TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLAIDER DEVANT COUR [2 records]
Record 1 - internal organization data 2009-09-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Crown Law Office-Criminal
1, record 1, English, Crown%20Law%20Office%2DCriminal
correct, Ontario
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Attorney General. 2, record 1, English, - Crown%20Law%20Office%2DCriminal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lawyers in this office have responsibility on behalf of the Crown for the preparation and argument of all appeals arising from prosecutions by indictment in Ontario under the Criminal Code. These appeals are argued before the Court of Appeal for Ontario in Toronto and before the Supreme Court of Canada in Ottawa. 2, record 1, English, - Crown%20Law%20Office%2DCriminal
Record 1, Key term(s)
- Crown Law Office
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- Bureau des avocats de la Couronne - droit criminel
1, record 1, French, Bureau%20des%20avocats%20de%20la%20Couronne%20%2D%20droit%20criminel
correct, masculine noun, Ontario
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Procureur général. 1, record 1, French, - Bureau%20des%20avocats%20de%20la%20Couronne%20%2D%20droit%20criminel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les avocats du Bureau des avocats de la Couronne-droit criminel sont responsables de préparer et de plaider, au nom de la Couronne, tous les appels résultant de poursuites par voie de mise en accusation en Ontario en vertu du Code criminel. Ces appels sont plaidés devant la Cour d’appel de l'Ontario, à Toronto, et devant la Cour suprême du Canada, à Ottawa. 1, record 1, French, - Bureau%20des%20avocats%20de%20la%20Couronne%20%2D%20droit%20criminel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Administración penitenciaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- Fiscalía de la Corona para Asuntos Penales
1, record 1, Spanish, Fiscal%C3%ADa%20de%20la%20Corona%20para%20Asuntos%20Penales
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- urge in a court
1, record 2, English, urge%20in%20a%20court
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- plaider devant une cour
1, record 2, French, plaider%20devant%20une%20cour
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: