TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLATE-FORME ELECTRONIQUE [28 records]

Record 1 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-12-06

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Federal Administration
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Key term(s)
  • electronic business platform

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Administration fédérale
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Key term(s)
  • plate-forme de commerce électronique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Administración federal
CONT

Las plataformas de comercio electrónico facilitan todas las operaciones de una tienda online. De ellas dependen la eficiencia de los procesos como exhibición de los productos, ventas, control de stock, pagos, promociones, entre otros.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4316
occupation code, see observation
OBS

4316: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications.

Key term(s)
  • Electronic Information Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4316
occupation code, see observation
OBS

4316 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d’édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications.

Key term(s)
  • information électronique - coordonnateur
  • information électronique - coordonnatrice

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-02-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
CONT

The SII includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
CONT

L'IIS comprend une plate-forme électronique commune(plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comercio electrónico
Save record 4

Record 5 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
CONT

The SII [Strategic IM/IT Infrastructure] includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
CONT

L'IIS [Infrastructure stratégique de GI-TI] comprend une plate-forme électronique commune(plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comercio electrónico
Save record 5

Record 6 2013-01-28

English

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Control Systems (Motor Vehicles)
DEF

A platform to which all in-vehicle electronic systems are connected, and which acts as an interface.

OBS

basic vehicle platform; vehicle electronic platform: terms and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
DEF

Ensemble des éléments de base auxquels sont connectés les systèmes électroniques embarqués dans un véhicule, et qui leur sert d’interface.

OBS

plate-forme électronique de véhicule : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-01-03

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Encryption and Decryption
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

En même temps que Helios-1B était lancé un satellite d’écoute électronique, Clémentine, se composant d’une charge utile Alcatel/Thomson placée sur une plate-forme britannique de SSTL(Surrey Satellite Technology Limited). Ce satellite est une suite au programme Cerise et devrait permettre de faire les essais nécessaires au futur programme Zenon(ELINT-Electronic Intelligence).

PHR

Satellite d’écoute électronique géostationnaire.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-07-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Customer Relations
  • Public Administration (General)
CONT

An enterprise-wide electronic service delivery platform (Secure Channel) is being built to enable integrated services and support secure Internet, telephone and in-person access. Phase one of the Secure Channel project has seen the successful implementation of the epass service that enables on-line registration and authentication and will provide the means for end-to-end, interactive, customized and secure services via Internet.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Relations avec la clientèle
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Une plate-forme de prestation électronique des services(Voie de communication protégée) est actuellement mise en place à l'échelle du gouvernement pour permettre d’intégrer ces services et d’y accéder de façon sécuritaire sur Internet, par téléphone et en personne. La première phase du projet de la Voie de communication protégée a permis la mise en place réussie du epass(laissez-passer électronique), soit un mode d’authentification en direct, qui permettra aussi d’offrir sur Internet des services complets qui soient interactifs, personnalisés et protégés.

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-03-13

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Trade
CONT

Action is required for electronic commerce to become the pervasive business platform for businesses and consumers.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Commerce
CONT

Il faut faire en sorte que le commerce électronique devienne une plate-forme commerciale prépondérante pour les entreprises et les consommateurs.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plate-forme commerciale

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-03-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Key term(s)
  • electronic platform prototype

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

prototype de plateforme électronique : Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Key term(s)
  • prototype de plate-forme électronique

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plateforme de courrier électronique unique

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • bloc électronique monté sur plateforme

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

OPLE: Omega position location equipment.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

OPLE : équipement de radiolocalisation Oméga.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • bloc électronique monté sur plateforme OPLE

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

This highly sophisticated online teaching platform allows instructors to easily create their own course web sites and conduct online testing. This teaching platform also features threaded discussion, course roster management, grading, free technical support, and a variety of other powerful web teaching tools.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
DEF

C’est un outil, installé sur un serveur, qui permet de mettre à disposition des matériaux et activités d’apprentissage par le Web.

CONT

En juillet 2002, la plateforme d’enseignement en ligne d’é-ol change de look. Si vous souhaitez en savoir plus sur ce support de formation innovant, vous avez la possibilité : - De visionner notre démonstration sur le thème «Gestion du temps». [...] De tester la plateforme en réel.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.) ; plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 14

Record 15 2006-03-01

English

Subject field(s)
  • Informatics
Key term(s)
  • integrated platform management system

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

système de contrôle intégré de plate-forme : Source : Dépliant d’information sur la société CAE Electronique.

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The E-Platform Services Broker has interfaces to all other E-Platform services, and externally provided services.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La plate-forme électronique du courtier de services, telle que décrite dans la partie 3. 1-Aperçu, interagit avec tous les autres services de la plate-forme électronique et les services provenant de l'extérieur.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 16

Record 17 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
CONT

Receiving SAR Microsat. Active Array Antenna, (rl=PFP) EMS; T/R Module, (rl=PFP) Nortel; Radar Electronics Comdev; Microsat Bus Technology Dynacon, Bristol, Comdev.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Microsat SAR de réception. Réseau d’antennes actif(état. prép.=PAV) EMS; Module E/R,(état. prép.=PAV) Nortel; Électronique radar Comdev; Tech. plate-forme Microsat Dynacon, Bristol, Comdev.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The internal elements of the Secure Channel are collectively identified as E-Platform Services.

OBS

Usually used in the plural.

Key term(s)
  • e-platform service

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les éléments internes de la voie protégée sont appelés collectivement services de plate-forme électronique.

OBS

Généralement utilisé au pluriel.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • service de plate-forme électronique
  • services de plateforme électronique
  • service de plateforme électronique

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronic Commerce

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Commerce électronique
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Comercio electrónico
Save record 19

Record 20 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Customs and Excise
OBS

Terminology related to the Customs Action Plan 2000 - 2004 of Canada Customs and Revenue Agency.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Douanes et accise
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Plate-forme du commerce électronique des douanes : Terminologie du Plan d’action des douanes pour 2000-2004 de l'Agence des douanes et du revenu du Canada.

Key term(s)
  • Plateforme du commerce électronique des douanes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Aduana e impuestos internos
OBS

Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria.

Save record 20

Record 21 2005-09-11

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Microsoft Canada Co. et Cisco Systems Canada ont annoncé aujourd’hui que la nouvelle solution 3/4 en matière de diffusion multimédia temps réel de Cisco incluant sa nouvelle gamme de serveurs de diffusion Cisco IP/TV 3400 et le nouveau logiciel 3/4 IP/TV 3. 0 est maintenant conçue sur la plate-forme MicrosoftMD Windows MediaMC Technologies. Ce jumelage de technologies permettra aux entreprises d’obtenir la solution la plus complète et la plus souple qui soit pour utiliser la diffusion multimédia temps réel afin de déployer les applications commerciales à contenu média élevé, comme l'apprentissage par messagerie électronique et les communications dans l'entreprise, pour répondre à un plus large éventail d’utilisateurs d’ordinateurs sur les réseaux IP.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 21

Record 22 2005-06-27

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

With so many issues competing for their attention, many academics display an initial reluctance to use technology in their learning and teaching. This is often attributed to lack of time, rather than lack of interest. Popular belief states that e-learning techniques are hugely time consuming and expensive. While we have not argued against this notion per se, we do believe that the approach one takes towards the creation of e-learning resources can have a huge impact upon the 'value for money' and time considerations often put forward as reasons not to engage with e-learning.

Key term(s)
  • eLearning technique

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

L'éditeur israélien Interwise propose depuis 1994 une plate-forme logicielle baptisée Millenium destinée à l'enseignement électronique multimédia. Plus connu sous le terme anglais d’e-learning, ces techniques d’apprentissage en ligne émergent de façon significative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 22

Record 23 2004-08-27

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Knowledge portals are not the commercial learning portals. They offer more value to the user, such as the opportunity to form basic knowledge management structures based on their interests. Sites like Microsoft's CarPoint, Edmunds, and Autoweb are examples from the automotive industry.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Un portail de savoir, c'est-à-dire une plate-forme électronique de communication et d’information sera installé. Le portail de savoir utilise le plein potentiel des nouvelles technologies d’information et de communication afin de fournir aux parlementaires d’une manière rapide et efficace l'accès au savoir scientifique d’experts et pour soutenir de manière durable les contacts et les différentes formes de collaboration produites lors de la conférence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

Portal del conocimiento es un espacio para el aprendizaje organizacional. Dispone de un lugar donde profesionales con intereses comunes se comunican y apoyan. También es un lugar para compartir lo que sabemos y encontrar lo que ignoramos (dudas, información, conocimiento...), y un lugar donde aprender y donde crear nuevos conocimientos junto con otros. Ofrece contenidos, un espacio para el debate y una red de contactos en áreas de conocimiento específicas.

Save record 23

Record 24 2003-10-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Field Artillery
CONT

Main Electronic Assembly (MEA). The MEA consists of a frame assembly and an angulation head. The frame assembly includes the radar system control circuits and the electronic components necessary for target detection processing. An AHA [aerial head assembly] mounting plate, attached to the top of the angulation head, secures the AHA to the MEA. A bearing scale indicator, at the base of the angulation head, can be used for checking the bearing settings and arcs. A level bubble permits accurate levelling of the MEA.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Artillerie de campagne
CONT

Boîtier électronique principal(BEP). Le BEP est constitué d un bâti et d une plate-forme goniométrique. Le bâti comprend les circuits de commande du système radar et les composants électroniques nécessaires au traitement des données de détection d’objectifs. Une plaque de montage de l'antenne, fixée au sommet de la plate-forme goniométrique, retient l'antenne au BEP. Un indicateur d’échelle de relèvement, au bas de la plate-forme goniométrique, peut servir à vérifier les arcs et les réglages de relèvement. Un niveau à bulle permet de mettre le BEP de niveau avec précision.

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-06-22

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

Guidance by means of acceleration measured and integrated within the craft.

CONT

Gyroscope. A spinning wheel resists being pushed off its axis, or centerline. A gyroscope can take advantage of this principle to keep a rocket or airplane pointed in the same direction. This is called "inertial guidance."

OBS

guidance: The process of directing the movements of an aeronautical vehicle or space vehicle, with particular reference to the selection of a flight path.

OBS

Compare with "inertial navigation."

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le pilote automatique [...] Au nombre de trois, les gyroscopes assurent la stabilisation d’une plate-forme sur laquelle sont montés des accéléromètres très sensibles, mesurant les écarts et orientant les gouvernes pour corriger ces écarts, sans envoi ou réception électroniques d’aucune sorte. En conséquence, aucun repère terrestre ou céleste ne leur est nécessaire. Ce système de guidage, dit par inertie, est donc invulnérable au brouillage électronique.

Spanish

Save record 25

Record 26 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Launching and Space Maneuvering
  • Ship Piloting
CONT

The modern concept of inertial navigation and inertial guidance systems has been made possible by the development of the precision gyroscope. It remains the heart of an inertial guidance system and system performance is directly related to the ability of the gyroscope to provide a precision inertial frame in which to reference the accelerometers used to measure the forces acting on the vehicle or missile being guided from a position A to a position B.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Pilotage des navires
CONT

Le pilote automatique [...] Au nombre de trois, les gyroscopes assurent la stabilisation d’une plate-forme sur laquelle sont montés des accéléromètres très sensibles, mesurant les écarts et orientant les gouvernes pour corriger ces écarts, sans envoi ou réception électroniques d’aucune sorte. En conséquence, aucun repère terrestre ou céleste ne leur est nécessaire. Ce système de guidage, dit par inertie, est donc invulnérable au brouillage électronique.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-05-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Finance
CONT

[Revenue Canada] is currently undertaking the Electronic Commerce Platform (ECP) Re-engineering Project [which] will improve the processing of EDI messages by making ECP message processing faster, more stable and with an increased fault tolerance.

OBS

Terminology used at Revenue Canada (Termicom).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Finances
OBS

Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom).

Spanish

Save record 27

Record 28 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
CONT

[in Intelsat 2] an omnidirectional biconical horn array served as the transmitting antenna, with an effective radiated power of 15 watts

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
OBS

la plate-forme supérieure [d’Intelsat IV] supporte l'électronique de télécommunications, notamment [l'antenne de télémesure-télécommande bicône omnidirectionnelle. ]

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: