TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PAYS CHAUDS [27 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Water Resources Management
Record 1, Main entry term, English
- water footprint
1, record 1, English, water%20footprint
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... an indicator of freshwater use that looks at both direct and indirect water use of a consumer or producer. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The water footprint of an individual, community or business is defined as the total volume of freshwater that is used to produce the goods and services consumed by the individual or community or produced by the business. Water use is measured in terms of water volumes consumed (evaporated) and/or polluted per unit of time. A water footprint can be calculated for a particular product, for any well-defined group of consumers (e.g. an individual, family, village, city, province, state or nation) or producers (e.g. a public organization, private enterprise or economic sector). 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Water footprint accounting, assessment, sustainability assessment. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Water footpring of a business, of a consumer, of national consumption, of a product. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Water footprint within a nation. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
Record 1, Main entry term, French
- empreinte aquatique
1, record 1, French, empreinte%20aquatique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- empreinte eau 2, record 1, French, empreinte%20eau
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Votre empreinte aquatique, c'est votre impact personnel sur la consommation d’eau dans le monde. Elle se mesure en m³ d’eau virtuelle. [...] nous consommons beaucoup de produits provenant de pays chauds où l'arrosage des terres, par exemple, est plus intensif. Manger [des] produits locaux, améliorera [...] votre empreinte aquatique. 3, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L’empreinte eau est différente de l’utilisation d’eau en ce sens qu’elle recouvre l’eau utilisée pour la production de biens et de services (sous forme de consommation intermédiaire). 2, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Empreinte aquatique d’un pays, d’une personne, d’une ville. 4, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Empreinte aquatique individuelle, personnelle. 4, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
- Tourism
Record 2, Main entry term, English
- Health Guide for Travellers to Warm Climates
1, record 2, English, Health%20Guide%20for%20Travellers%20to%20Warm%20Climates
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A guide published by the Canadian Public Health Association. 2, record 2, English, - Health%20Guide%20for%20Travellers%20to%20Warm%20Climates
Record 2, Key term(s)
- Health Guide for Travelers to Warm Climates
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
- Tourisme
Record 2, Main entry term, French
- Guide de santé pour les voyageurs vers les pays chauds
1, record 2, French, Guide%20de%20sante%CC%81%20pour%20les%20voyageurs%20vers%20les%20pays%20chauds
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Guide publié par l’Association canadienne d’hygiène publique. 2, record 2, French, - Guide%20de%20sante%CC%81%20pour%20les%20voyageurs%20vers%20les%20pays%20chauds
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Record 3, Main entry term, English
- worm lizard
1, record 3, English, worm%20lizard
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- legless lizard 2, record 3, English, legless%20lizard
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A worm-like limbless lizard of the genus Amphisbaena. 1, record 3, English, - worm%20lizard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Record 3, Main entry term, French
- amphisbène
1, record 3, French, amphisb%C3%A8ne
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reptile squamate des pays chauds, qui ressemble à un gros ver de terre annelé, dont il a les mœurs souterraines. 2, record 3, French, - amphisb%C3%A8ne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Ecology (General)
Record 4, Main entry term, English
- Montane Cordillera
1, record 4, English, Montane%20Cordillera
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Montane Cordillera Ecozone is the most diverse of Canada's 15 terrestrial ecozones, exhibiting some of the driest, wettest, coldest, and hottest conditions anywhere in the country. 1, record 4, English, - Montane%20Cordillera
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Montane Cordillera is divided in 17 ecoregions. 2, record 4, English, - Montane%20Cordillera
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Écologie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Cordillère montagnarde
1, record 4, French, Cordill%C3%A8re%20montagnarde
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'écozone de la Cordillère montagnarde est la plus diversifiée des 15 écozones terrestres du Canada, abritant certains des milieux les plus secs, les plus humides, les plus froids et les plus chauds du pays. 1, record 4, French, - Cordill%C3%A8re%20montagnarde
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Cordillère montagnarde est divisée en 17 écorégions. 2, record 4, French, - Cordill%C3%A8re%20montagnarde
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- killifish
1, record 5, English, killifish
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous small oviparous fishes of the family Cyprinodontidae which are usually striped or barred with black, which are much used as bait and in mosquito control, and some of which live equally well in fresh and brackish water or even in the sea. 2, record 5, English, - killifish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
family Cyprinodontidae. 3, record 5, English, - killifish
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- cyprinodontidé
1, record 5, French, cyprinodontid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fondules 2, record 5, French, fondules
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit poisson téléostéen des eaux douces ou saumâtres des pays chauds ou tempérés. 1, record 5, French, - cyprinodontid%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
famille Cyrpinodontidae. 2, record 5, French, - cyprinodontid%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-01-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- okra
1, record 6, English, okra
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- okro 2, record 6, English, okro
correct
- gumbo 1, record 6, English, gumbo
correct
- gombo 3, record 6, English, gombo
correct
- gobo 3, record 6, English, gobo
correct
- gobbo 4, record 6, English, gobbo
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tall coarse annual of Old World tropics widely cultivated in southern United States and West Indies for its long mucilaginous green pods used as basis for soups and stews. 2, record 6, English, - okra
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sometimes placed in genus Hibiscus. 2, record 6, English, - okra
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- okra
1, record 6, French, okra
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ketmie 2, record 6, French, ketmie
correct, feminine noun
- ketmia comestible 3, record 6, French, ketmia%20comestible
correct, feminine noun, standardized
- gombo comestible 4, record 6, French, gombo%20comestible
correct, masculine noun
- gombo 5, record 6, French, gombo
correct, masculine noun, standardized
- gombaud 3, record 6, French, gombaud
correct, masculine noun, standardized
- gombaut 2, record 6, French, gombaut
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plante potagère dont on utilise, dans les pays chauds, les jeunes fruits pour faire des potages et des sauces. 4, record 6, French, - okra
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gombo; gombaud; okra; ketmia comestible : termes normalisés par l’AFNOR. 6, record 6, French, - okra
Record 6, Key term(s)
- ketmie comestible
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- okra
1, record 6, Spanish, okra
correct, feminine noun, Argentina, Spain, Mexico
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- quimbombó 2, record 6, Spanish, quimbomb%C3%B3
correct, masculine noun, Cuba
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 7, Main entry term, English
- natron
1, record 7, English, natron
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a colorless to white, yellow, or gray, water-soluble, monoclinic mineral occurring as efflorescent crusts ... 1, record 7, English, - natron
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 7, Main entry term, French
- natron
1, record 7, French, natron
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les carbonates de sodium [...] sont susceptibles de former des minéraux carbonatés appelés «natrons». Le natron se trouve presque uniquement dans les pays désertiques chauds où il est courant. Tous les déserts en contiennent. [...] Le natron est une roche qui ressemble à du sel. Il se dissout à plus de 500 g/l. Il a un goût de lessive et fait effervescence aux acides. Il est rare dans les régions non désertiques [...] 1, record 7, French, - natron
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-10-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 8, Main entry term, English
- snow load
1, record 8, English, snow%20load
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- live load due to snow 2, record 8, English, live%20load%20due%20to%20snow
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The unit weight factor considered in the design of a flat or pitched roof for the probable amount of snow lying upon it. 3, record 8, English, - snow%20load
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Design snow loads preferably should be determined for the site of the proposed building with the advice of meteorologists .... 4, record 8, English, - snow%20load
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term is generally plural. 5, record 8, English, - snow%20load
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- surcharge de neige
1, record 8, French, surcharge%20de%20neige
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- surcharge due à la neige 2, record 8, French, surcharge%20due%20%C3%A0%20la%20neige
correct, feminine noun
- surcharge climatique de neige 3, record 8, French, surcharge%20climatique%20de%20neige
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Toitures-terrasses. Leur emploi n’ est pas limité aux pays chauds, car, en fait, ce type de toiture ne craint ni les pluies des régions humides, ni le froid, ni les surcharges de neige. 4, record 8, French, - surcharge%20de%20neige
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il convient de distinguer deux classes parmi les charges : d’une part les charges permanentes [...], qui sont essentiellement le poids propre de l’ouvrage (...); d’autre part, les surcharges, qui n’ont qu’un caractère temporaire et sont susceptibles de changer [...] d’intensité avec le temps. Ce sont les meubles et les habitants d’un bâtiment, les véhicules sur un pont, la neige, le vent. [...] On emploie fréquemment le terme de «charge» pour désigner une surcharge [...] 5, record 8, French, - surcharge%20de%20neige
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s’emploient généralement au pluriel. 6, record 8, French, - surcharge%20de%20neige
Record 8, Key term(s)
- charge de neige
- charge due à la neige
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-12-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Industries
- Root and Tuber Crops
Record 9, Main entry term, English
- mustard greens
1, record 9, English, mustard%20greens
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The peppery leaves of the mustard plant. 2, record 9, English, - mustard%20greens
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One needs mustard greens in their diet. 2, record 9, English, - mustard%20greens
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term used in the plural when speaking of leafy foliage or vegetables. 2, record 9, English, - mustard%20greens
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Culture des plantes sarclées
Record 9, Main entry term, French
- feuilles de moutarde
1, record 9, French, feuilles%20de%20moutarde
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Moutarde de Chine.(Sinapsis Fiencea). Un légume vert très apprécié dans les pays chauds. Feuilles très amples, cloquées, vert tendre ou blond. [...] Ceux qui raffolent de cette plante(qui se cultive et s’utilise un peu comme l'épinard) doivent faire le semis très tôt le printemps ou en août. 2, record 9, French, - feuilles%20de%20moutarde
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On peut parler de fanes de moutarde (feuilles et tiges) dans le contexte de l’alimentation animale. Les fanes sont les tiges et les feuilles de certaines plantes potagères herbacées. 1, record 9, French, - feuilles%20de%20moutarde
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cultivo de raíces y tubérculos
Record 9, Main entry term, Spanish
- hojas de mostaza
1, record 9, Spanish, hojas%20de%20mostaza
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-10-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 10, Main entry term, English
- horse fly
1, record 10, English, horse%20fly
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- horsefly 2, record 10, English, horsefly
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous rather large stocky swift-flying two-winged flies constituting the family Tabanidae having in the female a piercing proboscis with which they suck the blood of animals (as horses and cattle) inflicting painful bites. 2, record 10, English, - horse%20fly
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 10, Main entry term, French
- taon
1, record 10, French, taon
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- mouche à cheval 2, record 10, French, mouche%20%C3%A0%20cheval
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grosse mouche piqueuse, répandue dans les pays chauds(famille des tabanidés). 3, record 10, French, - taon
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Record 10, Main entry term, Spanish
- tábano
1, record 10, Spanish, t%C3%A1bano
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Insecto del orden de los dípteros bien conocido por el dolor que causa su picadura, sólo las hembras pueden picar para alimentarse de sangre, los machos se nutren de jugos vegetales. 2, record 10, Spanish, - t%C3%A1bano
Record 11 - internal organization data 2007-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Record 11, Main entry term, English
- Advisory Council on Science and Technology
1, record 11, English, Advisory%20Council%20on%20Science%20and%20Technology
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ACST 1, record 11, English, ACST
correct
Record 11, Synonyms, English
- Prime Minister's Advisory Council Science and Technology 2, record 11, English, Prime%20Minister%27s%20Advisory%20Council%20Science%20and%20Technology
correct
- NABST 3, record 11, English, NABST
former designation, correct
- NABST 3, record 11, English, NABST
- National Advisory Board on Science and Technology 3, record 11, English, National%20Advisory%20Board%20on%20Science%20and%20Technology
former designation, correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The ACST was established on July 5, 1996. The Council is a cornerstone of the government's new science and technology strategy, Science and Technology for the New Century. It provides the Prime Minister with expert, non-partisan advice on national science and technology goals and policies and their application to the Canadian economy. Specifically, the Council is mandated to review the nation's performance in science and technology, identify emerging issues and advise on a forward-looking agenda. 2, record 11, English, - Advisory%20Council%20on%20Science%20and%20Technology
Record 11, Key term(s)
- ABST
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Record 11, Main entry term, French
- Conseil consultatif des sciences et de la technologie
1, record 11, French, Conseil%20consultatif%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CCST 1, record 11, French, CCST
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- Conseil consultatif des sciences et de la technologie du Premier ministre 2, record 11, French, Conseil%20consultatif%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie%20du%20Premier%20ministre
correct, masculine noun
- CCNST 3, record 11, French, CCNST
former designation, correct
- CCNST 3, record 11, French, CCNST
- Conseil consultatif national des sciences et de la technologie 3, record 11, French, Conseil%20consultatif%20national%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
former designation, correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le CCST a été créé par le premier ministre le 5 juillet 1996. Le CCST est la pierre angulaire de la nouvelle stratégie du gouvernement en matière de sciences et de technologie, intitulée Les sciences et la technologie à l'aube du XXIe siècle. Il fournit au premier ministre des conseils éclairés et impartiaux sur l'établissement et l'application de politiques et d’objectifs nationaux dans le contexte de l'économie canadienne. Plus précisément, son mandat consiste à faire le point sur le rendement du pays en matière de sciences et de technologie, à reconnaître les futurs dossiers chauds et à donner des conseils en prévision de l'avenir. 2, record 11, French, - Conseil%20consultatif%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-04-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Record 12, Main entry term, English
- Brown Batavian lettuce
1, record 12, English, Brown%20Batavian%20lettuce
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Marseille cabbage lettuce 1, record 12, English, Marseille%20cabbage%20lettuce
correct
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Production légumière
Record 12, Main entry term, French
- laitue Batavia brune
1, record 12, French, laitue%20Batavia%20brune
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- laitue chou 1, record 12, French, laitue%20chou
correct, feminine noun
- laitue brune de Silésie 1, record 12, French, laitue%20brune%20de%20Sil%C3%A9sie
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Jeune plante d’un vert très foncé, à feuilles très allongées, étroites, bordées de dents aiguës; [...] Pomme très haute, allongée, ressemblant beaucoup plus à une pomme de romaine [...] Graine blanche. [...] cette variété est très estimée dans les pays chauds [...] 1, record 12, French, - laitue%20Batavia%20brune
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
Record 12, Main entry term, Spanish
- lechuga batavia roja
1, record 12, Spanish, lechuga%20batavia%20roja
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-04-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Record 13, Main entry term, English
- sorghum grit
1, record 13, English, sorghum%20grit
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- sorghum groats 2, record 13, English, sorghum%20groats
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The hulled seeds of the sorghum cereal. 3, record 13, English, - sorghum%20grit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Record 13, Main entry term, French
- gruau de sorgho
1, record 13, French, gruau%20de%20sorgho
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sorgo : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 13, French, - gruau%20de%20sorgho
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Céréale graminée des pays chauds. 3, record 13, French, - gruau%20de%20sorgho
Record 13, Key term(s)
- gruau de sorgo
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Molinería y cereales
Record 13, Main entry term, Spanish
- sémola de sorgo
1, record 13, Spanish, s%C3%A9mola%20de%20sorgo
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-06-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Equipment
- Clothing (Military)
Record 14, Main entry term, English
- body temperature stabilization unit
1, record 14, English, body%20temperature%20stabilization%20unit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It is possible to produce uniforms with such protection specifically for wear in high temperature regions, but by their very nature protective suits are hot and uncomfortable for prolonged periods of wear due to the absorbent layers of activated charcoal granules or fibres that they incorporate. These granules and fibres act as a barrier to the escape of body heat which could, in extremes, lead to physical collapse due to heat exhaustion. This has given rise to proposals for liquid cooling or body temperature stabilization units supplying webs of cooling pipes worn close to the skin. 1, record 14, English, - body%20temperature%20stabilization%20unit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Habillement (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- unité de stabilisation de la température interne
1, record 14, French, unit%C3%A9%20de%20stabilisation%20de%20la%20temp%C3%A9rature%20interne
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est possible de fabriquer des tenues de protection NBC spéciales pour pays chauds mais ces tenues sont pénibles à supporter pendant de longues périodes parce qu'elles contiennent des couches absorbantes de granulés de charbon actif et de fibres. Ces granulés et ces fibres empêchent la chaleur du corps de se dissiper, l'élévation de température interne qui en résulte pouvant conduire dans les cas extrêmes à la perte de connaissance par épuisement. Pour y porter remède, on a imaginé de refroidir ou de stabiliser la température interne au moyen d’un réseau de fines canalisations dans lesquelles circule un réfrigérant. 2, record 14, French, - unit%C3%A9%20de%20stabilisation%20de%20la%20temp%C3%A9rature%20interne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-03-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 15, Main entry term, English
- tropical agriculture
1, record 15, English, tropical%20agriculture
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 15, Main entry term, French
- agriculture tropicale
1, record 15, French, agriculture%20tropicale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Agriculture pratique dans les pays chauds. 1, record 15, French, - agriculture%20tropicale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Shelters (Horticulture)
- Types of Constructed Works
Record 16, Main entry term, English
- orangery
1, record 16, English, orangery
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A structure or building in which orange-trees [and other ornamental trees] are reared and kept, where the climate does not allow them to be cultivated in the open. 2, record 16, English, - orangery
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with orange grove. 3, record 16, English, - orangery
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Abris (Horticulture)
- Types de constructions
Record 16, Main entry term, French
- orangerie
1, record 16, French, orangerie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Local où l’on conserve certaines plantes, et notamment les agrumes, qui ont besoin d’être abrités pendant l’hiver. 2, record 16, French, - orangerie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Malgré la confusion entretenue par certains ouvrages, ne pas confondre avec orangeraie. 3, record 16, French, - orangerie
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'opposition entre orangerie et orangeraie s’établit de la manière suivante. Orangeraie conformément à la valeur du suffixe-aie désigne le lieu planté d’orangers en pleine terre, dans les pays chauds. Orangerie désigne dans les pays froids le lieu où l'on conserve les orangers plantés dans des caisses de terreau et le lieu où ils sont exposés pendant la belle saison. 4, record 16, French, - orangerie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Umbráculos (Horticultura)
- Tipos de construcciones
Record 16, Main entry term, Spanish
- invernadero de naranjos
1, record 16, Spanish, invernadero%20de%20naranjos
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-02-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Winemaking
Record 17, Main entry term, English
- fortified wine
1, record 17, English, fortified%20wine
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Wine whose natural alcoholic content is increased by adding spirits. 2, record 17, English, - fortified%20wine
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The addition of alcohol during or after alcoholic fermentation produces fortified wines of over 14 percent alcohol, generally called dessert wines in the U.S. 3, record 17, English, - fortified%20wine
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 17, Main entry term, French
- vin viné
1, record 17, French, vin%20vin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- vin fortifié 2, record 17, French, vin%20fortifi%C3%A9
correct, masculine noun
- vin renforcé 3, record 17, French, vin%20renforc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Vin sec ayant reçu une addition d’alcool. Certains vins sont ainsi remontés, renforcés pour pouvoir voyager sans risque dans les pays chauds. 4, record 17, French, - vin%20vin%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Vins renforcés en alcool. Les vins de «liqueur» ou de «dessert» [...] n’ont qu’une chose en commun : ils ont été additionnés d’alcool [...] pour être rendus plus forts. (Hugh Johnson, «Le vin, mode d’emploi», Flammarion, 1985, p. 89). 3, record 17, French, - vin%20vin%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-06-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 18, Main entry term, English
- tropicalization
1, record 18, English, tropicalization
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tropicalize: to prepare electronic equipment for use in a tropical climate by applying a coating that resists moisture and fungi 2, record 18, English, - tropicalization
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 18, Main entry term, French
- tropicalisation
1, record 18, French, tropicalisation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédé de protection, contre l'humidité et les moisissures, des circuits des appareils électroniques et électriques destinés à être utilisés dans les pays chauds et humides, par imprégnation à l'aide d’un vernis hydrofuge et fongicide(s’applique notamment au matériel militaire). 1, record 18, French, - tropicalisation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-04-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 19, Main entry term, English
- regeneration of resources
1, record 19, English, regeneration%20of%20resources
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Much of Canada's area is in northern climates, where regeneration of floral and faunal resources is slower than in more moderate climates. 1, record 19, English, - regeneration%20of%20resources
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 19, Main entry term, French
- régénération des ressources
1, record 19, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20ressources
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le Canada est un pays principalement nordique où la régénération des ressources végétales et animales est plus lente que sous les climats plus chauds. 1, record 19, French, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20ressources
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
Record 20, Main entry term, English
- activated charcoal granule
1, record 20, English, activated%20charcoal%20granule
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It is possible to produce uniforms with such protection specifically for wear in high temperature regions, but by their very nature protective suits are hot and uncomfortable for prolonged periods of wear due to the absorbent layers of activated charcoal granules or fibres that they incorporate. These granules and fibres act as a barrier to the escape of body heat which could, in extremes, lead to physical collapse due to heat exhaustion. 1, record 20, English, - activated%20charcoal%20granule
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
Record 20, Main entry term, French
- granulé de charbon actif
1, record 20, French, granul%C3%A9%20de%20charbon%20actif
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de fabriquer des tenues de protection NBC spéciales pour pays chauds mais ces tenues sont pénibles à supporter pendant de longues périodes parce qu'elles contiennent des couches absorbantes de granulés de charbon actif et de fibres. 1, record 20, French, - granul%C3%A9%20de%20charbon%20actif
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-04-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tourism
- Translation
Record 21, Main entry term, English
- sun destination 1, record 21, English, sun%20destination
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tourisme
- Traduction
Record 21, Main entry term, French
- destination ensoleillée
1, record 21, French, destination%20ensoleill%C3%A9e
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- pays chauds 1, record 21, French, pays%20chauds
masculine noun, plural
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de la terminologie d’ISTC [Industrie, Sciences et Technologie Canada] - Tourisme (avril 1993). 1, record 21, French, - destination%20ensoleill%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-10-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 22, Main entry term, English
- pith helmet
1, record 22, English, pith%20helmet
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A lightweight sun-helmet made from the dry pith of the sola. 1, record 22, English, - pith%20helmet
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- casque colonial
1, record 22, French, casque%20colonial
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Coiffure de liège qui dans les pays chauds protège d’un soleil trop intense. 2, record 22, French, - casque%20colonial
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 23, Main entry term, English
- ampullaria
1, record 23, English, ampullaria
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- pila 1, record 23, English, pila
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The type genus of the family comprising apple snails with dextral shells 1, record 23, English, - ampullaria
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 23, Main entry term, French
- ampullaire
1, record 23, French, ampullaire
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- pila 1, record 23, French, pila
correct
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mollusque gastropode prosobranche, nommé aussi pila, qui vit dans les lacs et les fleuves des pays chauds(Type de la famille des ampulariidés.) 1, record 23, French, - ampullaire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1988-11-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Administration
Record 24, Main entry term, English
- hot climate duty
1, record 24, English, hot%20climate%20duty
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 24, Main entry term, French
- service dans les pays chauds
1, record 24, French, service%20dans%20les%20pays%20chauds
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-02-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 25, Main entry term, English
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nutmeg is the seed of an evergreen tree belonging to the Nutmeg family. Nutmeg has a characteristic, aromatic odor, and an aromatic, warm slightly bitter taste. Nutmegs are available whole or ground. The culinary uses for nutmeg include the flavoring of sweet dishes, pies, puddings, toppings, some meat and vegetable dishes, and beverages. 1, record 25, English, - nutmeg
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Nutmeg is a very individual spice and it is exceedingly prominent when and whenever it is used. It is very useful as a combination spice. 1, record 25, English, - nutmeg
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 25, Main entry term, French
- muscade
1, record 25, French, muscade
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
L’amande de la graine du muscadier, arbre à épice originaire de l’Indonésie; c’est un aromate très recherché. Sa saveur est âcre, brûlante; son odeur est très aromatique grâce à l’huile essentielle qu’elle contient. 2, record 25, French, - muscade
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La noix muscade, graine du muscadier, arbre des pays chauds, ou son enveloppe desséchée, le macis ont un parfum corsé. La noix s’utilise râpée. 3, record 25, French, - muscade
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1978-08-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Record 26, Main entry term, English
- aqueous tissue
1, record 26, English, aqueous%20tissue
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A form of hypoderma which consists of thin walled parenchyma and lacks chloroplasts but contains much watery sap. 1, record 26, English, - aqueous%20tissue
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Record 26, Main entry term, French
- tissu aquifère
1, record 26, French, tissu%20aquif%C3%A8re
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tissu qui chez les plantes des pays chauds a le pouvoir d’emmagasiner et de conserver de l'eau. 1, record 26, French, - tissu%20aquif%C3%A8re
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1978-04-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 27, Main entry term, English
- biogenic meromixis
1, record 27, English, biogenic%20meromixis
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Biogenic meromixis", due to accumulation in the monimolimnion of salts liberated from the sediments, primarily as the result of chemical changes of biochemical origin. Once the monimolimnion has been initiated and provided abnormal meteorological events do not intervene, the meromictic stability will tend to increase with time. 1, record 27, English, - biogenic%20meromixis
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 27, Main entry term, French
- méromicticité biogénique
1, record 27, French, m%C3%A9romicticit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Une "méromicticité biogénique" c'est à dire à couche profonde modifiée par l'apport des organismes, apport plus ou moins minéralisé par les bactéries et suffisant pour qu'en une année relativement calme, il provoque la formation d’un gradient de densité plus accusé que celui constitué par la stratification thermique. La circulation intersaisonnière n’ est alors plus complète et une méromicticité de plus en plus stable s’établit. C'est le cas de nombreux lacs des pays chauds. 1, record 27, French, - m%C3%A9romicticit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: