TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PIECE ARTILLERIE [51 records]

Record 1 2023-01-27

English

Subject field(s)
  • Guns (Naval)
DEF

A decorative or functional plug fitted to the muzzle of a naval gun.

French

Domaine(s)
  • Canons (Navires)
DEF

Bouchon de fermeture, fonctionnel ou décoratif, fixé sur la bouche d’un canon.

CONT

À l'origine une tape de bouche est un bouchon plat en liège ou en bois tourné, employé pour fermer la bouche d’une pièce d’artillerie et empêcher que l'eau de pluie ou de mer, ainsi que l'humidité, ne pénètrent dans son âme. Dans les marines contemporaines, à la mer cette tape est remplacée par un bouchon de caoutchouc et/ou un manchon de toile étanche. La tape de bouche traditionnelle n’ est plus utilisée qu'en escale, dans un but décoratif : à cet effet elle est ornée du motif symbolique du bâtiment.

OBS

tape de canon : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Buques)
DEF

Taco cilíndrico de madera con que se cierra la boca del cañón cuando éste no se usa y sirve para proteger su ánima.

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

In the artillery, the position number assigned to a member of a weapon system's detachment.

OBS

Specific tasks are assigned to each gun number.

OBS

gun number: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Dans l'artillerie, poste assigné à chaque membre d’une équipe de pièce.

OBS

numéro de canonnier : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

An armoured gun emplacement that usually revolves.

OBS

A turret is usually on a ship, a plane or a tank.

OBS

turret: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Abri blindé pour pièce d’artillerie, pouvant souvent tourner sur lui-même.

OBS

Une tourelle est généralement sur un navire, un avion ou un char.

OBS

tourelle : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

tourelle : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Save record 3

Record 4 2022-01-13

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used to report that a gun or fire unit is ready to fire as ordered.

OBS

The time of flight in seconds may follow the word READY.

OBS

ready: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

ready: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer que la pièce ou l'unité de tir est prête à tirer conformément à l'ordre reçu.

OBS

La durée du trajet en secondes peut suivre le mot PRÊT.

OBS

prêt : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

prêt : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
DEF

Término empleado para indicar que un arma está cargada, apuntada y dispuesta para hacer fuego.

Save record 4

Record 5 2021-08-18

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Guns (Land Forces)
DEF

One whose office is to work with a gun other than an artillery gun.

OBS

gunner; gnr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Soldat chargé du service d’un canon autre qu'une pièce d’artillerie.

OBS

canonnier; can : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

field gun: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pièce d’artillerie de campagne : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • CBRNE Operations
DEF

A mortar-like weapon that could throw large drums filled with flammable or toxic chemicals.

CONT

In the First World War, the Livens projector became the British Army's standard means of delivering gas attacks and it remained in its arsenal until the early years of the Second World War.

PHR

bomb for Livens projector, Livens projector battery

PHR

Livens mortar battery

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Opérations CBRNE
DEF

Pièce d’artillerie de type mortier qui servait à propulser des charges chimiques et incendiaires.

OBS

Le projecteur Livens a été en usage dans l’Armée britannique durant la Première Guerre mondiale et les premières années de la Deuxième Guerre mondiale.

PHR

batterie de mortiers Livens

Spanish

Save record 7

Record 8 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Field Artillery
DEF

[An artillery piece] designed for use in mountain warfare and areas where usual wheeled transport is not possible.

CONT

Mountain guns are largely outdated, their role being filled by mortars, multiple rocket launchers, recoilless rifles and wire-guided missiles.

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Artillerie de campagne
DEF

Pièce d’artillerie conçue pour la guerre en montagne et dans les endroits difficles d’accès pour les blindés.

OBS

Devenus obsolets après la Deuxième Guerre mondiale, les canons de montagne sont aujourd’hui remplacés par les mortiers, les lance-roquettes, les canons sans recul et les missiles filoguidés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas anticuadas
  • Artillería de campaña
Save record 8

Record 9 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

A short, violent, but well-ordered attack against a local objective, such as a gun emplacement, a fort or a machine-gun nest.

OBS

assault: designation and definition standardized by NATO.

OBS

assault; aslt: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Attaque courte, violente et soigneusement organisée contre un objectif de faible dimension, par exemple un emplacement de pièce d’artillerie, un fort ou un nid de mitrailleuses.

OBS

assaut : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

assaut; ast : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

assaut; ast : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
DEF

Ataque corto, violento y bien organizado contra un objetivo local, tal como el emplazamiento de un arma, un nido de ametralladoras, etc.

Save record 9

Record 10 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Field Artillery
  • Military Training
DEF

A pyrotechnic device which simulates the noise of artillery and mortar shells exploding.

OBS

artillery simulator; arty sim: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Artillerie de campagne
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Pièce pyrotechnique servant à simuler le bruit de l'explosion d’un obus d’artillerie ou de mortier.

OBS

simulateur d’artillerie : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT).

OBS

simulateur d’artillerie; sim artil : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery, the procedural term used to indicate that a negative gun correction is to be applied to the gun.

OBS

gun correction (...) minus...: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'une correction de hausse négative doit être faite sur la pièce.

OBS

correction hausse (...) moins... : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

correction hausse (...) moins... : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery, the procedural term used to indicate that a positive gun correction is to be applied to the gun.

OBS

gun correction (...) plus...: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'une correction de hausse positive doit être faite sur la pièce.

OBS

correction hausse (...) plus... : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

correction hausse (...) plus... : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An unmanned vehicle which conducts its mission without guidance from an external source.

OBS

drone: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Véhicule sans équipage qui accomplit sa mission sans recevoir d’instructions d’une source extérieure.

CONT

[...] ce petit aéronef sans pilote, mais bourré d’électronique, [est] capable de détecter un moteur en marche en pleine nuit, le canon d’une pièce d’artillerie dissimulée sous terre, l'ombre anguleuse d’un char en pleine forêt, ou bien la trace de ses chenilles. Baptisés drones(faux bourdons : mâles de l'abeille, en anglais) à cause de leur vrombissement, ils ne sont plus considérés comme des gadgets.

OBS

drone : terme et définition normalisés par l’OTAN.

PHR

Système d’atterrissage de drone par parapente.

PHR

Discrétion visuelle et sonore d’un drone.

PHR

Drone d’observation.

PHR

Drone endurant, drone lent, drone rapide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
OBS

El dron se clasifica dentro de la categoría de vehículos aéreos no tripulados (VANT).

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "dron" (plural "drones") puede considerarse una adaptación válida al español del sustantivo inglés "drone" (literalmente "zángano"), con el que se designa a diversos tipos de vehículos aéreos no tripulados.

Save record 13

Record 14 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Guns (Naval)

French

Domaine(s)
  • Canons (Navires)

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

Any artillery piece mounted on a carriage for use in the field, for example, a cannon.

Key term(s)
  • fieldpiece

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
OBS

pièce d’artillerie de campagne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Artillería de campaña
Save record 15

Record 16 2011-12-01

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
421.02
occupation code
OBS

421.02: trade specialty qualification code.

Key term(s)
  • Ordnance Quick Fire 40 mm Boffin
  • Ordnance QF 40 mm Boffin

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
421.02
occupation code
OBS

421.02 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Key term(s)
  • Boffin, 40 mm-Pièce d’artillerie à tir rapide

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-06-23

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Guns (Naval)
CONT

... second generation anti-tank missiles can fire twice as long as medium or large calibre guns without being detected.

Key term(s)
  • large-calibre gun
  • large-caliber gun
  • major-caliber gun
  • major calibre gun
  • major-calibre gun

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Canons (Navires)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Cañones (Buques)
OBS

El calibre de estas piezas oscila entre los 114 mm del montaje Vickers británico y los 130 mm del AK ruso de doble boca.

Save record 17

Record 18 2011-06-09

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, the procedural term used to indicate that a gun is empty as ordered.

OBS

gun empty; gun clear: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et appui-feu naval, terme de procédure signifiant que la pièce est déchargée, conformément à l'ordre donné.

OBS

pièce vide; âme claire : termes et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-01-20

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A gun whose detonation indicates a precise time of the day.

Key term(s)
  • time gun

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Pièce d’artillerie dont la détonation indique une heure précise de la journée.

OBS

canon de signal horaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-07-04

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Field Artillery
DEF

In artillery, term used to indicate a change in status of weapon number.

OBS

number ... in; number ... out: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Artillerie de campagne
DEF

Terme utilisé en artillerie pour indiquer qu'une pièce reprend ou cesse le tir.

OBS

enième pièce reprend le tir : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Base métallique servant à supporter une pièce.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme de pièce : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

The after-part of a towed gun carriage, which rests on the ground when the gun is in position, and on the pintle of the gun tractor when towed.

OBS

The trail or trails transmit to the ground the forces of recoil not absorbed by the recoil system. The forward end of the trail is attached to the axle, and the rear end is usually fitted with a spade which may be adjustable. A lunette is attached to the end of the trail to hook the gun to the prime mover.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

Partie arrière de l'affût d’une pièce tractée, qui repose sur le sol lorsque la pièce est en position, et sur le pivot du tracteur d’artillerie lorsque tractée.

OBS

La ou les flèches transmettent au sol les forces de recul non absorbé par le système de recul. Le bout avant de la flèche est attaché à l’essieu, et le bout arrière est normalement muni d’une bêche qui peut être ajustable. Une lunette est attachée au bout arrière de la flèche pour rattacher la pièce au tracteur principal.

OBS

flèche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 22

Record 23 2004-12-23

English

Subject field(s)
  • Armour
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A command, in a fire order, given by the crew commander to indicate that the target is an artillery weapon.

OBS

gun: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Dans un ordre de tir, commandement du chef de char pour indiquer que l'objectif est une pièce d’artillerie.

OBS

pièce d’artillerie : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-07-16

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

The personnel required to fire an artillery gun.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Personnel requis pour tirer une pièce d’artillerie.

OBS

équipe de pièce; éqp pièce : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-06-25

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)
DEF

One component of the gun alignment and control system.

OBS

A firing unit equipped with the gun alignment control system requires a display group per gun. It comprises two major elements, a gun alignment and firing data display unit and an infrared laser detector.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Un des éléments du système d’alignement et de commande des pièces d’artillerie.

OBS

Dans une unité de tir équipée du système d’alignement et de commande des pièces d’artillerie, il faut un groupe du visualisateur par pièce. Ce groupe comprend deux éléments principaux : l'unité de visualisation des données de tir et d’alignement des pièces et le détecteur laser infrarouge.

OBS

groupe du visualisateur des données de tir et d’alignement des pièces;GVDAP : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 25

Record 26 2004-06-25

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The equipment used by the artillery to fire shells.

OBS

In practice, guns have flat trajectories and usually fire in low angle whilst mortars fire in high angle. Howitzers have the ability to fire both in high and low angles.

OBS

gun: this term must be written in capital letters when used in Canadian Forces documents as an order or as a procedural term.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Équipement utilisé par l’artillerie pour tirer des obus.

OBS

En pratique, les canons ont des trajectoires tendues et exécutent des tirs plongeants tandis que les mortiers exécutent des tirs verticaux. Les obusiers peuvent exécuter des tir plongeants et verticaux.

OBS

pièce; pièce d’artillerie : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

pièce d’artillerie : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Save record 26

Record 27 2003-06-26

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used to indicate the number of mils the line of fire of each gun is to move to the left or to the right.

OBS

converge: the term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer de combien de millièmes la ligne de tir de chaque pièce doit être déplacée vers la gauche ou vers la droite.

OBS

convergence : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

convergence : le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-11-20

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
Key term(s)
  • field-gun shell

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-08-20

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
DEF

A projectile fired from a gun which incorporates a terminal guidance system.

CONT

In essence a conventional artillery projectile with a unitary shaped charge HEAT warhead, the CLGP has a laser seeker fitted in the nose together with its associated electronics, four control fins in the tail and - on future Engineering Development models - canard wings at the mid-section.

OBS

This is a new type of projectile combining the advantages of a guided missile with the ability to be fired from a conventional gun.

OBS

cannon-launched guided projectile; CLGP: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
DEF

Projectile tiré par une pièce d’artillerie et équipée d’un système de guidage terminal.

CONT

Le CLGP [projectile d’artillerie guidé] est essentiellement un projectile d’artillerie classique équipé d’une ogive antichar à charge creuse, porteur, dans le nez, d’un autodirecteur à laser avec les circuits électroniques associés, et muni de quatre gouvernes de queue ainsi que, sur les futurs modèles [...] d’ailettes-canards à la hauteur de la section médiane.

OBS

projectile d’artillerie guidé; obus guidé : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

OBS

projectile guidé tiré par canon; PGTC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-03-13

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, a command that indicates that the unit(s) or gun(s) to which it is addressed shall not follow up fire orders during the time that the order is in force.

OBS

rest: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, commandement indiquant que l'unité(les unités) ou la(les) pièce(s) à qui il s’adresse ne doivent pas exécuter les ordres de tir aussi longtemps que ce commandement reste en vigueur.

OBS

repos : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, orden que indica que las unidades o piezas a las que va dirigida no deben seguir las órdenes de fuego durante el tiempo que dure la citada orden.

Save record 30

Record 31 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a spotting, of an observation used by a spotter or an observer to indicate that rounds fired by a gun or mortar were not observed.

OBS

lost: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Artillerie de campagne
DEF

Terme utilisé en artillerie et en appui feu naval par un observateur pour indiquer que les coups tirés par une pièce n’ ont pu être observés ni en portée ni en direction.

OBS

non vu; non observé : termes et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

perdu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, expresión utilizada por el observador para indicar que un disparo de un cañón o mortero no se ha observado.

Save record 31

Record 32 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the command given by the detachment commander to put his gun into action.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order as a procedural term.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, commandement utilisé par le chef de pièce pour la mise en batterie de sa pièce.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un terme de procédure.

OBS

mise en batterie : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-08-21

English

Subject field(s)
  • Military Logistics
OBS

To kit, for example a soldier, a tank of a self-propelled gun

French

Domaine(s)
  • Logistique militaire
OBS

Par exemple, un soldat, un char ou une pièce d’artillerie automotrice.

OBS

équiper : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-08-09

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
CONT

The other equipment necessary is already available, in conjunction with PADS (Position and Azimuth Determining System for Artillery), to achieve a first salvo capability: at the forward observation post - the laser rangefinder; at the weapon - the Electronic Velocity Analyser (EVA) and the Field Artillery Computer Equipment (FACE). In addition there is the Artillery Meteorological System (AMETS) taking care of the trajectory.

Key term(s)
  • electronic velocity analyzer

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
CONT

Les autres équipements nécessaires, en conjonction avec le PADS(Position and Azimuth Determining System), pour atteindre à une efficacité du tir d’emblée, existent déjà : au poste d’observateur avancé, le télémètre à laser; au voisinage de la pièce, l'analyseur électronique de vitesse initiale(EVA) et le calculateur d’artillerie de campagne(FACE). Et puis, il y a également l'équipement météorologique d’artillerie(AMETS) grâce auquel la trajectoire sera plus exacte.

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-04-17

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

fall out: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, commandement militaire ordonnant aux servants de pièce de quitter leurs postes.

OBS

rompez : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

rompez : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Key term(s)
  • ROMPRE

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval gunfire support, a command or request used to indicate the number of projectiles per tube are to be fired on a specified target.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

En artillerie et appui feu naval, commandement ou demande indiquant le nombre de coups par pièce à tirer sur un objectif donné.

OBS

coups : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme procédural ou un commandement.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-02-15

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Cette trappe fait partie de l’obusier M109.

OBS

trappe du chef de pièce : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-01-30

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Weapon Systems (Naval Forces)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
OBS

Munitions placées près de la pièce d’artillerie.

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Opération par laquelle on s’assure de la précision d’une pièce d’artillerie, d’un mortier ou des munitions.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne.

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-04-29

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

To fix an artillery gun or mortar firmly into the ground by digging or by firing.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Action de rendre fixe ou immobile une pièce d’artillerie ou un mortier en creusant ou en tirant.

OBS

calage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne.

Spanish

Save record 40

Record 41 1999-04-23

English

Subject field(s)
  • Naval Dockyards
  • Naval Forces
OBS

Ready Use Ammunition.

French

Domaine(s)
  • Arsenaux navals
  • Forces navales
OBS

C'est-à-dire placées près de la pièce d’artillerie.

Spanish

Save record 41

Record 42 1997-03-14

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

A metal part in artillery fuzes that is inertia operated and which arms the fuze when the round is fired.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Pièce métallique d’une fusée d’artillerie fonctionnant par inertie, qui arme la fusée au départ du coup.

OBS

masselotte : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions et par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie.

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 43

Record 44 1995-06-19

English

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Architecture
DEF

An opening with sides flaring outward in a wall or parapet of a fortification usually for allowing the firing of cannon.

CONT

The gradual development of fire-arms in the later Middle Ages is reflected in the provision of gunports in town walls to accommodate the new weapons. ... inside the tower was a splayed embrasure on which to rest the barrel of the gun.

French

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Architecture
DEF

Baie percée dans un mur de forteresse ou dans un parapet de couronnement pour placer la bouche d’une pièce d’artillerie à feu.

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-10-06

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-09-04

English

Subject field(s)
  • Air Defence

French

Domaine(s)
  • Défense aérienne

Spanish

Save record 46

Record 47 1992-09-01

English

Subject field(s)
  • Air Defence

French

Domaine(s)
  • Défense aérienne

Spanish

Save record 47

Record 48 1989-11-16

English

Subject field(s)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Brosse spécialement conçue pour le nettoyage de l'âme, et parties analogues d’une pièce d’artillerie

Spanish

Save record 48

Record 49 1989-09-01

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Field Artillery
OBS

for example, between an observer, or a gun, and a target.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Artillerie de campagne
OBS

par exemple entre un observateur, ou une pièce d’artillerie, et un objectif.

Spanish

Save record 49

Record 50 1988-02-05

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Spanish

Save record 50

Record 51 1985-02-13

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Pièce d’artillerie se déplaçant de manière autonome mais sans pouvoir transporter son équipage et ses munitions.

OBS

Cette réalité existe en France, pas au Canada. Dans les forces armées canadiennes, nous avons l’artillerie automotrice qui peut se déplacer avec son équipage et sa dotation initiale. Renseignement obtenu dans le cadre de délibérations du Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée.

OBS

Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée.

Spanish

Save record 51

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: