TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSER PRES [21 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- cable hip adduction
1, record 1, English, cable%20hip%20adduction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- low-pulley adduction 2, record 1, English, low%2Dpulley%20adduction
correct
- low-pulley single-hip adduction 3, record 1, English, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20adduction
- standing hip adduction 4, record 1, English, standing%20hip%20adduction
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle closest to the machine. Raise your attached ankle laterally, passing it in front of your exterior leg and going as high as you can before lowering it back to the starting position. 5, record 1, English, - cable%20hip%20adduction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hip adductors. 5, record 1, English, - cable%20hip%20adduction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- adduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, record 1, French, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- abduction à la poulie basse 2, record 1, French, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, feminine noun
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, record 1, French, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus près de l'appareil. Soulevez latéralement la cheville attachée en la faisant passer devant votre jambe extérieure et aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 1, record 1, French, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles adducteurs des hanches. 1, record 1, French, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- box net
1, record 2, English, box%20net
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- box-net 2, record 2, English, box%2Dnet
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Box nets can be fished at any time in the daily tide cycle and with any frequency. [The fishing] procedure is as follows. The tie-back ropes on one end of the net are slackened; then, this end of the net is gradually hauled onto the ice through the fishing hole. As the net is hauled, fish are "shook back" from the trap into the bunt. The bunt is untied and the fish removed; the bunt is then retied. The tie-back ropes are tightened, hauling the net back into position beneath the ice. Tie-back ropes are secured. 3, record 2, English, - box%20net
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- filet à réservoir
1, record 2, French, filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- filet-réservoir 2, record 2, French, filet%2Dr%C3%A9servoir
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le filet-réservoir a la forme d’une boîte. Lestée pour la maintenir en place, la boîte repose sur le fond près de la rive à des profondeurs de 2 à 6 mètres. Un guideau(moins de 35 mètres) est tendu perpendiculairement à l'engin pour guider l'éperlan vers l'ouverture. Pour installer l'engin en début de saison, on perce une ouverture dans la glace. Des trous sont percés afin de passer les cordes sous la glace. Ces cordes attachent les [quatre] coins supérieurs de la boîte à des piquets. Pour pêcher, l'ouverture est dégagée du frasil[, ] et on relâche les cordes[;] le filet est ramené sur la glace par l'ouverture et le poisson recueilli. 2, record 2, French, - filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- libero
1, record 3, English, libero
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sweeper 2, record 3, English, sweeper
correct
- freeback 3, record 3, English, freeback
correct, noun, United States
- free back 4, record 3, English, free%20back
correct, noun
- sweeper back 5, record 3, English, sweeper%20back
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Central defensive player who, liberated from marking, can relaunch his team's attack or support another defender in difficulty. 6, record 3, English, - libero
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In some countries, the sweeper (free back or libero) is required to provide cover across the whole back line behind any defender. 7, record 3, English, - libero
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
His position was a sweeper, one of the last resort defenders. But he was never satisfied in defending the team, and often participated in the attack whenever the chance arrived. That is why he was often called an attacking sweeper, libero, or free back. Even now, he is considered to be a model of the attacking sweeper. Beckenbauer is a perfect libero. 8, record 3, English, - libero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "libero" or "freeback" and the "sweeper" are mainly the same player whose main role is to provide cover for the defenders in front of him. 9, record 3, English, - libero
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- libéro
1, record 3, French, lib%C3%A9ro
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- libero 2, record 3, French, libero
correct, masculine and feminine noun
- verrouilleur 3, record 3, French, verrouilleur%20
correct, masculine noun
- verrouilleuse 4, record 3, French, verrouilleuse%20
correct, feminine noun
- bétonneur 5, record 3, French, b%C3%A9tonneur
correct, masculine noun
- bétonneuse 4, record 3, French, b%C3%A9tonneuse%20
correct, feminine noun
- premier défenseur 6, record 3, French, premier%20d%C3%A9fenseur
correct, masculine noun
- première défenseure 4, record 3, French, premi%C3%A8re%20d%C3%A9fenseure%20
correct, feminine noun
- balayeur 7, record 3, French, balayeur
correct, masculine noun
- balayeuse 8, record 3, French, balayeuse
correct, feminine noun
- couvreur 9, record 3, French, couvreur
correct, masculine noun
- couvreuse 8, record 3, French, couvreuse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Défenseur central qui, libéré du marquage individuel, peut relancer l’attaque ou appuyer un défenseur latéral en difficulté. 10, record 3, French, - lib%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
balayeur; couvreur; bétonneur; verrouilleur : À quelques distinctions près, ces termes sont synonymes. On dit «balayeur» d’un défenseur qui ne laisse rien passer. Le «couvreur» conjugue son action avec l'autre arrière central, le «stoppeur»; le stoppeur marque l'avant de pointe adverse et le couvreur se place en couverture de son arrière engagé dans la reconquête du ballon. Dans les formations dites «verrou» et «béton», les joueurs placés en retrait de la défense, en couverture des arrières, sont le «verrouilleur» et le «bétonneur»; on dit «verrouilleur» de celui qui relance le jeu et «bétonneur» de celui qui reste en permanence en retrait de la défense. 11, record 3, French, - lib%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
libero : considéré un emprunt de l’italien. 11, record 3, French, - lib%C3%A9ro
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- líbero
1, record 3, Spanish, l%C3%ADbero
correct, common gender
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- defensa libre 2, record 3, Spanish, defensa%20libre
correct, common gender
- defensa cerrojo 2, record 3, Spanish, defensa%20cerrojo
correct, common gender
- defensa escoba 2, record 3, Spanish, defensa%20escoba
correct, common gender
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
líbero; defensa libre; defensa cerrojo; defensa escoba: posiciones de defensa. 3, record 3, Spanish, - l%C3%ADbero
Record 4 - internal organization data 2013-10-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 4, Main entry term, English
- tower sprayer
1, record 4, English, tower%20sprayer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Because spray clouds from tower sprayers can be directed horizontally or inclined toward the tree canopy, spray deposition and coverage on targets are less variable from tower sprayers than conventional air-blast sprayers. That capability also minimizes the amount of sprays that are carried above target canopies. 2, record 4, English, - tower%20sprayer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 4, Main entry term, French
- pulvérisateur de type tour
1, record 4, French, pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation. Plusieurs manufacturiers proposent une version de pulvérisateur de type tour. Certains designs permettent d’incliner la section supérieure de la tour vers le bas et ainsi de maintenir la pulvérisation dans le couvert végétal. L'utilisation d’un tel pulvérisateur permet une réduction de la dérive de 50 %. 2, record 4, French, - pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 5, Main entry term, English
- hooded tower sprayer 1, record 5, English, hooded%20tower%20sprayer
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When using an air-blast sprayer, consider redirecting or turning off nozzles, or use technologies that reduce drift (e.g., hooded tower, wraparound, and tunnel and target-sensing sprayers). 1, record 5, English, - hooded%20tower%20sprayer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 5, Main entry term, French
- pulvérisateur de type tour muni de déflecteurs
1, record 5, French, pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour%20muni%20de%20d%C3%A9flecteurs
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pulvérisateur à jet porté de type tour. En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation. 2, record 5, French, - pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour%20muni%20de%20d%C3%A9flecteurs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
De dimension variable, les déflecteurs ressemblent à une palette de tôle. Ils sont placés de chaque côté du pulvérisateur axial, en haut de la fente de sortie d’air. Ils permettent d’orienter le jet d’air horizontalement et de mieux cibler le feuillage. Ils font habituellement partie intégrante du pulvérisateur au moment de l’achat mais peuvent être ajoutés facilement. 2, record 5, French, - pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour%20muni%20de%20d%C3%A9flecteurs
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-05-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- pass
1, record 6, English, pass
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To hit a ball so that it flies out of reach of a player who is attempting to dominate in the forecourt. 2, record 6, English, - pass
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "pasar" is ambiguous. Basically it refers to any shot (lob, drive, touch volley, etc.) that gets past an opponent camped at the net. Related term: passing shot. 2, record 6, English, - pass
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pass under pressure. 2, record 6, English, - pass
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- passer
1, record 6, French, passer
correct, verb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tirer un passing 2, record 6, French, tirer%20un%20passing
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frapper une balle en flèche (un «passing-shot») tout en la plaçant de façon à ce qu’elle tombe hors de portée de l’adversaire qui se tient au filet. 3, record 6, French, - passer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L']adversaire couvrait bien son côté de court; mais dès que ce ne sera plus le cas, aussitôt que vous apercevrez une petite ouverture, essayez de le passer en coup droit ou en revers, en jouant rapidement et près des lignes. 4, record 6, French, - passer
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Passer l’adversaire au filet. 5, record 6, French, - passer
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- pasar
1, record 6, Spanish, pasar
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- superar 2, record 6, Spanish, superar
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chang hizo todo lo que pudo, intentó subir a la red, pero fue superado por los dos lados. 2, record 6, Spanish, - pasar
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado. 1, record 6, Spanish, - pasar
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pasar a alguien con passings o con lobs. 3, record 6, Spanish, - pasar
Record 7 - internal organization data 2011-01-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Scientific Measurements and Analyses
- Modelling (Mathematics)
Record 7, Main entry term, English
- trend surface analysis
1, record 7, English, trend%20surface%20analysis
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- trend-surface analysis 2, record 7, English, trend%2Dsurface%20analysis
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A regression model that has as its explanatory variables the elements of a polynomial in the coordinates of the observations. 3, record 7, English, - trend%20surface%20analysis
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Trend surface analysis is the most widely used global surface-fitting procedure. The mapped data are approximated by a polynomial expansion of the geographic coordinates of the control points, and the coefficients of the polynomial function are found by the method of least squares, insuring that the sum of the squared deviations from the trend surface is a minimum. 4, record 7, English, - trend%20surface%20analysis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trend surface analysis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 7, English, - trend%20surface%20analysis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Modélisation (Mathématique)
Record 7, Main entry term, French
- analyse par surfaces de tendance
1, record 7, French, analyse%20par%20surfaces%20de%20tendance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- analyse du comportement des surfaces 2, record 7, French, analyse%20du%20comportement%20des%20surfaces
correct, feminine noun
- établissement d’une surface de dérive 3, record 7, French, %C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bune%20surface%20de%20d%C3%A9rive
correct, masculine noun
- analyse de surfaces de tendance 4, record 7, French, analyse%20de%20surfaces%20de%20tendance
feminine noun
- analyse de surface de tendance 5, record 7, French, analyse%20de%20surface%20de%20tendance
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Autre type de filtrage, l’analyse par surfaces de tendance ou «trend surface analysis» [...] a pour objet de filtrer, à partir d’une carte numérisée, 2 composantes : la tendance régionale (surface) et les fluctuations locales (résidus). 6, record 7, French, - analyse%20par%20surfaces%20de%20tendance
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Une méthode pour s’affranchir des variations locales est l'établissement d’une «surface de dérive»(«trend surface analysis») destinée à visualiser par ses altitudes en chaque point la variation d’ensemble du caractère. La méthode consiste à représenter approximativement cette variation par un polynôme en x et y, de degré n convenablement choisi, dont les coefficients seront déterminés par ajustement au moyen de la méthode des moindres carrés [...] La surface de dérive représentée par ce polynôme doit en principe [...] passer le plus près possible des points de mesure affectés chacun d’une altitude égale à la valeur mesurée. 3, record 7, French, - analyse%20par%20surfaces%20de%20tendance
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
«L’analyse du comportement des surfaces» nous fournit une méthode objective, pour construire sur une carte les contours de variation d’une variable quelconque, qui a été mesurée en différents points du terrain. Les changements de la variable en fonction polynomiale des coordonnées rectilignes permettent une estimation de contours par une méthode des moindres carrés. 7, record 7, French, - analyse%20par%20surfaces%20de%20tendance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
analyse par surfaces de tendance : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 7, French, - analyse%20par%20surfaces%20de%20tendance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-01-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 8, Main entry term, English
- guidewire
1, record 8, English, guidewire
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- guide wire 2, record 8, English, guide%20wire
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A thin, usually flexible wire that can be inserted into a confined or tortuous space to act as a guide to facilitate passage of instrumentation, such as a catheter. 3, record 8, English, - guidewire
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 8, Main entry term, French
- fil-guide
1, record 8, French, fil%2Dguide
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- guide métallique 2, record 8, French, guide%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
- guide 3, record 8, French, guide
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Préparation du cathérérisme. [...] selon la technique de Seldinger l’opérateur introduit un guide métallique dans l’aiguille (une fois la seringue désadaptée), il retire l’aiguille en comprimant la veine puis introduit le cathéter sur le guide sur 12 à 15 cm et retire enfin le guide. 1, record 8, French, - fil%2Dguide
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
État de l'art des techniques cardio-vasculaires pour le traitement de la sténose. [...] Artériographie :[...] Insertion d’un guide métallique à l'intérieur de l'aiguille jusque dans l'artère. Mise en place du désilet et du dilatateur passés autour du guide métallique. Retrait du guide et du dilatateur. Le désilet, présent pendant toute la procédure, est alors en place pour faire passer les guides et cathéters nécessaires. Un guide ou cathéter guide est introduit dans l'artère par le désilet et son extrémité est amenée près de la zone à visualiser. Un cathéter monté sur ce guide ou inséré dans le cathéter-guide est dirigé par ce moyen jusque l'amont de la zone. 4, record 8, French, - fil%2Dguide
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
[...] un dilatateur rigide passé sur un fil-guide [...] 1, record 8, French, - fil%2Dguide
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «guide» semble être un générique par rapport au terme «fil-guide». 5, record 8, French, - fil%2Dguide
Record 8, Key term(s)
- fil guide
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 8, Main entry term, Spanish
- alambre guía
1, record 8, Spanish, alambre%20gu%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- cable guía 2, record 8, Spanish, cable%20gu%C3%ADa
correct, masculine noun
- guía 3, record 8, Spanish, gu%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A través del catéter guía se pasa un alambre guía de 0,014 pulgadas el cual se avanza a través de la arteria coronaria y atraviesa la zona de la obstrucción, luego a través de dicho alambre guía se desliza un catéter balón con el cual se predilata la obstrucción [...] 1, record 8, Spanish, - alambre%20gu%C3%ADa
Record 9 - internal organization data 2006-05-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Events
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
Record 9, Main entry term, English
- Annual Flu Awareness Campaign
1, record 9, English, Annual%20Flu%20Awareness%20Campaign
Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Every winter, almost 25% of Canadians are infected with influenza. Thousands become seriously ill, and thousands die from flu related complications. Most people who want to improve their chances of having a flu free winter can benefit from the annual flu shot. The flu shot cannot give a person the flu, and side effects are minor. At high risk are seniors, adults and children with chronic diseases, and their caregiver. Without vaccination, they may face the possibility of serious or even fatal consequences, should they get the flu. A yearly vaccination is the only preventive mesure that has been proven to reduce mortility rate from influenza. 1, record 9, English, - Annual%20Flu%20Awareness%20Campaign
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Maladies virales
- Voies respiratoires
Record 9, Main entry term, French
- Campagne annuelle de sensibilisation à la grippe
1, record 9, French, Campagne%20annuelle%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20grippe
feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chaque hiver, près d’un quart des Canadiens et Canadiennes contractent le virus de la grippe. Des milliers tombent gravement malades. Des milliers d’autres meurent à la suite de complications liées à la grippe. Presque toutes les personnes qui veulent améliorer leurs chances de passer un hiver sans la grippe peuvent tirer profit d’un vaccin antigrippal annuel. Le vaccin ne donne pas la grippe et les effets secondaires de la vaccination sont mineurs. Les personnes les plus vulnérables sont les aînés, les adultes et les enfants souffrant de maladies chroniques, ainsi que leurs soignants. Ces personnes risquent de subir des conséquences graves et même mortelle si elles attrapent la grippe. Le vaccin antigrippal annual est la seule mesure préventive capable d’aider à réduire le taux de mortalité dû à la grippe. 1, record 9, French, - Campagne%20annuelle%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20grippe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 10, Main entry term, English
- ear hanging
1, record 10, English, ear%20hanging
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ear-hanging 1, record 10, English, ear%2Dhanging
correct
- earhanging 1, record 10, English, earhanging
correct
- ear-hanging culture 1, record 10, English, ear%2Dhanging%20culture
correct
- ear-hanging culture method 1, record 10, English, ear%2Dhanging%20culture%20method
correct, see observation
- ear-hanging method 1, record 10, English, ear%2Dhanging%20method
correct, see observation
- ear hanging method 1, record 10, English, ear%20hanging%20method
correct
- ear-hanging technique 1, record 10, English, ear%2Dhanging%20technique
correct, see observation
- ear hanging technique 1, record 10, English, ear%20hanging%20technique
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A suspended culture technique which consists of drilling small holes through the shell of each scallop and attaching them in pairs to submerged longlines for the final growout stage. 1, record 10, English, - ear%20hanging
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The terms "ear hanging", its spelling variants, and "ear-hanging culture" can designate not only this technique used to culture scallops but also the process. 1, record 10, English, - ear%20hanging
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Conversely, the terms "ear-hanging method" and "ear-hanging technique", which imply the word "culture", "ear-hanging culture method" and "ear-hanging culture technique", can only designate the technique itself. 1, record 10, English, - ear%20hanging
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 10, Main entry term, French
- élevage en boucle d’oreille
1, record 10, French, %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- élevage en boucles d’oreilles 1, record 10, French, %C3%A9levage%20en%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
correct, see observation, masculine noun
- technique d’élevage à boucle d’oreille 1, record 10, French, technique%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage%20%C3%A0%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, feminine noun
- technique en boucle d’oreille 1, record 10, French, technique%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, feminine noun
- technique à boucles d’oreilles 1, record 10, French, technique%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
see observation, feminine noun
- technique à boucle d’oreille 1, record 10, French, technique%20%C3%A0%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, feminine noun
- technique à boucles d’oreille 1, record 10, French, technique%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreille
see observation, feminine noun
- culture en boucle d’oreille 1, record 10, French, culture%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, feminine noun
- méthode en boucle d’oreille 1, record 10, French, m%C3%A9thode%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, feminine noun
- méthode à boucles d’oreilles 1, record 10, French, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
correct, see observation, feminine noun
- système en boucle d’oreille 1, record 10, French, syst%C3%A8me%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, see observation, masculine noun
- boucle d’oreille 1, record 10, French, boucle%20d%26rsquo%3Boreille
see observation, feminine noun, less frequent
- technique des boucles d’oreilles 1, record 10, French, technique%20des%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
see observation, feminine noun, less frequent
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique d’élevage en suspension qui consiste à percer des trous dans la coquille de chaque pétoncle près du byssus, à y passer un anneau ou une barrette de plastique, puis à suspendre les pétoncles en paires à une ligne immergée pour la phase de grossissement final. 1, record 10, French, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les termes «technique en boucle d’oreille», «méthode en boucle d’oreille» et «système en boucle d’oreille» ainsi que leurs variantes orthographiques sous-entendent le mot élevage : «technique d’élevage en boucle d’oreille», «méthode d’élevage en boucle d’oreille» et «système d’élevage en boucle d’oreille». [...] Il convient toutefois de souligner que les mots «élevage» et «culture» peuvent désigner le processus lui-même en plus du procédé, alors que les mots «technique» et «méthode» ne peuvent désigner que le procédé. 1, record 10, French, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Par ailleurs, le terme «boucle d’oreille» utilisé seul a été relevé pour désigner le procédé, mais il semble peu fréquent, de même que le terme «technique des boucles d’oreilles». 1, record 10, French, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
D’un auteur à l’autre, et souvent chez un même auteur, on note l’utilisation en alternance du pluriel et du singulier «boucles d’oreilles», «boucles d’oreille», et «boucle d’oreille». La forme «boucles d’oreille» est moins fréquente que les deux autres, dont la fréquence est comparable. 1, record 10, French, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Élever, grossir, mettre en boucle d’oreille. 2, record 10, French, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-08-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Record 11, Main entry term, English
- space adaptation syndrome
1, record 11, English, space%20adaptation%20syndrome
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- SAS 2, record 11, English, SAS
correct
Record 11, Synonyms, English
- space motion sickness 3, record 11, English, space%20motion%20sickness
correct, officially approved
- SMS 4, record 11, English, SMS
correct
- SMS 4, record 11, English, SMS
- space sickness 5, record 11, English, space%20sickness
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Space Adaptation Syndrome (SAS), also called space motion sickness, is a syndrome that afflicts about half of all space travelers. Symptoms, which resemble those of motion sickness on Earth, range from minor (nausea and headaches) to severe (vomiting) and vary from person to person. Although, the exact cause is unknown, SAS is believed to be caused by conflicting sensory inputs from the eyes, inner ear (vestibular system) and tactile senses (touch). 2, record 11, English, - space%20adaptation%20syndrome
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
space adaptation syndrome; space motion sickness: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 11, English, - space%20adaptation%20syndrome
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Record 11, Main entry term, French
- syndrome d’adaptation spatiale
1, record 11, French, syndrome%20d%26rsquo%3Badaptation%20spatiale
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mal de l’espace 2, record 11, French, mal%20de%20l%26rsquo%3Bespace
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le mal de l’espace, un phénomène apparenté au mal des transports ou au mal de mer. L’organisme étant privé de ses points de repères habituels dans l’espace, qui lui permettent de distinguer le haut du bas, il s’ensuit une certaine désorientation. 3, record 11, French, - syndrome%20d%26rsquo%3Badaptation%20spatiale
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le «mal de l'espace» affecte près de la moitié des astronautes. Un des facteurs pouvant contribuer au mal de l'espace pourrait être un conflit entre les repères visuels des astronautes et l'absence de sensations somatiques(pression sur le pied ou le siège) et au niveau de l'oreille interne. Le mal de l'espace se révèle relativement coûteux :«temps d’arrêt» des astronautes, diminution de la qualité dans l'exécution des travaux et dangers liés à une coordination déficiente. L'expérience sur les repères visuels visera à découvrir la rapidité avec laquelle les astronautes peuvent passer de l'utilisation des organes d’équilibre de l'oreille interne à celle des repères visuels uniquement. L'expérience permettra [non seulement] d’étudier si une «fausse gravité»(comme l'application d’une pression sous les pieds) peut remplacer ces repères visuels mais également de déterminer le temps nécessaire à la réadaptation des astronautes à leur retour sur Terre. 4, record 11, French, - syndrome%20d%26rsquo%3Badaptation%20spatiale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
syndrome d’adaptation spatiale; mal de l’espace : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 11, French, - syndrome%20d%26rsquo%3Badaptation%20spatiale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-09-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Basketball
Record 12, Main entry term, English
- held ball
1, record 12, English, held%20ball
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A held ball occurs when opponents have hands so firmly on the ball that control cannot be obtained without undue roughness. 2, record 12, English, - held%20ball
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
If there are more than two players involved in a held ball, the jump ball shall be between two opposing players of approximately the same height as designated by the official. 3, record 12, English, - held%20ball
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
FIBA'S Official Basketball Rules (2000). 3, record 12, English, - held%20ball
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 12, Main entry term, French
- ballon tenu
1, record 12, French, ballon%20tenu
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- balle tenue 2, record 12, French, balle%20tenue
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Faute commise par le joueur qui garde la balle dans ses mains, au lieu de dribbler, de pivoter ou de la passer, alors qu’il a un joueur adverse à moins de 5 mètres de lui. 2, record 12, French, - ballon%20tenu
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
balle tenue : Le ballon en jeu est désigné «balle». 3, record 12, French, - ballon%20tenu
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le ballon est réputé tenu lorsque deux ou plusieurs adversaires le tiennent fermement d’une ou des deux mains(B) ou quand un joueur dépasse le temps réglementaire de 5 s pour lancer, passer, rouler ou dribbler le ballon. Les arbitres doivent éviter d’interrompre inutilement le déroulement du jeu à cause d’un ballon tenu. Si un joueur en possession du ballon est assis ou étendu sur le sol, il faut lui laisser la possibilité de compléter son jeu. Après un ballon tenu, la remise en jeu est effectuée par un entre-deux avec les deux joueurs impliqués dans le cercle le plus près. S’ il y a plus de deux joueurs concernés, l'arbitre désigne deux joueurs de même taille. 4, record 12, French, - ballon%20tenu
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 12, Main entry term, Spanish
- pelota retenida
1, record 12, Spanish, pelota%20retenida
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- balón retenido 2, record 12, Spanish, bal%C3%B3n%20retenido
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-09-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- hole
1, record 13, English, hole
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- opening 2, record 13, English, opening
correct
- lane 3, record 13, English, lane
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An opportunity to hit to where the opposing player has left a wide gap. 2, record 13, English, - hole
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If one player runs back for a lob and his partner stays up at the net, you've been given a gaping opening for your next shot. 2, record 13, English, - hole
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The more successfully you use the offensive lob early in a match, the more it will help you later, because your opponent will back off the net a little, which will open up the lanes more for your passing shots. 3, record 13, English, - hole
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In Spanish there are at least 18 possible ways of translating the generic English term "hole". In tennis, only 2 of the terms are used. The term "agujero", used in many subject fields other than in tennis, refers more often than not to a small hole that usually goes right through an object as in the phrase "un agujero en el pantalón". "Hueco", on the other hand, usually alludes to a hole in the shape of a shaft, tunnel or more specifically in tennis, an alley or lane. Moreover phraseological units containing either of the two terms are not interchangeable. Hence the two terms are very close synonyms but not perfect synonyms. See the usage samples below. Note also that in English the term "opening" may also have different meanings: 1) an opportunity to break even or break ahead 2) a spot on the court that is not being covered by one's opponent. 1, record 13, English, - hole
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology: alley, occasion, opportunity, (to place the ball into the) open court, open space, gap, vacant ground, to leave part of the court unattended/wide open, to open up the court. 1, record 13, English, - hole
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- zone découverte
1, record 13, French, zone%20d%C3%A9couverte
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- ouverture 2, record 13, French, ouverture
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : laisser une partie du terrain libre, boulevard (ouvrir des boulevards à l’équipe adverse). 3, record 13, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À moins que l’adversaire laisse une très grande zone découverte, il vous faut, pour avoir les meilleures chances de finir le point, jouer près des lignes, soit une volée droite et longue, soit une volée croisée et courte. 1, record 13, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Jouer en alternant des balles [...] longues au centre et balles courtes croisées pour se créer des ouvertures [...] 4, record 13, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
[L']adversaire couvrait bien son côté de court; mais dès que ce ne sera plus le cas, aussitôt que vous apercevrez une petite ouverture, essayez de le passer en coup droit ou en revers, en jouant rapidement et près des lignes. 1, record 13, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 13, Main entry term, Spanish
- hueco
1, record 13, Spanish, hueco
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- agujero 1, record 13, Spanish, agujero
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Verbos relacionados: cubrir el centro, cubrir la zona. 2, record 13, Spanish, - hueco
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 1, record 13, Spanish, - hueco
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Los principiantes deben realizar ejercicios, de modo que no dejen nunca un agujero por donde pueda colocar la pelota el adversario. 1, record 13, Spanish, - hueco
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
abrir un hueco (para subir a la red), cubrir un hueco, dejar un hueco. 2, record 13, Spanish, - hueco
Record 14 - internal organization data 2001-07-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications Transmission
- Acoustics (Physics)
Record 14, Main entry term, English
- audio band
1, record 14, English, audio%20band
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- audio-frequency band 1, record 14, English, audio%2Dfrequency%20band
correct
- audio frequency band 2, record 14, English, audio%20frequency%20band
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Range of frequencies covered by audio frequencies. 3, record 14, English, - audio%20band
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The frequency range of sound is divided into three somewhat overlapping regions, namely, an audio-frequency band ranging from approximately 20 to 20000 Hz flanked by an infrasonic region below 30 Hz and an ultrasonic region above 15000 Hz. 4, record 14, English, - audio%20band
Record 14, Key term(s)
- audiofrequency band
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Transmission (Télécommunications)
- Acoustique (Physique)
Record 14, Main entry term, French
- bande des basses fréquences
1, record 14, French, bande%20des%20basses%20fr%C3%A9quences
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bande des fréquences audibles 2, record 14, French, bande%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
correct, feminine noun
- bande des fréquences acoustiques 3, record 14, French, bande%20des%20fr%C3%A9quences%20acoustiques
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les prothèses auditives entièrement numériques, qui existent depuis près de trois ans, sont de véritables merveilles technologiques. Elles analysent tous les bruits extérieurs et ne laissent passer que ceux qui ont un sens pour l'homme, dans la bande des fréquences audibles. 2, record 14, French, - bande%20des%20basses%20fr%C3%A9quences
Record 14, Key term(s)
- bande de fréquence de bruit audible
- bande de fréquences de bruits audibles
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Acústica (Física)
Record 14, Main entry term, Spanish
- banda en audiofrecuencia
1, record 14, Spanish, banda%20en%20audiofrecuencia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- banda de audiofrecuencia 1, record 14, Spanish, banda%20de%20audiofrecuencia
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Gama de frecuencias cubierta por las audiofrecuencias. 1, record 14, Spanish, - banda%20en%20audiofrecuencia
Record 15 - internal organization data 2001-01-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Volleyball
Record 15, Main entry term, English
- crossing the centre line
1, record 15, English, crossing%20the%20centre%20line
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- crossing the center line 2, record 15, English, crossing%20the%20center%20line
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Crossing the center line. A player may put his hands under the net in order to play a low ball near the net, provided that he does not obstruct an opposing player. Under no circumstances may a player move on to the opposing court before the referee or the umpire has whistled to denote the end of a point or an interruption. 3, record 15, English, - crossing%20the%20centre%20line
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Volleyball
Record 15, Main entry term, French
- passage de la ligne centrale
1, record 15, French, passage%20de%20la%20ligne%20centrale
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Passage de la ligne centrale. Pour lui permettre de jouer une balle basse près du filet, un joueur peut passer les mains sous le filet à condition qu'il ne gêne pas un adversaire. En aucun cas un joueur ne peut pénétrer sur le terrain adverse avant que l'un des arbitres n’ ait sifflé la fin du jeu ou une interruption. 2, record 15, French, - passage%20de%20la%20ligne%20centrale
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 15, Main entry term, Spanish
- invasión
1, record 15, Spanish, invasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-04-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 16, Main entry term, English
- pass close
1, record 16, English, pass%20close
verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- range 1, record 16, English, range
verb
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 16, Main entry term, French
- ranger 1, record 16, French, ranger
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Passer à côté, longer. 1, record 16, French, - ranger
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ranger la terre, la côte, un navire; ranger à l'honneur :passer le plus près possible. 1, record 16, French, - ranger
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 16, Main entry term, Spanish
- costear 1, record 16, Spanish, costear
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-09-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 17, Main entry term, English
- closed face reel
1, record 17, English, closed%20face%20reel
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- closed-face reel 2, record 17, English, closed%2Dface%20reel
correct
- closed-face spinning reel 2, record 17, English, closed%2Dface%20spinning%20reel
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In closed-face reels the spool and other working parts are enclosed in a cone-shaped hood, with the line running through an opening in the point of the cone. 2, record 17, English, - closed%20face%20reel
Record 17, Key term(s)
- close face reel
- close face spinning reel
- close frame reel
- closed frame reel
- close frame spinning reel
- closed frame spinning reel
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 17, Main entry term, French
- moulinet à tambour fermé
1, record 17, French, moulinet%20%C3%A0%20tambour%20ferm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- moulinet fermé 2, record 17, French, moulinet%20ferm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Moulinet fermé [...] Le principe de ce moulinet est à peu près identique à celui des autres moulinets à tambour fixe : cependant, au lieu d’être ouverte, la bobine est recouverte d’un carter métallique percé d’une fenêtre qui laisse passer la ligne. 2, record 17, French, - moulinet%20%C3%A0%20tambour%20ferm%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-07-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 18, Main entry term, English
- real growth
1, record 18, English, real%20growth
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
I expect real growth to average close to 3 per cent for 1993, and to increase to more than 4.5 per cent in 1994 as the recovery becomes more broadly based. 1, record 18, English, - real%20growth
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 18, Main entry term, French
- croissance réelle
1, record 18, French, croissance%20r%C3%A9elle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Je m’attends à une croissance réelle de près de 3 pour cent en moyenne en 1993, qui devrait passer à plus de 4. 5 pour cent en 1994, à mesure que la reprise se généraliser. 1, record 18, French, - croissance%20r%C3%A9elle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-07-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 19, Main entry term, English
- rosette chain 1, record 19, English, rosette%20chain
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch. (A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43). 1, record 19, English, - rosette%20chain
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142). 1, record 19, English, - rosette%20chain
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 19, Main entry term, French
- point de chaînette en rosette
1, record 19, French, point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l'aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l'endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l'aiguille(...) Tirer l'aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus(...) sans prendre un seul brin du tissu. 1, record 19, French, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37). 2, record 19, French, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-04-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 20, Main entry term, English
- close to 1, record 20, English, close%20to
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- close aboard 1, record 20, English, close%20aboard
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 20, Main entry term, French
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Passer aussi près que possible, sans toucher. 1, record 20, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Bhonneur
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ranger un môle, une roche à l’honneur. 1, record 20, French, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Bhonneur
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 20, Main entry term, Spanish
- cerca de 1, record 20, Spanish, cerca%20de
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1987-01-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- move by
1, record 21, English, move%20by
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 21, Main entry term, French
- passer près de
1, record 21, French, passer%20pr%C3%A8s%20de
verb
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


