TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PIMENT CAYENNE [6 records]

Record 1 2016-02-17

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Botany
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies)
CONT

chili pepper: The genus is generally considered to contain only one species, Capsicum frutescens, with many varieties. ... The chili pepper (C. f. longum) bears long, tapering, usually pungent, red or yellow fruits, 4 to 10 inches (10 to 25 cm) in length. Dried chili peppers are ground to make cayenne pepper, or red pepper, seasoning.

OBS

A long red, or yellow variety of Capsicum frutescens with a sharp, pungent flavor, used in flavoring, condiments etc. It is the source of cayenne pepper.

Key term(s)
  • long pepper
  • Capsicum frutescens var. longum

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Botanique
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Piment. Fruits de diverses plantes de la famille des Solanées, dont les principaux sont :[...] Le piment frutescent [...] originaire d’Amérique, appelé aussi piment enragé ou poivre de Cayenne [...]

OBS

Poivre long : «Poivre long» est donné par QUENC comme synonyme de «piment enragé», mais d’après LAGAS, il s’agit d’une autre espèce. Aucune autre source française n’a pu confirmer ou infirmer cette synonymie.

Key term(s)
  • piment long
  • Capsicum frutescens var. longum

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Botánica
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 2012-07-23

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A potent paste made of reconstituted dried cayenne peppers, pounded with salt, garlic, coriander, and herbs, then mixed with olive oils.

CONT

Harissa is a hot chili paste that is commonly found in North African cooking, mainly Moroccan, Algerian, and Tunisian cuisine. It is added to couscous, soups, pastas and other recipes.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Plats cuisinés
CONT

Offerte surtout en purée et parfois en poudre, la harissa est utilisée comme assaisonnement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. [...] On prépare la harissa à partir de petits piments rouges, de piment de Cayenne, de légumes, d’huile de colza [ou d’olive], d’ail et d’herbes telles la coriandre et la menthe, d’épices dont le carvi, et parfois plus d’une vingtaine d’autres épices. La harissa est très piquante. Elle agrémente les potages, les viandes, les poissons, les ragoûts et le riz.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-10-27

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Security Devices
  • Police
OBS

Weston Electroniks Ltd is launching an aerosol-based self-defence system called CAP-STUN. A single burst can incapacitate an assailant for 30 to 50 minutes. This self-defence spray blinds the assailant and throws him into paroxysms of coughing.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Dispositifs de sécurité
  • Police
OBS

Commercialisée sous la marque Cap-Stun, la nouvelle arme [...] contient de l'oléorésine capsicum, un produit extrait de plusieurs variétés de piment, dont le poivre de Cayenne.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-11-23

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chocolate and Confectionery
CONT

Generally, three grades of vanilla are used in food and beverages. The highest grade is called fine vanilla or legitimate vanilla. The pods are thin, eight to 12 inches long, very black in color with a shiny surface coated in givre. Second-best is woody vanilla or bastard vanilla. These pods are five to eight inches long, reddish-brown in color with a dull surface. Vanillon places last among the grades. Vanillon has soft brown pods that are flat and thick. They are frequently partly opne and rarely show any signs of givre.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

Le punch chante les épices aux parfums enivrants des îles : vanille, vanillon, cannelle, gingembre, piment de cayenne, bois d’Inde, anis [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-11-22

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

Made from a type of red chilli pepper said to be native to Cayenne in French Guyana, other seeds, salt and spices are often added to the powder in its commercial form. It is very pungent and thus should be used sparingly. It is used in curries, white sauces, soups, stews, with smoked fish, oysters, shrimps, whitebait and cooked cheese.

OBS

Not to be confused with the spice of the same family called "Chilli" or Chili" which is a type of red pepper made from dried ground or flaked chili peppers [often called chilli powder and used in making Chili con carne].

Key term(s)
  • Capsicum frutescens

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
CONT

Relever un mets d’une pointe de cayenne.

OBS

Cayenne : Poivre rouge, préparé à partir de piments desséchés et réduits en poudre, de saveur très piquante, utilisé comme condiment.

OBS

[...] l’appellation poivre rouge est à éviter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
Save record 5

Record 6 2000-09-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Spices and Condiments
DEF

A tropical American herb family Solanaceae, used as a salad plant and in condiments.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Épices et condiments
OBS

Le mot "piment" désigne à la fois la plante, la gousse, la graine, les épices et les condiments qui en sont tirés.

OBS

Catégorie de piments forts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Especias y condimentos
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: