TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PERSONNE ARMEE [19 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- cryptonym
1, record 1, English, cryptonym
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- code name 2, record 1, English, code%20name
correct, noun
- codename 3, record 1, English, codename
correct, noun
- code word 3, record 1, English, code%20word
correct, noun
- codeword 3, record 1, English, codeword
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A secret name, for example, a name written in code or cipher or in the form of an anagram. 4, record 1, English, - cryptonym
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- cryptonyme
1, record 1, French, cryptonyme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- nom de code 2, record 1, French, nom%20de%20code
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un nom de code permet de désigner un concept, une personne ou une opération de manière concise, non ambiguë et confidentielle. Les noms de code sont principalement employés dans l'armée, les services secrets, l'industrie ou le commerce pour garantir le secret. 3, record 1, French, - cryptonyme
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Inteligencia (militar)
- Seguridad nacional e internacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- criptónimo
1, record 1, Spanish, cript%C3%B3nimo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- nombre en código 1, record 1, Spanish, nombre%20en%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun
- nombre en clave 1, record 1, Spanish, nombre%20en%20clave
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 2, Main entry term, English
- soldier
1, record 2, English, soldier
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- sldr 2, record 2, English, sldr
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person serving in an army in accordance with legal obligations or as a professional, in wartime or in peacetime. 3, record 2, English, - soldier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soldier; sldr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - soldier
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 2, Main entry term, French
- soldat
1, record 2, French, soldat
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- sdt 1, record 2, French, sdt
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- soldate 2, record 2, French, soldate
correct, feminine noun, officially approved
- sdt 2, record 2, French, sdt
correct, feminine noun, officially approved
- sdt 2, record 2, French, sdt
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne servant dans une armée conformément à des obligations légales ou à titre professionnel, en temps de guerre ou en temps de paix. 3, record 2, French, - soldat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soldat; sdt : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - soldat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
soldat; soldate; sdt : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, record 2, French, - soldat
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Criminology
Record 3, Main entry term, English
- hold up man
1, record 3, English, hold%20up%20man
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- hold-up man
- holdup man
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Criminologie
Record 3, Main entry term, French
- braqueur
1, record 3, French, braqueur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui commet un vol à main armée. 2, record 3, French, - braqueur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-07-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
Record 4, Main entry term, English
- service member
1, record 4, English, service%20member
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- servicemember 2, record 4, English, servicemember
correct
- serviceman 1, record 4, English, serviceman
correct
- servicewoman 1, record 4, English, servicewoman
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person serving in the armed forces. 3, record 4, English, - service%20member
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 4, Main entry term, French
- militaire
1, record 4, French, militaire
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait partie de l'armée. 1, record 4, French, - militaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Protection of Life
- Criminology
Record 5, Main entry term, English
- armed individual
1, record 5, English, armed%20individual
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- armed person 2, record 5, English, armed%20person
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Operation reports ... indicate that during the mission an armed individual posed a direct and imminent threat to CF [Canadian Forces] soldiers as they entered the compound. 3, record 5, English, - armed%20individual
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Four Scarborough schools were placed in hold and secure as police investigated reports of an armed person on Thursday. 4, record 5, English, - armed%20individual
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des personnes
- Criminologie
Record 5, Main entry term, French
- individu armé
1, record 5, French, individu%20arm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- personne armée 2, record 5, French, personne%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] ont réussi à empêcher un individu armé de s’en prendre aux élèves de l’école primaire Saint-Laurent du secteur Buckingham. 3, record 5, French, - individu%20arm%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le District d’Halifax de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] a reçu une plainte concernant une personne armée plus tôt aujourd’hui. 4, record 5, French, - individu%20arm%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 6, Main entry term, English
- assault with weapon
1, record 6, English, assault%20with%20weapon
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 6, Main entry term, French
- agression armée
1, record 6, French, agression%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agression armée : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 6, French, - agression%20arm%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-11-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 7, Main entry term, English
- internally displaced person
1, record 7, English, internally%20displaced%20person
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- IDP 2, record 7, English, IDP
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
- displaced person 3, record 7, English, displaced%20person
correct, see observation
- DP 4, record 7, English, DP
correct, see observation
- DP 4, record 7, English, DP
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who, as part of a mass movement, has been forced to flee his or her home or place of habitual residence suddenly or unexpectedly as a result of armed conflict, internal strife, systematic violation of human rights, fear of such violation, or natural or man-made disasters, and who has not crossed an internationally recognized State border. 5, record 7, English, - internally%20displaced%20person
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
displaced person: This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both internally and externally displaced persons. 6, record 7, English, - internally%20displaced%20person
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
internally displaced person; IDP: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 7, record 7, English, - internally%20displaced%20person
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 7, Main entry term, French
- personne déplacée à l’intérieur de son propre pays
1, record 7, French, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- PDIP 2, record 7, French, PDIP
correct, feminine noun
- IDP 3, record 7, French, IDP
correct, feminine noun
- PDI 4, record 7, French, PDI
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, French
- personne déplacée 5, record 7, French, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- IDP 6, record 7, French, IDP
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- IDP 6, record 7, French, IDP
- personne déplacée à l’intérieur de son pays 7, record 7, French, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20de%20son%20pays
correct, feminine noun
- IDP 7, record 7, French, IDP
correct, see observation, feminine noun
- IDP 7, record 7, French, IDP
- personne déplacée dans son propre pays 8, record 7, French, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20dans%20son%20propre%20pays
correct, feminine noun
- personne déplacée à l’intérieur du territoire 9, record 7, French, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20du%20territoire%20
correct, feminine noun
- personne déplacée interne 10, record 7, French, personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20interne
correct, feminine noun
- PDI 11, record 7, French, PDI
correct, feminine noun
- PDI 11, record 7, French, PDI
- déplacé interne 12, record 7, French, d%C3%A9plac%C3%A9%20interne
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans le cadre d’un mouvement de masse, a été contrainte de fuir son domicile ou son lieu de résidence habituel de manière subite en raison d’un conflit armé, d’un conflit interne, de violations systématiques ou de crainte de violations des droits de l’homme, de catastrophes naturelles ou provoquées par l’homme, et qui n’a pas franchi une frontière internationalement reconnue d’un État. 13, record 7, French, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l’intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l’extérieur de leur pays. 14, record 7, French, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
personne déplacée à l’intérieur de son propre pays; PDI; personne déplacée; IDP : termes, abréviations et définition normalisés par l’OTAN. 15, record 7, French, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
personne déplacée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 15, record 7, French, - personne%20d%C3%A9plac%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20de%20son%20propre%20pays
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Record 7, Main entry term, Spanish
- desplazado interno
1, record 7, Spanish, desplazado%20interno
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona que, como resultado de persecución, conflictos armados, [catástrofes naturales] o violencia, se ha visto forzada a abandonar el lugar donde reside habitualmente y permanecer dentro de las fronteras de su propio país. 2, record 7, Spanish, - desplazado%20interno
Record 8 - internal organization data 2013-11-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Services (Military)
- History
Record 8, Main entry term, English
- sutler
1, record 8, English, sutler
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Alimentation (Militaire)
- Histoire
Record 8, Main entry term, French
- vivandier
1, record 8, French, vivandier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- vivandière 2, record 8, French, vivandi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui suivait une armée pour y vendre des vivres, des boissons et des objets de nécessité. 2, record 8, French, - vivandier
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-07-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Offences and crimes
Record 9, Main entry term, English
- sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm
1, record 9, English, sexual%20assault%20with%20a%20weapon%2C%20threats%20to%20a%20third%20party%20or%20causing%20bodily%20harm
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A person may be charged with sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm if: you were sexually assaulted while he or she used a weapon (an imitation or a real weapon) or threatened to use a weapon; he or she threatened to hurt someone else, for instance, your child; he or she physically hurt you; he or she was with another person or other people who also sexually assaulted you. 1, record 9, English, - sexual%20assault%20with%20a%20weapon%2C%20threats%20to%20a%20third%20party%20or%20causing%20bodily%20harm
Record 9, Key term(s)
- sexual assault with a weapon
- sexual assault with threats to a third party
- sexual assault causing bodily harm
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Infractions et crimes
Record 9, Main entry term, French
- agression sexuelle armée, menaces à une tierce personne ou infliction de lésions corporelles
1, record 9, French, agression%20sexuelle%20arm%C3%A9e%2C%20menaces%20%C3%A0%20une%20tierce%20personne%20ou%20infliction%20de%20l%C3%A9sions%20corporelles
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une personne peut être accusée d’agression sexuelle armée, de menaces à une tierce personne ou d’avoir causé des lésions corporelles si : elle a utilisé ou a menacé d’utiliser une arme(ou une imitation d’arme) pendant qu'elle vous agressait sexuellement; elle a menacé de blesser quelqu'un d’autre, votre enfant, par exemple; elle vous a infligé des blessures physiques; elle était avec d’autres personnes qui vous ont également agressée sexuellement. 1, record 9, French, - agression%20sexuelle%20arm%C3%A9e%2C%20menaces%20%C3%A0%20une%20tierce%20personne%20ou%20infliction%20de%20l%C3%A9sions%20corporelles
Record 9, Key term(s)
- agression sexuelle armée
- agression sexuelle avec menaces à une tierce personne
- agression sexuelle avec infliction de lésions corporelles
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-12-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 10, Main entry term, English
- sexual assault with a weapon
1, record 10, English, sexual%20assault%20with%20a%20weapon
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In March, Serge Ewonde was charged with kidnapping, sexual assault with a weapon, unlawful confinement and armed assault against his former girlfriend, Mylène Marceau. 2, record 10, English, - sexual%20assault%20with%20a%20weapon
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 10, Main entry term, French
- agression sexuelle armée
1, record 10, French, agression%20sexuelle%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une personne peut être accusée d’agression sexuelle armée [...] si elle a utilisé ou a menacé d’utiliser une arme(ou une imitation d’arme) pendant qu'elle vous agressait sexuellement [...] 2, record 10, French, - agression%20sexuelle%20arm%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-07-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- hijacker
1, record 11, English, hijacker
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- highjacker 1, record 11, English, highjacker
- high-jacker 2, record 11, English, high%2Djacker
- sky-jacker 3, record 11, English, sky%2Djacker
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- pirate de l’air
1, record 11, French, pirate%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne armée qui oblige l'équipage d’un avion à se diriger vers la destination de son choix. 2, record 11, French, - pirate%20de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On pratique parfois cette opération peu élégante dans des véhicules routiers : autocars, camions; le cas échéant ce hijacker devient un pirate de route. 2, record 11, French, - pirate%20de%20l%26rsquo%3Bair
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Transporte aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- secuestrador
1, record 11, Spanish, secuestrador
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Decorations
Record 12, Main entry term, English
- Military Valour Decorations Advisory Committee
1, record 12, English, Military%20Valour%20Decorations%20Advisory%20Committee
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Anyone can propose a nomination for the Military Valour Decorations. If a member of our Canadian Forces meets the criteria, submission will be made through the member's chain of command for consideration by the Military Valour Decorations Advisory Committee, and the Governor General. For all three Military Valour Decorations, recipients must be a member of the Canadian Forces or a member of an allied armed force that is serving with, or in conjunction with, the Canadian Forces, on or after January 1, 1993. 1, record 12, English, - Military%20Valour%20Decorations%20Advisory%20Committee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Décorations militaires
Record 12, Main entry term, French
- Comité consultatif des décorations de la vaillance militaire
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20d%C3%A9corations%20de%20la%20vaillance%20militaire
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
N'importe qui peut proposer une candidature pour les Décorations de la vaillance militaire. Si le membre des Forces canadiennes satisfait aux critères d’admissibilité, sa candidature sera présentée par le biais de la chaîne de commandement pour être ensuite examinée par le Comité consultatif des décorations de la vaillance militaire et la gouverneure générale. Une personne peut recevoir l'une ou l'autre des Décorations de la vaillance militaire si elle est membre, depuis le 1er janvier 1993, des Forces canadiennes ou membre d’une force armée alliée qui a servi avec les Forces canadiennes. 1, record 12, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20d%C3%A9corations%20de%20la%20vaillance%20militaire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-04-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Rights and Freedoms
Record 13, Main entry term, English
- forcible detainer
1, record 13, English, forcible%20detainer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- unlawful detainer 2, record 13, English, unlawful%20detainer
correct
- forcible detention 3, record 13, English, forcible%20detention
correct
- unlawful restraint 3, record 13, English, unlawful%20restraint
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Detainer. The act (or the juridical fact) of withholding from a lawfully entitled person the possession of land or goods, or the restraint of a person's personal liberty against his or her will; detention. The wrongful keeping of a person's goods is called an unlawful detainer although the original taking may have been lawful. 2, record 13, English, - forcible%20detainer
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Forcible detention is committed when a person armed with a dangerous weapon "holds an individual hostage without lawful authority for the purposes of obtaining performance by a third person of demands made by the person holding the hostage." 3, record 13, English, - forcible%20detainer
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Every person is guilty of a forcible detainer who either: ... (1) by force or by menaces and threats of violence unlawfully holds and keeps the possession of any real property or mining claim, whether the same was acquired peaceably or otherwise ... 4, record 13, English, - forcible%20detainer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droits et libertés
Record 13, Main entry term, French
- détention par la force
1, record 13, French, d%C3%A9tention%20par%20la%20force
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] le code pénal érigé en infraction pénale le fait de maintenir une personne en détention par la force. En vertu de cette disposition, le fait de placer en détention, d’arrêter ou d’enlever une personne afin de la priver de protection légale pour une longue durée sur les ordres ou avec l’appui ou le consentement de l’État [...] 2, record 13, French, - d%C3%A9tention%20par%20la%20force
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ici, il s’agit de la détention d’une personne contre son gré par une autre armée ou non. Il ne faut pas confondre cette notion à l'autre fiche. 3, record 13, French, - d%C3%A9tention%20par%20la%20force
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derechos y Libertades
Record 13, Main entry term, Spanish
- detención violenta
1, record 13, Spanish, detenci%C3%B3n%20violenta
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-08-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Decorations
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 14, Main entry term, English
- Bronze Star Medal
1, record 14, English, Bronze%20Star%20Medal
correct, United States
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Bronze Star Medal is awarded to any person who, while serving in any capacity in or with the Army of the United States after 6 December 1941, distinguished himself or herself by heroic or meritorious achievement or service, not involving participation in aerial flight, in connection with military operations against an armed enemy; or while engaged in military operations involving conflict with an opposing armed force in which the United States is not a belligerent party. 2, record 14, English, - Bronze%20Star%20Medal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Décorations militaires
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- Bronze Star Medal
1, record 14, French, Bronze%20Star%20Medal
correct, United States
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Bronze Star Medal(Médaille de l'étoile de bronze) est une décoration des armées des États-Unis. Elle est la quatrième plus haute distinction pour bravoure, héroisme et mérite. La médaille est attribuée à toute personne qui, participant dans ou avec l'armée des États-Unis après le 6 décembre 1941, s’est distingué(e) par des actions héroïques. 2, record 14, French, - Bronze%20Star%20Medal
Record 14, Key term(s)
- Médaille de l’étoile de bronze
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-01-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Administration
Record 15, Main entry term, English
- cadet officer
1, record 15, English, cadet%20officer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a person who is not enrolled in the Canadian Forces but who is a cadet lieutenant-colonel, cadet major, cadet captain or cadet lieutenant in the Army Cadets. 1, record 15, English, - cadet%20officer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 15, Main entry term, French
- cadet-officier
1, record 15, French, cadet%2Dofficier
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] une personne qui n’ est pas engagée dans les Forces canadiennes mais qui est cadet-lieutenant-colonel, cadet-major, cadet-capitaine ou cadet-lieutenant dans les Cadets de l'Armée. 1, record 15, French, - cadet%2Dofficier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-09-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Record 16, Main entry term, English
- belligerency of insurgents 1, record 16, English, belligerency%20of%20insurgents
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Record 16, Main entry term, French
- belligérance des insurgés
1, record 16, French, bellig%C3%A9rance%20des%20insurg%C3%A9s
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
belligérant :Personne qui prend part aux opérations de guerre dans l'armée régulière. 2, record 16, French, - bellig%C3%A9rance%20des%20insurg%C3%A9s
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-11-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 17, Main entry term, English
- thunderous
1, record 17, English, thunderous
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
producing thunder or a loud noise like thunder 2, record 17, English, - thunderous
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 17, Main entry term, French
- tonitruant
1, record 17, French, tonitruant
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Qui fait un bruit de tonnerre, énorme. 2, record 17, French, - tonitruant
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le mal est fait. Il n’ épargnera personne. Bien sûr, le colonel au verbe tonitruant en veut à cet Aristide «qui veut dissoudre l'armée et refuse de pardonner». 3, record 17, French, - tonitruant
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-07-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
- Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- flashback
1, record 18, English, flashback
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Recurrent and abnormally vivid recollection of a traumatic experience, as a battle, sometimes accompanied by hallucinations. 2, record 18, English, - flashback
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
While Anderson preferred to think that his breakdown was caused by the descent of individualism in American society and his own subscription to those American mores, a journal he kept over his 4-day disappearance suggests that a flashback to childhood beatings triggered the breakdown ... high frequency of antecedent psychiatric disorder, the homicide of a child, and an intensely idealized attachment to the deceased, whose image of violent dying recurred as a disorganizing flashback and dream. (Source: PASCAL database). 3, record 18, English, - flashback
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
posttraumatic stress disorder ... Essential symptoms: Flashbacks of a traumatic event ... Have you ever experienced flashbacks, when you found yourself reliving some terrible experience over and over again? 4, record 18, English, - flashback
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
a flashback to s.o.'s past (e.g. childhood, adolescence); flashback episodes, flashback sequences; disorganizing flashback; to experience a flashback, to suffer from flashbacks. 5, record 18, English, - flashback
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
- Phraséologie
Record 18, Main entry term, French
- flashback
1, record 18, French, flashback
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- flash-back 2, record 18, French, flash%2Dback
correct, masculine noun
- rappel éclair 3, record 18, French, rappel%20%C3%A9clair
masculine noun
- rappel d’images 4, record 18, French, rappel%20d%26rsquo%3Bimages
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Images du passé qui reviennent à l'esprit de façon troublante et soudaine. Une personne victime d’un vol à main armée, par exemple souffre d’insomnie, d’angoisse, d’irritabilité et de «flashbacks». 5, record 18, French, - flashback
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les intrusions répétitives peuvent survenir la nuit sous forme de cauchemars, ou le jour sous forme de rappels d’images (flashback), de sensations, de souvenirs, de réactions somatiques, soit spontanément soit stimulés à la vue d’objets ou de personnes rappelant l’événement. 4, record 18, French, - flashback
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-01-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 19, Main entry term, English
- superseding 1, record 19, English, superseding
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 19, Main entry term, French
- limogeage
1, record 19, French, limogeage
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesure de disgrâce consistant à écarter une personne de son poste d’une façon définitive soit par mutation, soit par mise à la retraite anticipée. L'origine de ce terme vient qu'en septembre 1914, plusieurs officiers généraux de l'armée française jugés incapables furent envoyés en résidence à Limoges par le maréchal Joffre. 1, record 19, French, - limogeage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: