TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PAYS CLIENT [17 records]

Record 1 2021-04-07

English

Subject field(s)
  • Social Organization
  • Social Services and Social Work
  • Urban Sociology
DEF

Housing specifically built for or occupied by ethnic minorities.

French

Domaine(s)
  • Organisation sociale
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie urbaine
CONT

Les hôtels basques aux États-Unis étaient et restent, des établissements «ethniques» créés et gérés par des Basques immigrants, et adressés surtout à une clientèle basque, formée principalement par des immigrants masculins célibataires qui venaient chercher du travail aux [É.-U. ] Les hôtels jouaient donc le rôle non seulement d’établissements d’hébergement «ethnique», lieux par là-même où le client pouvait nouer des relations avec des personnes ayant la même origine, parler sa propre langue et manger comme au pays, mais aussi de premier pas dans le rapport de l'individu avec sa société d’accueil.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-02-16

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Water Collection (Water supply)

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Captage des eaux
OBS

D'après le client du service SVP, il s’agit d’une pompe utilisée dans les villages des pays en voie de développement pour faire jaillir l'eau des puits. En faisant osciller un levier, on comprime des boules de caoutchouc(qui ont la forme d’un œuf) ;cela crée une pression suffisante pour faire monter l'eau. Celle-ci remonte à travers des trous percés dans la partie supérieure d’un cylindre. Un système de clapets l'empêche de redescendre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

De nos jours, un client est quelqu'un qui reçoit des services contre paiement. Son emploi est admis et même recommandé par l'Office québécois de la langue française pour désigner toute personne qui fait appel aux services rémunérés d’un spécialiste de la santé. L'appellation «client» est d’emploi courant dans les pharmacies mais aussi, au Québec, dans les centres locaux de services communautaires. Toutefois, la plupart des médecins ne sont pas à l'aise avec l'emploi du mot client pour désigner un malade ou un patient, surtout quand celui-ci ne les rémunère pas directement, comme c'est le cas dans la plupart des pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
OBS

De servicios de salud.

Save record 3

Record 4 2008-09-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Quand une entreprise privée du Nord obtient un marché dans un pays en développement, il existe un risque que des difficultés économiques ou politiques empêchent le paiement de la facture. Pour se prémunir, elle peut s’assurer auprès d’une agence de crédit à l'exportation, comme le COFACE en France ou le Ducroire en Belgique. En cas de problème, cette agence paie à la place du client défaillant, et l'entreprise du Nord est assurée de récupérer son dû.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 4

Record 5 2005-11-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

The Canadian Antique Dealers Association is dedicated to safeguarding the purchaser of antiques in Canada. The sign of the Association's golden beaver on a store window or in a display is assurance that the customer's invoice will contain a fair description of the article sold; that the dealer is pledged to adhere to the high ethical standards.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

L'Association des Antiquaires du Canada s’est donnée pour but de protéger dans leurs achats les collectionneurs d’antiquités à travers le pays. L'emblème du castor doré dans la vitrine d’un magasin signifie que le client peut acheter en toute confiance-que sa facture contiendra une description exacte de l'article acheté; il signifie aussi que l'antiquaire se doit d’observer l'intégrité à laquelle le client est en droit de s’attendre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-09-24

English

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
  • Trade
CONT

Understanding Loop Flows. Electricity flowing between a generator and a customer moves through all lines connecting the two, not only along the shortest distance between the two points. Grid operators must carefully balance power supplied to the system with power being used by customers so that individual lines are not overloaded. Neighboring transmission systems are usually connected together, and this can complicate power flows even more.

French

Domaine(s)
  • Centrales électriques
  • Commerce
CONT

M. Haubrich reconnaît l'existence pour chaque pays de coûts liés aux transits d’électricité et aux «flux de bouclage» résultant des transactions internationales. Mais il écarte l'idée d’une tarification liée à la transaction, basée par exemple sur un «chemin théorique» entre le producteur et son client.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-10-20

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

The compensation rate generally designates that portion of the basis of compensation subject to a compensatory commitment. It is usually expressed in the form of a percentage. Naturally, the lower the percentage, the less the commercial transaction subject to countertrade will lead to significant costs for the exporter. Three major considerations govern the negotiation of the rate of compensation: the country of the client, the product exported and the current trade position in the client's country.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Il s’agit généralement du rapport entre l'assiette de la compensation et la valeur de l'obligation compensatoire qui s’exprime en fonction d’un pourcentage. Bien entendu, plus le pourcentage est faible, moins la transaction commerciale sujette à compensation entraîne des coûts pour l'exportateur. Par ailleurs, trois considérations majeures conditionnent la négociation du taux de la compensation, notamment le pays du client, le produit exporté et la situation commerciale du pays du client.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Proposition à la suite d’explications reçues d’un client, Guy Hurteau. Dans le cadre d’un projet d’accord entre le Canada et les États-Unis sur la mise en commun de services frontaliers, on envisage diverses formules, suivant la nature et la taille des services, pour faire des économies et améliorer les services. Par exemple, un Américain pourrait faire le même travail pour les deux pays, un Canadien pourrait devoir apprendre les règles appliquées par les États-Unis afin de les faire respecter par les voyageurs, etc.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-08-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

A new, Canada-wide business document storage, retrieval and distribution service. DocuPost combines the technologies of fax and electronic mail with Canada Post's existing delivery infrastructure and extensive database capacity. DocuPost gives document owners and their customers a cost-effective means of sending and receiving valuable and timely information. Any information - text, graphic or audio - can be stored and distributed by DocuPost. It can handle government forms, regulations and directives. Information sheets, price lists, schedules, application forms, reports and catalogues - the kind of business documents repeatedly requested of government and industry. DocuPost automatically processes routine information requests and delivers documents in the format of the customer's choosing - fax, E-Mail or mail. DocuPost is the only national service that provides fax, E-Mail, and physical mail everywhere.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Un nouveau système de stockage, de récupération et de distribution de documents à l'échelle nationale. DocuPoste, service de la Société canadienne des postes, allie la technologie du télécopieur et du courrier électronique à l'infrastructure de livraison actuelle de la Société canadienne des postes et à son imposante base de données. Il constitue, pour les détenteurs de documents et pour leurs clients, un moyen efficace et peu coûteux de transmettre et de recevoir des informations précieuses au moment opportun. Qu'il s’agisse de textes, de graphiques ou de matériel audio, tous les genres de documents, les formulaires gouvernementaux, les textes des règlements, les directives, les fiches de renseignements, les listes de prix, les calendriers, les formulaires de demande, les rapports et les catalogues-c'est-à-dire les documents que l'on demande souvent aux entreprises ou aux agences gouvernementales-peuvent être conservés, puis distribués par le service DocuPoste. Le service DocuPoste peut traiter les demandes courantes d’information automatiquement et livrer les documents selon la méthode choisie par le client, à savoir par télécopieur, par courrier électronique ou par courrier ordinaire. Il s’agit du seul service national capable de transmettre des documents par télécopieur, par courrier électronique ou par courrier ordinaire partout au pays.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
DEF

A periodic statement issued by a bank setting out the changes in a customer's account during the period.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité
DEF

Relevé de compte périodique (le plus souvent établi une fois par mois) qu’une banque communique à chacun de ses clients, dans lequel sont récapitulées les opérations effectuées depuis le dernier relevé sur son compte bancaire.

OBS

Dans certains pays, ce relevé est parfois accompagné des chèques payés par la banque ainsi que des pièces justifiant les écritures particulières passées au compte du client.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad
DEF

Documento donde se recogen los movimientos de una cuenta bancaria durante un tiempo determinado.

Save record 10

Record 11 1999-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Process of sending or selling goods or services directly to a client in another country, as opposed to indirect exporting where the good or service passes through an intermediary in the country of origin. It is the most usual method of exporting, especially when the volume involved becomes significant.

OBS

direct exporting: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Exportation qui consiste à envoyer directement la marchandise au client étranger, sans qu'il existe un intermédiaire dans le pays, par opposition à exportation indirecte. Utilisée généralement pour un volume important de marchandise exportée.

OBS

exportation directe : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Exportación en la que la mercancía se manda directamente al cliente extranjero, a diferencia de la indirecta donde se usa un intermediario en el país de origen. Es el método más usual, especialmente cuando el volumen empieza a ser significativo.

OBS

exportación directa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 12

Record 13 1998-07-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications
CONT

The international Datel Service allows Canadian customers to exchange low speed data between telephone stations in Canada and specific overseas countries ... over the public telephone network ... To place an international Datel call, Canadian customers may either utilize the domestic networks of TCTS or CNCP.

OBS

Source: Service Reference Manual, Teleglobe Canada, 1983, p. 3-9.

Key term(s)
  • Datel service

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
CONT

Le service Datel international permet aux usagers canadiens d’échanger des données à basse vitesse entre des postes téléphoniques situés au Canada et dans divers pays étrangers [...] Le client qui veut faire un appel Datel est relié aux centres internationaux de Téléglobe par les lignes téléphoniques ordinaires du Réseau téléphonique transcanadien(RTT) ou par le Service Broadband des Télécommunications CNCP.

OBS

Source: F 7043, Services linguistiques, 1983, 6 juin, p. 14.

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-03-27

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Key term(s)
  • Asia-Pacific Economic Cooperation Council economies
  • Asia-Pacific Economic Cooperation Council members
  • APEC member
  • APEC economy

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Selon des renseignements fournis par un client à la Fondation Asie Pacifique du Canada, dans les textes portant sur l'APEC, il ne faut pas, en français, parler de pays, ni d’État pour désigner un membre de l'APEC, mais bien d’une «économie», comme en anglais, puisque certains membres de l'APEC, dont Hong Kong et Taipei, ne sont pas reconnus comme des pays.

OBS

Source : Bureau de la traduction, à Vancouver.

Key term(s)
  • économie membre de l’APEC
  • membre de l’APEC
  • économies membres de l’Organisation de coopération économique Asie-Pacifique
  • membres de l’Organisation de coopération économique Asie-Pacifique

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-02-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

The trade position of the client's country also plays an important role in the determination of the compensation rate.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Dans un autre ordre d’idée, la situation commerciale du pays du client joue aussi un rôle important dans la fixation du taux de la compensation.

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-05-01

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

... "establishment trade in services" ... involves the establishment of the foreign-controlled bank supplying banking services in the country of the consumer of those services; ...

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

(...) les échanges de services sur place(...) impliquent que la banque étrangère fournissant les services bancaires est établie dans le pays du client.

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

S’approvisionner en produits agricoles auprès des pays clients de leur industrie

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: