TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PIECE ACIER MOULE [6 records]

Record 1 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A hardened steel insert in the portion of a mould that receives the dowel pin.

OBS

dowel bush; dowel bushing: terms and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Plasturgie
DEF

Pièce en acier trempé insérée dans la partie d’un moule servant à recevoir le goujon de guidage.

OBS

Pour tenon de guidage.

OBS

douille : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Inserto de acero endurecido en la parte de un molde que recibe la columna guía de posición.

Save record 1

Record 2 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A hardened steel insert in an injection mould that contains the tapered sprue hole and has suitable seat for the nozzle of the injection cylinder. [Definition standardized by ISO.]

OBS

sprue bush; sprue bushing: terms standardized by ISO [International Organization for Standardization].

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Pièce en acier trempé insérée dans un moule à injection, contenant le pas de vis du canal primaire ainsi qu'un ajustement pour la buse du cylindre d’injection.

OBS

buse de carotte : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Instalaciones y equipo (Caucho)
DEF

Inserto de acero endurecido en un molde de inyección que contiene el orificio roscado de la mazarota y tiene un soporte adecuado para la boquilla del cilindro de inyección.

Save record 2

Record 3 1999-03-05

English

Subject field(s)
  • Powder Metallurgy

French

Domaine(s)
  • Métallurgie des poudres
CONT

Le moule est constitué d’un conteneur en acier doux où sont placés les noyaux limitant la forme des parties internes de la pièce, également en acier. Les noyaux et outillages réutilisables sont fabriqués à partir de nuances présentant une résistance au fluage à haute température adaptée à la précision dimensionnelle recherchée. Une couche antidiffusante isolant la pièce du moule(poudre de céramique fine) est appliquée sur toutes les surfaces internes du moule.

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-08-06

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

Steel block into which are cut out the whole or part of the mould cavity. Next, the cavity inserts are fastened to the frames to form the two halves of the mould, or part of same, to complete the cavity.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Bloc d’acier dans lequel est taillé tout ou partie de l'empreinte de la pièce. Les blocs porte-empreintes sont ensuite fixés dans des carcasses, pour former les deux moitiés du moule ou dans une partie de moule pour en compléter l'empreinte.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-11-28

English

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

Now, the HPC can tolerate bonded wires of a higher prestressing tension, without any increase in their bedding length.

French

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

On distingue en précontrainte deux procédés distincts : a-la pré-tension, ou précontrainte par fils adhérents. Elle consiste à tendre fortement, sur un banc de précontrainte, des torons de fils d’acier qui traversent le moule de la pièce à fabriquer. On coule ensuite la pièce dans ce moule; lorsque le durcissement du béton est suffisant, on décoffre et on sectionne les fils. À l'intérieur de la pièce, la tension des fils ne se relâche pas, du fait de l'adhérence du béton sur les fils. Cette technique concerne surtout des pièces de dimensions restreintes, telles que poutrelles de planchers, poteaux, pieux, traverses de chemin de fer, etc. b-la post-tension [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 1982-04-13

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: