TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSIF COURS [26 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 1, Main entry term, English
- contingent liability
1, record 1, English, contingent%20liability
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An obligation that may arise depending on the resolution of a contingency. 2, record 1, English, - contingent%20liability
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contigent liability is the maximum amount of money that the government may be called upon to pay to lessors if all leases were to default simultaneously. The contingent liability less reimbursement of losses by the government or outstanding lease balance amounts. 3, record 1, English, - contingent%20liability
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contingent liability: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 1, English, - contingent%20liability
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 1, Main entry term, French
- passif éventuel
1, record 1, French, passif%20%C3%A9ventuel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- élément de passif éventuel 2, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20%C3%A9ventuel
correct, masculine noun
- dette éventuelle 2, record 1, French, dette%20%C3%A9ventuelle
correct, feminine noun
- responsabilité éventuelle 3, record 1, French, responsabilit%C3%A9%20%C3%A9ventuelle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obligation potentielle résultant d’événements passés et dont l’existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d’un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l’entité; obligation actuelle résultant d’événements passés mais non comptabilisée du fait qu’il est improbable qu’une sortie de ressources représentatives d’avantages économiques sera nécessaire pour éteindre l’obligation, ou du fait que le montant de l’obligation ne peut être évalué avec une fiabilité suffisante. 2, record 1, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité qui pourrait être imputée à l’entité relativement à un litige imminent ou non encore réglé constitue un exemple de passif éventuel. 2, record 1, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La responsabilité éventuelle est le montant maximal que le gouvernement pourrait être appelé à verser aux locateurs si tous les contrats de location-acquisition venaient à ne pas être respectés simultanément. La responsabilité éventuelle est la plus petite des deux sommes suivantes : la responsabilité maximale éventuelle moins les pertes remboursées par le gouvernement, ou le solde des contrats de location-acquisition en souffrance. 4, record 1, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, les risques et charges, nettement précisés quant à leur objet, que des événements survenus ou en cours rendent probables, mais dont la réalisation reste incertaine, doivent faire l'objet de «provisions pour risques et charges» évaluées à la clôture de l'exercice et présentées dans le passif du bilan. 2, record 1, French, - passif%20%C3%A9ventuel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 1, Main entry term, Spanish
- pasivo contingente
1, record 1, Spanish, pasivo%20contingente
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- obligación accesoria 2, record 1, Spanish, obligaci%C3%B3n%20accesoria
correct, feminine noun
- pasivo eventual 3, record 1, Spanish, pasivo%20eventual
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obligación relacionada con una transacción pasada, u otro suceso o condición, que pueden surgir en consecuencia de un suceso futuro que de momento se considera posible, pero no probable. 4, record 1, Spanish, - pasivo%20contingente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
obligación accesoria: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 1, Spanish, - pasivo%20contingente
Record 2 - internal organization data 2010-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 2, Main entry term, English
- monetary-nonmonetary method
1, record 2, English, monetary%2Dnonmonetary%20method
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and nonmonetary assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions. 2, record 2, English, - monetary%2Dnonmonetary%20method
Record 2, Key term(s)
- monetary/non-monetary method
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 2, Main entry term, French
- méthode du cours historique
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20du%20cours%20historique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- méthode des éléments monétaires et non monétaires 1, record 2, French, m%C3%A9thode%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20mon%C3%A9taires%20et%20non%20mon%C3%A9taires
correct, feminine noun
- méthode monétaire-non monétaire 1, record 2, French, m%C3%A9thode%20mon%C3%A9taire%2Dnon%20mon%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des opérations conclues en monnaie étrangère ou des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère, qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif et de passif monétaires au cours du change en vigueur à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments d’actif et de passif non monétaires aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectués. 1, record 2, French, - m%C3%A9thode%20du%20cours%20historique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date où ils ont été constatés, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l’exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours du change historiques sont converties au même cours que les actifs amortis. 1, record 2, French, - m%C3%A9thode%20du%20cours%20historique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Record 3, Main entry term, English
- partial solvency
1, record 3, English, partial%20solvency
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Partial solvency. A plan may, however, be partly solvent provided the amount to be funded to ensure the solvency of the plan is offset by the value, at the date of the actuarial valuation, of 1) the amounts required to amortize any initial unfunded actuarial liability; 2) the amounts required to amortize any other unfunded liability over a period of five years after that date; 3) the remaining amounts required to amortize an amount determined pursuant to subparagraph 4 at the time of a previous actuarial valuation; 4) the difference between the assets, plus the amounts referred to in subparagraphs 1 to 3, and the liabilities. 1, record 3, English, - partial%20solvency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Actuariat
Record 3, Main entry term, French
- solvabilité partielle
1, record 3, French, solvabilit%C3%A9%20partielle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Solvabilité partielle. Il peut cependant être partiellement solvable à condition que le manque d’actif nécessaire pour être solvable soit comblé par la valeur, à la date de l'évaluation actuarielle : 1° des montants qui restent à verser pour amortir tout déficit actuariel initial; 2° des montants prévus pour amortir, au cours des cinq ans qui suivent cette date, tout autre déficit actuariel; 3° des montants qui restent à verser pour amortir une somme déterminée en application du paragraphe 4° lors d’une évaluation actuarielle antérieure; 4° de la différence entre l'actif, additionné des montants visés aux paragraphes 1° à 3°, et le passif. 1, record 3, French, - solvabilit%C3%A9%20partielle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Record 4, Main entry term, English
- solvency asset adjustment
1, record 4, English, solvency%20asset%20adjustment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"solvency asset adjustment", in relation to a report, means the sum of, (a) the amount, positive or negative, by which the value of the solvency assets are adjusted as a result of applying an averaging method that stabilizes short-term fluctuations in the market value of the plan assets calculated over a period of not more than five years, (b) the present value of the special payments referred to in clause 5 (1) (a), (c) the present value of the special payments required to liquidate any past service unfunded liability arising on or after the 1st day of January, 1988, and (d) the present value of the special payments referred to in clauses 5 (1) (b) to (e), other than those referred to in clause (c) of this definition and those required to liquidate any solvency deficiency determined in the report, that are scheduled for payment, (i) within a period of five years beginning on the valuation date of the report, or (ii) within the period beginning on the valuation date of the report and ending on the 31st day of December, 2002, ... 1, record 4, English, - solvency%20asset%20adjustment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Actuariat
Record 4, Main entry term, French
- rajustement de l’actif de solvabilité
1, record 4, French, rajustement%20de%20l%26rsquo%3Bactif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«rajustement de l'actif de solvabilité» relativement à un rapport [est] la somme des éléments suivants : a) le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur de l'actif de solvabilité en raison de l'application d’une méthode d’étalement qui stabilise les fluctuations à court terme de la valeur marchande de l'actif du régime, calculé sur une période maximale de cinq ans; b) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés à l'alinéa 5(1) a) ;c) la valeur actuelle des paiements spéciaux exigés pour acquitter le passif pour services antérieurs non capitalisé naissant le 1er janvier 1988 ou après cette date; d) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas 5(1) b) à e), à l'exception de ceux qui sont mentionnés à l'alinéa c) de la présente définition et de ceux qui sont exigés pour acquitter un déficit de solvabilité déterminé dans le rapport, et qui sont censés être faits au cours de la plus longue des périodes suivantes :(i) la période de cinq ans commençant à la date d’évaluation du rapport,(ii) la période commençant à la date d’évaluation du rapport et se terminant le 31 décembre 2002. 1, record 4, French, - rajustement%20de%20l%26rsquo%3Bactif%20de%20solvabilit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-01-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- temporary difference
1, record 5, English, temporary%20difference
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, record 5, English, - temporary%20difference
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- écart temporel
1, record 5, French, %C3%A9cart%20temporel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l'assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable selon les états financiers(ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l'actif ou du passif. 1, record 5, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l’état des résultats (ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d’autres écarts entre l’assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d’un regroupement d’entreprises comptabilisé selon la méthode de l’achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l’équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers (ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, record 5, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, record 5, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-11-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 6, Main entry term, English
- deferred revenue
1, record 6, English, deferred%20revenue
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- deferred credit 1, record 6, English, deferred%20credit
correct
- deferred income 2, record 6, English, deferred%20income
correct
- unearned revenue 3, record 6, English, unearned%20revenue
correct
- unearned income 4, record 6, English, unearned%20income
correct
- prepaid income 5, record 6, English, prepaid%20income
correct
- revenue received in advance 5, record 6, English, revenue%20received%20in%20advance
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An amount received or recorded as receivable but not yet earned and meanwhile carried forward to be taken into income in future periods. 6, record 6, English, - deferred%20revenue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For example: income derived from dividends, interest or rents. 7, record 6, English, - deferred%20revenue
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 6, Main entry term, French
- produit constaté d’avance
1, record 6, French, produit%20constat%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- produit comptabilisé d’avance 1, record 6, French, produit%20comptabilis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
- produit reçu d’avance 1, record 6, French, produit%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
- produit reporté 2, record 6, French, produit%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- crédit reporté 1, record 6, French, cr%C3%A9dit%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- revenu reporté 3, record 6, French, revenu%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- revenu reçu d’avance 3, record 6, French, revenu%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit perçu ou comptabilisé avant que les prestations ou fournitures le justifiant aient été effectuées ou fournies, et qui figure au passif du bilan jusqu'à son rattachement à la période au cours de laquelle les prestations ou fournitures se réaliseront. 1, record 6, French, - produit%20constat%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, l’entité a, en un sens, une «dette en nature». 1, record 6, French, - produit%20constat%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 6, Main entry term, Spanish
- haberes diferidos
1, record 6, Spanish, haberes%20diferidos
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ingresos diferidos 2, record 6, Spanish, ingresos%20diferidos
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-08-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
Record 7, Main entry term, English
- account
1, record 7, English, account
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A formal record of an asset, liability, ownership interest, revenue, or expense, in which the effects of operations or transactions are indicated in terms of money or some other unit of measurement. 2, record 7, English, - account
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
establishment, maintenance, scope of an account 3, record 7, English, - account
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 7, Main entry term, French
- compte
1, record 7, French, compte
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tableau où figurent sous forme de débits et de crédits, le plus souvent en unités monétaires, les mouvements enregistrés au cours d’une période donnée, c'est-à-dire les effets des opérations et autres faits économiques sur un élément particulier de l'actif, du passif ou des capitaux propres de l'entité(compte de bilan), ou encore sur un produit ou une charge de la période(compte de résultats ou compte de gestion). 2, record 7, French, - compte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un compte distinct est tenu pour chaque élément particulier. Le tableau est séparé en deux parties : la partie gauche est appelée débit (Dt) et la partie droite, crédit (Ct). Pour chaque compte, un côté est affecté aux augmentations et l’autre aux diminutions de l’élément qu’il a pour fonction d’enregistrer. 2, record 7, French, - compte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
D’une manière plus générale, le compte est une unité de classement et d’enregistrement des écritures comptables ou des éléments de la nomenclature comptable. 2, record 7, French, - compte
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
création, ouverture, tenue, portée d’un compte 3, record 7, French, - compte
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 7, Main entry term, Spanish
- cuenta
1, record 7, Spanish, cuenta
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de varias partidas o asientos que al final se suman o restan. 1, record 7, Spanish, - cuenta
Record 8 - internal organization data 2006-08-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 8, Main entry term, English
- current-noncurrent method
1, record 8, English, current%2Dnoncurrent%20method
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where current assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and noncurrent assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions. 2, record 8, English, - current%2Dnoncurrent%20method
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Record 8, Main entry term, French
- méthode du court terme-long terme
1, record 8, French, m%C3%A9thode%20du%20court%20terme%2Dlong%20terme
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif à court terme et de passif à court terme au cours du change à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments à long terme aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectuées. Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date de leur constatation, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l'exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours historiques sont converties au même cours que les actifs amortis. 1, record 8, French, - m%C3%A9thode%20du%20court%20terme%2Dlong%20terme
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-06-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Accounting
Record 9, Main entry term, English
- allowance method
1, record 9, English, allowance%20method
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- indirect method 1, record 9, English, indirect%20method
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 9, Main entry term, French
- méthode d’imputation par provision
1, record 9, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bimputation%20par%20provision
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- imputation par provision 1, record 9, French, imputation%20par%20provision
correct, feminine noun
- méthode indirecte 1, record 9, French, m%C3%A9thode%20indirecte
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui a pour objet de mieux rapprocher les produits et les charges en imputant une charge estimative(par exemple les créances douteuses et les frais relatifs à des garanties) à l'exercice au cours duquel les produits correspondants sont constatés. La même somme est portée au crédit d’un compte dont le solde est déduit de la rubrique correspondante de l'actif(par exemple le compte Provision pour créances douteuses), ou encore au crédit d’un compte de passif(par exemple le compte Provision pour garanties). 1, record 9, French, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bimputation%20par%20provision
Record 9, Key term(s)
- méthode d’imputation fondée sur la constitution d’une provision
- imputation fondée sur la constitution d’une provision
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-11-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Record 10, Main entry term, English
- backpack
1, record 10, English, backpack
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A harness which is used to attach tank to diver. 2, record 10, English, - backpack
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Designed to securely and comfortably hold a tank on a diver's back. 3, record 10, English, - backpack
Record 10, Key term(s)
- back-pack
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 10, Main entry term, French
- bloc-bouteille
1, record 10, French, bloc%2Dbouteille
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- harnais 2, record 10, French, harnais
correct, masculine noun
- back-pack 3, record 10, French, back%2Dpack
masculine noun
- backpack 4, record 10, French, backpack
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce anatomique en plastique moulé munie de courroies en nylon tressé très résistant et permettant de transporter les bouteilles avec plus d’aisance. 5, record 10, French, - bloc%2Dbouteille
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le bloc bouteille. Élément «passif» du scaphandre, il contient le stock d’air comprimé utilisé au cours de la plongée et qui, en fonction du débit du détendeur, en détermine la durée. 1, record 10, French, - bloc%2Dbouteille
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Harnais de la bouteille. 2, record 10, French, - bloc%2Dbouteille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-10-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Accounting
Record 11, Main entry term, English
- outstanding liabilities 1, record 11, English, outstanding%20liabilities
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 11, Main entry term, French
- passif en cours
1, record 11, French, passif%20en%20cours
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dettes actives 1, record 11, French, dettes%20actives
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 11, Main entry term, Spanish
- pasivo por pagar
1, record 11, Spanish, pasivo%20por%20pagar
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-09-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- current liabilities
1, record 12, English, current%20liabilities
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- short-term liabilities 2, record 12, English, short%2Dterm%20liabilities
plural
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... amounts payable within one year from the date of the balance sheet or within the normal operating cycle, where this is longer than a year .... 3, record 12, English, - current%20liabilities
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
current liabilities: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 12, English, - current%20liabilities
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- passif à court terme
1, record 12, French, passif%20%C3%A0%20court%20terme
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dettes à court terme 1, record 12, French, dettes%20%C3%A0%20court%20terme
correct, feminine noun, plural
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments de passif à court terme, c'est-à-dire les obligations dont l'entité devra s’acquitter au cours du prochain exercice. 1, record 12, French, - passif%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les obligations normalement considérées à court terme sont exclues du passif à court terme dans la mesure où elles font l’objet d’accords contractuels en vertu desquels le remboursement ne se fera pas à partir des éléments de l’actif à court terme. 1, record 12, French, - passif%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les dettes qui deviennent échues ou immédiatement exigibles constituent le «passif exigible», appelé aussi «exigibilités». 1, record 12, French, - passif%20%C3%A0%20court%20terme
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
Record 12, Main entry term, Spanish
- pasivo circulante
1, record 12, Spanish, pasivo%20circulante
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- pasivo corriente 2, record 12, Spanish, pasivo%20corriente
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte del pasivo que vence antes de un año. Incluye proveedores, Hacienda Pública, Seguridad Social y acreedores bancarios o varios a corto plazo. 3, record 12, Spanish, - pasivo%20circulante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pasivo circulante: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 12, Spanish, - pasivo%20circulante
Record 13 - internal organization data 2003-03-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- business accounting
1, record 13, English, business%20accounting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Because failures are not reported expeditiously, typical business accounting is often weak in furnishing control information. Accounting, having for its purpose the recording of transactions, naturally looks backward. 2, record 13, English, - business%20accounting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- comptabilité d’entreprise
1, record 13, French, comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- comptabilité de l’entreprise 2, record 13, French, comptabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Comptabilité d’entreprise. Objectifs du cours : À l'issue du module, les participants sont capables d’interpréter un bilan, capital investi, capitaux circulants et régularisations de compte. Ils peuvent définir des postes du passif comme le capital propre, les réserves, les obligations à moyen et long terme. Ils possèdent un vocabulaire de base élargi d’environ 300 unités lexicales spécifiques et peuvent donc aborder avec le personnel compétent des questions concernant des comptes de pertes et profits et des bilans. 3, record 13, French, - comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Record 13, Main entry term, Spanish
- contabilidad de empresa
1, record 13, Spanish, contabilidad%20de%20empresa
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- contabilidad comercial 1, record 13, Spanish, contabilidad%20comercial
feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-04-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Accounting
Record 14, Main entry term, English
- current portion of long-term debt
1, record 14, English, current%20portion%20of%20long%2Dterm%20debt
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- current maturities 2, record 14, English, current%20maturities
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The portion of long-term obligations to be retired during the ensuing twelve months. 3, record 14, English, - current%20portion%20of%20long%2Dterm%20debt
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 14, Main entry term, French
- tranche de la dette à long terme échéant à moins d’un an
1, record 14, French, tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20%C3%A9ch%C3%A9ant%20%C3%A0%20moins%20d%26rsquo%3Bun%20an
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tranche de la dette à long terme à moins d’un an 1, record 14, French, tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20%C3%A0%20moins%20d%26rsquo%3Bun%20an
correct, feminine noun
- tranche de la dette à plus d’un an échéant dans l’année 1, record 14, French, tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20plus%20d%26rsquo%3Bun%20an%20%C3%A9ch%C3%A9ant%20dans%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, feminine noun
- versement sur la dette à long terme exigible à court terme 1, record 14, French, versement%20sur%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20exigible%20%C3%A0%20court%20terme
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une dette à long terme échéant au cours des douze prochains mois. Elle est normalement incluse dans le passif à court terme. 1, record 14, French, - tranche%20de%20la%20dette%20%C3%A0%20long%20terme%20%C3%A9ch%C3%A9ant%20%C3%A0%20moins%20d%26rsquo%3Bun%20an
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 14, Main entry term, Spanish
- vencimientos a menos de un año
1, record 14, Spanish, vencimientos%20a%20menos%20de%20un%20a%C3%B1o
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 14, Key term(s)
- vencimiento a menos de un año
Record 15 - internal organization data 1999-05-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Accounting
Record 15, Main entry term, English
- temporal method
1, record 15, English, temporal%20method
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where cash, receivables and payables, and assets and liabilities that are carried at current prices are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date; assets and liabilities carried at past prices are translated at the rates in effect at the time of the related transactions. 2, record 15, English, - temporal%20method
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Compare with "current-noncurrent method", "current rate method" and "monetary-nonmonetary method". 3, record 15, English, - temporal%20method
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 15, Main entry term, French
- méthode temporelle
1, record 15, French, m%C3%A9thode%20temporelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des états financiers ou comptes établis en monnaie étrangère qui consiste à convertir, d’une part, au cours du change à la date de l'arrêté des comptes(le cours de clôture) les éléments d’actif et de passif portés à leur valeur actuelle(ou valeur marchande), y compris les éléments monétaires dont la valeur nominale et la valeur actuelle se confondent et, d’autre part, aux cours en vigueur à la date où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectuées(les cours historiques), les éléments d’actif et de passif comptabilisés à leur coût historique. Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date où ils ont été constatés, ou encore en utilisant une moyenne des cours du change convenablement pondérée de l'exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements d’éléments d’actif convertis aux cours du change historiques sont converties au même cours du change que les éléments auxquels elles sont reliées. 1, record 15, French, - m%C3%A9thode%20temporelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-12-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 16, Main entry term, English
- exposed net asset position
1, record 16, English, exposed%20net%20asset%20position
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- net asset position 1, record 16, English, net%20asset%20position
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare to "exposed net liability position". 2, record 16, English, - exposed%20net%20asset%20position
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 16, Main entry term, French
- position nette débitrice
1, record 16, French, position%20nette%20d%C3%A9bitrice
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Risque de change auquel donne lieu la situation d’un établissement étranger dont le total des éléments d’actif convertibles au cours de change de clôture l'emporte sur le total des éléments de passif convertibles au même cours. 1, record 16, French, - position%20nette%20d%C3%A9bitrice
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette situation suscite une perte de change lorsque la devise du pays de l’établissement étranger faiblit par rapport à la monnaie du pays de l’entité mère. En revanche, une position nette débitrice entraîne un profit sur change lorsque la devise du pays de l’établissement étranger devient plus forte par rapport à la monnaie du pays de l’entité mère. 1, record 16, French, - position%20nette%20d%C3%A9bitrice
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-12-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 17, Main entry term, English
- exposed net liability position
1, record 17, English, exposed%20net%20liability%20position
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- net liability position 1, record 17, English, net%20liability%20position
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compare to "exposed net asset position". 2, record 17, English, - exposed%20net%20liability%20position
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 17, Main entry term, French
- position nette créditrice
1, record 17, French, position%20nette%20cr%C3%A9ditrice
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Risque de change auquel donne lieu la situation d’un établissement étranger dont le total des éléments de passif convertibles au cours du change de clôture l'emporte sur le total des éléments d’actif convertibles au même cours. 1, record 17, French, - position%20nette%20cr%C3%A9ditrice
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cette situation suscite une perte de change lorsque la devise du pays de l’établissement étranger faiblit par rapport à la monnaie du pays de l’entité mère. En revanche, une position nette débitrice entraîne un profit sur change lorsque la devise du pays de l’établissement étranger devient plus forte par rapport à la monnaie du pays de l’entité mère. 1, record 17, French, - position%20nette%20cr%C3%A9ditrice
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-07-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 18, Main entry term, English
- memorandum account
1, record 18, English, memorandum%20account
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- memo account 2, record 18, English, memo%20account
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An account maintained internally by government bodies to control financial claims and, as such, are not recorded in the accounts of Canada. 3, record 18, English, - memorandum%20account
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In accordance with its accounting policies, the Government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Amounts representing billed and uncollected, or unbilled and accrued financial claims arising from amounts owed to a Government body for self-assessed taxes are not recorded as accounts receivable in the accounts of Canada, nor are they reported as assets on the Statement of Assets and Liabilities. These amounts therefore, are controlled through memorandum accounts maintained by Government bodies and are presented in [the Statement of accounts receivable for tax revenue]. 4, record 18, English, - memorandum%20account
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Record 18, Main entry term, French
- compte-mémoire
1, record 18, French, compte%2Dm%C3%A9moire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- compte pour mémoire 2, record 18, French, compte%20pour%20m%C3%A9moire
correct, masculine noun
- compte mémoire 3, record 18, French, compte%20m%C3%A9moire
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Comptes que tiennent les organismes de l’État pour contrôler les créances; ces comptes ne figurent pas dans les comptes du Canada. 1, record 18, French, - compte%2Dm%C3%A9moire
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux conventions comptables, les recettes fiscales du gouvernement sont généralement comptabilisées au titre de l'exercice au cours duquel elles ont été perçues. Par conséquent, les créances facturées mais non perçues et/ou non facturées et courues provenant de montants dus à un organisme gouvernemental pour impôts perçus à titre d’auto-cotisation, ne sont pas inscrites comme débiteurs dans les comptes du Canada, ni déclarées comme éléments d’actif à l'état de l'actif et du passif. Ces éléments sont toutefois contrôlés à l'aide de comptes mémoires maintenus par les organismes gouvernementaux et sont présentés dans [l'État des débiteurs pour les recettes fiscales]. 3, record 18, French, - compte%2Dm%C3%A9moire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 18, Main entry term, Spanish
- cuenta de orden
1, record 18, Spanish, cuenta%20de%20orden
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-06-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 19, Main entry term, English
- counterbalancing error
1, record 19, English, counterbalancing%20error
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 19, Main entry term, French
- erreur qui se corrige d’elle-même
1, record 19, French, erreur%20qui%20se%20corrige%20d%26rsquo%3Belle%2Dm%C3%AAme
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Erreur touchant à la fois des comptes du bilan et des comptes de résultats et qui se compense au cours de deux exercices. Ainsi, l'omission d’enregistrer les salaires à payer à la fin d’un exercice a pour effet de sous-évaluer le passif et les charges, donc de surévaluer le résultat de l'exercice; toutefois, si l'on ne corrige pas l'omission, dans l'exercice suivant les salaires seront surévalués et le résultat sous-évalué. En considérant les deux exercices combinés, l'erreur s’est corrigée d’elle-même dans les comptes de l'entité. 1, record 19, French, - erreur%20qui%20se%20corrige%20d%26rsquo%3Belle%2Dm%C3%AAme
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-06-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
Record 20, Main entry term, English
- Veterans insurance fund
1, record 20, English, Veterans%20insurance%20fund
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This fund was established by the Veterans' Insurance Act, to provide life insurance to contributing veterans of World War II. The account is credited with premiums and is charged with disbursements for death benefits and cash surrender values. The account is actuarially maintained and an actuarial liability adjustment as at March 31, 1993 of $371,934 was credited to the account during the year and was charged to budgetary expenditure. The final date on which application for this insurance could have been received, was October 31, 1968. 2, record 20, English, - Veterans%20insurance%20fund
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
Record 20, Main entry term, French
- Fonds d’assurance des anciens combattants
1, record 20, French, Fonds%20d%26rsquo%3Bassurance%20des%20anciens%20combattants
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce fonds a été établi par la Loi sur l'assurance des anciens combattants, pour fournir une assurance-vie aux anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale qui ont versé des cotisations au fonds. Sont créditées au compte les primes et y sont imputés les déboursés de prestations de décès et de valeurs de rachat en espèces. Ce compte est tenu selon une base actuarielle, et un redressement du passif actuariel au 31 mars 1993 de 371 934$ a été crédité au compte au cours de l'exercice, et imputé aux dépenses budgétaires. La date ultime de recevabilité des demandes à l'égard de cette assurance était le 31 octobre 1968. 2, record 20, French, - Fonds%20d%26rsquo%3Bassurance%20des%20anciens%20combattants
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-11-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 21, Main entry term, English
- amount credited to
1, record 21, English, amount%20credited%20to
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 2, record 21, English, - amount%20credited%20to
Record 21, Key term(s)
- credited amount
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 21, Main entry term, French
- somme portée au crédit de
1, record 21, French, somme%20port%C3%A9e%20au%20cr%C3%A9dit%20de
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- somme créditée à 2, record 21, French, somme%20cr%C3%A9dit%C3%A9e%20%C3%A0
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d’autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s’amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 3, record 21, French, - somme%20port%C3%A9e%20au%20cr%C3%A9dit%20de
Record 21, Key term(s)
- montant porté au crédit de
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-08-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Record 22, Main entry term, English
- net contingent liability
1, record 22, English, net%20contingent%20liability
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Crown's statutory net contingent liability in respect of $5.956 billion in BILs (Business Improvement Loans) outstanding as at March 31, 1995, has been calculated at $1.124 billion. Nothwithstanding that $5.956 billion in BILs were outstanding as at March 31, 1995 and the Crown's net contingent liability thereon was calculated not to exceed $1.124 billion, actual claim payments by the Crown to the respective lenders are estimated not to exceed $429 million during the next ten years. 1, record 22, English, - net%20contingent%20liability
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Record 22, Main entry term, French
- passif éventuel net
1, record 22, French, passif%20%C3%A9ventuel%20net
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, au 31 mars 1995, le passif éventuel net de l'État à l'égard de l'encours de 5, 956 milliards de dollars de PAE(prêts destinés à l'amélioration d’entreprise) se chiffrait à 1, 124 milliard de dollars. Néanmoins, au cours des dix prochaines années, l'État devrait rembourser au plus 429 millions de dollars aux divers prêteurs au titre des pertes subies par ceux-ci. 1, record 22, French, - passif%20%C3%A9ventuel%20net
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-02-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Taxation
Record 23, Main entry term, English
- refund of tax revenue
1, record 23, English, refund%20of%20tax%20revenue
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- tax revenue refund 2, record 23, English, tax%20revenue%20refund
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, record 23, English, - refund%20of%20tax%20revenue
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 23, Main entry term, French
- remboursement de recettes fiscales
1, record 23, French, remboursement%20de%20recettes%20fiscales
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d’autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s’amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 1, record 23, French, - remboursement%20de%20recettes%20fiscales
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-02-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- processing cycle
1, record 24, English, processing%20cycle
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, record 24, English, - processing%20cycle
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- cycle de traitement
1, record 24, French, cycle%20de%20traitement
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d’autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s’amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 1, record 24, French, - cycle%20de%20traitement
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-02-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Taxation
- Translation (General)
Record 25, Main entry term, English
- net of refunds
1, record 25, English, net%20of%20refunds
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Tax revenue is reported net of refunds, and excludes taxes collected on behalf of provinces and territories, and amounts credited to other liability accounts. The government generally reports tax revenue in the year in which it is received. Refunds of tax revenue are allocated to the year in which the processing cycle of the related tax return has been started. 1, record 25, English, - net%20of%20refunds
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traduction (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- net des remboursements
1, record 25, French, net%20des%20remboursements
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales sont comptabilisées nettes des remboursements et ne comprennent ni les impôts prélevés au nom des provinces et des territoires ni les sommes portées au crédit d’autres comptes de passif. Elles sont généralement déclarées dans l'année où elles sont reçues. Les remboursements de recettes fiscales sont imputés à l'exercice au cours duquel s’amorce le cycle de traitement de la déclaration de revenu. 1, record 25, French, - net%20des%20remboursements
Record 25, Key term(s)
- nette des remboursements
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1980-08-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Botany
Record 26, Main entry term, English
- Drosophyllum 1, record 26, English, Drosophyllum
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The dewy pine of the western Mediterranean, a passive trapper and the only species in the genus Drosophyllum, is relatively drought-resistant during its main growing period. Found on the dry, sandy coastal plains of Portugal and Morocco, it depends on sea mists for a part of its water supply. 1, record 26, English, - Drosophyllum
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Botanique
Record 26, Main entry term, French
- Drosophyllum
1, record 26, French, Drosophyllum
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une espèce de Droséracée des régions méditerranéennes occidentales, piégeur passif et seule espèce du genre Drosophyllum, résiste bien à la sécheresse au cours de sa croissance. Elle pousse dans les plaines côtières sablonneuses du Portugal et du Maroc et tire une partie de l'eau dont elle a besoin des brouillards marins. 1, record 26, French, - Drosophyllum
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


