TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSER ANTENNE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 1, Main entry term, English
- broadband antenna system
1, record 1, English, broadband%20antenna%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This letter proposes a broadband antenna system with omnidirectional features, operating from 2 to 440 MHz. 1, record 1, English, - broadband%20antenna%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 1, Main entry term, French
- système d’antenne à large bande
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bantenne%20%C3%A0%20large%20bande
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif d’alimentation [...] comporte un filtre de multiplexage du système [...] qui permet de passer de guides d’ondes séparés pour les bandes des 4, 5 et 6 GHz [...] dans les deux polarisations, à un guide d’ondes circulaire commun surdimensionné, ou qui permet d’effectuer le passage dans le sens inverse. Cet élément est particulièrement important pour un système d’antenne à large bande et d’alimentation fonctionnant dans trois bandes de fréquences différentes [...] 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bantenne%20%C3%A0%20large%20bande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Security Devices
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- contactless card
1, record 2, English, contactless%20card
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- non-contact card 2, record 2, English, non%2Dcontact%20card
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A smart card that enables energy to flow between the card and the interfacing device without use of contact. 3, record 2, English, - contactless%20card
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... induction or high-frequency transmission techniques are used through a radio frequency (RF) interface. 3, record 2, English, - contactless%20card
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Dispositifs de sécurité
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- carte sans contact
1, record 2, French, carte%20sans%20contact
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Carte qui utilise une] fréquence radio ou [une] technologie à l’infrarouge pour permettre la communication ou une transaction entre [elle] et un terminal sans contact physique entre les deux. 2, record 2, French, - carte%20sans%20contact
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Carte sans contact [...] Pour gagner du temps à la caisse, de nouvelles cartes à puce sont lues par contact radio avec un lecteur à antenne plane. Il suffit de passer la carte à proximité du lecteur et de rentrer son code. Ces cartes peuvent être utilisées comme porte-monnaie électronique, rechargeable en monnaie ou en tickets à volonté. 3, record 2, French, - carte%20sans%20contact
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Dispositivos de seguridad
- Operaciones bancarias
Record 2, Main entry term, Spanish
- tarjeta sin contacto
1, record 2, Spanish, tarjeta%20sin%20contacto
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El sistema [...] se compone de sistemas de expendición con lectores de tarjetas sin contacto integrados y canceladoras que permitirán al viajero validar su billete por radiofrecuencia al acercar la tarjeta de transporte a la canceladora instalada a bordo, aumentando la velocidad de paso y la comodidad del usuario del transporte público. 1, record 2, Spanish, - tarjeta%20sin%20contacto
Record 3 - internal organization data 2008-08-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 3, Main entry term, English
- centre section
1, record 3, English, centre%20section
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- center section 2, record 3, English, center%20section
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In most winged aircraft, centre portion of wing extending symmetrically through or across fuselage and carrying left and right wings on its tips. 1, record 3, English, - centre%20section
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certain aircraft have wing in one piece, or in left and right halves joined at centreline; such have no centre section, though some authorities suggest it is then wing inboard of main landing gear. 1, record 3, English, - centre%20section
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- plan central
1, record 3, French, plan%20central
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- partie centrale 2, record 3, French, partie%20centrale
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage peut se décomposer en trois parties distinctes : la partie avant qui comprend le poste de pilotage, différentes soutes et enfin la pointe avant, qui abrite soit le moteur, soit le radar dont l'antenne est recouverte par le radôme, partie non métallique laissant passer les ondes radar; la partie centrale qui sert de cabine pour les passagers ou de soute pour les bagages ou le fret et à laquelle sont fixées les ailes et, certaines fois, le train d’atterrissage principal; la partie arrière, tronçon de forme conique, généralement monobloc, sur laquelle viennent se raccorder les empennages horizontaux et verticaux et dont l'extrémité est appelée le cône arrière. 3, record 3, French, - plan%20central
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Plan central de voilure. 4, record 3, French, - plan%20central
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Intrados du plan central. 4, record 3, French, - plan%20central
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Audio Technology
Record 4, Main entry term, English
- bandpass circuit 1, record 4, English, bandpass%20circuit
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bandpass circuit uses a transposed component layout instead of cascaded sections because it yielded better phase and frequency response. 1, record 4, English, - bandpass%20circuit
Record 4, Key term(s)
- band pass circuit
- band-pass circuit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Électroacoustique
Record 4, Main entry term, French
- circuit passe-bande
1, record 4, French, circuit%20passe%2Dbande
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le but d’éliminer les signaux parasite, nous mettons en place, entre l'antenne réceptrice et l'écrans, un circuit passe-bande. Il existe deux types de circuit passe-bande, les passe-haut et les passe-bas qui laissent passer respectivement les fréquences supérieures à leur fréquence de coupure ou les fréquences inférieures à leurs fréquences de coupure. 1, record 4, French, - circuit%20passe%2Dbande
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Television Arts
Record 5, Main entry term, English
- electronic montage
1, record 5, English, electronic%20montage
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- electronic editing 1, record 5, English, electronic%20editing
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 5, Main entry term, French
- montage électronique
1, record 5, French, montage%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sélection des images à faire passer à l'antenne. 1, record 5, French, - montage%20%C3%A9lectronique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-07-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 6, Main entry term, English
- air
1, record 6, English, air
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To broadcast (a television or radio commercial or program). 2, record 6, English, - air
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 6, Main entry term, French
- mettre en ondes
1, record 6, French, mettre%20en%20ondes
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- faire passer à l'antenne 1, record 6, French, faire%20passer%20%C3%A0%20l%27antenne
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action d’acheminer une émission vers l’antenne émettrice. 1, record 6, French, - mettre%20en%20ondes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-02-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 7, Main entry term, English
- instantaneous cash register
1, record 7, English, instantaneous%20cash%20register
proposal
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 7, Main entry term, French
- caisse instantanée
1, record 7, French, caisse%20instantan%C3%A9e
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La caisse instantanée. Plus besoin de décharger son chariot. Il suffit de le faire passer devant un émetteur équipé d’une antenne. L'émetteur envoie une impulsion en radiofréquence vers les paquets. Chaque puce est activée et envoie ses informations. Des systèmes anti-collision [...] font répondre les puces l'une après l'autre. L'antenne transmet les informations à la caisse enregistreuse qui fait le total. Ces puces ou étiquettes électroniques sont déjà utilisées en France pour suivre le produit de l'entrepôt à la sortie de caisse. 1, record 7, French, - caisse%20instantan%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Video Technology
Record 8, Main entry term, English
- time-shifting
1, record 8, English, time%2Dshifting
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
What might the next 15 years bring to further ease mankind's time shifting travails? One answer was suggested in this year when Panasonic showed a VCR prototype with voice-activated programming. 2, record 8, English, - time%2Dshifting
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 8, Main entry term, French
- programmation
1, record 8, French, programmation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération qui permet de régler au préalable le magnétoscope pour enregistrer plusieurs émissions au moment où elles vont passer à l'antenne. 1, record 8, French, - programmation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-09-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Video Technology
Record 9, Main entry term, English
- time-shifter
1, record 9, English, time%2Dshifter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 9, Main entry term, French
- programmateur
1, record 9, French, programmateur
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- programmatrice 2, record 9, French, programmatrice
proposal, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne exécutant l'opération permettant de régler au préalable un magnétoscope pour enregistrer plusieurs émissions au moment où elles vont passer à l'antenne. 2, record 9, French, - programmateur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-09-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Video Technology
Record 10, Main entry term, English
- time-shift
1, record 10, English, time%2Dshift
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Programming a videotape recorder for more than one recording. 2, record 10, English, - time%2Dshift
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 10, Main entry term, French
- programmer
1, record 10, French, programmer
proposal
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(...) régler au préalable [un] magnétoscope pour enregistrer plusieurs émissions au moment où elles vont passer à l'antenne. 2, record 10, French, - programmer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Créé sur le modèle de "programmation", fiche des services linguistiques de Radio-Canada. 1, record 10, French, - programmer
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Record 11, Main entry term, English
- pre-air interview
1, record 11, English, pre%2Dair%20interview
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- préinterview
1, record 11, French, pr%C3%A9interview
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Entretien préparatoire à une interview qui doit passer à l'antenne. 1, record 11, French, - pr%C3%A9interview
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La prononciation de INTERVIEW est aujourd’hui francisée. 1, record 11, French, - pr%C3%A9interview
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-08-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Record 12, Main entry term, English
- be on air
1, record 12, English, be%20on%20air
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 12, Main entry term, French
- passer à l'antenne
1, record 12, French, passer%20%C3%A0%20l%27antenne
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
État d’un spectacle, d’un comédien, d’un participant au moment de la diffusion d’une émission ou de son enregistrement. 1, record 12, French, - passer%20%C3%A0%20l%27antenne
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-09-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Record 13, Main entry term, English
- final copy
1, record 13, English, final%20copy
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 13, Main entry term, French
- copie antenne
1, record 13, French, copie%20antenne
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Version définitive d’une émission telle qu'elle doit passer à l'antenne. 1, record 13, French, - copie%20antenne
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1988-03-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Broadcasting
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 14, Main entry term, English
- go on the air
1, record 14, English, go%20on%20the%20air
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
During 1979, nineteen programs went on the air with college courses, ranging from botany, math, and physical science to film, athletics, and home economics .... 1, record 14, English, - go%20on%20the%20air
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiodiffusion
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 14, Main entry term, French
- être sur l’antenne
1, record 14, French, %C3%AAtre%20sur%20l%26rsquo%3Bantenne
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- être à l’antenne 2, record 14, French, %C3%AAtre%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bantenne
correct
- passer à l'antenne 3, record 14, French, passer%20%C3%A0%20l%27antenne
correct
- passer sur l'antenne 4, record 14, French, passer%20sur%20l%27antenne
- passer en ondes 5, record 14, French, passer%20en%20ondes
- passer 4, record 14, French, passer
- prendre l’antenne 5, record 14, French, prendre%20l%26rsquo%3Bantenne
- être diffusé 4, record 14, French, %C3%AAtre%20diffus%C3%A9
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Faire l’objet de l’émission en cours, diffusée au moment où l’on parle. 2, record 14, French, - %C3%AAtre%20sur%20l%26rsquo%3Bantenne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1983-04-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 15, Main entry term, English
- red light 1, record 15, English, red%20light
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- camera light 1, record 15, English, camera%20light
- cue light 1, record 15, English, cue%20light
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- voyant de la caméra 1, record 15, French, voyant%20de%20la%20cam%C3%A9ra
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lumière fixée à la caméra et qui s’allume lorsque l'image captée est retenue pour passer à l'antenne. 1, record 15, French, - voyant%20de%20la%20cam%C3%A9ra
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 16, Main entry term, English
- level position 1, record 16, English, level%20position
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
all reflectors should move to a level position 2APN59.t.5. l.e 1, record 16, English, - level%20position
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 16, Main entry term, French
- position de niveau 1, record 16, French, position%20de%20niveau
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
les réflecteurs d’antenne devraient passer à une position de niveau ibid. f aéronautique(radars) l06cv. 29. 05. 74 1, record 16, French, - position%20de%20niveau
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1975-03-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Record 17, Main entry term, English
- preview bus 1, record 17, English, preview%20bus
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Record 17, Main entry term, French
- voie d’épreuve 1, record 17, French, voie%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
--circuit où l'on peut faire l'essai d’un signal avant de le faire passer à l'antenne. 1, record 17, French, - voie%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


