TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSER ORDONNANCE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pharmacology
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- electronic prescription
1, record 1, English, electronic%20prescription
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- e-prescription 2, record 1, English, e%2Dprescription
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the user engages in a telemedicine session with a healthcare provider ... When the user and the healthcare provider complete the telemedicine session, the healthcare provider can prescribe necessary medicine to the mobile application user. However, since the user is not physically present with the healthcare provider, the user does not pick up a physical prescription slip. Instead, the healthcare provider transmits ... the prescription in electronic form either to the user's mobile application, or to the pharmacy of the user's choice. If the healthcare provider transmits the electronic prescription to the user's mobile application, then the user can then store the electronic prescription on his mobile device ... in the mobile application until he is ready to get the prescription filled. The user then uses the mobile application to send the electronic prescription to the pharmacy ... The pharmacy then fills the prescription as normal. 1, record 1, English, - electronic%20prescription
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- ordonnance électronique
1, record 1, French, ordonnance%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ordonnance médicale électronique 2, record 1, French, ordonnance%20m%C3%A9dicale%20%C3%A9lectronique
feminine noun
- prescription électronique 3, record 1, French, prescription%20%C3%A9lectronique
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] il est défini dans la Loi concernant le partage de certains renseignements de santé qu'un prescripteur qui rédige une ordonnance de médicament sur un support électronique doit la transmettre au gestionnaire opérationnel du système de gestion des ordonnances électroniques de médicaments. En d’autres termes, au Québec, toute ordonnance électronique doit passer par le Dossier Santé Québec(DSQ) pour être communiquée du médecin au pharmacien. 4, record 1, French, - ordonnance%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prescription électronique : L’emploi de «prescription» (de l’anglais «prescription») est critiqué comme synonyme non standard de «ordonnance». 5, record 1, French, - ordonnance%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- receta electrónica
1, record 1, Spanish, receta%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La receta electrónica es un procedimiento tecnológico que permite a los médicos emitir su prescripción característica al recetar a los pacientes por sus dolencias y llevarlo a un registro electrónico. Con esto, al quedar en una base de datos dentro del sistema de salud de una jurisdicción, es posible generar una entrega, seguimiento y control de la ingesta de medicamentos de la poblacón y a su vez, facilitarles de manera ágil y oportuna, a través del internet, en coordinación con farmacias o centros de salud habilitados. 1, record 1, Spanish, - receta%20electr%C3%B3nica
Record 2 - internal organization data 2018-11-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 2, Main entry term, English
- final dosage form
1, record 2, English, final%20dosage%20form
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FDF 2, record 2, English, FDF
correct
Record 2, Synonyms, English
- final drug form 3, record 2, English, final%20drug%20form
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The physical form of] a prescription drug product ... which is approved for administration to a patient without substantial further manufacturing ... 4, record 2, English, - final%20dosage%20form
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The selection of a final dosage form is driven by the project’s commercial needs, and properties of the drug substance. 5, record 2, English, - final%20dosage%20form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 2, Main entry term, French
- forme pharmaceutique finale
1, record 2, French, forme%20pharmaceutique%20finale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- forme médicamenteuse finale 2, record 2, French, forme%20m%C3%A9dicamenteuse%20finale
correct, feminine noun
- forme galénique finale 3, record 2, French, forme%20gal%C3%A9nique%20finale
correct, feminine noun, Europe
- forme posologique finale 4, record 2, French, forme%20posologique%20finale
avoid, calque, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme physique d’un médicament sur ordonnance approuvé en vue de son administration aux malades et n’ ayant pas à passer à une étape de fabrication supplémentaire. 4, record 2, French, - forme%20pharmaceutique%20finale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’étape de formulation, grâce aux résultats des études précédentes, définit la forme pharmaceutique finale : elle détermine à la fois la meilleure option (liquide ou lyophilisat), le conditionnement primaire et le procédé de fabrication. 1, record 2, French, - forme%20pharmaceutique%20finale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- pass an ordinance
1, record 3, English, pass%20an%20ordinance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
an ordinance of the Long parliament of Crownwell passed in 1648 ... 1, record 3, English, - pass%20an%20ordinance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- édicter une ordonnance
1, record 3, French, %C3%A9dicter%20une%20ordonnance
proposal
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- promulguer une ordonnance 1, record 3, French, promulguer%20une%20ordonnance
proposal
- passer une ordonnance 2, record 3, French, passer%20une%20ordonnance
avoid, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«passer» au sens de voter, approuver est un archaïsme [...] 3, record 3, French, - %C3%A9dicter%20une%20ordonnance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


