TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OPPOSITION DEBITEUR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- adequate valuable consideration
1, record 1, English, adequate%20valuable%20consideration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The expression "adequate valuable consideration" in paragraph (1)(c) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to that of the property conveyed, assigned or transferred, and in paragraph (1)(d) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to the known or reasonably to be anticipated benefits of the contract, dealing or transaction. 2, record 1, English, - adequate%20valuable%20consideration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- contrepartie valable et suffisante
1, record 1, French, contrepartie%20valable%20et%20suffisante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’expression «contrepartie valable et suffisante» à l’alinéa 1(1)c) signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport à celle des biens transmis, cédés ou transportés, et, à l’alinéa (1)d), signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport aux bénéfices connus ou raisonnablement présumés du contrat, du marché ou de la transaction. 1, record 1, French, - contrepartie%20valable%20et%20suffisante
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Une cause ou considération valable» [...] Presque chaque mot de ce bijou est un solécisme. [...] Voici une dégradation par rapport au texte de 1890 qui, lui, portait «de valeur». «Valable» reflète moins «valeur» que «validité» : cet adjectif traduit plutôt le concept d’equity de «good consideration», c'est-à-dire «cause valable», par opposition au concept de la law, qui exige une contrepartie ayant une valeur au moins pour le débiteur de la prestation réciproque. 2, record 1, French, - contrepartie%20valable%20et%20suffisante
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-09-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 2, Main entry term, English
- common-law mortgage
1, record 2, English, common%2Dlaw%20mortgage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mortgage at common law 2, record 2, English, mortgage%20at%20common%20law
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There is no doubt that under a common-law mortgage the debt did not become extinguished by a foreclosure order. As is well known the old mortgage, which has been known for hundreds of years, was a conveyance of the land to the mortgagee, subject to certain rights on the part of the mortgagor. If the mortgagor failed to pay according to the terms of the mortgage he lost his rights and the mortgagee became the absolute owner of the lands without more. 3, record 2, English, - common%2Dlaw%20mortgage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 2, Main entry term, French
- hypothèque en common law
1, record 2, French, hypoth%C3%A8que%20en%20common%20law
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre les termes «hypothèque en common law» et «hypothèque de common law». Le terme «hypothèque en common law» désigne l'hypothèque telle qu'elle était conçue par le régime de la common law, avant que les dispositions législatives ne la privent d’effet dans ses principaux attributs ou encore plus anciennement, avant que l'equity ne la modifie considérablement dans son essence. L'hypothèque en common law opérait le transfert du titre de propriété sous condition résolutoire, et le défaut par le débiteur de s’acquitter de ses obligations à la date prévue lui faisait perdre irrévocablement son titre. Le terme «hypothèque de common law» désigne l'hypothèque qui grève un titre en common law, par opposition à l'hypothèque qui grève un titre en equity. 2, record 2, French, - hypoth%C3%A8que%20en%20common%20law
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hypothèque en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 2, French, - hypoth%C3%A8que%20en%20common%20law
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 3, Main entry term, English
- valuable consideration
1, record 3, English, valuable%20consideration
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A valuable consideration may be money or money's worth; and in this connection 'valuable' means real, as distinguished from a consideration that is merely illusory or nominal; but it does not mean equivalent. 2, record 3, English, - valuable%20consideration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 3, Main entry term, French
- cause à titre onéreux
1, record 3, French, cause%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrepartie valable 1, record 3, French, contrepartie%20valable
feminine noun
- contrepartie 2, record 3, French, contrepartie
feminine noun
- contre-prestation 3, record 3, French, contre%2Dprestation
feminine noun
- considération valable 4, record 3, French, consid%C3%A9ration%20valable
feminine noun
- valable considération 5, record 3, French, valable%20consid%C3%A9ration
feminine noun
- cause valable 1, record 3, French, cause%20valable
feminine noun
- considération ou cause valable 1, record 3, French, consid%C3%A9ration%20ou%20cause%20valable
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Une cause ou considération valable» [...] Presque chaque mot de ce bijou est un solécisme. [...] Voici une dégradation par rapport au texte de 1890 qui, lui, portait «de valeur». «Valable» reflète moins «valeur» que «validité» : cet adjectif traduit plutôt le concept d’«equity» de «good consideration», c'est-à-dire «cause valable», par opposition au concept de la «law », qui exige une contrepartie ayant une valeur au moins pour le débiteur de la prestation réciproque. 6, record 3, French, - cause%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- causa contractual de valor cierto
1, record 3, Spanish, causa%20contractual%20de%20valor%20cierto
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-04-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 4, Main entry term, English
- detainer 1, record 4, English, detainer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Writ of detainer is an opposition to the discharge of the debtor 1, record 4, English, - detainer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 4, Main entry term, French
- recommandation
1, record 4, French, recommandation
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La recommandation est une opposition à la libération du débiteur 1, record 4, French, - recommandation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- payment stopped
1, record 5, English, payment%20stopped
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Reason for return [of a cheque :] insufficient funds; cannot trace ...; payment stopped. 2, record 5, English, - payment%20stopped
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- opposition du débiteur
1, record 5, French, opposition%20du%20d%C3%A9biteur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- opposition au paiement 2, record 5, French, opposition%20au%20paiement
correct, feminine noun
- paiement arrêté 3, record 5, French, paiement%20arr%C3%AAt%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
défense de payer faite au tiré par le tireur d’un chèque ou d’une lettre de change. 4, record 5, French, - opposition%20du%20d%C3%A9biteur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chèque-effet rejeté pour le motif indiqué par un X(...) ;Montant contesté;(...) Opposition du débiteur(...) 5, record 5, French, - opposition%20du%20d%C3%A9biteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«paiement arrêté» : Ce terme est un anglicisme. 6, record 5, French, - opposition%20du%20d%C3%A9biteur
Record 5, Key term(s)
- payement arrêté
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: