TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PASSIF LONG TERME [22 records]

Record 1 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Modern Construction Methods
  • Environmental Management
CONT

An energy-efficient building creates comfortable living conditions inside the dwelling with the least possible amount of energy consumption, maximizing efficiency in use of resources. Measures to make a building energy-efficient encompass the building's entire lifecycle: the construction process itself, going into the operation maintenance cycle and demolition phases of the building. An energy-efficient building keeps the building fully functional and thermally comfortable for its occupants as well.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Procédés de construction modernes
  • Gestion environnementale
CONT

À cet égard, les bâtiments écoénergétiques sont des bâtiments qui s’attribuent les mêmes fonctions que celles des bâtiments durables, en plus de prioriser les énergies passives ainsi que les formes d’énergies renouvelables. D'ailleurs, l'élaboration de stratégies écoénergétiques devrait considérer le passif en premier, suivi des énergies renouvelables. En résumé, les nouvelles approches de conception de bâtiment doivent tenir compte du cycle de vie, de l'empreinte écologique, des impacts à long terme sur l'environnement ainsi que de leur efficacité énergétique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Métodos de construcción modernos
  • Gestión del medio ambiente
CONT

Un edificio energéticamente eficiente es aquel que minimiza el uso de las energías convencionales, en particular la energía no renovable, a fin de ahorrar y hacer un uso racional de la misma.

Save record 1

Record 2 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
OBS

conservation: [The] planned management [by a governmental authority or by a private association or business] of a natural resource to prevent exploitation, destruction, or neglect. [For example:] wild-life conservation, conservation of the Northwest, [or as] the wise utilization of a natural product especially by a manufacturer so as to prevent waste and insure future use of resources that have been depleted.

OBS

conservancy: conservation especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [Note] specifically, means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife).

PHR

Ex-situ, in-situ conservation.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Protection d’un environnement donné contre une évolution dans un sens défavorable, assurée par la mise en œuvre de mesures de gestion garantissant une utilisation viable des ressources naturelles ou la remise en état de celles-ci.

OBS

Outre l’utilisation durable des ressources, la conservation comporte des activités de protection, d’entretien, de réhabilitation, de restauration et d’amélioration des populations et des écosystèmes.

OBS

Certains auteurs rendent cette notion en français par le terme «protection de l'environnement». Malheureusement, ce terme ne couvre pas complètement l'aire sémantique de la notion. La protection de l'environnement est, bien sûr, au centre des préoccupations des législateurs, mais elle ne constitue que l'aspect passif de la notion; en effet, cette notion comprend aussi un autre aspect, plus dynamique et en conformité avec les principes récents du développement durable, celui de l'utilisation rationnelle et à long terme à des fins économiques de l'environnement en question.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Save record 2

Record 3 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An obligation which will not become due within a relatively short period, usually a year.

OBS

non-current liability: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Obligation dont l’échéance se situe généralement au delà de l’année qui vient.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Elemento del pasivo que tiene el vencimiento con fecha posterior al año en curso. Normalmente es una deuda financiera, ya que las comerciales suelen ser a corto plazo.

OBS

pasivo no circulante: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 2009-10-29

English

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Auditing (Accounting)
DEF

The excess of going concern liabilities over going concern assets.

French

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Excédent du passif à long terme sur l'actif à long terme.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-10-29

English

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Auditing (Accounting)
CONT

Where, in the review of a pension plan, actuarial assumptions or methods are used that differ from those used for the immediately preceding review in respect of which a cost certificate was filed pursuant to section 5 and such different assumptions or methods result (a) in a decrease in the going concern unfunded actuarial liability but do not result in an excess of going concern assets over the going concern actuarial liabilities, the outstanding special payments shall be recalculated by multiplying each of the amounts thereof by a factor having, as numerator, the going concern unfuded actuarial liability and, as denominator, the sum of the present values of the previously determined special payments where the present values are calculated on the basis of the actuarial assumptions used at the current review; or (b) in an excess of the going concern assets over the going concern actuarial liabilities, the valuation report referred to in section 6 shall include a statement as to the method, if any, proposed for the disposition of such express.

French

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

Lorsque la révision d’un régime de pensions se fait selon des hypothèses ou des méthodes actuarielles différentes de celles utilisées pour la dernière révision pour laquelle le certificat visé à l'article 5 a été présenté et que ces hypothèses ou méthodes différentes entraînent : a) soit une diminution du passif actuariel à long terme non capitalisé mais non un excédent de l'actif à long terme sur le passif actuariel à long terme, les paiements spéciaux restants sont recalculés en multipliant chacun des montants par un coefficient, ayant pour numérateur le passif actuariel à long terme non capitalisé et, pour dénominateur, la somme des valeurs actuelles des paiements spéciaux déjà déterminés lorsqu'elles sont calculées d’après les hypothèses actuarielles utilisées lors de la révision actuelle; b) soit un excédent de l'actif à long terme sur le passif actuariel à long terme, le rapport d’évaluation visé à l'article 6 comprend une déclaration quant à la méthode, s’il y a lieu, proposée pour l'élimination de cet excédent.

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-04-20

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

A category of debts on a company's balance sheet that do not need to be repaid during that upcoming twelve months, but that instead need to be repaid in a year or more.

Key term(s)
  • long-term liability
  • non current liabilities

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Rubrique du bilan sous laquelle sont regroupées les obligations à long terme d’une entité.

OBS

L’emploi du mot «passif» au singulier comme collectif pour désigner l’ensemble des obilgations qui incombent à l’entité est en usage depuis fort longtemps, alors que l’emploi du mot «passifs» au pluriel pour désigner des éléments ou un regroupement d’éléments de cet ensemble est plus récent et de plus en plus répandu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
Save record 6

Record 7 2009-03-30

English

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Auditing (Accounting)
DEF

The amount of going concern unfunded actuarial liability that results from the provision of benefits with respect to employment prior to the effective date of the pension plan or from an amendment to a plan that provides benefits for employment prior to the date of the amendment where the employment had not previously been recognized for purposes of the provision of pension benefits.

French

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Montant du passif actuariel à long terme non capitalisé qui résulte du versement de prestations à l'égard d’un emploi antérieur à la date de prise d’effet du régime ou d’une modification qui est apportée à un régime et qui prévoit des prestations pour un emploi antérieur à la date de la modification, si l'emploi n’ avait pas été précédemment reconnu aux fins du versement de prestations de retraite.

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

"prepayments", in relation to a plan, means that part of the special payments that exceeded the special payments required under this Regulation as it read before the Regulation date and that were paid by the employer before the Regulation date with respect to the going concern unfunded liability but that were not applied by the employer before the Regulation date ..., but no special payments by the employer that were included in the calculation of the initial solvency balance of the plan shall be included in prepayments.

Key term(s)
  • prepayments

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

[Le] «paiement anticipé» à l'égard d’un régime, s’entend de la partie des paiements spéciaux qui a dépassé les paiements spéciaux exigés par le présent règlement, tel qu'il existait avant la date du Règlement, et que l'employeur a versée avant cette date relativement au passif à long terme non capitalisé, mais qu'il n’ a pas imputée [...] Toutefois, aucun paiement spécial fait par l'employeur et inclus dans le calcul du solde de solvabilité initial du régime ne doit être inclus dans un paiement anticipé.

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The method of translation of foreign currency where current assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and noncurrent assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Méthode de conversion des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif à court terme et de passif à court terme au cours du change à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments à long terme aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectuées. Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date de leur constatation, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l'exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours historiques sont converties au même cours que les actifs amortis.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-03-18

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
  • Economic Planning
DEF

The ratio of long-term debt to the sum of long-term debt and shareholders' equity.

Key term(s)
  • owe to own ratio

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
  • Planification économique
DEF

Ratio de structure financière indiquant l'importance des capitaux empruntés dans le financement de l'entreprise. Ce ratio correspond soit au quotient du total du passif(externe) par le total de l'actif, soit au quotient du passif à long terme par le total du passif à long terme et des capitaux propres(ratio emprunts/capitaux permanents).

Key term(s)
  • coefficient d’endettement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Planificación económica
DEF

Relación entre la deuda de la empresa y su propio capital. Indica el porcentaje de financiación de la actividad realizado por los acreedores.

OBS

Es una relación financiera utilizada para determinar el nivel de endeudamiento relativo al capital y ayudar a formarse juicios acerca del riesgo y la solvencia crediticia.

OBS

coeficiente de endeudamiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 10

Record 11 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
CONT

Because failures are not reported expeditiously, typical business accounting is often weak in furnishing control information. Accounting, having for its purpose the recording of transactions, naturally looks backward.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
CONT

Comptabilité d’entreprise. Objectifs du cours : À l'issue du module, les participants sont capables d’interpréter un bilan, capital investi, capitaux circulants et régularisations de compte. Ils peuvent définir des postes du passif comme le capital propre, les réserves, les obligations à moyen et long terme. Ils possèdent un vocabulaire de base élargi d’environ 300 unités lexicales spécifiques et peuvent donc aborder avec le personnel compétent des questions concernant des comptes de pertes et profits et des bilans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad
Save record 11

Record 12 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

The portion of long-term obligations to be retired during the ensuing twelve months.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Partie d’une dette à long terme échéant au cours des douze prochains mois. Elle est normalement incluse dans le passif à court terme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Key term(s)
  • vencimiento a menos de un año
Save record 12

Record 13 2001-08-20

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Use of funds. Transactions that decrease working capital use funds. A list includes the following: purchase of noncurrent assets ..., payment of noncurrent liabilities ..., and declaration of a dividend ....

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

La deuxième partie de cet état financier [l'état de l'évolution de la situation financière] énumère les utilisations de fonds : 1-l'augmentation des éléments d’actif à long terme [...], 2-la diminution des éléments de passif à long terme [...], emprunts [...], dividendes aux actionnaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Es la suma de las inversiones y otras utilizaciones de caja: pago de dividendos, repago de deudas, aumento en las inversiones financieras temporales, etc.

Save record 13

Record 14 1999-05-07

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Accounting
DEF

A form where the assets and liabilities are not segregated as between current and noncurrent.

OBS

Compare with "classified balance sheet».

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Comptabilité
DEF

Forme de présentation du bilan dans lequel on n’ établit aucune distinction entre les éléments d’actif et de passif à court terme, d’une part, et à long terme, d’autre part.

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

A form where current liabilities are deducted from current assets to show working capital, to which is added either long-term assets or long-term assets less long-term liabilities; the aggregate in the first case is equal to long-term liabilities plus shareholders' equity and in the second place to shareholders' equity.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Schéma de présentation du bilan qui consiste : 1) à déterminer le fonds de roulement en déduisant le passif à court terme de l'actif à court terme; 2) à ajouter l'actif à long terme au fonds de roulement, et 3) à retrancher du total obtenu le passif à long terme afin de trouver l'actif net qui doit lui-même correspondre aux capitaux propres.

OBS

Parfois, dans ce schéma de présentation, le total du fonds de roulement et de l'actif à long terme est comparé avec le total du passif à long terme et des capitaux propres.

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-11-24

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
  • Corporate Economics
CONT

The combined interests of the owners and creditors are referred to simply as equities.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
  • Économie de l'entreprise
DEF

Moyens pécuniaires et matériels mis à la disposition de l’entreprise par ses créanciers (capitaux empruntés) et son propriétaire exploitant, ses associés ou ses actionnaires (capitaux propres), droits que la créance ou la participation confère aux créanciers ou au propriétaire exploitant, aux associés ou aux actionnaires sur l’actif de l’entreprise. L’entreprise est redevable de ces ressources à ceux qui les lui ont confiées, y compris le propriétaire exploitant, les associés et les actionnaires.

OBS

[...] Le terme «passif», même s’il désigne le plus souvent l’intérêt des créanciers dans l’entreprise, peut être utilisé en un sens plus large et comprendre également l’intérêt du propriétaire exploitant, des associés ou des actionnaires.

OBS

En France et en Belgique, le passif comprend non seulement les capitaux empruntés(le passif externe ou le passif à l'égard des tiers) mais aussi les capitaux propres, c'est-à-dire les apports et les réserves(le passif interne). Dans les bilans français et belges, le passif est constitué plus précisément du capital propre et des réserves, du report à nouveau, des subventions d’équipement reçues, des provisions pour pertes et charges, des dettes à long, moyen et court terme, et du résultat. Au Canada, on a tendance à restreindre le sens du terme passif qui ne comprend généralement que les sommes dues par l'entreprise à des tiers.

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-06-13

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Loans
DEF

Any ratio expressing a relationship between debt and shareholders' equity.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Prêts et emprunts
DEF

Ratio de structure financière indiquant la proportion relative du financement par emprunt et du financement par capitaux propres de l'entreprise. Ce ratio correspond soit au quotient du total du passif(externe) ou du passif à long terme par les capitaux propres, soit au quotient des capitaux propres par le total du passif(externe) ou du passif à long terme.

OBS

Tout comme en anglais, dans ce dernier cas, on pourra inverser l’expression et parler plutôt de «ratio capitaux propres/emprunts».

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

A financing arrangement which is structured so that the resulting obligation will not be recorded on the borrower's balance sheet.

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Expression utilisée pour désigner diverses formes d’activités de financement ayant pour principal attrait de permettre à l’entité de se procurer des fonds ou d’autres ressources sans avoir à constater dans son bilan l’obligation en résultant.

OBS

Le financement hors bilan crée souvent un passif éventuel ou un engagement contractuel, obligeant l'entité à présenter malgré tout des renseignements par voie de note complémentaire, quand ce n’ est pas parfois à constater l'engagement directement dans le bilan. L'expression est notamment utilisée pour décrire une opération de crédit-bail, une cession de créances avec garantie, un contrat d’approvisionnement à long terme ou une entente sur le financement d’un projet, qui ne nécessite pas la présentation de l'obligation correspondante dans le bilan de l'entité.

Spanish

Save record 18

Record 19 1995-09-14

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Dans le cas d’importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d’équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n’ a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n’ a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible.

Spanish

Save record 19

Record 20 1995-09-14

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Dans le cas d’importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d’équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n’ a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n’ a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible.

Spanish

Save record 20

Record 21 1984-04-03

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Rapport entre le total de l'avoir des actionnaires et le total du passif à long terme.

Spanish

Save record 21

Record 22 1984-03-14

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Présentation selon laquelle le bilan est constitué de deux sections : 1) le compte de capital oû l'on retrouve les immobilisations, le passif à long terme, le capital permanent et un solde(inclus dans le compte d’exploitation) permettant d’équilibrer le total des soldes débiteurs avec le total des soldes créditeurs; 2) les valeurs d’exploitation, c'est-à-dire l'actif et le passif à court terme, les bénéfices non répartis, le solde provenant du compte de capital, et tout autre poste pertinent. Ce mode de présentation n’ est plus tellement en usage si ce n’ est dans le cadre de la comptabilité par fonds.

Key term(s)
  • présentation du bilan en deux parties

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: