French
- couvreur
1, record 83, French, couvreur
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui suit un joueur adverse comme son ombre, cherchant à l'empêcher d’être efficace même lorsqu'il n’ est pas porteur de la rondelle. 2, record 83, French, - couvreur
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-10-12
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Record 84, Main entry term, English
- retinoscopy
1, record 84, English, retinoscopy
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- skiascopy 1, record 84, English, skiascopy
correct
- shadow test 1, record 84, English, shadow%20test
correct
- pupilloscopy 1, record 84, English, pupilloscopy
correct
- skiametry 1, record 84, English, skiametry
- umbrascopy 1, record 84, English, umbrascopy
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An objective method for investigating, diagnosing, and evaluating refractive errors of the eye, by projection of a beam of light into the eye and observation of the movement of the illuminated area on the retina surface and of the refraction by the eye of the emergent rays. 1, record 84, English, - retinoscopy
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Method originally proposed by Cuignet. 2, record 84, English, - retinoscopy
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Record 84, Main entry term, French
- skiascopie
1, record 84, French, skiascopie
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- rétinoscopie 2, record 84, French, r%C3%A9tinoscopie
feminine noun
- pupilloscopie 3, record 84, French, pupilloscopie
feminine noun
- corescopie 3, record 84, French, corescopie
feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’examen de la réfraction oculaire, au moyen d’un ophtalmoscope, par l'observation du déplacement de l'ombre pupillaire. 3, record 84, French, - skiascopie
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Méthode élaborée par Cuignet et Parent. 4, record 84, French, - skiascopie
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Ojo
Record 84, Main entry term, Spanish
- retinoscopia
1, record 84, Spanish, retinoscopia
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2012-09-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- umber dot lichen
1, record 85, English, umber%20dot%20lichen
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Scoliciosporaceae. 2, record 85, English, - umber%20dot%20lichen
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- scoliciospore terre d’ombre
1, record 85, French, scoliciospore%20terre%20d%26rsquo%3Bombre
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Scoliciosporaceae. 2, record 85, French, - scoliciospore%20terre%20d%26rsquo%3Bombre
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-07-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- umber rim-lichen
1, record 86, English, umber%20rim%2Dlichen
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Lecanoraceae. 2, record 86, English, - umber%20rim%2Dlichen
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- lécanore terre d’ombre
1, record 86, French, l%C3%A9canore%20terre%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Lecanoraceae. 2, record 86, French, - l%C3%A9canore%20terre%20d%26rsquo%3Bombre
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2012-05-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Silviculture
- Landscape Architecture
Record 87, Main entry term, English
- shade tree
1, record 87, English, shade%20tree
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A tree ... grown primarily to produce shade ... 2, record 87, English, - shade%20tree
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Sylviculture
- Architecture paysagère
Record 87, Main entry term, French
- arbre d’ombrage
1, record 87, French, arbre%20d%26rsquo%3Bombrage
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- arbre d’ombre 2, record 87, French, arbre%20d%26rsquo%3Bombre
correct, masculine noun
- arbre obombrant 3, record 87, French, arbre%20obombrant
masculine noun, rare
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les arbres d’ombrage seront plantés de manière à fournir une fraîcheur permanente en conjonction avec les vents dominants. 4, record 87, French, - arbre%20d%26rsquo%3Bombrage
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2012-04-05
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 88, Main entry term, English
- dead spot
1, record 88, English, dead%20spot
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Hot spots, where the sound is too loud, and dead spots, where the sound is too faint, can be as unsatisfactory as seats in which everything is heard twice due to delayed echoes. 2, record 88, English, - dead%20spot
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 88, Main entry term, French
- tache sourde
1, record 88, French, tache%20sourde
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- zone sourde d’écoute 1, record 88, French, zone%20sourde%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, feminine noun
- zone d’ombre 1, record 88, French, zone%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Endroit ou ensemble d’endroits où l’on entend moins fort que dans le restant de la salle. 1, record 88, French, - tache%20sourde
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Toutes les loges latérales sont des taches sourdes. 1, record 88, French, - tache%20sourde
Record 88, Key term(s)
- zone sourde
- point sourd
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2012-02-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- The Heart
- Medical and Surgical Equipment
Record 89, Main entry term, English
- cardiokymograph
1, record 89, English, cardiokymograph
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- displacement cardiograph 1, record 89, English, displacement%20cardiograph
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A non-contacting device, which senses movement of the heart throughout the cardiac cycle by the interaction of a radiofrequency magnetic field, generated by a sensing coil, with the thorax. 1, record 89, English, - cardiokymograph
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Cardiokymography] is a non-invasive procedure that attempts to measure asymmetric left ventricular wall motion, which in turn might indicate cardiac ischemia and coronary artery disease. 1, record 89, English, - cardiokymograph
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Cœur
- Équipement médico-chirurgical
Record 89, Main entry term, French
- cardiokymographe
1, record 89, French, cardiokymographe
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Fente étroite percée dans un écran de plomb, destinée à l'enregistrement des mouvements de l'ombre cardiaque. 1, record 89, French, - cardiokymographe
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2012-02-29
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- The Heart
- Medical and Surgical Equipment
Record 90, Main entry term, English
- cardiokymography
1, record 90, English, cardiokymography
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The technique of recording on x-ray film changes in the outline of the beating heart. 1, record 90, English, - cardiokymography
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Cœur
- Équipement médico-chirurgical
Record 90, Main entry term, French
- cardiokymographie
1, record 90, French, cardiokymographie
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’enregistrement radiographique des mouvements de l'ombre cardiaque à l'aide d’un kymographe. 1, record 90, French, - cardiokymographie
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2012-01-16
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 91, Main entry term, English
- street reclaiming
1, record 91, English, street%20reclaiming
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A process for increasing the social, cultural, recreational and economic activity in neighborhood streets. 1, record 91, English, - street%20reclaiming
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 91, Main entry term, French
- réappropriation des rues
1, record 91, French, r%C3%A9appropriation%20des%20rues
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ce projet était en fait le premier d’un programme lancé par le DOT(Department of Transportation) de New York, de réappropriation des rues par les habitants. Pour cela, rien de révolutionnaire, une simple approche esthétique visait à transformer ce triangle goudronné en triangle d’or pour les habitants du quartier. Quelques pots de peinture verte pour donner l'illusion de verdure, des luminaires, du mobilier urbain, quelques bacs à fleurs garnis ont suffi pour créer un semblant de parc en plein milieu de ce croisement, sous l'ombre du pont de Manhattan. [...] Comme quoi la mise en valeur d’un quartier ne passe pas nécessairement par des investissements astronomiques. 1, record 91, French, - r%C3%A9appropriation%20des%20rues
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-11-28
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Silviculture
Record 92, Main entry term, English
- shade bearer
1, record 92, English, shade%20bearer
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- shade-endurer 2, record 92, English, shade%2Dendurer
correct
- tolerant tree 2, record 92, English, tolerant%20tree
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
For trees, the tolerance of most practical importance is their ability to grow satisfactorily in the shade of, and in competition with, other trees; ... they are termed ..., if tolerant (of shade), shade bearers. 1, record 92, English, - shade%20bearer
Record 92, Key term(s)
- shade-tolerant tree
- shade bearing tree
- shade-bearing tree
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 92, Main entry term, French
- arbre sciaphile
1, record 92, French, arbre%20sciaphile
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- arbre d’ombre 2, record 92, French, arbre%20d%26rsquo%3Bombre
proposal, see observation, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] une essence est [...] sciaphile(essence d’ombre) lorsqu'elle ne peut se passer d’un certain couvert les premières années [...] Les arbres héliophiles sont le plus souvent robustes et les arbres sciaphiles, délicats. 1, record 92, French, - arbre%20sciaphile
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
arbre d’ombre : terme fondé sur le modèle de «essence d’ombre». 2, record 92, French, - arbre%20sciaphile
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-11-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 93, Main entry term, English
- shade tolerance
1, record 93, English, shade%20tolerance
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A tree's capacity to develop and grow in the shade of, and in competition with, other trees. 2, record 93, English, - shade%20tolerance
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The shade tolerance of a species simply refers to the species' ability to survive and grow in the shade of another tree. 3, record 93, English, - shade%20tolerance
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 93, Main entry term, French
- tolérance à l'ombre
1, record 93, French, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27ombre
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[...] capacité d’une espèce à s’établir et à survivre à l'ombre. 2, record 93, French, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27ombre
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les espèces d’arbres sont classifiées comme tolérantes lorsqu'elles peuvent croître à l'ombre, intermédiaires lorsqu'elles peuvent croître sous peu de lumière et intolérantes lorsqu'elles ont besoin d’une exposition relativement complète au soleil. La tolérance à l'ombre d’une espèce joue un rôle important au niveau du choix des options de sylviculture disponibles pour l'aménagement du peuplement. 2, record 93, French, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27ombre
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-10-03
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Sculpture
Record 94, Main entry term, English
- scotia
1, record 94, English, scotia
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- gorge 2, record 94, English, gorge
correct
- trochilus 2, record 94, English, trochilus
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A deep concave moulding, especially one at the base of a column in classical architecture. 2, record 94, English, - scotia
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Sculpture
Record 94, Main entry term, French
- scotie
1, record 94, French, scotie
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- nacelle 2, record 94, French, nacelle
correct, feminine noun
- trochyle 2, record 94, French, trochyle
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Moulure concave dont le profil dissymétrique associe en général plusieurs rayons de courbure; on la trouve en particulier entre les filets qui bordent les tores de la base des colonnes. 2, record 94, French, - scotie
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le mot [«scotie»] vient du grec «skotos» [qui signifie «obscurité»], car cette moulure apporte une zone d’ombre dans l'ensemble d’un décor. 3, record 94, French, - scotie
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Escultura
Record 94, Main entry term, Spanish
- nacela
1, record 94, Spanish, nacela
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- escocia 2, record 94, Spanish, escocia
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Moldura cóncava, más saliente por la parte inferior, situada generalmente entre dos torres; por ejemplo, en el basamento. 2, record 94, Spanish, - nacela
Record 95 - internal organization data 2011-08-29
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Names of Events
- Racquet Sports
Record 95, Main entry term, English
- Federation Cup
1, record 95, English, Federation%20Cup
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An annual worldwide women's team tennis event among nations, which was begun in 1963. 2, record 95, English, - Federation%20Cup
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Compare with "Davis Cup", the men's team tennis event. 2, record 95, English, - Federation%20Cup
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports de raquette
Record 95, Main entry term, French
- Coupe de la Fédération
1, record 95, French, Coupe%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Tournoi de tennis féminin tenu annuellement depuis 1963; il est le pendant du tournoi de la Coupe Davis chez les hommes. 2, record 95, French, - Coupe%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[...] grâce à trois victoires à zéro, chacune acquise en deux petits sets, les Espagnoles n’ ont pas laissé l'ombre d’une chance à leurs adversaires américaines pour décrocher [...] leur troisième Coupe de la Fédération, équivalent féminin de la Coupe Davis. 1, record 95, French, - Coupe%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
On écrit «Coupe de la Fédération» avec une majuscule à «Coupe» pour signifier le tournoi, et «coupe de la Fédération» avec une minuscule à «coupe» pour désigner le trophée. 2, record 95, French, - Coupe%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Deportes de raqueta
Record 95, Main entry term, Spanish
- Copa Federación
1, record 95, Spanish, Copa%20Federaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Partidos de Copa Davis y de la Copa Federación. 1, record 95, Spanish, - Copa%20Federaci%C3%B3n
Record 96 - internal organization data 2011-07-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Lamps
- Photography
Record 96, Main entry term, English
- fill-in reflector
1, record 96, English, fill%2Din%20reflector
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A reflector directed on to the subject to illuminate shadows cast by the principal light source. 2, record 96, English, - fill%2Din%20reflector
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Lampes
- Photographie
Record 96, Main entry term, French
- réflecteur pour éclairage d’appoint
1, record 96, French, r%C3%A9flecteur%20pour%20%C3%A9clairage%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Réflecteur produisant un éclairage compensatoire ou supplémentaire permettant d’éliminer les zones d’ombre créées par l'éclairage dominant. 2, record 96, French, - r%C3%A9flecteur%20pour%20%C3%A9clairage%20d%26rsquo%3Bappoint
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-03-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 97, Main entry term, English
- clear-up 1, record 97, English, clear%2Dup
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 97, Main entry term, French
- rabattre
1, record 97, French, rabattre
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- éclaircir 2, record 97, French, %C3%A9claircir
correct
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ajouter à un ton donné son complémentaire ou du blanc, du gris, du noir, de manière à en diminuer la pureté ou à le ternir. 3, record 97, French, - rabattre
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Modifier les couleurs [...] Pour foncer/obscurcir(obtenir ce qu'on appelle un ton rompu) : ajouter du gris ou du noir réduit la luminosité d’une couleur pure. Pour éteindre/ternir(on dit aussi assourdir) : l'ajout de sa complémentaire dans une couleur, ou de certains pigments de terre comme la terre d’ombre naturelle ou brûlée ternissent la teinte et lui donnent un aspect éteint. Deux complémentaires mélangées à parts égales donnent soit des bruns soit des gris. Pour éclaircir(on dit également «rabattre») : ajouter du blanc. Le blanc accentue l'opacité d’une couleur, plus il y a de blanc et plus la couleur devient poudrée et délicate. 2, record 97, French, - rabattre
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
On rabat ainsi les tons chauds par des tons froids. Dans le cas où on rabat à l’aide de blanc, on «dégrade» le ton. 3, record 97, French, - rabattre
Record 97, Key term(s)
- dégrader
- rabattre un ton
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-01-14
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Television Arts
Record 98, Main entry term, English
- photo opportunity 1, record 98, English, photo%20opportunity
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- photo op 2, record 98, English, photo%20op
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 98, Main entry term, French
- photo op
1, record 98, French, photo%20op
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- occasion de filmage pour bulletin télévisé 2, record 98, French, occasion%20de%20filmage%20pour%20bulletin%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Occasion de filmer, dans un endroit convenable, une scène pour la diffusion à la télévision à titre d’information, car il se passe quelque chose qui pourrait intéresser le public. 2, record 98, French, - photo%20op
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Tout se passe sous l'ombre tutélaire de la télévision. Bourassa annonce une subvention aux pêcheurs au bord du fleuve. Parizeau promet une politique de reboisement dans une pépinière. C'est ce qu'on appelle des «photo op»(photo opportunity). Le décor est inspirant, la téléjournal aura sa ration d’images [...] «omniprésente télévision». 1, record 98, French, - photo%20op
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le terme «photo op» est un emprunt direct de l’anglais qui a été modifié par une troncation (apocope) de «photo opportunity». 2, record 98, French, - photo%20op
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Même si c’est un peu long, nous proposons le terme «occasion de filmage pour bulletin télévisé», car nous pensons qu’il cerne bien la notion. À notre avis, une solution plus concise serait peut-être ambiguë. 2, record 98, French, - photo%20op
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Neología y préstamos
- Televisión (Artes escénicas)
Record 98, Main entry term, Spanish
- oportunidad de foto
1, record 98, Spanish, oportunidad%20de%20foto
feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-01-07
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 99, Main entry term, English
- shade-intolerant
1, record 99, English, shade%2Dintolerant
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- light-demanding 2, record 99, English, light%2Ddemanding
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Having the capacity to compete for survival under direct sunlight conditions. 3, record 99, English, - shade%2Dintolerant
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Light-demanding hardwood species, tree; shade-intolerant hardwood species, tree. 4, record 99, English, - shade%2Dintolerant
Record 99, Key term(s)
- shade intolerant
- light demanding
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 99, Main entry term, French
- intolérant à l'ombre
1, record 99, French, intol%C3%A9rant%20%C3%A0%20l%27ombre
correct
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- de lumière 2, record 99, French, de%20lumi%C3%A8re
correct
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
En contrepartie, lorsqu'un peuplement est essentiellement formé d’arbres intolérants à l'ombre, on peut supposer que l'on est en présence d’un milieu qui a été modifié car la lumière nécessaire à la croissance de ces arbres n’ est souvent disponible qu'à la suite de perturbations. 3, record 99, French, - intol%C3%A9rant%20%C3%A0%20l%27ombre
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Essence intolérante à l'ombre; essence de lumière. 4, record 99, French, - intol%C3%A9rant%20%C3%A0%20l%27ombre
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 99, Main entry term, Spanish
- esciófoba
1, record 99, Spanish, esci%C3%B3foba
correct
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- de luz 1, record 99, Spanish, de%20luz
correct
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] planta que rehuye la sombra. 1, record 99, Spanish, - esci%C3%B3foba
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Especie de luz. Especie que exige luz abundante para su mejor desarrollo. 1, record 99, Spanish, - esci%C3%B3foba
Record 100 - internal organization data 2010-09-27
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Optics
Record 100, Main entry term, English
- shadow moiré technique
1, record 100, English, shadow%20moir%C3%A9%20technique
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- shadow moiré 2, record 100, English, shadow%20moir%C3%A9
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Temporal Paul wavelet analysis for instantaneous phase extraction using shadow moiré technique is proposed. Unlike the Morlet wavelet, the Paul wavelet has less restriction on the adjustment of wavelet parameters and can provide an optimal time and frequency resolution for a particular application by selecting the proper parameters. The Paul wavelet is a complex wavelet and is suitable for processing the temporal intensity data obtained from the shadow moiré technique for the phase retrieval. The proposed method can extract the phase information related to the state of the dynamic object at every instant in temporal domain. The phase information is associated to the displacement, three-dimensional (3D) surface-profile and the instantaneous state of the dynamic object. In addition, the instantaneous frequency of vibrating object can be obtained using the scale of the wavelet ridge by direct integration without temporal and spatial phase unwrapping. Thus the phase unwrapping error can be avoided. An experiment is conducted on the central loaded beam to demonstrate the validity of the proposed technique. 3, record 100, English, - shadow%20moir%C3%A9%20technique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The term “moiré” is ... a French word referring to “an irregular wavy finish usually produced on a fabric by pressing between engraved rollers” (Webster's 1981). In optics it refers to a beat pattern produced between two gratings of approximately equal spacing. It can be seen in everyday things such as the overlapping of two window screens, the rescreening of a half-tone picture, or with a striped shirt seen on television. The use of moiré for reduced sensitivity testing was introduced by Lord Rayleigh in 1874. Lord Rayleigh looked at the moiré between two identical gratings to determine their quality even though each individual grating could not be resolved under a microscope. ... Since Lord Rayleigh first noticed the phenomena of moiré fringes, moiré techniques have been used for a number of testing applications. Righi (1887) first noticed that the relative displacement of two gratings could be determined by observing the movement of the moiré fringes. The next significant advance in the use of moiré was presented by Weller and Shepherd (1948). They used moiré to measure the deformation of an object under applied stress by looking at the differences in a grating pattern before and after the applied stress. They were the first to use shadow moiré, where a grating is placed in front of a nonflat surface to determine the shape of the object behind it by using the shape of the moiré fringes. 4, record 100, English, - shadow%20moir%C3%A9%20technique
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Optique
Record 100, Main entry term, French
- technique du moiré d’ombre
1, record 100, French, technique%20du%20moir%C3%A9%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- moiré d’ombre 2, record 100, French, moir%C3%A9%20d%26rsquo%3Bombre
correct, masculine noun
- technique de dépistage à franges moirées 3, record 100, French, technique%20de%20d%C3%A9pistage%20%C3%A0%20franges%20moir%C3%A9es
feminine noun
- écran de dépistage à franges moirées 4, record 100, French, %C3%A9cran%20de%20d%C3%A9pistage%20%C3%A0%20franges%20moir%C3%A9es
masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le moiré d’ombre. Cette technique […] consiste à créer un moiré entre une grille de référence placée juste devant l'objet, et l'ombre de cette même grille projetée sur la surface étudiée. Les déformations de cette surface modifient le pas du réseau «ombre» créant ainsi le moiré. Une mesure du pas de ce moiré permet, à l'aide des équations précédentes, de remont3er aux déformations locales et de dresser la carte des hauteurs. 5, record 100, French, - technique%20du%20moir%C3%A9%20d%26rsquo%3Bombre
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Le moiré d’ombre. Il s’agit d’un dérivé(conceptuellement, pas historiquement) de la mesure de forme par projection de frange. 6, record 100, French, - technique%20du%20moir%C3%A9%20d%26rsquo%3Bombre
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: