TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OMELETTE SUSHI [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Recipes
Record 1, Main entry term, English
- sushi omelet 1, record 1, English, sushi%20omelet
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tamago 1, record 1, English, tamago
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When making fukusazushi, a paper-thin omelette may replace a sheet of nori as the wrapping. The omelette is traditionally made on a rectangular omelette pan (makiyakinabe), and used to form the pouch for the rice and fillings. 2, record 1, English, - sushi%20omelet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Japanese term "tamago" is used in many languages to describe the sushi omelet. 3, record 1, English, - sushi%20omelet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 1, Main entry term, French
- omelette japonaise
1, record 1, French, omelette%20japonaise
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- omelette à sushi 2, record 1, French, omelette%20%C3%A0%20sushi
feminine noun
- tamago 3, record 1, French, tamago
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce «condiment» à sushi est appelé en japonais «tamago» et on utilise souvent le terme japonais pour le désigner dans toutes les langues. 3, record 1, French, - omelette%20japonaise
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Recetas de cocina
Record 1, Main entry term, Spanish
- tortilla japonesa para sushi
1, record 1, Spanish, tortilla%20japonesa%20para%20sushi
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tortilla japonesa 1, record 1, Spanish, tortilla%20japonesa%20
correct, feminine noun
- tamago 1, record 1, Spanish, tamago
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-11-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Record 2, Main entry term, English
- vegetable wrap
1, record 2, English, vegetable%20wrap
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- veggie wrap 2, record 2, English, veggie%20wrap
correct
- vegetable wrap sandwich 3, record 2, English, vegetable%20wrap%20sandwich
correct
- vegetable sandwich wrap 4, record 2, English, vegetable%20sandwich%20wrap
correct
- vegetable wrapper 5, record 2, English, vegetable%20wrapper
correct
- veggie wrapper 6, record 2, English, veggie%20wrapper
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Veggie Wrap [in French: "Roulé aux légumes"]. [Description:] Spinach pita bread, alfalfa sprouts, tomato, guacamole, celery, cucumber, Boston lettuce, grilled peppers, herb and yogurt sauce. [Taken from a menu of the Restaurant Chez Antoine, Delta Centre-Ville hotel, Montréal.] 2, record 2, English, - vegetable%20wrap
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Record 2, Main entry term, French
- roulé aux légumes
1, record 2, French, roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sandwich roulé aux légumes 2, record 2, French, sandwich%20roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
correct, masculine noun
- wrap aux légumes 3, record 2, French, wrap%20aux%20l%C3%A9gumes
avoid, see observation, masculine noun
- sandwich wrap aux légumes 2, record 2, French, sandwich%20wrap%20aux%20l%C3%A9gumes
avoid, see observation, masculine noun
- wrapper aux légumes 2, record 2, French, wrapper%20aux%20l%C3%A9gumes
avoid, see observation, masculine noun
- sandwich wrapper aux légumes 2, record 2, French, sandwich%20wrapper%20aux%20l%C3%A9gumes
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Roulé aux légumes / [en anglais :] «Veggie Wrap». [Description :] Pain pita aux épinards, pousses de luzerne, tomates, concombre, guacamole, julienne de céleri, feuilles de Boston, poivrons grillés et sauce yaourt aux herbes. [Tiré du menu du restaurant Chez Antoine, de l’hôtel Delta Centre-Ville, à Montréal.] 1, record 2, French, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, record 2, French, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 2, French, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le terme «wrap» est un générique qui désigne une grande variété de préparations : tortilla(fajitas, burritos), pain pita(souvlaki), pâte à pizza(calzone), omelette extra-mince(egg roll), crêpe fine(chausson), sushi(cornet), galette de riz(rouleau de printemps ou impérial). On peut choisir de le rendre en français par un de ces termes spécifiques, selon le contexte. Les anglicismes «wrap» et «sandwich wrap» sont très répandus mais nous pensons qu'ils sonnent mal en français et qu'ils sont inutiles puisque que les termes français génériques «roulé» ou «sandwich roulé», aussi bien attestés, rendent parfaitement bien la notion. 2, record 2, French, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: