TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLATE-FORME CHARGE [38 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- content delivery network
1, record 1, English, content%20delivery%20network
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CDN 2, record 1, English, CDN
correct
Record 1, Synonyms, English
- content distribution network 3, record 1, English, content%20distribution%20network
correct
- CDN 3, record 1, English, CDN
correct
- CDN 3, record 1, English, CDN
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A content delivery network or content distribution network (CDN) is a large distributed system of servers deployed in multiple data centers across the Internet. The goal of a CDN is to serve content to end-users with high availability and high performance. CDNs serve a large fraction of ... Internet content ..., including web objects (text, graphics and scripts), downloadable objects (media files, software, documents), applications (e-commerce, portals), live streaming media, on-demand streaming media, and social networks. 3, record 1, English, - content%20delivery%20network
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- réseau de diffusion de contenu
1, record 1, French, r%C3%A9seau%20de%20diffusion%20de%20contenu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- RDC 2, record 1, French, RDC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réseau constitué de serveurs reliés par l’Internet, qui permet d’améliorer l’accès à des contenus volumineux ou très demandés en les copiant sur un grand nombre de ces serveurs. 3, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20diffusion%20de%20contenu
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un réseau de diffusion de contenu est une grande plate-forme de serveurs déployés sur des réseaux multiples au sein de plusieurs centres de données qui sont souvent géographiquement éloignés. Les réseaux de diffusion de contenu sont utilisés par des entreprises dans de nombreux secteurs d’activité pour diffuser du contenu [Web] et des fichiers téléchargeables. Les réseaux de diffusion de contenu sont optimisés pour permettre une connection plus rapide, ainsi qu'une plus grande capacité de montée en charge et de disponibilité, supérieures à celles offertes par le déploiement de serveurs autonomes. 4, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20diffusion%20de%20contenu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réseau de diffusion de contenu : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018. 5, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20diffusion%20de%20contenu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 2, Main entry term, English
- power-driven crane
1, record 2, English, power%2Ddriven%20crane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dragline Operator... Operates power-driven crane equipped with dragline bucket, suspended from boom by cable to excavate or move sand, gravel, clay, mud, coal, or other materials: Drives machine to work site. 1, record 2, English, - power%2Ddriven%20crane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 2, Main entry term, French
- grue à moteur
1, record 2, French, grue%20%C3%A0%20moteur
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l’aube des premiers PAN destinés à lutter contre les méfaits de l’architecture des grands ensembles, on déploya curieusement des géométries tridimensionnelles de systèmes lourds de plus en plus complexes. La bétonneuse et la grue à moteur viendront à leur tour envahir progressivement les chantiers. Ces machines encourageront l’idée d’une rationalisation de la main-d’œuvre plutôt qu’une franche économie. 2, record 2, French, - grue%20%C3%A0%20moteur
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les dispositions suivantes relatives aux petites grues à moteur sont applicables aux grues à un seul moteur, dont la charge maximum admissible au crochet sans mouflage et pour la portée la plus faible ne dépasse pas 1 500 kg, et dont les organes de commande sont manœuvrés d’une plate-forme située immédiatement au-dessus de la surface d’appui, c'est-à-dire de la base d’appui tournante ou mobile. 3, record 2, French, - grue%20%C3%A0%20moteur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 3, Main entry term, English
- portable crane
1, record 3, English, portable%20crane
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on a base capable of being moved from site to site manually or by means of auxiliary equipment. 2, record 3, English, - portable%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
portable crane: term and definition standardized by ISO. 3, record 3, English, - portable%20crane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 3, Main entry term, French
- appareil de levage déplaçable
1, record 3, French, appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue monté sur une plate-forme et susceptible d’être déplacé d’un endroit à un autre, soit manuellement, soit à l'aide d’un moyen auxiliaire. 1, record 3, French, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appareil de levage déplaçable : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 3, French, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-08-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 4, Main entry term, English
- counterweight
1, record 4, English, counterweight
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A weight attached to the counterweight cantilever or to the rotating platform to assist in counteracting the weight of the working load and/or certain parts of the crane during operation. 2, record 4, English, - counterweight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
counterweight: term and definition standardized by ISO. 3, record 4, English, - counterweight
Record 4, Key term(s)
- counter-weight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 4, Main entry term, French
- contrepoids
1, record 4, French, contrepoids
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Masse fixée sur la contre-flèche ou sur la plate-forme tournante pour aider à équilibrer la charge utile et/ou certaines parties de l'appareil de levage à charge suspendue pendant son fonctionnement. 2, record 4, French, - contrepoids
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrepoids : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 4, French, - contrepoids
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas rodante y de pórtico
Record 4, Main entry term, Spanish
- contrapeso
1, record 4, Spanish, contrapeso
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 5, Main entry term, English
- platform
1, record 5, English, platform
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A general term for a spacecraft or part of a spacecraft, usually with the implication that a stable reference or support structure is being provided (e.g. "space platform", "orbital platform", "observation platform"). 1, record 5, English, - platform
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 5, English, - platform
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Sensor platform. 2, record 5, English, - platform
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 5, Main entry term, French
- plateforme
1, record 5, French, plateforme
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plate-forme 2, record 5, French, plate%2Dforme
correct, feminine noun
- vecteur 3, record 5, French, vecteur
correct, masculine noun
- porteur 4, record 5, French, porteur
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme(encore appelée porteur ou vecteur) est le véhicule qui porte la charge utile [...]. Une plate-forme spatiale(ou satellite) est constituée de plusieurs sous-systèmes fonctionnels(alimentation électrique, contrôle thermique, télécommunications...) qui concourent au bon fonctionnement de la charge utile. Le sous-système le plus important à connaître pour la photogrammétrie et la télédétection est le SCAO(système de contrôle d’attitude et d’orbite) [...] 4, record 5, French, - plateforme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plateforme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 5, French, - plateforme
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 5, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 5, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un satélite tiene 2 secciones: el Sistema de Comunicaciones o payload, y el Sistema de Plataforma o BUS. El BUS proporciona potencia eléctrica, orientación, estabilidad, capacidad de control y de configuración al payload. 1, record 5, Spanish, - plataforma
Record 6 - internal organization data 2011-10-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 6, Main entry term, English
- tower crane
1, record 6, English, tower%20crane
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- construction crane 2, record 6, English, construction%20crane
correct
- building crane 3, record 6, English, building%20crane
- building site crane 4, record 6, English, building%20site%20crane
- distributing tower crane 5, record 6, English, distributing%20tower%20crane
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] slewing jib type crane with jib located at the top of a vertical tower. 6, record 6, English, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tower cranes ... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 7, record 6, English, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Slewing: Rotary motion of a crane about its vertical axis. 8, record 6, English, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tower crane: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO. 9, record 6, English, - tower%20crane
Record 6, Key term(s)
- tower construction crane
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 6, Main entry term, French
- grue distributrice à tour
1, record 6, French, grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- grue distributrice 2, record 6, French, grue%20distributrice
correct, feminine noun
- grue distributrice du bâtiment 3, record 6, French, grue%20distributrice%20du%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
- grue de distribution 4, record 6, French, grue%20de%20distribution
correct, feminine noun
- grue à tour 5, record 6, French, grue%20%C3%A0%20tour
correct, feminine noun, standardized
- grue sur tour 6, record 6, French, grue%20sur%20tour
correct, feminine noun
- grue-tour 7, record 6, French, grue%2Dtour
correct, feminine noun
- grue de bâtiment 8, record 6, French, grue%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
- grue de chantier 9, record 6, French, grue%20de%20chantier
correct, feminine noun
- grue tour distributrice 10, record 6, French, grue%20tour%20distributrice
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grue à flèche orientable dont la flèche est montée sur la partie supérieure d’un pylône vertical. 11, record 6, French, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La grue distributrice à tour [...] se compose : d’une plate-forme base, montée sur roues ou sur bogies [...], d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contrepoids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. Le déplacement vertical ou levage de la charge s’effectue au moyen d’un treuil commandant un câble qui permet de hisser ou de descendre la charge [...] Le déplacement radial ou distribution de la charge s’opère au moyen d’un treuil commandant la translation d’un chariot le long de la face inférieure de la flèche horizontale. Le déplacement circulaire ou orientation de la charge est obtenu par rotation de la flèche au sommet du pylône. 1, record 6, French, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grue à tour : terme normalisé par l’ISO. 12, record 6, French, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 7, Main entry term, English
- retro-reflector array
1, record 7, English, retro%2Dreflector%20array
correct
Record 7, Abbreviations, English
- RRA 2, record 7, English, RRA
correct
Record 7, Synonyms, English
- retro reflector array 3, record 7, English, retro%20reflector%20array
- retroreflector array 2, record 7, English, retroreflector%20array
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The laser retro reflector array for COMPASS-M1 is a 31.6x28 cm hexagonal array weighing 2.5 kg. The array consists of 42 corner cubes, each 33 mm in diameter. 3, record 7, English, - retro%2Dreflector%20array
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
RetroReflector Array (RRA) Characteristics: The retro-reflector array consists of three corner cubes in a linear array with the two outer corner cubes pointing at 45 degree angles relative to the central cube. 2, record 7, English, - retro%2Dreflector%20array
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 7, Main entry term, French
- réseau de rétroréflecteurs
1, record 7, French, r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rideau de rétroréflecteurs 2, record 7, French, rideau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le satellite utilise la plate-forme(ou bus) reconfigurable pour l'observation, les télécommunications et les usages scientifiques(PROTEUS) du CNES(Centre national d’études spatiales). Le module de charge utile comprend les altimètres et le récepteur DORIS(Orbitographie Doppler et radiopositionnement intégrés par satellite) fournis par le CNES, ainsi que le radiomètre, le récepteur GPS(global positioning system) et le réseau de rétroréflecteurs laser, fournis par la NASA. 3, record 7, French, - r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-04-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Record 8, Main entry term, English
- counterbalanced truck
1, record 8, English, counterbalanced%20truck
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- counterbalanced lift truck 2, record 8, English, counterbalanced%20lift%20truck
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The counterbalanced truck lifts loads outside the framework of the truck and is the best-known model. Most of the weight of the counterbalanced truck is carried on the front wheels which, in essence, act as a fulcrum. 3, record 8, English, - counterbalanced%20truck
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
counterbalanced lift truck: term standardized by ISO. 4, record 8, English, - counterbalanced%20truck
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Record 8, Main entry term, French
- chariot élévateur à fourche à contrepoids
1, record 8, French, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- chariot élévateur à fourche en porte-à-faux 2, record 8, French, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, masculine noun
- chariot à fourche en porte-à-faux 3, record 8, French, chariot%20%C3%A0%20fourche%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, masculine noun
- chariot en porte-à-faux 3, record 8, French, chariot%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
masculine noun
- chariot élévateur travaillant en porte à faux 4, record 8, French, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20travaillant%20en%20porte%20%C3%A0%20faux
see observation, masculine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le chariot élévateur à fourche à contrepoids est le plus répandu en milieu industriel. Il est muni d’un moteur à combustion interne à énergie thermique (diesel, essence, gaz propane ou gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou à énergie électrique et de trois ou quatre roues à bandages pleins (ou durs) ou pneumatiques. Il peut être équipé de multiples équipements et accessoires : pince, tête rotative, éperon, etc. La capacité nominale et la hauteur de levée de ce type de chariot peuvent varier. 1, record 8, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil comporte [...] un ensemble élévateur à grande levée [...] similaire à celui d’un chariot élévateur à fourche classique [...] La charge est ainsi levée en porte à faux et l'appareil comporte un contrepoids d’équilibrage dans la plate-forme de protection entourant la tête motrice. 5, record 8, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 6, record 8, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, record 8, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
chariot élévateur travaillant en porte à faux : terme normalisé par l’ISO. 8, record 8, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-08-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 9, Main entry term, English
- vertical-takeoff-and-landing drone
1, record 9, English, vertical%2Dtakeoff%2Dand%2Dlanding%20drone
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- vertical take off and landing drone 2, record 9, English, vertical%20take%20off%20and%20landing%20drone
correct
- VTOL drone aircraft 3, record 9, English, VTOL%20drone%20aircraft
correct
- VTOL drone 4, record 9, English, VTOL%20drone
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
These days, of course, not all aircraft need a pilot. This is an unmanned aerial vehicle called Orka, from the defense arm of European aerospace giant EADS. Onboard gear for the vertical-takeoff-and-landing drone could include day/night video cameras, laser sensors, electronic eavesdropping payloads or communications relay devices, the company says. 1, record 9, English, - vertical%2Dtakeoff%2Dand%2Dlanding%20drone
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- drone d’observation VTOL
1, record 9, French, drone%20d%26rsquo%3Bobservation%20VTOL
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- drone VTOL 2, record 9, French, drone%20VTOL
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Au total, le Pentagone a décidé de consacrer un budget de 1 Md$ [...] sur 20 ans pour doter l'US Navy d’un drone d’observation VTOL(atterrissage et décollage verticaux). Le véhicule doit décoller verticalement par ses propres moyens depuis une plate-forme de faibles dimensions, parcourir 200 km pour rejoindre sa zone de travail à 280 km/h et y patrouiller pendant trois heures à 6 000m avant de retourner à sa base où il dedra apponter automatiquement. Pour corser le tout, il devra emporter une charge utile de 100 kg, tandis que son réservoir sera rempli avec un carburant peu volatil, compatible avec les normes de sécurité en vigueur au sein de l'US Marines Corps et de l'US Navy. 1, record 9, French, - drone%20d%26rsquo%3Bobservation%20VTOL
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Drone VTOL interarmées. 3, record 9, French, - drone%20d%26rsquo%3Bobservation%20VTOL
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-05-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Palletization
Record 10, Main entry term, English
- over-hanging load
1, record 10, English, over%2Dhanging%20load
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aircraft pallet for over-hanging load. An aircraft pallet is equipped with one or two telescoped pilot plates delineating maximum actual load overhang, to be not more than the roller track can handle. 2, record 10, English, - over%2Dhanging%20load
Record 10, Key term(s)
- overhanging load
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Palettisation
Record 10, Main entry term, French
- charge en porte-à-faux
1, record 10, French, charge%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Chariot à prise latérale : Chariot à fourche dont le mât rétractable, placé entre les essieux perpendiculairement à l'axe longitudinal du chariot, permet de prendre et d’élever une charge en porte-à-faux par rapport à un côté du chariot et de l'amener sur la plate-forme porteuse du chariot. 2, record 10, French, - charge%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-01-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Spacecraft
- Encryption and Decryption
- Telephony and Microwave Technology
Record 11, Main entry term, English
- electronic monitoring satellite 1, record 11, English, electronic%20monitoring%20satellite
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Chiffrage et déchiffrage
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 11, Main entry term, French
- satellite d’écoute électronique
1, record 11, French, satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En même temps que Helios-1B était lancé un satellite d’écoute électronique, Clémentine, se composant d’une charge utile Alcatel/Thomson placée sur une plate-forme britannique de SSTL(Surrey Satellite Technology Limited). Ce satellite est une suite au programme Cerise et devrait permettre de faire les essais nécessaires au futur programme Zenon(ELINT-Electronic Intelligence). 2, record 11, French, - satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Satellite d’écoute électronique géostationnaire. 3, record 11, French, - satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-03-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Record 12, Main entry term, English
- thermal control
1, record 12, English, thermal%20control
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The RADARSAT-2 satellite ... consists of a Bus Module and a Payload Module [...] The RADARSAT-2 bus consists of elements that provide general support functions such as ... thermal control ... 2, record 12, English, - thermal%20control
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The thermal control subsystem is a key system on which the successful performance of the spacecraft ultimately depends. Electronics equipment must operate within a relatively narrow temperature band if proper functioning is to be achieved and thermal failure avoided. This operating temperature range must be maintained in a vehicle that will be exposed to extreme temperature gradients. Heat generated internally must also be managed. Typically, satellites will spin to keep any part of the surface from getting too hot or cold. 3, record 12, English, - thermal%20control
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
thermal control: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 12, English, - thermal%20control
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Record 12, Main entry term, French
- thermorégulation
1, record 12, French, thermor%C3%A9gulation
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- contrôle thermique 2, record 12, French, contr%C3%B4le%20thermique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques passives et actives permettant de maintenir les différentes parties d’un engin spatial dans des gammes spécifiées de température. 3, record 12, French, - thermor%C3%A9gulation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le satellite RADARSAT-2 est constitué d’une plate-forme et d’une charge utile. [...] La plate-forme est composée d’éléments qui assurent les fonctions générales de servitude du satellite telles [...] la thermorégulation [...] 4, record 12, French, - thermor%C3%A9gulation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le sous-système de thermorégulation est un système essentiel dont dépend au bout du compte la performance du vaisseau spatial. L’équipement électronique doit fonctionner dans une gamme de températures relativement étroites pour obtenir de bons résultats et pour éviter les pannes. Cette fourchette de températures doit être conservée dans un véhicule qui sera exposé à des variations extrêmes de température. Il faut aussi gérer la température produite à l’intérieur du véhicule. De façon traditionnelle, les satellites tournent sur eux-mêmes pour éviter qu’une partie quelconque de leur surface ne devienne trop chaude ou trop froide. 5, record 12, French, - thermor%C3%A9gulation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
thermorégulation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 12, French, - thermor%C3%A9gulation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-01-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 13, Main entry term, English
- along-track scanner
1, record 13, English, along%2Dtrack%20scanner
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pushbroom scanner 1, record 13, English, pushbroom%20scanner
correct, officially approved
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A sensor made up of a linear detector array of CCDs (Charge Coupled Devices) that obtains data in the platform's direction of motion (azimuth or along-track dimension). 2, record 13, English, - along%2Dtrack%20scanner
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Along-track scanners also use the forward motion of the platform to record successive scan lines and build up a two-dimensional image, perpendicular to the flight direction. However, instead of a scanning mirror, they use a linear array of detectors located at the focal plane of the image formed by lens systems, which are "pushed" along in the flight track direction (i.e. along track). These systems are also referred to as pushbroom scanners, as the motion of the detector array is analogous to the bristles of a broom being pushed along a floor. 3, record 13, English, - along%2Dtrack%20scanner
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The sensor's instantaneous field of view extends the length of the swath width. 2, record 13, English, - along%2Dtrack%20scanner
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
along-track scanner; pushbroom scanner: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 13, English, - along%2Dtrack%20scanner
Record 13, Key term(s)
- along track scanner
- push-broom scanner
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 13, Main entry term, French
- dispositif de balayage longitudinal
1, record 13, French, dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
proposal, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Capteur constitué d’une barrette de DTC(dispositifs à transfert de charge) qui collecte des données dans le sens de l'orbite de la plate-forme(en azimut ou en trajectoire longitudinale). 2, record 13, French, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Principe de fonctionnement d’un système à barrette de détecteurs. [...] Le balayage est donc longitudinal à la manière d’un balai poussé devant soi, d’où l’expression «push broom» employée par certains auteurs. Comme les détecteurs sont tous de la même dimension et disposés parallèlement au sol, les tachèles sur le terrain sont également identiques s’il n’y a pas de distorsions optiques dans l’objectif. 3, record 13, French, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le balayage perpendiculaire à la trajectoire ratisse la Terre en une série de lignes. Le balayage s’effectue d’un côté du capteur à l’autre, en utilisant un miroir rotatif. La radiation atteignant le capteur est divisée en plusieurs composantes spectrales qui sont détectées séparément. L’UV, le visible, le proche infrarouge et l’infrarouge sont séparés selon leurs longueurs d’onde. Un ensemble de détecteurs internes, sensibles à chacune des bandes spectrales, mesurent et enregistrent l’énergie en convertissant le signal électrique produit par les détecteurs en données numériques. 4, record 13, French, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
dispositif de balayage longitudinal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 13, French, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 13, Main entry term, Spanish
- escáner longitudinal
1, record 13, Spanish, esc%C3%A1ner%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 14, Main entry term, English
- payload module
1, record 14, English, payload%20module
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- PLM 2, record 14, English, PLM
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A module] on which [a satellite's] instruments and payload support equipments are accommodated. 2, record 14, English, - payload%20module
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Payload Module consisted of the Payload Electronics Module (PEM) and the Antenna Support Structure (ASS). 3, record 14, English, - payload%20module
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
payload module: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 14, English, - payload%20module
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 14, Main entry term, French
- module de charge utile
1, record 14, French, module%20de%20charge%20utile
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- PLM 2, record 14, French, PLM
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- module de la charge utile 3, record 14, French, module%20de%20la%20charge%20utile
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Module] qui transporte les sous-systèmes d’appui dédiés aux instruments et à la charge utile. 2, record 14, French, - module%20de%20charge%20utile
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le module de charge utile présente la même définition structurelle que la plate-forme. Il est conçu afin d’assurer le découplage thermique de la plate-forme et du module. 4, record 14, French, - module%20de%20charge%20utile
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
module de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 14, French, - module%20de%20charge%20utile
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 14, Main entry term, Spanish
- módulo de carga útil
1, record 14, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20carga%20%C3%BAtil
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El módulo de carga útil es aquel en que están instalados los instrumentos que justifican la misión espacial. Algunos de ellos son muy sofisticados: podemos encontrar desde cámaras hasta telescopios, pasando por detectores sensibles a fenómenos atmosféricos, antenas y amplificadores para comunicaciones, entre otros. 1, record 14, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20carga%20%C3%BAtil
Record 15 - internal organization data 2006-06-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Orbital Stations
- Satellite Telecommunications
Record 15, Main entry term, English
- observation platform
1, record 15, English, observation%20platform
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- scan platform 2, record 15, English, scan%20platform
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A structure consisting of a platform and a payload. 3, record 15, English, - observation%20platform
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
BEOSAT is designed as a multifunctional Earth observation platform equipped with a microspectrometer and a debris sensor. The objectives are to analyse gases in Earth's atmosphere and to detect the distribution of space debris in a 600-650 km sun-synchronous orbit. Other possible monitoring functions of BEOSAT are the detection of environmental pollution and the detection of light pollution to find new possible sites for Earth-based telescope locations that are not disturbed by the lights of nearby civilization. 4, record 15, English, - observation%20platform
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
observation platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 15, English, - observation%20platform
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télédétection
- Stations orbitales
- Télécommunications par satellite
Record 15, Main entry term, French
- plateforme d’observation
1, record 15, French, plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- plate-forme d’observation 2, record 15, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble qui comporte une plate-forme et une charge utile. 1, record 15, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 15, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 15, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
plateforme d’observation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 15, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 15, Key term(s)
- plateforme d’observation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 16, Main entry term, English
- load platform
1, record 16, English, load%20platform
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
load platform: term standardized by ISO. 2, record 16, English, - load%20platform
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 16, English, - load%20platform
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 16, Main entry term, French
- plate-forme de charge
1, record 16, French, plate%2Dforme%20de%20charge
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 16, French, - plate%2Dforme%20de%20charge
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 16, French, - plate%2Dforme%20de%20charge
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de charge : terme normalisé par l'ISO. 4, record 16, French, - plate%2Dforme%20de%20charge
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 4, record 16, French, - plate%2Dforme%20de%20charge
Record 16, Key term(s)
- plateforme de charge
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-03-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 17, Main entry term, English
- tipping load platform
1, record 17, English, tipping%20load%20platform
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tipping load platform: term standardized by ISO. 2, record 17, English, - tipping%20load%20platform
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 17, English, - tipping%20load%20platform
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 17, Main entry term, French
- plate-forme de charge basculante
1, record 17, French, plate%2Dforme%20de%20charge%20basculante
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 17, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20basculante
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 17, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20basculante
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de charge basculante : terme normalisé par l'ISO. 4, record 17, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20basculante
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 4, record 17, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20basculante
Record 17, Key term(s)
- plateforme de charge basculante
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 18, Main entry term, English
- fixed load platform
1, record 18, English, fixed%20load%20platform
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fixed load platform: term standardized by ISO. 2, record 18, English, - fixed%20load%20platform
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 18, English, - fixed%20load%20platform
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 18, Main entry term, French
- plate-forme de charge fixe
1, record 18, French, plate%2Dforme%20de%20charge%20fixe
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20fixe
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20fixe
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de charge fixe : terme normalisé par l'ISO. 4, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20fixe
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 4, record 18, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20fixe
Record 18, Key term(s)
- plateforme de charge fixe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Hoisting and Lifting
Record 19, Main entry term, English
- elevating load platform
1, record 19, English, elevating%20load%20platform
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
elevating load platform: term standardized by ISO. 2, record 19, English, - elevating%20load%20platform
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 19, English, - elevating%20load%20platform
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Levage
Record 19, Main entry term, French
- plate-forme de charge élévatrice
1, record 19, French, plate%2Dforme%20de%20charge%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 19, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 19, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de charge élévatrice : terme normalisé par l'ISO. 4, record 19, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 4, record 19, French, - plate%2Dforme%20de%20charge%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record 19, Key term(s)
- plateforme de charge élévatrice
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-03-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 20, Main entry term, English
- blast pad
1, record 20, English, blast%20pad
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 20, Main entry term, French
- plate-forme anti-souffle
1, record 20, French, plate%2Dforme%20anti%2Dsouffle
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les épaisseurs des accotements de piste, de voie de circulation et des plates-formes anti-souffle devraient permettre un passage occasionnel de l'avion critique pour le revêtement de piste considérée et la charge critique par essieu du véhicule d’urgence ou d’entretien qui peut circuler sur l'accotement ou la plate-forme en question. 1, record 20, French, - plate%2Dforme%20anti%2Dsouffle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 20, French, - plate%2Dforme%20anti%2Dsouffle
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 20, French, - plate%2Dforme%20anti%2Dsouffle
Record 20, Key term(s)
- plateforme anti-souffle
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-03-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 21, Main entry term, English
- stacking table 1, record 21, English, stacking%20table
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- indexing table 1, record 21, English, indexing%20table
- indexing carriage 1, record 21, English, indexing%20carriage
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 21, Main entry term, French
- plateau accumulateur
1, record 21, French, plateau%20accumulateur
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- plate-forme d’accumulation 1, record 21, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Baccumulation
proposal, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dans une presse pour la mise en balles de la laine de verre isolante, plate-forme d’au moins 5 x 3 pieds qui reçoit les sacs remplis et s’abaisse au fur et à mesure de l'accumulation des sacs, puis remonte après vidage pour constituer une nouvelle charge. 1, record 21, French, - plateau%20accumulateur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Comme pour l’accumulation faite à l’aide de transporteurs en gravité, il est possible d’accumuler des charges sur des transporteurs motorisés soit à l’aide de matériels spécialisés pour l’accumulation, soit à l’aide de matériels traditionnels comportant des aménagements spécifiques pour l’accumulation. 2, record 21, French, - plateau%20accumulateur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 21, French, - plateau%20accumulateur
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 21, French, - plateau%20accumulateur
Record 21, Key term(s)
- plateforme d’accumulation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-07-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Record 22, Main entry term, English
- live wheel truck 1, record 22, English, live%20wheel%20truck
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Record 22, Main entry term, French
- chariot à avant-train séparé
1, record 22, French, chariot%20%C3%A0%20avant%2Dtrain%20s%C3%A9par%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les chariots à avant-train séparé [...] se déplacent à l'aide d’un avant-train séparé ou anspect et possèdent généralement 2 roues et 1 ou 2 béquilles. Ils offrent l'avantage de rester en place quand ils sont séparés de leur avant-train. L'avant-train comporte 2 roues et une tige formant bras de levier pour soulever la charge. Cette tige sert aussi pour tirer et pour diriger. Une pièce métallique de cet avant-train se loge dans un emplacement spécial de la plate-forme rendant ainsi l'ensemble solidaire. 1, record 22, French, - chariot%20%C3%A0%20avant%2Dtrain%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 22, French, - chariot%20%C3%A0%20avant%2Dtrain%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 22, French, - chariot%20%C3%A0%20avant%2Dtrain%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Record 22, Main entry term, Spanish
- carretilla con avantrén separado
1, record 22, Spanish, carretilla%20con%20avantr%C3%A9n%20separado
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-06-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 23, Main entry term, English
- Columbus external payload facility
1, record 23, English, Columbus%20external%20payload%20facility
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- CEPF 1, record 23, English, CEPF
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Columbus External Payload Facility (CEPF) is a set of structures added to the starboard end-cone of the Columbus module intended to carry four payload adapters mechanically similar to those used in the NASA ExPRESS Pallet (ExP) programme [RD 2]. Unlike the ExP, the CEPF provides one adapter location that normally points to notional zenith, one oriented to notional nadir, and two to starboard. 2, record 23, English, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In summary, the CEPF provides suitable interfaces for a small sized remote sensing instrument, either internally pointed/stabilised, or tolerating large excursions around a nominal direction. Large fields of view can be accommodated. The ground track pattern is not optimised for localised studies, nor repeatable on the long term due to altitude variations. 2, record 23, English, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Columbus external payload facility; CEPF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 23, English, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 23, Main entry term, French
- plateforme de charge utile extérieure de Columbus
1, record 23, French, plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
proposal, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- CEPF 1, record 23, French, CEPF
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
- plateforme CEPF 1, record 23, French, plateforme%20CEPF
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la perspective d’une telle évolution future, il [cône arrière] pourrait aussi recevoir divers points d’accrochage nécessaires au raccordement d’une plate-forme de charge utile extérieure. 2, record 23, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
plateforme de charge utile extérieure de Columbus; CEPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 23, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Record 23, Key term(s)
- plate-forme de charge utile extérieure de Columbus
- plate-forme CEPF
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-06-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 24, Main entry term, English
- special purpose dexterous manipulator
1, record 24, English, special%20purpose%20dexterous%20manipulator
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
- SPDM 1, record 24, English, SPDM
correct, officially approved
Record 24, Synonyms, English
- special purpose dextrous manipulator 2, record 24, English, special%20purpose%20dextrous%20manipulator
correct
- Canada hand 3, record 24, English, Canada%20hand
correct
- Dextre 4, record 24, English, Dextre
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM) is an essential tool for maintaining and servicing the Space station. With its dual-arm design providing added flexibility, the SPDM will remove and replace smaller components; on the Station exterior, where precise handling: is required. It will be equipped with lights, video equipment, a tool platform and four tool holder. The SPDM can perform dexterous tasks by sensing various forces and moments on the payload. In response, it can automatically compensate its movements to ensure the payload is manipulated smoothly. With its two arms, the SPDM will load and unload objects, use robotic tools, attach and detach covers and install various units of the Space Station. It will either be attached to the end of Canadarm2 or ride independently on the Mobile Base System [MBS] and have Canadarm2 deliver equipment to it for servicing. It also has four cameras that will provide the crew inside the Station with additional views of the work areas. Like Canadarm2 and the MBS, the Special Purpose Dexterous Manipulator will be controlled by the crew inside the International Space Station. This system will allow the crew to perform many of the tasks that would otherwise require an astronaut to perform during a demanding spacewalk. 5, record 24, English, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
special purpose dexterous manipulator; SPDM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 24, English, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 24, Main entry term, French
- manipulateur agile spécialisé
1, record 24, French, manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- SPDM 2, record 24, French, SPDM
correct, masculine noun, officially approved
- MAS 2, record 24, French, MAS
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
- télémanipulateur agile spécialisé 3, record 24, French, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun
- SPDM 3, record 24, French, SPDM
masculine noun
- SPDM 3, record 24, French, SPDM
- Dextre 4, record 24, French, Dextre
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le manipulateur agile spécialisé(SPDM) est un outil essentiel à l'entretien de la Station spatiale. Grâce à ses deux bras, qui lui donnent une souplesse accrue, le SPDM pourra enlever et remplacer de petites composantes à l'extérieur de la Station, là ou une manipulation de précision est requise. II sera équipé de projecteurs, de matériel vidéo, d’une plate-forme d’outils et de quatre porte-outils. Le SPDM peut effectuer des tâches délicates en captant des forces et des moments sur la charge utile. En réponse, il peut automatiquement compenser ses mouvements pour assurer une manipulation en douceur de la charge utile. Grâce à ses deux bras, le SPDM chargera et déchargera des objets, utilisera des outils robotiques, fixera et enlèvera des couvercles et installera divers éléments de la Station spatiale. II sera fixé à l'extrémité du Canadarm2 ou fonctionnera indépendamment sur la Base mobile tandis que le Canadarm2 lui fournira l'équipement d’entretien. II est aussi équipé de quatre caméras qui donneront aux astronautes à l'intérieur de la Station des points d’observation supplémentaires des secteurs de travail. À l'instar du Canadarm2 et du MBS, le Manipulateur agile spécialisé sera commandé par l'équipage se trouvant à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Le système permettra ainsi à l'équipage d’accomplir bon nombre des tâches qui autrement nécessiteraient une éprouvante sortie extravéhiculaire de la part d’un astronaute. 5, record 24, French, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
manipulateur agile spécialisé; SPDM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 24, French, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-06-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 25, Main entry term, English
- exposed payload facility
1, record 25, English, exposed%20payload%20facility
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- EPF 2, record 25, English, EPF
correct, officially approved
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An Exposed Payload Facility is planned for Columbus. It will consist of two separate support structures attached to the Columbus Pressurized Module end cone in the zenith and nadir positions. 3, record 25, English, - exposed%20payload%20facility
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The principal new feature for an exposed payload facility is the presence of a single, multi-purpose robotic servicing capability. Whilst providing a substantial amount of operational flexibility, this feature requires that careful consideration be given to accommodation aspects. 4, record 25, English, - exposed%20payload%20facility
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
exposed payload facility; EPF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 25, English, - exposed%20payload%20facility
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
COF Exposed Payload Facility (EPF). 2, record 25, English, - exposed%20payload%20facility
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 25, Main entry term, French
- plateforme de charge utile extérieure
1, record 25, French, plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
- EPF 2, record 25, French, EPF
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, French
- plate-forme EPF 3, record 25, French, plate%2Dforme%20EPF
feminine noun
- plate-forme de charge utile exposée 4, record 25, French, plate%2Dforme%20de%20charge%20utile%20expos%C3%A9e
feminine noun
- installation ouverte de charge utile 5, record 25, French, installation%20ouverte%20de%20charge%20utile
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le cône arrière [du COF] est prévu pour recevoir optionnellement sa propre antenne de liaison et un équipement de télécommunications autonome avec le sol via le système de relais de données européen DRS [...] il pourrait aussi recevoir divers points d’accrochage nécessaires au raccordement d’une plate-forme de charge utile extérieure. 4, record 25, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
plate-forme de charge utile extérieure; EPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 3, record 25, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure
Record 25, Key term(s)
- plate-forme de charge utile extérieure
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-12-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Launchers (Astronautics)
Record 26, Main entry term, English
- bolted joint
1, record 26, English, bolted%20joint
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 26, Main entry term, French
- liaison boulonnée
1, record 26, French, liaison%20boulonn%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- liaison vissée 2, record 26, French, liaison%20viss%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
J-9 hissage du composite Charge Utile : La Plate-Forme Charge-Utile, située au sommet du portique à 62 m de hauteur, est spécialement aménagée pour constituer une zone propre. Le composite est posé et solidarisé avec le 3ème étage du lanceur par une liaison boulonnée. 3, record 26, French, - liaison%20boulonn%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-10-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 27, Main entry term, English
- basic end effector
1, record 27, English, basic%20end%20effector
correct
Record 27, Abbreviations, English
- BEE 1, record 27, English, BEE
correct
Record 27, Synonyms, English
- gripper for external servicing system 2, record 27, English, gripper%20for%20external%20servicing%20system
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
ESA has presently only developed a basic end effector (BEE) for the European robotic arm. Although the BEE can support EVA and has a good overall performance, its size and mass make its use impractical for most of the operations involved in servicing payloads external to the spacecraft. The dexterity needed for these operations requires a much smaller, compact gripper, equipped with an array of sensors which fully monitor both its status and operations. Furthermore, it is desirable to keep to a minimum the limitations and constraints imposed on the payload by the interface requirements. Functions performed by the gripper are: recovery of insertion misalignments; positioning of an object at a target location; securing an object firmly and releasably; provision of mechanical power; monitoring gripper status and operation. 2, record 27, English, - basic%20end%20effector
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The Basic End-Effector (BEE) [is] permanently attached to the Robot arm tool-flange. [Its] mechanical and electrical interfaces are compatible with the Standard Grasp Interface (SGI), available on all TEF [Technology Exposure Facility] subjects. Actions include grasp, move and release. Sensors include camera system for scene and close up visual inspection. 3, record 27, English, - basic%20end%20effector
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 27, Main entry term, French
- dispositif de préhension spécifique
1, record 27, French, dispositif%20de%20pr%C3%A9hension%20sp%C3%A9cifique
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- organe préhenseur de base 2, record 27, French, organe%20pr%C3%A9henseur%20de%20base
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un modèle technologique de pince destinée aux interventions robotisées sur des charges utiles montées sur une plate-forme extérieure a été réalisé dans le cadre d’un contrat d’étude, de fabrication et d’essais. Sa conception satisfait aux rigoureuses conditions imposées en ce qui concerne aussi bien la masse et l'encombrement que la capacité de charge. La pince permet également d’exercer une force mécanique sur des éléments de charge utile pourvus d’un dispositif de préhension spécifique, pour les manipuler, actionner des mécanismes et transmettre des forces. Le principe de conception est simple et les interfaces avec la charge utile sont réduites au minimum. 1, record 27, French, - dispositif%20de%20pr%C3%A9hension%20sp%C3%A9cifique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-09-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transport of Goods
Record 28, Main entry term, English
- total distribution operator 1, record 28, English, total%20distribution%20operator
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Total distribution resembles a refinement of multimodal transport. All transport operations can now be performed under a multimodal transport contract and the co-ordination/logistics of the cargo movements can be monitored by an operator, the total distribution operator (TDO). Based on the various sale contracts between the buyer and the sellers, the TDO will take over the goods at the premises of each seller and consolidate the shipments into unit loads in a warehouse or platform before sending them via various modes of transport to the buyer's country. There, the TDO will arrange to separate the transport units and deliver the goods in appropriate shipments to their final destinations. 1, record 28, English, - total%20distribution%20operator
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport de marchandises
Record 28, Main entry term, French
- entrepreneur de distribution totale
1, record 28, French, entrepreneur%20de%20distribution%20totale
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- EDT 1, record 28, French, EDT
masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La distribution totale est en quelque sorte un perfectionnement du transport multimodal. Elle permet d’exécuter toutes les opérations de transport dans le cadre d’un contrat de transport multimodal, la coordination et la logistique des mouvements de marchandises étant confiées à une entreprise dite entreprise de distribution totale(EDT). Sur la base des contrats de vente conclus entre l'acheteur et les fournisseurs, l'entreprise de distribution totale(EDT) charge les marchandises chez chacun des fournisseurs, puis les regroupe en charges unitaires dans un entrepôt ou sur une plate-forme, avant de les expédier, par différents modes de transport, dans le pays de l'acheteur. Là, elle organise l'éclatement des unités de transport et la livraison des marchandises, par lots appropriés, à leurs destinataires finals. 1, record 28, French, - entrepreneur%20de%20distribution%20totale
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-07-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 29, Main entry term, English
- total distribution operator 1, record 29, English, total%20distribution%20operator
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Total distribution resembles a refinement of multimodal transport. All transport operations can now be performed under a multimodal transport contract and the co-ordination/logistics of the cargo movements can be monitored by an operator, the total distribution operator (TDO). Based on the various sale contracts between the buyer and the sellers, the TDO will take over the goods at the premises of each seller and consolidate the shipments into unit loads in a warehouse or platform before sending them via various modes of transport to the buyer's country. There, the TDO will arrange to separate the transport units and deliver the goods in appropriate shipments to their final destinations. 1, record 29, English, - total%20distribution%20operator
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 29, Main entry term, French
- entreprise de distribution totale
1, record 29, French, entreprise%20de%20distribution%20totale
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- EDT 1, record 29, French, EDT
feminine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La distribution totale est en quelque sorte un perfectionnement du transport multimodal. Elle permet d’exécuter toutes les opérations de transport dans le cadre d’un contrat de transport multimodal, la coordination et la logistique des mouvements de marchandises étant confiées à une entreprise dite entreprise de distribution totale(EDT). Sur la base des contrats de vente conclus entre l'acheteur et les fournisseurs, l'entreprise de distribution totale(EDT) charge les marchandises chez chacun des fournisseurs, puis les regroupe en charges unitaires dans un entrepôt ou sur une plate-forme, avant de les expédier, par différents modes de transport, dans le pays de l'acheteur. Là, elle organise l'éclatement des unités de transport et la livraison des marchandises, par lots appropriés, à leurs destinataires finals. 1, record 29, French, - entreprise%20de%20distribution%20totale
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 30, Main entry term, English
- crane weigher
1, record 30, English, crane%20weigher
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
RON has ... a removable large-scale display which provides the versatility of both a dynamometer and a crane weigher in one system ... RON 2100 works as a crane weigher with the big read display attached directly to the load cell ... Each system offers these sophisticated push-button features: selectable units of measure (lbs., short tones, tons, k. newtons.)... 2, record 30, English, - crane%20weigher
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Crane weigher for use when accurate weighing is required. Measurements in inrements of 0.2kg on the TKS 0.8 and 1 kg on the TKS 2.5 and TKS 5.0. Remote control as extra. Also available in quivalent pound scale readout. 3, record 30, English, - crane%20weigher
Record 30, Key term(s)
- crane weighter
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 30, Main entry term, French
- contrôleur d’état de charge
1, record 30, French, contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20charge
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- dispositif de mesure de charge 2, record 30, French, dispositif%20de%20mesure%20de%20charge
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Toute grue utilisée sur l’installation de forage doit être munie : a) d’un tableau de capacité de charge, situé à l’intérieur de la cabine de commande de la grue, qui précise l’angle du mât et la charge utile admissible pour chaque moufle; b) de dispositifs de mesure de charge pour le moufle principal, lorsque la charge nominale de la grue est supérieure à cinq tonnes métriques; [...] 2, record 30, French, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20charge
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'un contrôleur d’état de charge est installé sur une grue mobile installée à terre ou sur une plate-forme fixe, il doit : a) fournir une indication claire des unités de mesures utilisées qui doivent être identiques à celles utilisées dans la charte de charges aux rayons de travail de la grue; b) donner à l'opérateur une indication claire et précise de :(i) la capacité de levage de la grue(ii) la charge totale suspendue [...] 3, record 30, French, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20charge
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Parmi les organes de sécurité, on notera un contrôleur d’état de charge qui arrête les mouvements de levage, de relevage et de télescopage si la charge dépasse la capacité de levage maximum. 4, record 30, French, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20charge
Record 30, Key term(s)
- contrôleur de charge
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-05-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 31, Main entry term, English
- gathering arm loader
1, record 31, English, gathering%20arm%20loader
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- gathering-arm loader 2, record 31, English, gathering%2Darm%20loader
correct
- arm loader 3, record 31, English, arm%20loader
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A machine for loading loose rock or coal. It has a tractor-mounted chassis, carrying a chain conveyor the front end of which is built into a wedge-shaped blade. Mounted on this blade are two arms, one on either side of the chain conveyor, which gather the material from the muckpile and feed it on to the loader conveyor. The tail or back end of the conveyor is designed to swivel and elevate hydraulically so that the coal or stone can be loaded into a car or on to another conveyor. 4, record 31, English, - gathering%20arm%20loader
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 31, Main entry term, French
- chargeuse à pinces
1, record 31, French, chargeuse%20%C3%A0%20pinces
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] chargeuse montée sur chenilles, munie à l'avant d’une plate-forme qui pénètre sous le tas à charger et ramène les matériaux à l'aide de deux bras(ou pinces) animés d’un mouvement circulaire.(Ces matériaux sont relevés par une chaîne à raclettes qui charge un camion placé derrière la chargeuse). 2, record 31, French, - chargeuse%20%C3%A0%20pinces
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1998-09-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Informatics
Record 32, Main entry term, English
- backward engineer
1, record 32, English, backward%20engineer
verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Informatique
Record 32, Main entry term, French
- adapter pour une compatibilité régressive
1, record 32, French, adapter%20pour%20une%20compatibilit%C3%A9%20r%C3%A9gressive
proposal
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- adapter pour une compatibilité à rebours 1, record 32, French, adapter%20pour%20une%20compatibilit%C3%A9%20%C3%A0%20rebours
proposal
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Adapter une nouvelle plate-forme, par exemple, pour qu'elle puisse prendre en charge les versions moins récentes de produits ou logiciels. 1, record 32, French, - adapter%20pour%20une%20compatibilit%C3%A9%20r%C3%A9gressive
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-08-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 33, Main entry term, English
- stacking high-lift truck
1, record 33, English, stacking%20high%2Dlift%20truck
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Truck fitted with a platform, fork arms or other load-handling devices, able to raise a load, either palletized or not, up to a sufficient height to allow stacking and unstacking and tiering and untiering. 1, record 33, English, - stacking%20high%2Dlift%20truck
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, record 33, English, - stacking%20high%2Dlift%20truck
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 33, English, - stacking%20high%2Dlift%20truck
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 33, Main entry term, French
- élévateur gerbeur
1, record 33, French, %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- élévateur gerbeur à grande levée 1, record 33, French, %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Chariot élévateur muni d’une plate-forme, d’une fourche ou d’un autre équipement porte-charge et pouvant élever une charge, palettisée ou non, à une hauteur suffisante pour permettre son gerbage et son dégerbage ou son stockage en casiers et son déstockage. 1, record 33, French, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, record 33, French, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 33, French, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-08-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 34, Main entry term, English
- fixed height load-carrying truck
1, record 34, English, fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Truck carrying its load on a non-elevating platform. 1, record 34, English, - fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, record 34, English, - fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 34, English, - fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 34, Main entry term, French
- porteur
1, record 34, French, porteur
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Chariot de manutention portant sa charge sur une plate-forme fixe ou sur un équipement non élévateur. 1, record 34, French, - porteur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, record 34, French, - porteur
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 34, French, - porteur
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-08-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 35, Main entry term, English
- non-stacking low-lift truck
1, record 35, English, non%2Dstacking%20low%2Dlift%20truck
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Truck fitted with a platform or fork arms and able to raise its load to a height just sufficient to allow its transportation. 1, record 35, English, - non%2Dstacking%20low%2Dlift%20truck
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, record 35, English, - non%2Dstacking%20low%2Dlift%20truck
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 35, English, - non%2Dstacking%20low%2Dlift%20truck
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 35, Main entry term, French
- élévateur non gerbeur à petite levée
1, record 35, French, %C3%A9l%C3%A9vateur%20non%20gerbeur%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Chariot de manutention muni d’une plate-forme ou de bras de fourche et pouvant élever sa charge à une hauteur juste suffisante pour permettre son transport. 1, record 35, French, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20non%20gerbeur%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, record 35, French, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20non%20gerbeur%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 35, French, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20non%20gerbeur%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-05-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 36, Main entry term, English
- undercarriage
1, record 36, English, undercarriage
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Base of the crane for mounting the rotating platform or crane tower including drive gear to move the crane. 1, record 36, English, - undercarriage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 36, English, - undercarriage
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 36, Main entry term, French
- châssis de roulement
1, record 36, French, ch%C3%A2ssis%20de%20roulement
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Élément de base d’un appareil de levage à charge suspendue, supportant la plate-forme tournante ou la tour de grue et comprenant ses dispositifs de commande de translation. 1, record 36, French, - ch%C3%A2ssis%20de%20roulement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, record 36, French, - ch%C3%A2ssis%20de%20roulement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1990-12-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 37, Main entry term, English
- stowage diagram
1, record 37, English, stowage%20diagram
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A scaled drawing included in the loading plan of a vessel for each deck or platform showing the exact location of all cargo. The diagram also contains pertinent items of the following data for each cargo space and deck stowage area: overall dimensions, location of obstructions, dimensions of bow door or stem gate opening, minimum clearances to the overhead, bale cubic capacity, square feet of deck area, and the capacity of booms. 2, record 37, English, - stowage%20diagram
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by the CGSB. 3, record 37, English, - stowage%20diagram
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 37, Main entry term, French
- diagramme d’arrimage
1, record 37, French, diagramme%20d%26rsquo%3Barrimage
masculine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Schéma à l'échelle faisant partie du plan d’arrimage d’un navire, indiquant l'emplacement exact des marchandises pour chacun des ponts ou chaque plate-forme de case. Le schéma comporte aussi les indications appropriées ci-après, relatives aux locaux à marchandises et aires d’arrimage des ponts : cotes maximales, emplacement des obstacles, dimensions des portes de chargement de proue et poupe, hauteurs libres, volume utilisable, surface des ponts en pieds carrés et puissance de mâts de charge. 2, record 37, French, - diagramme%20d%26rsquo%3Barrimage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ONGC. 3, record 37, French, - diagramme%20d%26rsquo%3Barrimage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1982-09-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 38, Main entry term, English
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 38, Main entry term, French
- vecteur
1, record 38, French, vecteur
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
véhicule aérien ou spatial utilisé pour transporter une «plate-forme» et sa «charge utile». 1, record 38, French, - vecteur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des satellites en orbite, la «plate-forme «fait généralement office de «vecteur». 1, record 38, French, - vecteur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: