TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLATE-FORME CAPTEUR [11 records]

Record 1 2008-05-23

English

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

French

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
DEF

Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané du détecteur, perpendiculairement au scannage transversal.

CONT

Dans le cas d’une plate-forme d’observation stationnaire [...]. le «scannage longitudinal» est réalisé par un dispositif particulier(optomécanique, par exemple) intégré au capteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
CONT

Todos los sistemas de escaner deslizan sobre el terreno el campo de vista del detector en una serie de líneas paralelas de barrido. Básicamente existen cuatro modos de escaneado: transversal, circular, longitudinal y lateral.

Save record 1

Record 2 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Remote Sensing
DEF

Information processing which takes place on the platform where the sensor that captures the information is located.

CONT

On-Board Data Handling and Link to Ground. Solutions/Options: "smart sensors" to reduce acquisition of unwanted data; compact, low mass/volume, low power data storage; low power on-board processing to reduce data rate to ground; improve communication links.

OBS

on-board data handling; OBDH: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Key term(s)
  • on board data handling
  • on board data processing
  • on-board processing
  • onboard data handling
  • onboard data processing
  • onboard processing

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télédétection
DEF

Traitement [de l'information] qui s’opère [sur] la plate-forme où se trouve le capteur ayant saisi [cette information].

OBS

Dans un second temps, ils auront vraisemblablement recours aux systèmes OBP (On Board Processing) permettant le traitement à bord des données, lorsque les technologies correspondantes auront été validées (calculateurs embarqués, antennes à faisceaux multiples, modes de commutation complexes).

OBS

traitement embarqué des données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Teledetección
Save record 2

Record 3 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

Refers to the dimension perpendicular to the path of [a] platform carrying [a] sensor.

CONT

The Across-track Band Mapping Look-up Table GADS defines the relationship between pixel across-track co-ordinate and across-track band number.

OBS

across-track: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Qualifie l'axe perpendiculaire à la direction de déplacement de la plate-forme portant le capteur.

CONT

Tangage (déploiement angulaire autour d’un axe transversal).

OBS

transversal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
Save record 3

Record 4 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

Linear exploration by using an electromagnetic beam.

CONT

[The] Multi-Spectral Scanner... is a line scanning device which records from four bands, two in the visible and two in the near infrared spectral bands. The system is comprised of a telescope, a mirror which reflects ground radiation onto a bank of 24 electro-optical sensors, band filters and a sampling system, an internal calibration system and various devices which ensure an orderly stream of digital data for each pixel and spectral band. It images six scan lines in each of the four spectral bands simultaneously giving a 24 scan-line total.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Exploration linéaire [au moyen] d’un faisceau électromagnétique.

CONT

Le balayage est [dit] linéaire lorsque toutes les directions d’observation au cours d’un balayage sont situées dans un même plan, généralement perpendiculaire à la ligne de vol [...] Dans le cas du balayage linéaire, la dimension de l'élément de résolution varie entre la verticale du capteur, à proximité de la ligne nadir, définie comme la ligne située à la verticale de la plate-forme, et la bordure du champ balayé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
Save record 4

Record 5 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

A sensor made up of a linear detector array of CCDs (Charge Coupled Devices) that obtains data in the platform's direction of motion (azimuth or along-track dimension).

CONT

Along-track scanners also use the forward motion of the platform to record successive scan lines and build up a two-dimensional image, perpendicular to the flight direction. However, instead of a scanning mirror, they use a linear array of detectors located at the focal plane of the image formed by lens systems, which are "pushed" along in the flight track direction (i.e. along track). These systems are also referred to as pushbroom scanners, as the motion of the detector array is analogous to the bristles of a broom being pushed along a floor.

OBS

The sensor's instantaneous field of view extends the length of the swath width.

OBS

along-track scanner; pushbroom scanner: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Key term(s)
  • along track scanner
  • push-broom scanner

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Capteur constitué d’une barrette de DTC(dispositifs à transfert de charge) qui collecte des données dans le sens de l'orbite de la plate-forme(en azimut ou en trajectoire longitudinale).

OBS

Principe de fonctionnement d’un système à barrette de détecteurs. [...] Le balayage est donc longitudinal à la manière d’un balai poussé devant soi, d’où l’expression «push broom» employée par certains auteurs. Comme les détecteurs sont tous de la même dimension et disposés parallèlement au sol, les tachèles sur le terrain sont également identiques s’il n’y a pas de distorsions optiques dans l’objectif.

OBS

Le balayage perpendiculaire à la trajectoire ratisse la Terre en une série de lignes. Le balayage s’effectue d’un côté du capteur à l’autre, en utilisant un miroir rotatif. La radiation atteignant le capteur est divisée en plusieurs composantes spectrales qui sont détectées séparément. L’UV, le visible, le proche infrarouge et l’infrarouge sont séparés selon leurs longueurs d’onde. Un ensemble de détecteurs internes, sensibles à chacune des bandes spectrales, mesurent et enregistrent l’énergie en convertissant le signal électrique produit par les détecteurs en données numériques.

OBS

dispositif de balayage longitudinal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Save record 5

Record 6 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

A mechanical device which tilts the sensor on a moving platform in such a way that the same ground region remains in the field of view during data collection.

OBS

motion compensator: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Sur une plate-forme en mouvement, dispositif mécanique de stabilisation du capteur.

OBS

Lors de la collecte des données, le champ de vision du capteur doit rester stable par rapport au secteur terrestre balayé.

OBS

compensateur de mouvement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Save record 6

Record 7 2006-10-24

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

For radar, the nadir line corresponds to the beginning of the range.

OBS

Range is the line of sight distance between the radar and each illuminated scatterer (target). In SAR usage, the term is applied to the dimension of an image perpendicular to the line of flight of the radar.

OBS

nadir line: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Dans le cas du balayage linéaire, la dimension de l'élément de résolution varie entre la verticale du capteur, à proximité de la ligne nadir, définie comme la ligne située à la verticale de la plate-forme, et à la bordure du champ balayé.

OBS

ligne nadir : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-06-27

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

Radar shadow occurs when the radar beam is unable to illuminate the ground surface.

OBS

radar shadow: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Étendue de terrain non éclairée par l’onde radar émise, par suite de l’interception de tout ou d’une partie du faisceau par un obstacle et de l’absence de diffusion atmosphérique.

OBS

En présence d’un obstacle déterminé, la forme et la dimension de l'ombre-radar dépendent en particulier de l'angle de dépression du capteur, de la direction de vol et de la plate-forme.

OBS

ombre radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-03-01

English

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)

French

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plate-forme de capteur
  • plateforme de capteur

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-01-11

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Range Measurements (Telecommunications)
DEF

A device used to gather information at a distance, usually data on the Earth's surface from outer space.

CONT

Remote sensors ... are mechanical devices which collect information, usually in storable form, about objects or scenes while at some distance from them.

OBS

remote sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Mesures à distance (Télécommunications)
DEF

Capteur destiné à fonctionner à bord d’une plate-forme d’observation, qui peut comporter soit un téléobjectif, soit un télescope.

CONT

Dans le domaine de la télédétection, on utilise quelquefois, abusivement à notre avis, le terme «cliché» pour désigner une image acquise par un capteur de télédétection. Ce terme renvoie à l’époque où les images étaient acquises sur un support analogique. Or, la très grande majorité des capteurs couramment utilisés sont numériques : l’image se forme sur de petites zones «photo-excitables» discrètes. Le support n’est plus analogique et le terme cliché tombe de ce fait en désuétude.

OBS

capteur de télédétection : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Save record 10

Record 11 1982-09-13

English

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics

French

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

capteur dont le «détecteur» est constitué par de nombreuses cellules détectrices alignées qui reçoivent simultanément l’énergie radiative en provenance de la «scène».

OBS

Le balayage selon une direction orthogonale à l'alignement des cellules détectrices peut être réalisé par le déplacement du «vecteur» ou, par exemple, dans le cas d’une «plate-forme» d’observation géostationnaire, être fourni par un dispositif de «scannage» incorporé au «capteur».

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: