TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PIMENT [64 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

Sliced or cubed marinated raw fish or seafood, often served over rice.

OBS

The Hawaiian term "poke" translates as "chop up in small pieces."

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Mets d’origine hawaïenne, généralement servi dans un bol, traditionnellement composé de morceaux de poisson cru mariné, de légumes(avocat, concombre, oignon vert, radis, etc.) d’un féculent(riz, vermicelles, etc.) et de condiments(soya, sésame, piment, etc.).

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-01-25

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Malvaceae.

OBS

turk's-cap; Turk's cap; turkscap: common names also used to refer to several other species of plants.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Malvaceae.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Potassium deficiency may produce a tip burn, but more often this is a reaction to heat, common in potatoes and particularly in lettuce, which shows marginal browning of leaves and small brown or black spots in tissues near larger veins.

OBS

tip burn: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Ce type de maladie(cœur noir) affecte aussi d’autres cultures maraîchères comme la tomate et le piment(pourriture apicale), la laitue(brûlure de la pointe). [Maladies de la tomate et du céleri, p. 25]

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-05-18

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 4

Record 5 2016-05-18

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 5

Record 6 2016-05-09

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
OBS

Relating to its form.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-03-02

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A genus of tropical American aromatic trees (family Myrtaceae) having large coriaceous pinnately veined leaves, small cymose flowers, and 1 to 6 pendulous ovules.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre de l'Amérique tropicale, très odoriférant, à grandes feuilles opposées coriaces, à nombreuses fleurs disposées en cymes à l'aisselle des feuilles supérieures.(Les fruits, bacciformes, sont employés comme condiment sous les noms de «quatre-épices, piment âcre, toute-épice, poivre de la jamaïque». Famille des myrtacées.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-02-17

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-02-17

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies)
CONT

So named because of their resemblance to cherries, red cherry peppers are deep orange to bright red at maturity. Nearly spherical, slender long stems hold these cherrylike beauties proudly above the foliage of the plant. Ranging from mild to fairly hot, some are quite sweet. They may be small or large and either erect or pendent. Producing smooth rich dark green leaves, this lovely plant is often grown as an ornamental, as well as for its fiery fruit. Cherry peppers are never dried.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Piment cerise(assez doux, 1-3, parfois brûlant, 6-7). Comme le fruit auquel il ressemble, il est parfois d’un beau rouge écarlate, avec une chair épaisse. En principe, plus sa couleur est claire(rosé ou jaune pâle), moins il est fort. On le trouve surtout en Hongrie et en Europe de l'Est. Souvent conservé dans du vinaigre, il est utilisé dans les salades et les salsas.

OBS

En forme de cerise de 3,7 cm (1 1/2 pouce) de diamètre. Fruit vert foncé devenant écarlate. Saveur très piquante. Plant de 65 à 72 cm (26 à 29 pouces) et très productif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción hortícola
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es)
Save record 9

Record 10 2016-02-17

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Botany
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies)
CONT

chili pepper: The genus is generally considered to contain only one species, Capsicum frutescens, with many varieties. ... The chili pepper (C. f. longum) bears long, tapering, usually pungent, red or yellow fruits, 4 to 10 inches (10 to 25 cm) in length. Dried chili peppers are ground to make cayenne pepper, or red pepper, seasoning.

OBS

A long red, or yellow variety of Capsicum frutescens with a sharp, pungent flavor, used in flavoring, condiments etc. It is the source of cayenne pepper.

Key term(s)
  • long pepper
  • Capsicum frutescens var. longum

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Botanique
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Piment. Fruits de diverses plantes de la famille des Solanées, dont les principaux sont :[...] Le piment frutescent [...] originaire d’Amérique, appelé aussi piment enragé ou poivre de Cayenne [...]

OBS

Poivre long :«Poivre long» est donné par QUENC comme synonyme de «piment enragé», mais d’après LAGAS, il s’agit d’une autre espèce. Aucune autre source française n’ a pu confirmer ou infirmer cette synonymie.

Key term(s)
  • piment long
  • Capsicum frutescens var. longum

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Botánica
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es)
Save record 10

Record 11 2016-02-15

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-02-01

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-12-31

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A Mexican dish made from avocado pears mixed with onions, tomatoes, chili peppers and seasoning.

Key term(s)
  • guachamole

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Préparation à base de purée d’avocat, de tomate, d’oignon, d’épices et de piment.

OBS

Cuisine mexicaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Salsa espesa que se prepara con aguacate molido o picado, al que se agrega cebolla, tomate y chile verde.

OBS

Cocina mexicana.

Save record 14

Record 15 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

Ingredients: lake herring or cisco, carp, pike, tomatoes, mushrooms, onions, cereals, sugar, oil, starch, salt, green pepper, lemon juice, seasoning. Eaten cold or hot as an hors-d'œuvre or as a main dish.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Composition : Corégone ou cisco, carpe, brochet, tomates, champignons, oignons, céréales, sucre, huile, fécule, sel, piment, citron, assaisonnement. Se consomme froid ou chaud, comme hors-d’œuvre ou plat principal.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-10-09

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Spices and Condiments
DEF

A short, tapering chile with a thick flesh, a moderately hot, green vegetal flavour and a dark green colour ...

OBS

They're available fresh and canned and are used in a variety of sauces, sometimes stuffed with cheese, fish or meat, and in a multitude of dishes.

OBS

A red version is also available; it is a green chile that has been allowed to ripen ...

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Épices et condiments
DEF

Piment relativement doux d’origine mexicaine, vendu frais, séché ou mariné [et qui] devient rouge lorsqu'il est mûr.

CONT

[...] le jalapeño est considéré comme assez doux -- entre 2 500 et 5 000 unités Scoville. Il a une peau lisse et une chair épaisse, et il est surtout utilisé dans les salsas ou comme accompagnement pour les viandes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Especias y condimentos
CONT

El jalapeño (de la familia de la planta llamada Capsaicuma) deriva sus picantes del capsaicún [...] tiene forma de un cono, estrecho en la punta, redondo no puntiagudo. Mide aproximadamente de 6 a 8 cm de largo y 3 a 5 cm de ancho. Su color es verde oscuro, de suave textura, cáscara gruesa y pulposa [...]

Save record 16

Record 17 2012-09-17

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

An herb sauce, native to Argentina, that is served over grilled red meat [and that] generally consists of water, salt, garlic, parsley, oregano, pepper, red chile, lemon zest, white-wine vinegar, and extra-virgin olive oil.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
CONT

Les grillades sont accompagnées de salades et souvent d’une sauce(chimichurri) à l'oignon, ail, piment, vinaigre, persil et huile assez relevée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
CONT

El condimento típico del asado es el chimichurri, que es una especie de salsa sabrosa que se compone de diferentes especias y vegetales naturales (ajo, pimiento rojo, perejil, orégano, ají, tomillo, cebolla y laurel), mezclados con agua, vinagre, azúcar, sal y aceite.

Save record 17

Record 18 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A small savory pie from Spain and South America.

OBS

Fillings may be made of meat, seafood, or vegetables. The fillings can be seasoned in many ways. Those from around Spain are flavoured with peppers, onions, and tomatoes. Those from South America have a sweet/sour undertone from the addition of raisins and green olives. Crusts may be made from bread dough or flaky dough ...

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

En Espagne et en Amérique du Sud, tourte, pâté en croûte ou chausson farci à la viande ou au poisson, au maïs tendre ou au fromage.

CONT

Au Chili et en Argentine, les empanadas sont des petits pâtés en croûte(non moulés) [...] fourrés de viande hachée, de raisins secs, d’olives et d’oignons, épices de piment, de paprika et de cumin. On les sert en hors-d’œuvre ou comme amuse-gueule, toujours brûlants, très souvent avec du vin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
CONT

La empanada consiste en una envoltura de masa rellena de variados ingredientes, que por su facilidad para comerla (se lo hace con las manos y no requiere de cubiertos), es consumida en todo lugar y ocasión. Especie de pastelito, puede hornearse o freírse (en forma tradicional o souflé), y su relleno más común es de carne picada (o cortada a cuchillo en algunas regiones), que se la combina con cebolla, huevo, aceitunas y/o pasas de uva. Existen variados rellenos, además de la carne vacuna, como ser: pollo, jamón y queso, humita (choclo y salsa blanca), queso y cebolla, espinaca, atún, etc.

Save record 18

Record 19 2012-07-23

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A potent paste made of reconstituted dried cayenne peppers, pounded with salt, garlic, coriander, and herbs, then mixed with olive oils.

CONT

Harissa is a hot chili paste that is commonly found in North African cooking, mainly Moroccan, Algerian, and Tunisian cuisine. It is added to couscous, soups, pastas and other recipes.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Plats cuisinés
CONT

Offerte surtout en purée et parfois en poudre, la harissa est utilisée comme assaisonnement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. [...] On prépare la harissa à partir de petits piments rouges, de piment de Cayenne, de légumes, d’huile de colza [ou d’olive], d’ail et d’herbes telles la coriandre et la menthe, d’épices dont le carvi, et parfois plus d’une vingtaine d’autres épices. La harissa est très piquante. Elle agrémente les potages, les viandes, les poissons, les ragoûts et le riz.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-02-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • CBRNE Weapons
Universal entry(ies)
C8H7ClO
formula, see observation
532-27-4
CAS number
DEF

Chloroacetophenone used as tear gas for riot control ...

CONT

CN gas, or chloroacetophenone or phenacyl chloride, is a substance used as a riot control agent. ... It was investigated, but not used, during the First and Second World Wars, and was used by United States forces in Vietnam. Because of its greater toxicity, it has largely been supplanted by CS gas. CN is still supplied to paramilitary and police forces in a small pressurized aerosol can known as "Mace" or tear gas. Its use has fallen by the wayside as pepper spray works faster and disperses more quickly than CN.

OBS

Like CS gas, this [CN gas] irritates the mucous membranes (oral, nasal, conjunctival and tracheobronchial). Sometimes it can give rise to more generalized reactions such as syncope, temporary loss of balance and orientation. More rarely, cutaneous irritating outbreaks have been observed and allergic contact permanent dermatitis.

OBS

[Chemical] formula: C8H7ClO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s)
C8H7ClO
formula, see observation
532-27-4
CAS number
CONT

Les gaz lacrymogènes les plus courants sont les irritants oculaires CS, CN, CR et l'irritant respiratoire «piment OC» en aérosol.

CONT

Bien qu’aucune manifestation n’ait été filmée, la police nous démontre l’usage des gaz CN et CS afin de contenir la foule et de maîtriser les émeutes.

OBS

Le CN provoque le larmoiement, l’irritation des yeux et des sensations de brûlure cutanée. Ses principaux effets sur les yeux sont le larmoiement et la photophobie (sensibilisation à la lumière).

OBS

formule chimique : C8H7ClO

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-10-27

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Security Devices
  • Police
OBS

Weston Electroniks Ltd is launching an aerosol-based self-defence system called CAP-STUN. A single burst can incapacitate an assailant for 30 to 50 minutes. This self-defence spray blinds the assailant and throws him into paroxysms of coughing.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Dispositifs de sécurité
  • Police
OBS

Commercialisée sous la marque Cap-Stun, la nouvelle arme [...] contient de l'oléorésine capsicum, un produit extrait de plusieurs variétés de piment, dont le poivre de Cayenne.

Spanish

Save record 21

Record 22 2008-11-04

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • CBRNE Weapons
CONT

... CR ... Newer riot control irritant developed in England in 1962 by the British chemists Higginbottom and Suchitzsky. About 5 times more effective than CS [and] much less toxic than CS. CR is not used in its pure form (a yellow powder) but dissolved in a solution of 80 parts of propylene glycol and 20 parts of water to form a 0.1-percent CR solution. It is used in solution as a riot control agent. Eye pain, discomfort and excessive tearing occur with sometimes painful sensitivity to strong light or temporary blindness. Symptoms can persist for 15 to 30 minutes. Dubbed "fire gas" by the media because of the burning sensation it caused to the skin of rioters when used in Northern Ireland from 1973-1974. Authorized U.S. Army use in 1974.

CONT

CR gas or dibenzoxazepine ... is an incapacitating agent and a lachrymatory agent. ... CR is a pale yellow crystalline solid with a pepper-like odour. It is slightly soluble in water and does not degrade in it. CR is usually presented as a microparticulate solid, in the form of suspension in a propylene glycol based liquid. Contrary to its common name, it is not actually a gas but is solid at room temperature.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Armes CBRNE
CONT

Les gaz lacrymogènes les plus courants sont les irritants oculaires CS, CN, CR et l'irritant respiratoire «piment OC» en aérosol.

CONT

Le gaz CR a été découvert en 1962 au Royaume-Uni, où il est aujourd’hui stocké aux côtés du gaz CS et d’autres agents. Il serait six fois plus irritant que le gaz CS et 30 fois plus que le gaz CN; c’est un puissant irritant cutané.

Spanish

Save record 22

Record 23 2008-10-10

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Kimchee; kimchi. This spicy-hot, extraordinarily pungent condiment is served at almost every Korean meal. It's made of fermented vegetables such as cabbage or turnips that have been pickled before being stored in tightly sealed pots or jars and buried in the ground ... It will keep indefinitely in the refrigerator.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Plat d’accompagnement à base de légumes(le choux chinois étant le légume de prédilection) assaisonnés avec de la poudre de piment et d’autres épices puis fermentés dans de la saumure.

Spanish

Save record 23

Record 24 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

The sweet pepper was popular in Spain and was referred to as "pimientos" to describe the red coloration and sweet taste. ... The fruit of a pepper plant is classified as a berry with colors ranging from green, yellow, red, purple, black, brown, white and orange. Green is an immature fruit, yet commonly eaten this way, and as the fruit matures it changes color. Color changes in most commercial cultivars are green to red, green to yellow or green to orange.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Variété de piment dit «doux», utilisé comme légume, cuit ou cru, bien qu'il s’agisse d’un fruit.

CONT

Le poivron se distingue des piments forts par sa grosseur; sa couleur (verte, orangée ou rouge) varie selon le degré de maturité. [...] On en distingue trois variétés, [...] Le poivron carré, dit aussi «poivron d’Amérique» [...] Le poivron de Valence, d’origine espagnole [...] Le poivron des Landes, toujours vert [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 24

Record 25 2007-11-14

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Botany
CONT

The best known sweet peppers are the bell peppers, so-named for their rather bell-like shape. They have a mild, sweet flavor and crips, exceedingly juicy flesh. When young, the majority of bell peppers are a rich, bright green, but there are also yellow, orange, purple, red and brown bell peppers. The red bells are simply vine-ripened green bell peppers that, because they've ripened longer, are very sweet. Bell peppers vary from 3 1/2 to 5 1/2 inches long and from 2 1/2 to 4 inches wide.

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Botanique
CONT

Le poivron se distingue des piments forts par sa grosseur. (...) On en distingue trois variétés [...] Le poivron carré, dit aussi «poivron d’Amérique», à quatre lobes bien marqués, possède une pulpe charnue, épaisse et très douce, plus parfumée quand il est bien coloré (jaune ou rouge).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Botánica
Save record 25

Record 26 2007-09-20

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A pungent blend of cumin and ground coriander seed and turmeric and other spices.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

cari, carry, curry : Condiment indien composé de piment, safran, poivre et autres épices pulvérisées.

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Restaurant Menus
CONT

... pipped Amaya for the Indian Restaurant of the Year award - in recognition for its outstanding haute Indian cuisine ...

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Menus (Restauration)
CONT

La «haute cuisine indienne» n’ emporte jamais le palais, un excès de piment éliminerait brutalement les goûts délicats et subtils de ces mets sophistiqués.

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-11-23

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chocolate and Confectionery
CONT

Generally, three grades of vanilla are used in food and beverages. The highest grade is called fine vanilla or legitimate vanilla. The pods are thin, eight to 12 inches long, very black in color with a shiny surface coated in givre. Second-best is woody vanilla or bastard vanilla. These pods are five to eight inches long, reddish-brown in color with a dull surface. Vanillon places last among the grades. Vanillon has soft brown pods that are flat and thick. They are frequently partly opne and rarely show any signs of givre.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

Le punch chante les épices aux parfums enivrants des îles : vanille, vanillon, cannelle, gingembre, piment de cayenne, bois d’Inde, anis [...]

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Spices and Condiments
DEF

In Mexican cookery, a pungent red pepper, often pickled and eaten as an appetizer or added to meat stews, sauces, etc.

OBS

Chipotle is a fiery red-ripe jalapeno smoked to a wrinkled brown over banana leaves and dried into a pungent seasoning.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Épices et condiments
OBS

Le chipotle est le piment jalapeno rôti utilisé comme condiment dans la cuisine mexicaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Especias y condimentos
CONT

El chile chipotle es un chile jalapeño rojo, maduro, seco y ahumado [...] Derivado de una palabra del dialecto Azteca que significa humo [...]

Save record 29

Record 30 2005-06-28

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Épices et condiments
DEF

Salsa de saveur incendiaire grâce au piment mexicain(jalapeño, lorsque frais, et chipotle, séché) et au piment serrano.

Key term(s)
  • salsa pico de gallo

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
  • Especias y condimentos
DEF

Salsa que se prepara con jonocostle o tuna agria, cebolla y chile.

Save record 30

Record 31 2001-08-07

English

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Related to the plant Capsicum annuum, Capsicum frutescens.

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Se rapportant au végétal Capsicum annuum, Capsicum frutescens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
OBS

Relativo a la planta Capsicum annuum, Capsicum frutescens.

Save record 31

Record 32 2000-11-22

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

Made from a type of red chilli pepper said to be native to Cayenne in French Guyana, other seeds, salt and spices are often added to the powder in its commercial form. It is very pungent and thus should be used sparingly. It is used in curries, white sauces, soups, stews, with smoked fish, oysters, shrimps, whitebait and cooked cheese.

OBS

Not to be confused with the spice of the same family called "Chilli" or Chili" which is a type of red pepper made from dried ground or flaked chili peppers [often called chilli powder and used in making Chili con carne].

Key term(s)
  • Capsicum frutescens

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
CONT

Relever un mets d’une pointe de cayenne.

OBS

Cayenne : Poivre rouge, préparé à partir de piments desséchés et réduits en poudre, de saveur très piquante, utilisé comme condiment.

OBS

[...] l’appellation poivre rouge est à éviter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
Save record 32

Record 33 2000-10-24

English

Subject field(s)
  • Pharmacy

French

Domaine(s)
  • Pharmacie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
Save record 33

Record 34 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Botany

French

Domaine(s)
  • Botanique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Save record 34

Record 35 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Related to the plant Capsicum annuum, Capsicum frutescens.

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Se rapportant au végétal Capsicum annuum, Capsicum frutescens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
OBS

Relativo a la planta Capsicum annuum, Capsicum frutescens.

Save record 35

Record 36 2000-09-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Spices and Condiments
DEF

A tropical American herb family Solanaceae, used as a salad plant and in condiments.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Épices et condiments
OBS

Le mot "piment" désigne à la fois la plante, la gousse, la graine, les épices et les condiments qui en sont tirés.

OBS

Catégorie de piments forts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Especias y condimentos
Save record 36

Record 37 1999-11-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Quebec Laws and Legal Documents
DEF

The dried unripe fruits of a small, tropical, evergreen tree, Pimenta officinalis, of the myrtle family (Myrtaceae) ...

OBS

Allspice is so named because its flavor resembles that of a combination of cloves, cinnamon, and nutmeg.

Key term(s)
  • allspice tree
  • Jamaica pimento
  • Jamaica pepper
  • Jamaica pepper tree

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Lois et documents juridiques québécois
CONT

Le poivre anglais ou piment de la Jamaïque est le fruit du Pimenta officinalis(Myrtacées), arbre toujours vert croissant aux Antilles et cultivé surtout à la Jamaïque. On l'appelle également toute-épice parce qu'il possède une saveur aromatique et piquante qui rappelle la girofle, la muscade, le poivre et la cannelle.

OBS

[Le nom officiel français est] piment de la Jamaïque. Il [...] est souhaitable que disparaissent du commerce des appellations aussi imprécises que toute épice et quatre-épices.

Key term(s)
  • poivrier de la Jamaïque
  • myrte-piment

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-07-27

English

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

The name means, literally, "hot mixture", and is applied to a combination of roasted spices (such as coriander seed, chilli and black pepper) ground into a powder. It is used as a basic flavouring for many Indian dishes. [From a written source]

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Mélange d’épices tel que coriandre, poivre, piment, cardamome, cumin, gingembre, cannelle, clous de girofle et muscade. Se présente en poudre et s’utilise surtout dans la cuisine Indienne.

Spanish

Save record 39

Record 40 1997-07-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Spices and Condiments
  • Translation and Interpretation
DEF

South-East Asian; Mixture of Chillies and spices or a relish of raw vegetables or fruit in spiced vinegar.

OBS

Usually served as an accompaniment to rice and curried dishes, either as a condiment or as a side dish.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Épices et condiments
  • Traduction et interprétation
DEF

Condiment indonésien fait de piment rouge d’oignon rapé, de citron vert, d’huile de vinaigre [...]

Spanish

Save record 40

Record 41 1996-08-27

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Vegetable Crop Production
CONT

Rebel Fire Foods Inc. (Toronto, Ont.) is marketing a line of three sauces under the Rebel Fire brand.... Rebel Fire No.3 (a jamaican style pepper sauce using Scotch bonnet peppers).

OBS

Shaped like a small lantern, usually light green and fiercely hot. Scotch bonnet is the term used in the West Indies.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Production légumière
OBS

Petit poivron d’apparence fripée, de couleur rouge, qui se vend sur le marché.

OBS

Piment dont la saveur piquante se qualifie de «enragé».

Spanish

Save record 41

Record 42 1994-03-21

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Spices and Condiments
OBS

Nomenclature on spices and condiments: Natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods.

OBS

The term applies equally to the product in the whole form or in the ground form.

OBS

pimento: Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Épices et condiments
OBS

Nomenclature sur les épices : Produits végétaux ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l’arôme et pour assaisonner les aliments.

OBS

Le terme est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre.

OBS

Piment type Jamaïque : Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 42

Record 43 1994-03-05

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

any of various bluntly conical thick-fleshed sweet peppers of European origin with a distinctive mild sweet flavor from the annual plant Capsicum annum.

OBS

The term "pimiento" comes from the Spanish for pepper.

OBS

"Pimientos" include the European paprikas, which provide the paprika of commerce, a powdered red condiment.

OBS

When these are canned they are sold as pimentos.

OBS

They should not be confused with pimento (allspice or Jamaica pepper).

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Bonne variété productive, à fruits très beaux, gros, longs, cylindriques (16 cm. sur 6), très doux.

OBS

Type de poivron à peau épaisse.

Spanish

Save record 43

Record 44 1991-05-08

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

Il ne faut pas confondre le poivron et le piment. Le poivron «green pepper» en anglais est gros, de couleur verte, rouge ou orange et est de saveur douce. Le piment «chili» est tout petit de couleur verte, rouge ou jaune et est très fort.

Spanish

Save record 44

Record 45 1991-05-08

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments

Spanish

Save record 45

Record 46 1990-12-10

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Variété des piments doux.

Spanish

Save record 46

Record 47 1990-12-10

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

any bacterial disease of plants marked by spotting of the infected part.

OBS

Dark, raised, scablike spots, 1/8 to 1/4 inch in diameter, appear on green tomatoes. The centers of the spots are slightly sunken. Dark, greasy, 1/8 inch spots occur on the older leaves, causing them to drop. (The Ortho Problem Solver, p. 774).

OBS

Bacterial spot of tomato and pepper. Xanthomonas vesicatoria (Doidge) Dowson. (Vegetable Diseases and Their Control, p. 528).

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

(...) maladie parasitaire de la tomate et du piment qui est causée par une bactérie Xanthomonas campestris pv. vesicatoria.(Maladies de la tomate et du céleri, p. 15).

Spanish

Save record 47

Record 48 1990-12-10

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
OBS

This is the variety known as the long, slender "Sweet Yellow Pepper".

Key term(s)
  • sweet banana pepper
  • yellow banana pepper
  • sweet hungarian pepper

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Piment jaune et doux de 13 à 15 cm(5 à 6 pouces) de longueur et ayant 5 cm(2 pouces) au collet. Plant court, compact et très productif. Les fruits sont d’un beau jaune ciré devenant rouge brillant à maturité.

Spanish

Save record 48

Record 49 1990-03-22

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Food Industries
OBS

Grown in Canada and the U.S., used as a substitute for green peppers.

OBS

This frying type pepper is a must in many Mediterranean dishes. The fruit is an elongated and flattened yellowish green changing to red. Walls aren't particularly thick. (Penetree Garden Seeds, 1988 Seed Catalogue).

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Fruits allongés... Chair d’épaisseur moyenne, jaune-vert devenant rouge à maturité. Cultivar non hybride catégorie piment doux. Semences Laval, catalogue de 1988).

Spanish

Save record 49

Record 50 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Spices and Condiments
DEF

A kind of pickle made of chopped cucumbers etc.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Épices et condiments
DEF

Condiment anglo-saxon d’origine indienne, voisin du chutney, mais plus épicé. Les relishes sont des purées aigres-douces à base de fruits acides et de légumes additionnés de petits oignons au vinaigre, de cornichons, d’épices(gingembre, piment, cannelle, quatre-épices notamment) mijotés avec de la cassonade et du vinaigre. Ils accompagnent caris et plats exotiques, mais aussi steaks hachés, crudités et viandes froides.

Spanish

Save record 50

Record 51 1989-05-08

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Fungi and Myxomycetes
CONT

Several species of mites cause problems in mushroom production. The mites are most commonly associated with the weed molds which act as their food sources. The most obvious is the red pepper mite.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Champignons et myxomycètes

Spanish

Save record 51

Record 52 1989-05-03

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production

French

Domaine(s)
  • Production légumière
OBS

Catalogue Perron, 1988.

Spanish

Save record 52

Record 53 1988-01-11

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Vegetable Crop Production
CONT

The Serrano chili is a green chili.

OBS

Chili: The small hot-tasting pod, or fruit, of any of several varieties of pepper, used for seasoning ...

OBS

... The varieties of garden peppers may be classified in two categories: Those with mild or sweet fleshed fruit, and those with hot or pungent-fleshed fruits. Within each of these groups is a remarkable range of sizes, shapes and colors of fruits. ... Chili, Pimiento, and Cayenne are varieties of hot peppers which are often dried ...

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Production légumière
CONT

Le piment vert ordinaire, assez fort, cultivé dans le Midi, se vend frais(...)

OBS

Piment : Plante de la même famille que la tomate et l'aubergine, découverte en Amérique par Christophe Colomb et décrite par les botanistes dès le début du XVIe siècle(...) Il existe de très nombreuses variétés de piments(...) sans compter le poivron, piment doux vendu comme légume frais(...)

OBS

Le mot "piment" désigne à la fois la plante, la gousse, la graine, les épices et les condiments qui en sont tirés.

Spanish

Save record 53

Record 54 1987-07-06

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
CONT

Mexican flavoured beef and cheese patty from Murry's Steaks is made from two specially seasoned beef patties, cheddar cheese and jalapeno and serrano peppers.

CONT

The Serrano is more widely used in Mexico and the southwestern United States than any of the fresh chili-peppers, despite the popularity of the jalapeno. Jean Andrews, Peppers Domesticated Capsicums p. 110.

OBS

A hot pepper also called serrano chili used in pickling, market and sauce. (Taken from Petoseed p. 27).

French

Domaine(s)
  • Production légumière

Spanish

Save record 54

Record 55 1987-06-17

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Food Additives
DEF

The finely ground pods of dried, ripe, sweet pepper. The strong, reddish orange powder is used in sausage and spice flavorings for baked goods ..., condiments, meats ..., and soups.

CONT

Paprika [is the] Hungarian name for sweet pepper. Powder made from this pepper is ... used as a seasoning for goulash, the Hungarian national dish.

CONT

Both paprika and paprika oleoresins are used as a red coloring.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Additifs alimentaires
CONT

Paprika [...] [est le] nom hongrois du piment doux. [La poudre] de ce piment, rouge, de saveur très légèrement âcre, [...] [s’]emploie comme condiment et [...] est l'assaisonnement de la goulasch, le plat national hongrois, depuis la longue occupation turque.

Spanish

Save record 55

Record 56 1987-01-07

English

Subject field(s)
  • Wine Service
DEF

Wine flavoured with spice and honey.

French

Domaine(s)
  • Service des vins
DEF

Boisson qu’on préparait avec du miel, des épices et du vin.

OBS

Très usitée et très estimée dans le Moyen Age.

CONT

Après le dîner on servait le piment, l'hypocras et toute sorte de liqueurs savoureuses.

Spanish

Save record 56

Record 57 1986-08-29

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
OBS

[...] la gastronomie chinoise est vaste et diversifiée. On peut pour simplifier les choses, la classer selon cinq grandes écoles : Chantoug et Hounan, Koueiyang, Setchouan, Canton et Foutcheou. [...] Au Setchouan, les plats sont fortement assaisonnés à l'ail et au piment.

Spanish

Save record 57

Record 58 1986-05-01

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments

Spanish

Save record 58

Record 59 1986-05-01

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

Le Pimenta officinalis Lindl.-syn. Eugenia pimenta D. C., Pimenta dioica(L.) Merr.-s’appelle officiellement en français piment de la Jamaïque(ISO/CT 34 «Produits agricoles alimentaires», sous-comité 7 «Épices»). Il est donc souhaitable que disparaissent du commerce des appellations aussi imprécises que toute-épice et quatre-épices. Autrefois, cette dernière expression s’appliquait à des graines aromatiques comme la nigelle et le genièvre qui pouvaient, à elles seules, tenir lieu de mélanges d’épices.

Spanish

Save record 59

Record 60 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 60

Record 61 1979-01-05

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Piments doux (poivrons). [...] Cubanelle [...] Semblable au NAPOLITAIN mais les fruits à 3 divisions sont plus longs, de 5 1/2 à 6 pouces en moyenne. Chair d’épaisseur moyenne, jaune-vert au début mais devenant rouge à maturité. Plant de 30 pouces de hauteur, très productif.

Spanish

Save record 61

Record 62 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

see: "pepper"

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 62

Record 63 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Liste de prod. pharm. dossier 3

Spanish

Save record 63

Record 64 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)

Spanish

Save record 64

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: