TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIECE ALIMENTATION [22 records]
Record 1 - internal organization data 2012-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 1, Main entry term, English
- casting
1, record 1, English, casting
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dental casting 1, record 1, English, dental%20casting
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Casting can be defined as the act of forming an object in a mold. The object thus formed is also called as a casting. 1, record 1, English, - casting
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A casting should be as accurate as possible ... the tolerance limits of a dental casting are approximately one-tenth the thickness of a human hair. To obtain castings with such small tolerance limits, rigid requirements must be placed not only on the investment material but also on the impression materials, waxes, and die materials. 1, record 1, English, - casting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The casting process is used to make dental restorations such as inlays, onlays, crowns, bridges, and removable partial dentures. 1, record 1, English, - casting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 1, Main entry term, French
- pièce coulée
1, record 1, French, pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Afin que la pièce coulée ne présente pas de retassures, il est important que le processus de solidification se déroule correctement, de façon bien ordonnée [...] pour que les pièces coulées soient sans défauts, il faut aussi que les tiges de coulée assurent une alimentation correcte de la maquette en alliage fondu [...]. L'état de surface d’une pièce prothétique coulée est sous l'influence de différents facteurs. 1, record 1, French, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le prothésiste connaît bien les problèmes inhérents à la coulée des alliages, car il les vit au quotidien. Les techniques de coulée sont diverses et variées, et un certain nombre de règles doivent être respectées concernant cette étape. 1, record 1, French, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 1, Main entry term, Spanish
- colado
1, record 1, Spanish, colado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objeto formado mediante la solidificación de un líquido que se ha vaciado o inyectado en un molde. 1, record 1, Spanish, - colado
Record 2 - internal organization data 2012-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 2, Main entry term, English
- hot runner injection moulding
1, record 2, English, hot%20runner%20injection%20moulding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hot runner injection molding 2, record 2, English, hot%20runner%20injection%20molding
correct
- hot-gate moulding 3, record 2, English, hot%2Dgate%20moulding
- hot runner moulding 3, record 2, English, hot%20runner%20moulding
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parts made from partially crystalline engineering polymers should preferably not be made by hot runner injection moulding if a perfect surface finish is essential. It is advisable to make use of a subsidiary runner, which thermally isolates the nozzle from the moulded part, thereby reducing the risk of surface defects. 4, record 2, English, - hot%20runner%20injection%20moulding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Runners can be classified into two types, namely the cold runner and the hot runner. The mold temperature for the cold runner is similar to the mold temperature for the cavity. The material in the cold runner will eventually solidify, and be ejected with each cycle. The hot runner maintains the polymer at a melt temperature, either by insulation or by heating. This keeps the material fluid. Hot runners are not ejected with each cycle. 5, record 2, English, - hot%20runner%20injection%20moulding
Record 2, Key term(s)
- hot-gate molding
- hot runner molding
- hot-runner injection moulding
- hot-runner injection molding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 2, Main entry term, French
- moulage par injection en canal chaud
1, record 2, French, moulage%20par%20injection%20en%20canal%20chaud
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- injection canal chaud 1, record 2, French, injection%20canal%20chaud
correct, masculine noun
- moulage par injection à canaux chauffants 2, record 2, French, moulage%20par%20injection%20%C3%A0%20canaux%20chauffants
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage par injection dans lequel le canal d’alimentation du moule est chauffé afin que la carotte d’injection reste fluide et serve au moulage de la pièce suivante au lieu de rester solidaire de la pièce moulée. 1, record 2, French, - moulage%20par%20injection%20en%20canal%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moulage par injection en canal chaud; injection canal chaud : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 3, record 2, French, - moulage%20par%20injection%20en%20canal%20chaud
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 3, Main entry term, English
- submarine gate moulding
1, record 3, English, submarine%20gate%20moulding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- submarine gate molding 2, record 3, English, submarine%20gate%20molding
correct
- submarine injection moulding 2, record 3, English, submarine%20injection%20moulding
correct
- submarine injection molding 2, record 3, English, submarine%20injection%20molding
correct
- tunnel gate moulding 2, record 3, English, tunnel%20gate%20moulding
correct
- tunnel gate molding 2, record 3, English, tunnel%20gate%20molding
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a second object of the present invention is a moulding method by submarine injection or submarine gate moulding, without use of a roller, through the posterior central part of each impression of the mould, which makes possible the formation of the already defined thermoplastic part with the appropriate features for its use as a label or publicity support for use with certain surface ornamentation ... 3, record 3, English, - submarine%20gate%20moulding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
submarine gate: A type of gate used in injection moulding: the material is fed below the surface of the component ... A runner carries the plastics material down below the parting line of the mould and feeds, via a cone-shaped gate, into the cavity. 4, record 3, English, - submarine%20gate%20moulding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 3, Main entry term, French
- moulage par injection sous-marine
1, record 3, French, moulage%20par%20injection%20sous%2Dmarine
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- injection sous-marine 1, record 3, French, injection%20sous%2Dmarine
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage par injection utilisant un moule dont le canal d’alimentation est situé au-dessous du plan de joint de sorte que la carotte d’injection est séparée de la pièce lors de l'ouverture du moule. 1, record 3, French, - moulage%20par%20injection%20sous%2Dmarine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
moulage par injection sous-marine; injection sous-marine : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 2, record 3, French, - moulage%20par%20injection%20sous%2Dmarine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- terminal
1, record 4, English, terminal
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- terminal device 2, record 4, English, terminal%20device
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The parts of an electrical component to which the connecting wires are attached. 3, record 4, English, - terminal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- borne
1, record 4, French, borne
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce conductrice d’un appareil électrique pouvant recevoir un conducteur et permettant de relier l'appareil à un autre ou à une source d’alimentation. 2, record 4, French, - borne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
borne : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 4, French, - borne
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 4, Main entry term, Spanish
- borne
1, record 4, Spanish, borne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- terminal 1, record 4, Spanish, terminal
correct, masculine noun
- aparato terminal 2, record 4, Spanish, aparato%20terminal
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pieza terminal de una línea o aparato eléctrico, que sirve para efectuar la conexión de los conductores sujetándolos con una abrazadera, tuerca o tornillo. 1, record 4, Spanish, - borne
Record 5 - internal organization data 2008-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 5, Main entry term, English
- single-punch tablet press
1, record 5, English, single%2Dpunch%20tablet%20press
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- single-punch press 2, record 5, English, single%2Dpunch%20press
correct
- eccentric tablet press 3, record 5, English, eccentric%20tablet%20press
correct
- single punch eccentric press 4, record 5, English, single%20punch%20eccentric%20press
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Single-punch tablet presses are operated by filling a feed shoe with the tablet composition and emptying the feed shoe into a die cavity. The feed shoe is retracted and scrapes all excess composition away from the die cavity. An upper punch compresses the granulation within the die cavity. After compression, the upper punch retracts and a lower punch rises and ejects the tablet. As the feed shoe returns to fill the die cavity, it pushes the compressed tablet from the die. 1, record 5, English, - single%2Dpunch%20tablet%20press
Record 5, Key term(s)
- single punch tablet press
- single punch press
- single-punch eccentric press
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 5, Main entry term, French
- machine alternative
1, record 5, French, machine%20alternative
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- machine à comprimer alternative 2, record 5, French, machine%20%C3%A0%20comprimer%20alternative
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Machines alternatives [...] Les pièces les plus importantes de ces appareils sont les suivantes :-la matrice percée d’un trou cylindrique vertical(cas le plus simple). Cette pièce est fixe,-deux poinçons mobiles : le poinçon inférieur et le poinçon supérieur dont l'amplitude des déplacements verticaux est parfaitement réglée par un système de disques et de vis,-la trémie et le sabot qui assurent l'alimentation en grain. La trémie est un réservoir en forme d’entonnoir qui est soumis à des vibrations. Le sabot qui est le prolongement de la trémie amène, entre chaque compression, le grain au-dessus de la chambre de compression. 1, record 5, French, - machine%20alternative
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- cylinder
1, record 6, English, cylinder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical and rotatable component of a revolver in which chambers are bored to hold cartridges and which combines the functions of magazine, feed system and firing chamber. 2, record 6, English, - cylinder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- barillet
1, record 6, French, barillet
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce cylindrique et rotative d’un revolver, percée de chambres servant à loger des cartouches et jouant le rôle de magasin, de système d’alimentation et de chambre de mise à feu. 2, record 6, French, - barillet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
barillet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 6, French, - barillet
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- cilindro
1, record 6, Spanish, cilindro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tambor 1, record 6, Spanish, tambor
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-06-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 7, Main entry term, English
- knitting machine carriage
1, record 7, English, knitting%20machine%20carriage
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Machine Lube will clean and lubricate both needle bed and knitting machine carriages. 2, record 7, English, - knitting%20machine%20carriage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 7, Main entry term, French
- chariot de machine à tricoter
1, record 7, French, chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- chariot de tricoteuse 1, record 7, French, chariot%20de%20tricoteuse
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chariot :Pièce métallique qui glisse le long de la machine, il commande le déplacement des aiguilles et l'alimentation du fil par le guide fil. 2, record 7, French, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, record 7, French, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 7, French, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-06-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 8, Main entry term, English
- carriage
1, record 8, English, carriage
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In flat knitting it is the sliding frame which sets above the needle beds, and holds the cams and yarn guide in order to carry them along in their action. 1, record 8, English, - carriage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 8, Main entry term, French
- chariot
1, record 8, French, chariot
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique qui glisse le long de la machine, il commande le déplacement des aiguilles et l'alimentation du fil par le guide fil. 2, record 8, French, - chariot
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] un chariot mobile contenant les cames de tricotage se déplace parallèlement aux fontures et transmet les mouvements désirés aux aiguilles. Il entraîne dans son déplacement un ou plusieurs guide-fils alimentant les aiguilles. [...] le chariot peut contenir deux systèmes de cames. On le dira double chute, ce qui permet le tricotage de deux rangées de mailles par course. 3, record 8, French, - chariot
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 8, French, - chariot
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 8, French, - chariot
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-10-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 9, Main entry term, English
- fire incident
1, record 9, English, fire%20incident
correct, NATO
Record 9, Abbreviations, English
- FI 2, record 9, English, FI
correct, NATO
Record 9, Synonyms, English
- firing incident 1, record 9, English, firing%20incident
correct, NATO
- FI 1, record 9, English, FI
correct, NATO
- FI 1, record 9, English, FI
- malfunction 3, record 9, English, malfunction
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Failure of a firearm to function properly. 4, record 9, English, - fire%20incident
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Three different kinds of malfunctions are recognized: 1. Jam or stoppage. Failure to feed, chamber, lock, fire, extract or eject a cartridge or cartridge case due either to faulty ammunition, a dirty or improperly maintained firearm, progressive fouling, insufficiency of gas, an empty magazine or a mechanical failure. 2. Mechanical failure. Failure or breakage of a part causing the firearm to cease firing or fire after releasing the trigger. 3. Complete failure. Due to poor design of the firearm or of parts, or to its inherent lack of accuracy. 4, record 9, English, - fire%20incident
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 9, Main entry term, French
- incident de tir
1, record 9, French, incident%20de%20tir
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- FI 2, record 9, French, FI
correct, masculine noun, NATO
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arrêt dans le fonctionnement normal d’une arme à feu. 3, record 9, French, - incident%20de%20tir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On en reconnaît trois genres différents : 1. Enrayage. Défaut d’alimentation, d’introduction, de verrouillage, de mise de feu, d’extraction ou d’éjection d’une cartouche ou d’une douille à cause de munitions défectueuses, d’une arme mal entretenue, d’un encrassement progressif, d’une insuffisance de gaz, d’un chargeur vide ou d’une panne mécanique. Aussi appelé «arrêt de tir». 2. Panne mécanique. Usure excessive ou bris d’une pièce qui empêche l'arme de tirer ou qui la fait tirer après le relâchement de la détente. 3. Échec complet. À cause de la mauvaise conception de l'arme ou de certaines pièces, ou de son manque inhérent de précision. 3, record 9, French, - incident%20de%20tir
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
incident de tir : terme, définition et observation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 9, French, - incident%20de%20tir
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- imprevisto
1, record 9, Spanish, imprevisto
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-09-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- extraction separator
1, record 10, English, extraction%20separator
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- pick-up type magnetic separator 2, record 10, English, pick%2Dup%20type%20magnetic%20separator
- pickup-type magnetic separator 3, record 10, English, pickup%2Dtype%20magnetic%20separator
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
.... Extraction Separator Accounting for Thermodynamic Non-idealities. 1, record 10, English, - extraction%20separator
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- séparateur magnétique à extraction
1, record 10, French, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20extraction
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- séparateur travaillant par extraction 2, record 10, French, s%C3%A9parateur%20travaillant%20par%20extraction
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Séparateur dans lequel le champ magnétique est utilisé pour soulever les fragments magnétiques [...] 3, record 10, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20extraction
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs travaillant par extraction. Ce sont principalement les séparateurs à bandes transversale et à disques. Ces séparateurs sont équipés d’une bande convoyeuse passant entre les deux pôles d’un électroaimant(entrefer) et, soit d’une bande se déplaçant sur la pièce polaire supérieure et transversalement à bande principale, soit d’un disque(denté) tournant au-dessus. L'alimentation du minerai se fait en couche mince(1 à 1, 5 mm) sur la bande convoyeuse. Les éléments magnétiques passant dans le système sont attirés par la pièce polaire supérieure et évacués sur le côté par la bande transversale ou le disque. 2, record 10, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20extraction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «séparateur magnétique à déviation». 3, record 10, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20extraction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- link
1, record 11, English, link
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Part which joins two other parts together and transfers motion from one part to the other, e.g. feed mechanism links of machine-guns. 1, record 11, English, - link
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- bielle
1, record 11, French, bielle
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- biellette 1, record 11, French, biellette
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce en rattachant deux autres et faisant passer le mouvement dans un sens et une dimension déterminés, e. g. les bielles du mécanisme d’alimentation des mitrailleuses. 1, record 11, French, - bielle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bielle : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 11, French, - bielle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-08-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
Record 12, Main entry term, English
- holding type magnetic separator
1, record 12, English, holding%20type%20magnetic%20separator
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Holding-type separators. Material is usually fed directly onto the collecting surface, where a component of gravity acts to hold both magnetic and nonmagnetic material. 2, record 12, English, - holding%20type%20magnetic%20separator
Record 12, Key term(s)
- holding-type separator
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
Record 12, Main entry term, French
- séparateur magnétique à déviation
1, record 12, French, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- séparateur à déviation 2, record 12, French, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
correct, masculine noun
- séparateur travaillant par déviation 3, record 12, French, s%C3%A9parateur%20travaillant%20par%20d%C3%A9viation
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Séparateur dans lequel le champ magnétique est utilisé pour dévier la trajectoire des fragments magnétiques [...] 4, record 12, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs travaillant par déviation. Les appareils utilisés industriellement sont des séparateurs dits à rotor qui, suivant la conception du circuit magnétique, peuvent également travailler par extraction. Ils comportent un rotor denté tournant entre les pièces polaires d’un circuit magnétique. Celui-ci comprend, dans sa conception de base, une culasse magnétique avec un noyau magnétique et une ou deux bobines d’électroaimant entourant ce dernier. Les pôles magnétiques ou pièces polaires, entre lesquelles tourne le rotor soumis à une induction magnétique, peuvent avoir diverses formes(plan incliné ou vertical). La séparation a lieu dans l'intervalle(entrefer) réglable situé entre les pièces polaires avant et le rotor formant un contre-pôle. Le rotor est constitué d’un assemblage de minces tôles en métal allié, isolées les unes des autres de manière à former des arêtes rectangulaires, triangulaires ou trapézoïdales, donc des nervures, dents ou filets. L'alimentation est faite sur le rotor entre ce dernier et la pièce polaire avant. Les particules magnétiques adhèrent au rotor sous l'influence de la force magnétique et sont portées par la rotation du rotor dans une zone de champ magnétique faible où elles sont décollées par une brosse. Les particules non magnétiques quittent le système sous l'action combinée de la force centrifuge et de la force de gravité. L'entrefer et le pas de denture sont adaptés à la granulométrie du produit à traiter. 3, record 12, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à séparateur magnétique à extraction. 5, record 12, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Record 12, Key term(s)
- séparateur à haute intensité à déviation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-05-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Construction Tools
- Paints and Varnishes (Industries)
- Property Upkeeping
Record 13, Main entry term, English
- paint spraying device
1, record 13, English, paint%20spraying%20device
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Device by which paint is atomized. 1, record 13, English, - paint%20spraying%20device
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
paint spraying device: term and definition standardized by ISO. 2, record 13, English, - paint%20spraying%20device
Record 13, Key term(s)
- paint spray gun
- paint spraying gun
- paint sprayer
- paint-sprayer
- paint spray device
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Travaux d'entretien de la propriété
Record 13, Main entry term, French
- pistolet à peindre
1, record 13, French, pistolet%20%C3%A0%20peindre
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pistolet à peinture 2, record 13, French, pistolet%20%C3%A0%20peinture
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de pulvériser et de projeter la peinture(ou le vernis) sur une surface à peindre. On distingue les types suivants :-Les pistolets pneumatiques dans lesquels la peinture est pulvérisée dans un jet d’air comprimé. L'alimentation peut se faire par aspiration, par gravité ou sous pression.-Les pistolets sans air dans lesquels la pulvérisation est obtenue par la détente, dans une buse spéciale, de la peinture préalablement portée à haute pression(100 à 300 bar).-Les pistolets mixtes dans lesquels la pré-pulvérisation obtenue à la buse, grâce à une pompe basse pression(35 bar), est parachevée par deux voiles d’air comprimé(1, 5 bar).-Les pistolets électrostatiques dans lesquels la peinture, préalablement pulvérisée, reçoit une charge électrique qui lui permet d’adhérer à la pièce à peindre, laquelle est mise à la terre. [Définition normalisée par l'AFNOR. ] 1, record 13, French, - pistolet%20%C3%A0%20peindre
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Appareil par lequel la peinture est projetée par pulvérisation. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 13, French, - pistolet%20%C3%A0%20peindre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pistolet à peindre : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 13, French, - pistolet%20%C3%A0%20peindre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pistolet à peinture : terme normalisé par l’ISO. 3, record 13, French, - pistolet%20%C3%A0%20peindre
Record 13, Key term(s)
- pistolet à peinturer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-02-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 14, Main entry term, English
- decorative pool
1, record 14, English, decorative%20pool
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- ornamental pond 2, record 14, English, ornamental%20pond
correct
- ornamental lake 3, record 14, English, ornamental%20lake
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Often an artificial lake offering a nice sight. 3, record 14, English, - decorative%20pool
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Arid climates required the development of irrigation technology and because of the scarcity and great value of water, desert societies made early use of this technology to incorporate water into their gardens as a decorative feature. Ancient Persia. Contemporary descriptions of the Mesopotamian and Egyptian water displays illustrate this point by depicting decorative pools and channels that doubled as reservoirs and irrigation canals. These pools tended toward simple geometric shapes, providing the major focus in a garden or courtyard; they often included papyrus, lotus, and other water-associated plants; some were used to raise fish for food. 1, record 14, English, - decorative%20pool
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 14, Main entry term, French
- pièce d’eau
1, record 14, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Beau
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pièce d’eau décorative 2, record 14, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Beau%20d%C3%A9corative
correct, feminine noun
- pièce d’eau paysagère 3, record 14, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Beau%20paysag%C3%A8re
correct, feminine noun
- étang décoratif 4, record 14, French, %C3%A9tang%20d%C3%A9coratif
masculine noun
- étang d’ornementation 4, record 14, French, %C3%A9tang%20d%26rsquo%3Bornementation
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément décoratif introduit artificiellement dans le jardin ou présent à l’état spontané. L’étang ou la mare naturels appartiennent à cette dernière catégorie. Dans un jardin dépourvu d’eau, il est toujours possible de fabriquer une pièce d’eau qui pourra accueillir des plantes aquatiques aussi bien que des poissons, des canards, des cygnes. 5, record 14, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les pièces d’eau peuvent être nues ou habillées de végétaux et plus ou moins décorées par des accessoires divers : pont, fontaine, ruisseau d’alimentation, etc. [...] La pièce d’eau va du très petit bassin à [...] l'étang artificiel en ce qui concerne sa surface, et du pédiluve à [...] la piscine pour sa profondeur. 6, record 14, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Beau
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
Record 14, Main entry term, Spanish
- estanque
1, record 14, Spanish, estanque
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-02-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 15, Main entry term, English
- fan gate
1, record 15, English, fan%20gate
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A shallow gate somewhat wider than the runner from which it extends. 2, record 15, English, - fan%20gate
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
This gate is used to help reduce stress concentrations in the gate area by spreading the opening over a wider area. Less warpage of parts can usually be expected by the use of this gate type. 3, record 15, English, - fan%20gate
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Edge gating is the most common. It can be of the large or the restricted type. If the edge gate is spread out, it is called a fan gate. 4, record 15, English, - fan%20gate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fan gate: term standardized by ISO. 5, record 15, English, - fan%20gate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 15, Main entry term, French
- entrée en éventail
1, record 15, French, entr%C3%A9e%20en%20%C3%A9ventail
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Entrée que l'on utilise de préférence pour l'alimentation en largeur d’une pièce large et mince. 2, record 15, French, - entr%C3%A9e%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
entrée en éventail : terme normalisé par l’ISO. 3, record 15, French, - entr%C3%A9e%20en%20%C3%A9ventail
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 15, Main entry term, Spanish
- entrada en forma de abanico
1, record 15, Spanish, entrada%20en%20forma%20de%20abanico
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-08-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Record 16, Main entry term, English
- pre-made bag
1, record 16, English, pre%2Dmade%20bag
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Record 16, Main entry term, French
- sac préformé
1, record 16, French, sac%20pr%C3%A9form%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur une chaîne d’ensachage, sac préalablement formé en plastique, disponible de deux façons : 1. en pellicule perforée montée sur rouleau, 2. à la pièce, grâce à un dispositif d’alimentation. 2, record 16, French, - sac%20pr%C3%A9form%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-03-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 17, Main entry term, English
- fresh gas tube 1, record 17, English, fresh%20gas%20tube
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 17, Main entry term, French
- tube d’alimentation en gaz frais
1, record 17, French, tube%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20gaz%20frais
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La pièce en T originale [...] comporte un tube métallique de 1 cm de diamètre au milieu duquel pénètre perpendiculairement un tube d’alimentation en gaz frais. Ce dernier, coudé à angle droit dans la lumière du tube de grand calibre, se dirige vers le patient. 1, record 17, French, - tube%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20gaz%20frais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Partie d’un masque utilisé en inhalothérapie. Le «fresh gas elbow» lui est relié; il est lui-même relié au masque. 2, record 17, French, - tube%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20gaz%20frais
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-01-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 18, Main entry term, English
- solid fuel boiler
1, record 18, English, solid%20fuel%20boiler
proposal
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 18, Main entry term, French
- chaudière à combustible solide
1, record 18, French, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible%20solide
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à combustibles solides sont caractérisées par des foyers et des dispositifs d’alimentation adaptés à ce type de combustible. Le foyer est constitué par une cavité centrale où est disposée une grille sur laquelle repose le combustible [: anthracite, coke, charbon, bois]. La grille peut être :-fixe(...) [ou] mobile(...) Les cendres tombent à travers la grille dans le cendrier. Une porte ménagée dans le cendrier permet l'introduction d’air primaire sous la grille, tandis que l'air secondaire est introduit par des cannelures juste au-dessus de la couche de combustible.(...) la chaudière est dite à tirage direct [ou](...) à tirage renversé. Les échangeurs ont des formes très variées, où peuvent se combiner à l'infini : les lames d’eau, les tubes d’eau, les lames de fumées, les tubes de fumées. Les chaudières peuvent être monobloc, c'est-à-dire d’une seule pièce, ou constituées d’éléments assemblés.(...) La classification des chaudières peut être basée sur des critères divers :-pression d’utilisation(...) ;-matériaux de construction(...) ;-mode de combustion(...) 2, record 18, French, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible%20solide
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-08-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electric Heating
Record 19, Main entry term, English
- duct heater 1, record 19, English, duct%20heater
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Chauffage électrique
Record 19, Main entry term, French
- chauffe-conduit
1, record 19, French, chauffe%2Dconduit
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Éléments électriques installés près de la bouche de chaleur de chaque pièce ou aire de l'habitation ou, encore, dans la canalisation principale d’alimentation d’air chaud d’un système qui comprend deux ou plusieurs zones de distribution. 1, record 19, French, - chauffe%2Dconduit
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1987-01-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 20, Main entry term, English
- double-end tenoner
1, record 20, English, double%2Dend%20tenoner
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- double end tenoner 2, record 20, English, double%20end%20tenoner
- double-end shaping machine 3, record 20, English, double%2Dend%20shaping%20machine
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The double-end tenoner ... is designed to handle stock that has been previously sorted to length. The workpiece is carried through the machine on two traveling chains and is held down in the cutting zone by two rubber-faced, overhead, traveling chains that are supported by two pressure bars. ... Standard cutterhead equipment installed on each end of the double-end tenoner would include one tilting cut-off saw, one top horizontal tenon head, one bottom horizontal tenon head, and one tilting vertical cope head, all in the order named. 4, record 20, English, - double%2Dend%20tenoner
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 20, Main entry term, French
- tenonneuse double
1, record 20, French, tenonneuse%20double
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tenonneuse à alimentation automatique ou semi-automatique, constituée de deux machines simples à écartement réglable, montées sur une base commune, permettant l'usinage simultané de deux tenons à chaque extrémité d’une pièce(...) 1, record 20, French, - tenonneuse%20double
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Outre la fabrication de tenons, la tenonneuse double peut effectuer de nombreuses autres opérations d’usinage (rainurage, moulurage, profilage, perçage, défonçage) par l’adjonction d’outils et d’accessoires. 1, record 20, French, - tenonneuse%20double
Record 20, Key term(s)
- tenoneuse double
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-09-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military (General)
Record 21, Main entry term, English
- feed piece
1, record 21, English, feed%20piece
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- pièce d'alimentation 1, record 21, French, pi%C3%A8ce%20d%27alimentation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1980-07-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 22, Main entry term, English
- mortising machine
1, record 22, English, mortising%20machine
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- mortiser 2, record 22, English, mortiser
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tenons can be made on special machines, on circular saws, band saws, and even shapers, but mortises can be made only on mortising machines or machines fitted with a mortising attachment. 3, record 22, English, - mortising%20machine
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 22, Main entry term, French
- mortaiseuse
1, record 22, French, mortaiseuse
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
outil mécanique pour percer des mortaises à l’aide d’une mèche en spirale tournant très vite. 2, record 22, French, - mortaiseuse
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mortaiseuse automatique type Altau 72 références 149 et 150, avec dispositifs d’alimentation et de positionnement automatiques des bois; cette machine peut être équipée d’un programmateur à 3 profondeurs différentes de mortaises pour une même pièce, ainsi que de têtes de perçage au défilé et, en sortie, d’un empileur des bois(...) 3, record 22, French, - mortaiseuse
Record 22, Key term(s)
- machine à mortaiser
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: