TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSER ORDRE JOUR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 1, Main entry term, English
- item on the agenda
1, record 1, English, item%20on%20the%20agenda
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- agenda item 2, record 1, English, agenda%20item
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
item: one of usually two or more points of discussion or consideration. [For example,] add another item to the agenda. 3, record 1, English, - item%20on%20the%20agenda
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 1, Main entry term, French
- point à l’ordre du jour
1, record 1, French, point%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- point de l’ordre du jour 2, record 1, French, point%20de%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
correct, masculine noun
- question de l’ordre du jour 3, record 1, French, question%20de%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
correct, feminine noun
- question à l’ordre du jour 4, record 1, French, question%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
correct, feminine noun
- rubrique de l’ordre du jour 5, record 1, French, rubrique%20de%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
feminine noun
- item à l’agenda 6, record 1, French, item%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bagenda
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la méthode même de discussion est mauvaise puisqu'aucune préparation sérieuse n’ a été faite et qu'on est obligé de passer superficiellement sur chacune des questions de l'ordre du jour, si bien que finalement on risque de tomber [...] dans une revue sans intérêt des affaires courantes [...] 7, record 1, French, - point%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
item à l’agenda : «Item», employé dans ce sens, est un anglicisme. 8, record 1, French, - point%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 1, Main entry term, Spanish
- punto del orden del día
1, record 1, Spanish, punto%20del%20orden%20del%20d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- dropped order
1, record 2, English, dropped%20order
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An item which is under debate in the House when a motion is adopted to read the Orders of the Day or to proceed to another Order. 2, record 2, English, - dropped%20order
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Likewise, in Committee of the Whole, if a motion is adopted requesting that the Chair of the Committee leave the Chair, the item under debate is dropped from the Order Paper. Quorum count outs, and the adoption of motions to adjourn the House or the debate do not result in dropped orders, with the exception of non-votable items of Private Members' Business. 3, record 2, English, - dropped%20order
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- question supprimée
1, record 2, French, question%20supprim%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Question débattue par la Chambre lorsqu'il est décidé de passer à l'ordre du jour ou à une autre question de l'ordre du jour. 2, record 2, French, - question%20supprim%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De même, lorsque le Comité plénier approuve une motion demandant au Président de lever la séance, la question en discussion est rayée du Feuilleton. L’ajournement faute de quorum et l’adoption de motions demandant l’ajournement de la Chambre ou du débat ne donnent pas lieu à la suppression de questions, sauf lorsqu’il s’agit d’affaires émanant des députés qui ne font pas l’objet d’un vote. 3, record 2, French, - question%20supprim%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- cuestión suprimida
1, record 2, Spanish, cuesti%C3%B3n%20suprimida
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuestión debatida en la Cámara y eliminada del Orden del Día Oficial cuando se aprueba una moción para leer el Orden del Día o se examina otra cuestión del Orden del Día. 1, record 2, Spanish, - cuesti%C3%B3n%20suprimida
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De igual modo, cuando se aprueba una moción en Comisión Plenaria por la que el Presidente de la Comisión deba levantar la sesión, la cuestión debatida será suprimida del Orden del Día Oficial. La suspensión de los trabajos por falta de quórum y la adopción de mociones para levantar o suspender las sesiones de la Cámara o para aplazar el debate no dan lugar a la supresión de cuestiones del Orden del Día Oficial, salvo cuando se trata de asuntos no votables planteados por los diputados. 1, record 2, Spanish, - cuesti%C3%B3n%20suprimida
Record 3 - internal organization data 2005-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- claptrap
1, record 3, English, claptrap
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- blah 2, record 3, English, blah
correct, noun
- blaa 2, record 3, English, blaa
correct, noun
- blah-blah 2, record 3, English, blah%2Dblah
correct, noun
- blaa-blaa 2, record 3, English, blaa%2Dblaa
correct, noun
- verbiage 3, record 3, English, verbiage
correct
- cheap talk 4, record 3, English, cheap%20talk
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A showy, insincere, empty talk or writing, intended only to get applause or notice. 5, record 3, English, - claptrap
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
His speeches seem erudite, but analysis reveals them to be mere claptrap. 6, record 3, English, - claptrap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- verbiage
1, record 3, French, verbiage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- paroles creuses 2, record 3, French, paroles%20creuses
correct, feminine noun, plural
- discours creux 2, record 3, French, discours%20creux
correct, masculine noun
- blablabla 3, record 3, French, blablabla
correct, see observation, masculine noun, familiar
- bla-bla-bla 4, record 3, French, bla%2Dbla%2Dbla
correct, see observation, masculine noun, familiar
- blabla 3, record 3, French, blabla
correct, see observation, masculine noun, familiar
- propos creux 5, record 3, French, propos%20creux
masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discours verbeux, destiné à masquer le vide de la pensée. 1, record 3, French, - verbiage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la méthode même de discussion est mauvaise puisqu'aucune préparation sérieuse n’ a été faite et qu'on est obligé de passer superficiellement sur chacune des questions de l'ordre du jour, si bien que finalement on risque de tomber soit dans une revue sans intérêt des affaires courantes, soit dans un «bla-bla-bla» sans efficacité sur des questions générales que personne n’ a le courage d’examiner à fond. 4, record 3, French, - verbiage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blabla; blablabla : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, record 3, French, - verbiage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-04-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- call the orders of the day
1, record 4, English, call%20the%20orders%20of%20the%20day
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- proceed to the orders of the day 2, record 4, English, proceed%20to%20the%20orders%20of%20the%20day
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- passer à l'ordre du jour
1, record 4, French, passer%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lire l’ordre relatif à l’ordre du jour 1, record 4, French, lire%20l%26rsquo%3Bordre%20relatif%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20du%20jour
correct
- passer à l'appel de l'ordre du jour 2, record 4, French, passer%20%C3%A0%20l%27appel%20de%20l%27ordre%20du%20jour
correct
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- place on the order paper
1, record 5, English, place%20on%20the%20order%20paper
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- passer à l'ordre du jour 1, record 5, French, passer%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- proceed to the agenda 1, record 6, English, proceed%20to%20the%20agenda
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- passer à l'ordre du jour 1, record 6, French, passer%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


