TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSER OFFENSIVE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- lob
1, record 1, English, lob
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a forehand or backhand that is hit well over the top of [the] opponent's head so that it lands deep in the court, toward the baseline. 2, record 1, English, - lob
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used either as a defensive shot that enables a player to regain position or as an offensive shot to regain net superiority. 3, record 1, English, - lob
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- chandelle
1, record 1, French, chandelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lob 2, record 1, French, lob
avoid, see observation, masculine noun
- lobe 3, record 1, French, lobe
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coup exécuté de façon que la balle passe très haut au-dessus de l’adversaire et rebondisse près de la ligne de fond. 4, record 1, French, - chandelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La chandelle] peut être [défensive] ou [offensive]. Dans tous les cas, il s’agit de faire passer la balle au-dessus d’un adversaire monté au filet. 5, record 1, French, - chandelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lob; lobe : Même si les emprunts anglais «lob» et «lobe» sont couramment utilisés en français pour désigner ce type de coup, leur emploi est déconseillé. Le terme français «chandelle» est à privilégier. 6, record 1, French, - chandelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- globo
1, record 1, Spanish, globo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lob 2, record 1, Spanish, lob
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el cual la pelota se eleva con la intención de sobrepasar a un adversario que ha subido a la red con ánimo de ganar la pelota. 3, record 1, Spanish, - globo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Globo de ataque, profundo. 4, record 1, Spanish, - globo
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Una serie de globos. 4, record 1, Spanish, - globo
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Devolver, ocultar, lanzar un globo. 4, record 1, Spanish, - globo
Record 2 - internal organization data 2010-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 2, Main entry term, English
- time thrust
1, record 2, English, time%20thrust
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- time cut 2, record 2, English, time%20cut
correct
- time hit 3, record 2, English, time%20hit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
time thrust or time cut: A counterattack that is both a parry and a riposte and that is usually made against a compound attack so as to arrive ahead of the opponent's attack. 2, record 2, English, - time%20thrust
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
time hit: A hit made on a time thrust. 2, record 2, English, - time%20thrust
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The time thrust is similar to the stop thrust [or stop hit] but is safer as the thrust is made with opposition which closes the line of attack. 4, record 2, English, - time%20thrust
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 2, Main entry term, French
- coup de temps
1, record 2, French, coup%20de%20temps
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contre-attaque directe, qui prend un temps à l'offensive adverse en fermant la ligne dans laquelle elle doit se terminer(temps d’opposition) ou doit passer(temps d’interception) ;elle consiste en un allongement du bras suivi d’une demi-fente. «Le coup de temps est une sorte de parade-riposte qui s’exécute en un seul temps. »(Clery, L'Escrime, 1973). 2, record 2, French, - coup%20de%20temps
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
le coup de temps est une action qui consiste à intercepter l’attaque dans une ligne où elle doit passer, ou à faire opposition dans la ligne où elle doit se terminer. 3, record 2, French, - coup%20de%20temps
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- toque de tiempo
1, record 2, Spanish, toque%20de%20tiempo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- go on the offensive
1, record 3, English, go%20on%20the%20offensive
correct, verb phrase
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- be aggressive 1, record 3, English, be%20aggressive
correct, verb phrase
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To adopt a type of play in which one tries more to score points than to prevent the opposite team from scoring; to try difficult shots or plays in the hope they can succeed. 2, record 3, English, - go%20on%20the%20offensive
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- passer à l’attaque
1, record 3, French, passer%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Battaque
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- passer à l'offensive 1, record 3, French, passer%20%C3%A0%20l%27offensive
correct
- jouer d’audace 1, record 3, French, jouer%20d%26rsquo%3Baudace
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adopter un style de jeu qui cherche à compter des points plutôt qu’à empêcher l’adversaire de marquer; tenter des coups ou des jeux difficiles avec l’espoir que cela rapporte. 2, record 3, French, - passer%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Battaque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


