TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PASSER BALLON [23 records]

Record 1 2017-10-24

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

The act of a player setting a stationary block for a teammate who attempts to get free of a defensive player.

DEF

pick: An offensive maneuver in which a player moves into a position between a defender and a teammate with the ball so as to prevent the defender from interfering with the shot.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

blocage : Acte d’un joueur de faire obstruction pour aider un coéquipier à se libérer d’un joueur défensif.

OBS

Les termes «blocage» et «obstruction» sont très rapprochés. L'obstruction(en anglais, «blocking») semble cependant constituer une infraction aux règles, contrairement à l'écran(ou blocage), qui est une manœuvre tout à fait conforme aux règles; obstruction : le fait d’empêcher un adversaire de passer alors qu'il n’ a pas le ballon et de provoquer ainsi un contact personnel.

CONT

Un joueur qui se place en écran devant un adversaire porte la responsabilité du contact éventuel s’il se tient trop près de son adversaire.

OBS

faire écran : À l’offensive, se placer de façon à faire obstacle à un défenseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 1

Record 2 2017-10-11

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Special-Language Phraseology
DEF

An offensive maneuver in which a player interposes himself or herself between a teammate with the ball and a defender, then cuts quickly toward the basket for a pass from the same teammate.

OBS

To pick: A maneuver for cutting off a player from the play (screen).

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Manœuvre offensive où un joueur fait un écran et ensuite va vers le panier.

OBS

[L’écran et glissement se produit quand] le défenseur met beaucoup de pression sur le porteur de ballon qui veut créer une confusion dans la défensive ou une situation de «départage» (mismatch).

CONT

[...] le joueur qui a le ballon feinte dans la direction opposée à l'écran pour avoir un bon angle; il part en dribble en penchant l'épaule et fait légèrement contact avec l'écran; il n’ arrête pas son dribble; il continue de progresser vers l'avant; il peut : 1) lancer si le couvreur de celui qui fait écran ne réagit pas; 2) passer à son coéquipier qui, après le contact avec l'adversaire, pivote vers le ballon et glisse au panier en donnant une cible.

OBS

Faire écran : À l’offensive, se placer de façon à faire obstacle à un défenseur.

OBS

Départage : Situation où un joueur est désavantagé par rapport à l’autre (souvent par la grandeur).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Life-Saving (Water Sports)
  • Water Polo
  • Synchronized Swimming
DEF

The alternating leg kick, like a breaststroke kick, that enables [swimmers or] players to lift themselves vertically out of the water while constantly treading water.

OBS

Used in deep water rescue and synchronized swimming, and in catching, blocking, shooting and passing in water polo.

Key term(s)
  • egg-beater
  • egg-beater kick

French

Domaine(s)
  • Sauvetage (Sports nautiques)
  • Water-polo
  • Nage synchronisée
DEF

Mouvement des jambes sous l’eau qui fournit une poussée puissante et continue et permet au haut du corps de se soulever et de se maintenir verticalement à une bonne hauteur au-dessus de l’eau.

CONT

Votre enfant apprend de nouvelles techniques amusantes telles que le plongeon en avant, le battement de dauphin et le coup de pied rotatif alternatif.

OBS

Technique essentielle pour les sauvetages en eau profonde et pour la nage synchronisée et indispensable pour recevoir, bloquer, lancer ou passer le ballon au water-polo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salvamento (Deportes acuáticos y náuticos)
  • Polo acuático
  • Natación sincronizada
DEF

Poderosa técnica de patada que les permite a las atletas salir del agua verticalmente y realizar movimientos con los brazos por encima de la superficie.

Save record 3

Record 4 2015-07-31

English

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Basketball
CONT

A legal manoeuvre, tilting occurs when a player lifts one rear wheel with one front caster off the floor while using one or both hands to shoot, pass or handle the ball.

French

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Basket-ball
DEF

Mouvement permis qui se produit lorsqu'un joueur lève une roue arrière en maintenant une roulette avant en contact avec le sol et qu'il utilise une main, ou deux, pour lancer le ballon, le passer ou le dribler.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Básquetbol
CONT

Inclinarse es una acción comenzada por un jugador que, sin tener una o dos manos en contacto con las ruedas, alza una rueda trasera y una pequeña delantera del mismo lado, mientras está efectuando un lanzamiento, defendiendo, recibiendo o intentando interceptar un pase, rebotando o interviniendo en el juego entre dos inicial. Inclinarse es legal.

OBS

inclinarse: en este caso, el verbo infinitivo pronominal "inclinarse" cumple función de sustantivo: "el inclinarse no constituye una infracción".

Save record 4

Record 5 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

Rugby sevens teams are made up of seven players instead of 15 as in rugby union. Its shorter matches consist of two seven-minute halves. This full-contact game is played on a standard rugby union playing field measuring 100 metres by 70 metres (109.4 yards x 76.6 yards). Players run while holding the ball, and cannot pass the ball forward — it can only be passed laterally or backwards. Teams score points by either kicking the ball through the goal posts or touching the ball down in the other team’s goal area.

French

Domaine(s)
  • Rugby
CONT

Les équipes de rugby à sept se composent de sept joueurs au lieu de 15 comme au rugby à 15. Les matchs plus courts consistent en deux demies de sept minutes. Ce sport plein contact se joue sur un terrain ordinaire de rugby à 15 qui mesure 100 m sur 70 m(109, 4 verges sur 76, 6 verges). Les joueurs courent en portant le ballon, mais ne peuvent passer le ballon vers l'avant, seulement latéralement ou vers l'arrière. Les équipes marquent des points en bottant le ballon entre les poteaux ou en posant le ballon à terre dans l'en-but adverse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Rugby
CONT

Los equipos de rugby a siete consisten en siete jugadores [...] Sus partidos son más cortos [y comprenden] dos tiempos de siete minutos cada uno. Este juego de intenso contacto se juega en un campo estándar de rugby 15, que mide 100 metros x 70 metros (109,4 yardas x 76,6 yardas). Los jugadores corren con el balón y no pueden pasarlo a otro jugador de frente, sino solo hacia atrás o el costado. Los equipos anotan puntos ya sea pateando el balón a través de los postes de la portería o haciendo que toque el suelo en el área de goles del equipo contrario.

Save record 5

Record 6 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Handball
DEF

Move a ball along continuously by bouncing it with one hand while running, walking or standing.

PHR

Dribble the ball.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Handball
DEF

Faire rebondir le ballon sur le plancher tout en courant et en s’esquivant.

CONT

Pour amener le ballon à proximité du but, les joueurs peuvent soit le passer à l'un de leurs coéquipiers, soit avancer en dribblant. Le dribble est le fait, pour un joueur d’avancer avec la balle en la faisant rebondir sur le sol, mais sans jamais porter le ballon.

CONT

Les petits joueurs ont un avantage lorsqu’il est question de dribbler [...] Plus votre main est près du sol, plus il est facile de dribbler.

CONT

Les joueurs peuvent passer le ballon, le lancer, le frapper, le rouler ou le «dribbler»; ils n’ ont cependant pas le droit de le botter ou de le porter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Balonmano
DEF

Botar el balón por delante del cuerpo, sin mirarlo, con las yemas de los dedos [y] las piernas [...] flexionadas, y una un poco más adelantada, [...] para evitar con [el] cuerpo que el contrario [...] quite el balón [o bien], para avanzar rápidamente con el balón hacia la canasta [...]

Save record 6

Record 7 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 7

Record 8 2014-05-20

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Central defensive player who, liberated from marking, can relaunch his team's attack or support another defender in difficulty.

CONT

In some countries, the sweeper (free back or libero) is required to provide cover across the whole back line behind any defender.

CONT

His position was a sweeper, one of the last resort defenders. But he was never satisfied in defending the team, and often participated in the attack whenever the chance arrived. That is why he was often called an attacking sweeper, libero, or free back. Even now, he is considered to be a model of the attacking sweeper. Beckenbauer is a perfect libero.

OBS

The "libero" or "freeback" and the "sweeper" are mainly the same player whose main role is to provide cover for the defenders in front of him.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Défenseur central qui, libéré du marquage individuel, peut relancer l’attaque ou appuyer un défenseur latéral en difficulté.

OBS

balayeur; couvreur; bétonneur; verrouilleur : À quelques distinctions près, ces termes sont synonymes. On dit «balayeur» d’un défenseur qui ne laisse rien passer. Le «couvreur» conjugue son action avec l'autre arrière central, le «stoppeur»; le stoppeur marque l'avant de pointe adverse et le couvreur se place en couverture de son arrière engagé dans la reconquête du ballon. Dans les formations dites «verrou» et «béton», les joueurs placés en retrait de la défense, en couverture des arrières, sont le «verrouilleur» et le «bétonneur»; on dit «verrouilleur» de celui qui relance le jeu et «bétonneur» de celui qui reste en permanence en retrait de la défense.

OBS

libero : considéré un emprunt de l’italien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

líbero; defensa libre; defensa cerrojo; defensa escoba: posiciones de defensa.

Save record 8

Record 9 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A dribble in which a player kicks the ball through an opponent's legs, and goes around him to recuperate it.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Dribble qui consiste à faire passer le ballon entre les jambes d’un adversaire, et à aller le récupérer derrière lui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Fútbol
DEF

Regate o técnica utilizada en el fútbol y otros deportes de pelota, en el que un jugador hace pasar el balón por entre las piernas del oponente.

Save record 9

Record 10 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 10

Record 11 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 11

Record 12 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 12

Record 13 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • General Sports Regulations
CONT

Pivot foot restrictions and the traveling rule are not in effect for a throw-in.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Règlements généraux des sports
CONT

Les actes suivants ne sont pas des dribbles :[...] passer le ballon d’une main à l'autre et l'immobiliser avant qu'il touche le sol à condition de ne pas violer la règle du marcher.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Reglamentos generales de los deportes
CONT

[…] es bien sabida y conocida por todos la diferencia de criterio existente en la aplicación de la regla de los pasos en la salida de contraataque entre la NBA [National Basketball Association] y [la] FIBA [Federación Internacional de Baloncesto].

Save record 13

Record 14 2003-05-06

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Handball
DEF

A continuous bouncing of the ball, the only legal means of moving with the ball.

CONT

He may pass the ball to a teammate, shoot it at the basket, or move it around the court himself by using the dribble. A dribble consists of bouncing the ball continuously with one hand, while running, walking, or standing.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Handball
DEF

Fait, pour un joueur, d’avancer avec la balle en la faisant rebondir sur le sol, mais sans jamais porter le ballon.

CONT

Il y a «dribble» lorsqu’un joueur qui contrôle le ballon donne une impulsion en le lançant, en le frappant ou en le roulant sur le sol et le retouche avant qu’il ne soit touché par un autre joueur. Lorsque le ballon n’est pas en contact avec sa main, le joueur peut faire autant de pas qu’il veut lors du dribble. Le dribble se termine lorsque le joueur touche le ballon des deux mains ou le tient. Un joueur ne peut exécuter de dribble que lorsqu’il a le contrôle du ballon. Il est néanmoins interdit de faire un second dribble d’affilée; après avoir complété un dribble, le joueur doit perdre et reprendre le contrôle du ballon avant de faire un nouveau dribble. Il perd le contrôle quand il y a une passe ou une perte involontaires du ballon alors que celui-ci est touché par un autre joueur.

OBS

Pour amener le ballon à proximité du but, les joueurs peuvent soit le passer à l'un de leurs coéquipiers, soit avancer en dribblant.

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Balonmano
DEF

[...] movimiento rápido que hace un jugador apartando el balón del contrario.

Save record 14

Record 15 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Water Polo
  • Organized Recreation
DEF

A game where two teams play water polo, all players sitting on an inner tube.

OBS

tube: A separate, inflatable casing of rubber that fits inside the outer casing of a tire; inner tube.

OBS

water polo: A game played in water by two teams of seven swimmers who pass a ball resembling a soccer ball to each other and try to throw it into the opponents' goal.

French

Domaine(s)
  • Water-polo
  • Loisirs organisés
CONT

Tout d’abord, il doit toujours y avoir un gardien qualifié à proximité de la piscine ou du lac. Cette règle élémentaire de prudence vaut pour toute activité aquatique. Pour plus de sécurité, notre version du water-polo exige que chaque participant soit muni d’une chambre à air gonflée dans laquelle il s’assoit. On se propulse avec les mains et celles-ci servent aussi à manipuler le ballon. Les dimensions de la surface de jeu et des buts sont adaptées au nombre de participants et à leur taille. Cette forme de water-polo n’ exclut pas les novices de la natation et procure beaucoup de plaisir aux experts car en plus de se propulser et de passer le ballon avec les mains, encore faut-il rester dans sa chambre à air! Heureusement, les collisions sont bien amorties [...]

Key term(s)
  • water-polo sur chambre à air

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

A player who specializes in kicking the ball placed in a standing position on the ground to put the ball in play to begin a game or to score a field goal or conversion by means of a place kick.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Spécialiste à botter le ballon en position stationnaire au sol et dont on utilise les services pour le botté d’envoi en début de match ou après un touché, ou dans les tentatives de converti(1 point ajouté aux 6 points d’un touché) ou de placement(3 points pour faire passer le ballon entre les poteaux des buts).

OBS

Il faut un «botteur de précision» pour réussir comme «botteur de placement».

Spanish

Save record 16

Record 17 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

A score worth four points accomplished by the grounding of the ball in the opposition's goal area by a member of the attacking team.

CONT

Get the ball down the pitch and touch it down for a try worth four points.

OBS

In Rugby Union football a score of 4 points made by grounding the ball in the opponents' in-goal area. In Rugby League a try is scored in the same way but is worth 3 points. In both games the try may be converted into a goal by means of a place-kick (worth 2 points). Known as a conversion. The try is similar to the "touchdown" in American football.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

Le gain de la partie est acquis à l'équipe qui a marqué le plus de points. Il existe deux façons de marquer : de la main ou pied. L'attaquant qui pénètre dans la large cible offerte par l'en-but adverse, y touche le premier le ballon(qu'il porte ou qui roule) au sol : a) il fait un «touché à terre» et, du même coup, marque un «essai» qui vaut 4 points et lui donne le droit d’«essayer» de le transformer en «but» par un coup de pied de «transformation». b) Le coup de pied marque un «but» en faisant passer le ballon entre les poteaux, par-dessus la barre transversale; le but réussi sur coup de pied de transformation ajoute 2 points sur coup de pied «franc» et sur coup de pied de «pénalité»(le jeu étant arrêté), sur coup de pied tombé dit «drop-goal»(en cours de jeu).

CONT

Un joueur marque un essai quand, portant le ballon dans l’en-but adverse ou étant déjà dans cet en-but, il le presse au sol le premier avec la main ou le buste.

OBS

Distinguer de l’«essai» au football, le nom de chaque jeu au cours duquel l’équipe en possession du ballon cherche à lui faire franchir 10 verges.

Spanish

Save record 17

Record 18 2002-09-11

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • North American Football
DEF

A foul by a defensive player who blocks the legal path of an offensive player.

CONT

Blocking is illegal personal contact which impedes the progress of an opponent who does not have the ball.

OBS

the opposite of charging.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Football nord-américain
DEF

[...] fait d’empêcher un adversaire de passer alors qu'il n’ a pas le ballon et de provoquer ainsi un contact personnel.

CONT

Lorsque [les] contacts sont fautifs, ils [les joueurs] se voient pénalisés par des fautes personnelles. C’est le cas pour l’obstruction (empêcher la progression d’un adversaire qui n’est pas en possession du ballon).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Fútbol norteamericano
Save record 18

Record 19 2002-09-11

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

A violation in which an offensive player runs into a stationary opponent.

OBS

Rules/refereeing.

OBS

FIBA's official Basketball Rules (2000).

PHR

charging an opponent.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Contact personnel provoqué par un joueur avec ou sans ballon qui pousse ou tente de passer en force contre le torse d’un adversaire.

OBS

Règlement/arbitrage.

OBS

Règlement officiel de basketball de FIBA (2000).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
DEF

Desplazamiento lateral de un contrario empujándole con el hombro.

Save record 19

Record 20 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

A held ball occurs when opponents have hands so firmly on the ball that control cannot be obtained without undue roughness.

CONT

If there are more than two players involved in a held ball, the jump ball shall be between two opposing players of approximately the same height as designated by the official.

OBS

FIBA'S Official Basketball Rules (2000).

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Faute commise par le joueur qui garde la balle dans ses mains, au lieu de dribbler, de pivoter ou de la passer, alors qu’il a un joueur adverse à moins de 5 mètres de lui.

OBS

balle tenue : Le ballon en jeu est désigné «balle».

OBS

Le ballon est réputé tenu lorsque deux ou plusieurs adversaires le tiennent fermement d’une ou des deux mains(B) ou quand un joueur dépasse le temps réglementaire de 5 s pour lancer, passer, rouler ou dribbler le ballon. Les arbitres doivent éviter d’interrompre inutilement le déroulement du jeu à cause d’un ballon tenu. Si un joueur en possession du ballon est assis ou étendu sur le sol, il faut lui laisser la possibilité de compléter son jeu. Après un ballon tenu, la remise en jeu est effectuée par un entre-deux avec les deux joueurs impliqués dans le cercle le plus près. S’ il y a plus de deux joueurs concernés, l'arbitre désigne deux joueurs de même taille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 20

Record 21 2001-10-09

English

Subject field(s)
  • Solar Energy
  • Modern Construction Methods
  • Floors and Ceilings
CONT

A simple and economical method of producing heat and domestic hot water, the Direct Solar Floor (DSF) consists of three elements; solar collectors, which transform the sun's rays into heat, tiling in which the heat-bearing fluid circulates and a transfer unit which manages the house heating and the production of domestic hot water.

French

Domaine(s)
  • Énergie solaire
  • Procédés de construction modernes
  • Planchers et plafonds
CONT

PSD : abréviation de la technique de plancher solaire direct où la chaleur du soleil est captée par des capteurs puis envoyée dans une dalle chauffante. Une dalle chauffante est une dalle en maçonnerie (béton) intégrant les tuyaux pour le chauffage basse température. Le réseau de distribution d’un PSD est un système de canalisations répartissant la chaleur dans les dalles des différentes pièces en fonction des besoins.

CONT

Le «plancher solaire direct(PSD) »est une technique de chauffage solaire élaborée à l'École supérieure des ingénieurs de Marseille dans les années 70. [...] Le principe est simple : le fluide, réchauffé dans les capteurs solaires, circule directement(sans passer par un échangeur ou par un ballon de stockage) dans un plancher chauffant. Le plancher chauffant, qui n’ est qu'une dalle en béton, joue la rôle de stockage de la chaleur. Son inertie permet de restituer en soirée l'énergie accumulée pendant la journée. [texte suivi d’une illustration]

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

To make a contact with the ball coming from a teammate or from an opponent by hitting it with the hands or the forearms.

CONT

The opponents receive the ball and return it across the net in a series of not more than three contacts with the ball.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Faire contact avec le ballon envoyé par un coéquipier ou par un adversaire en le frappant avec les mains ou les avant-bras.

CONT

[...] l’athlète doit tenir compte des changements qui peuvent se produire dans son environnement et qui l’obligeront à modifier son mouvement. Il en est ainsi pour un joueur de ligne arrière au volley-ball qui se prépare à recevoir le ballon attaqué par l’équipe adverse.

CONT

À la réception d’une balle forte, il arrive que la balle demeure brièvement dans les mains des joueurs la réceptionnant.

OBS

Au volley-ball, on ne peut recevoir le ballon en le gardant dans ses mains pour ensuite le lancer à un coéquipier. Un joueur reçoit le ballon adverse et l'adresse à un partenaire en le frappant; cette action est désignée «passe». Au volley-ball, la passe signifie réception et transmission de la balle : l'action de «recevoir» et de «passer» se fait simultanément.

Spanish

Save record 22

Record 23 1983-09-20

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
OBS

Version très adoucie pour les écoliers du rugby américain, jouée à 6 sur un terrain de 70m sur 40m avec des règles analogues, mais obligeant au jeu ouvert : le premier possesseur du ballon n’ ayant pas le droit de gagner de terrain est contraint de passer.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: