TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLATE-FORME ELECTRONIQUE [28 records]
Record 1 - internal organization data 2022-09-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- Customs Electronic Commerce Platform 1, record 1, English, Customs%20Electronic%20Commerce%20Platform
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- Plate-forme du commerce électronique des douanes
1, record 1, French, Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20des%20douanes
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PCED 1, record 1, French, PCED
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- e-business platform
1, record 2, English, e%2Dbusiness%20platform
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 2, English, - e%2Dbusiness%20platform
Record 2, Key term(s)
- electronic business platform
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- plateforme de commerce électronique
1, record 2, French, plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 2, French, - plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 4, record 2, French, - plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record 2, Key term(s)
- plate-forme de commerce électronique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Administración federal
Record 2, Main entry term, Spanish
- plataforma de comercio electrónico
1, record 2, Spanish, plataforma%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las plataformas de comercio electrónico facilitan todas las operaciones de una tienda online. De ellas dependen la eficiencia de los procesos como exhibición de los productos, ventas, control de stock, pagos, promociones, entre otros. 1, record 2, Spanish, - plataforma%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
Record 3 - external organization data 2018-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Electronic Information Coordinator
1, record 3, English, Electronic%20Information%20Coordinator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4316: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 3, English, - Electronic%20Information%20Coordinator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications. 1, record 3, English, - Electronic%20Information%20Coordinator
Record 3, Key term(s)
- Electronic Information Co-ordinator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- coordonnateur de l’information électronique
1, record 3, French, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coordonnatrice de l’information électronique 1, record 3, French, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4316 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 3, French, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d’édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications. 1, record 3, French, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Record 3, Key term(s)
- information électronique - coordonnateur
- information électronique - coordonnatrice
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 4, Main entry term, English
- electronic channel
1, record 4, English, electronic%20channel
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- electronic service delivery channel 2, record 4, English, electronic%20service%20delivery%20channel
correct
- ESD channel 2, record 4, English, ESD%20channel
correct
- ESD channel 2, record 4, English, ESD%20channel
- e-channel 3, record 4, English, e%2Dchannel
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The SII includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel. 4, record 4, English, - electronic%20channel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 4, Main entry term, French
- mode de prestation électronique de services
1, record 4, French, mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20de%20services
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mode de PÉS 1, record 4, French, mode%20de%20P%C3%89S
correct, masculine noun
- mode électronique 1, record 4, French, mode%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- voie électronique 2, record 4, French, voie%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- canal électronique 3, record 4, French, canal%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'IIS comprend une plate-forme électronique commune(plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique. 2, record 4, French, - mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20de%20services
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Record 4, Main entry term, Spanish
- canal electrónico
1, record 4, Spanish, canal%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 5, Main entry term, English
- common electronic platform
1, record 5, English, common%20electronic%20platform
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- common e-platform 2, record 5, English, common%20e%2Dplatform
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The SII [Strategic IM/IT Infrastructure] includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel. 3, record 5, English, - common%20electronic%20platform
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 5, Main entry term, French
- plate-forme électronique commune
1, record 5, French, plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plate-forme électronique 2, record 5, French, plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- plateforme électronique commune 3, record 5, French, plateforme%20%C3%A9lectronique%20commune
feminine noun
- plateforme électronique 3, record 5, French, plateforme%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'IIS [Infrastructure stratégique de GI-TI] comprend une plate-forme électronique commune(plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique. 4, record 5, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, record 5, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 5, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Record 5, Main entry term, Spanish
- plataforma electrónica común
1, record 5, Spanish, plataforma%20electr%C3%B3nica%20com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- plataforma electrónica 1, record 5, Spanish, plataforma%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-01-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Control Systems (Motor Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- basic vehicle platform
1, record 6, English, basic%20vehicle%20platform
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- vehicle electronic platform 1, record 6, English, vehicle%20electronic%20platform
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A platform to which all in-vehicle electronic systems are connected, and which acts as an interface. 1, record 6, English, - basic%20vehicle%20platform
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
basic vehicle platform; vehicle electronic platform: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, record 6, English, - basic%20vehicle%20platform
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
Record 6, Main entry term, French
- plate-forme électronique de véhicule
1, record 6, French, plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20de%20v%C3%A9hicule
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- plateforme électronique de véhicule 2, record 6, French, plateforme%20%C3%A9lectronique%20de%20v%C3%A9hicule
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments de base auxquels sont connectés les systèmes électroniques embarqués dans un véhicule, et qui leur sert d’interface. 1, record 6, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plate-forme électronique de véhicule : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, record 6, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20de%20v%C3%A9hicule
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-01-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Spacecraft
- Encryption and Decryption
- Telephony and Microwave Technology
Record 7, Main entry term, English
- electronic monitoring satellite 1, record 7, English, electronic%20monitoring%20satellite
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Chiffrage et déchiffrage
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 7, Main entry term, French
- satellite d’écoute électronique
1, record 7, French, satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En même temps que Helios-1B était lancé un satellite d’écoute électronique, Clémentine, se composant d’une charge utile Alcatel/Thomson placée sur une plate-forme britannique de SSTL(Surrey Satellite Technology Limited). Ce satellite est une suite au programme Cerise et devrait permettre de faire les essais nécessaires au futur programme Zenon(ELINT-Electronic Intelligence). 2, record 7, French, - satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Satellite d’écoute électronique géostationnaire. 3, record 7, French, - satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-07-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Customer Relations
- Public Administration (General)
Record 8, Main entry term, English
- electronic service delivery platform
1, record 8, English, electronic%20service%20delivery%20platform
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- e-service delivery platform 2, record 8, English, e%2Dservice%20delivery%20platform
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An enterprise-wide electronic service delivery platform (Secure Channel) is being built to enable integrated services and support secure Internet, telephone and in-person access. Phase one of the Secure Channel project has seen the successful implementation of the epass service that enables on-line registration and authentication and will provide the means for end-to-end, interactive, customized and secure services via Internet. 3, record 8, English, - electronic%20service%20delivery%20platform
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Relations avec la clientèle
- Administration publique (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- plate-forme de prestation électronique des services
1, record 8, French, plate%2Dforme%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une plate-forme de prestation électronique des services(Voie de communication protégée) est actuellement mise en place à l'échelle du gouvernement pour permettre d’intégrer ces services et d’y accéder de façon sécuritaire sur Internet, par téléphone et en personne. La première phase du projet de la Voie de communication protégée a permis la mise en place réussie du epass(laissez-passer électronique), soit un mode d’authentification en direct, qui permettra aussi d’offrir sur Internet des services complets qui soient interactifs, personnalisés et protégés. 1, record 8, French, - plate%2Dforme%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20des%20services
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-03-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Trade
Record 9, Main entry term, English
- business platform
1, record 9, English, business%20platform
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Action is required for electronic commerce to become the pervasive business platform for businesses and consumers. 1, record 9, English, - business%20platform
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Commerce
Record 9, Main entry term, French
- plateforme commerciale
1, record 9, French, plateforme%20commerciale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il faut faire en sorte que le commerce électronique devienne une plate-forme commerciale prépondérante pour les entreprises et les consommateurs. 1, record 9, French, - plateforme%20commerciale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 9, French, - plateforme%20commerciale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 9, French, - plateforme%20commerciale
Record 9, Key term(s)
- plate-forme commerciale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- e-platform prototype
1, record 10, English, e%2Dplatform%20prototype
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 10, English, - e%2Dplatform%20prototype
Record 10, Key term(s)
- electronic platform prototype
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- prototype de plateforme électronique
1, record 10, French, prototype%20de%20plateforme%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 10, French, - prototype%20de%20plateforme%20%C3%A9lectronique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 10, French, - prototype%20de%20plateforme%20%C3%A9lectronique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
prototype de plateforme électronique : Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 4, record 10, French, - prototype%20de%20plateforme%20%C3%A9lectronique
Record 10, Key term(s)
- prototype de plate-forme électronique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-03-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- single E-mail platform
1, record 11, English, single%20E%2Dmail%20platform
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- plate-forme de courrier électronique unique
1, record 11, French, plate%2Dforme%20de%20courrier%20%C3%A9lectronique%20unique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 11, French, - plate%2Dforme%20de%20courrier%20%C3%A9lectronique%20unique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 11, French, - plate%2Dforme%20de%20courrier%20%C3%A9lectronique%20unique
Record 11, Key term(s)
- plateforme de courrier électronique unique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-03-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 12, Main entry term, English
- platform electronics package 1, record 12, English, platform%20electronics%20package
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 12, Main entry term, French
- bloc électronique monté sur plate-forme
1, record 12, French, bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 12, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 12, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Record 12, Key term(s)
- bloc électronique monté sur plateforme
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-03-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 13, Main entry term, English
- OPLE platform electronics package 1, record 13, English, OPLE%20platform%20electronics%20package
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OPLE: Omega position location equipment. 1, record 13, English, - OPLE%20platform%20electronics%20package
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 13, Main entry term, French
- bloc électronique monté sur plate-forme OPLE
1, record 13, French, bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OPLE : équipement de radiolocalisation Oméga. 1, record 13, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 13, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 13, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
Record 13, Key term(s)
- bloc électronique monté sur plateforme OPLE
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-03-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- online teaching platform
1, record 14, English, online%20teaching%20platform
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This highly sophisticated online teaching platform allows instructors to easily create their own course web sites and conduct online testing. This teaching platform also features threaded discussion, course roster management, grading, free technical support, and a variety of other powerful web teaching tools. 2, record 14, English, - online%20teaching%20platform
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- plateforme d’enseignement en ligne
1, record 14, French, plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- plateforme de cyberenseignement 2, record 14, French, plateforme%20de%20cyberenseignement
correct, feminine noun
- plateforme d’enseignement virtuel 2, record 14, French, plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20virtuel
correct, feminine noun
- plateforme d’enseignement électronique 3, record 14, French, plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- plate-forme d’enseignement en ligne 4, record 14, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
correct, feminine noun
- plate-forme d’enseignement virtuel 5, record 14, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20virtuel
correct, feminine noun
- plate-forme d’enseignement électronique 6, record 14, French, plate%2Dforme%20%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- plate-forme de cyberenseignement 7, record 14, French, plate%2Dforme%20de%20cyberenseignement
proposal, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
C’est un outil, installé sur un serveur, qui permet de mettre à disposition des matériaux et activités d’apprentissage par le Web. 5, record 14, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En juillet 2002, la plateforme d’enseignement en ligne d’é-ol change de look. Si vous souhaitez en savoir plus sur ce support de formation innovant, vous avez la possibilité : - De visionner notre démonstration sur le thème «Gestion du temps». [...] De tester la plateforme en réel. 8, record 14, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 9, record 14, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.) ; plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 10, record 14, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- plataforma de enseñanza en línea
1, record 14, Spanish, plataforma%20de%20ense%C3%B1anza%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-03-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Informatics
Record 15, Main entry term, English
- integrated platform management system 1, record 15, English, integrated%20platform%20management%20system
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, Key term(s)
- integrated platform management system
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Informatique
Record 15, Main entry term, French
- système de contrôle intégré de plate-forme
1, record 15, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20plate%2Dforme
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- système de contrôle intégré de plateforme 2, record 15, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20plateforme
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 15, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20plate%2Dforme
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 15, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20plate%2Dforme
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
système de contrôle intégré de plate-forme : Source : Dépliant d’information sur la société CAE Electronique. 1, record 15, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20plate%2Dforme
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- e-platform services broker
1, record 16, English, e%2Dplatform%20services%20broker
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The E-Platform Services Broker has interfaces to all other E-Platform services, and externally provided services. 1, record 16, English, - e%2Dplatform%20services%20broker
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- plate-forme électronique du courtier de services
1, record 16, French, plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20du%20courtier%20de%20services
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- plateforme électronique du courtier de services 2, record 16, French, plateforme%20%C3%A9lectronique%20du%20courtier%20de%20services
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme électronique du courtier de services, telle que décrite dans la partie 3. 1-Aperçu, interagit avec tous les autres services de la plate-forme électronique et les services provenant de l'extérieur. 1, record 16, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20du%20courtier%20de%20services
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 16, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20du%20courtier%20de%20services
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 16, French, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20du%20courtier%20de%20services
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-02-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 17, Main entry term, English
- Microsat bus technology
1, record 17, English, Microsat%20bus%20technology
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Receiving SAR Microsat. Active Array Antenna, (rl=PFP) EMS; T/R Module, (rl=PFP) Nortel; Radar Electronics Comdev; Microsat Bus Technology Dynacon, Bristol, Comdev. 1, record 17, English, - Microsat%20bus%20technology
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 17, Main entry term, French
- technologie de la plate-forme Microsat
1, record 17, French, technologie%20de%20la%20plate%2Dforme%20Microsat
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- technologie de la plateforme Microsat 2, record 17, French, technologie%20de%20la%20plateforme%20Microsat
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Microsat SAR de réception. Réseau d’antennes actif(état. prép.=PAV) EMS; Module E/R,(état. prép.=PAV) Nortel; Électronique radar Comdev; Tech. plate-forme Microsat Dynacon, Bristol, Comdev. 1, record 17, French, - technologie%20de%20la%20plate%2Dforme%20Microsat
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 17, French, - technologie%20de%20la%20plate%2Dforme%20Microsat
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 17, French, - technologie%20de%20la%20plate%2Dforme%20Microsat
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-02-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- e-platform services
1, record 18, English, e%2Dplatform%20services
correct, plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The internal elements of the Secure Channel are collectively identified as E-Platform Services. 2, record 18, English, - e%2Dplatform%20services
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 3, record 18, English, - e%2Dplatform%20services
Record 18, Key term(s)
- e-platform service
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- services de plate-forme électronique
1, record 18, French, services%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les éléments internes de la voie protégée sont appelés collectivement services de plate-forme électronique. 2, record 18, French, - services%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Généralement utilisé au pluriel. 3, record 18, French, - services%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, record 18, French, - services%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, record 18, French, - services%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
Record 18, Key term(s)
- service de plate-forme électronique
- services de plateforme électronique
- service de plateforme électronique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-02-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Commerce
Record 19, Main entry term, English
- electronic commerce platform
1, record 19, English, electronic%20commerce%20platform
correct
Record 19, Abbreviations, English
- ECP 1, record 19, English, ECP
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Commerce électronique
Record 19, Main entry term, French
- plate-forme de commerce électronique
1, record 19, French, plate%2Dforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- PCE 1, record 19, French, PCE
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- plateforme de commerce électronique 2, record 19, French, plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 19, French, - plate%2Dforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 19, French, - plate%2Dforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Comercio electrónico
Record 19, Main entry term, Spanish
- plataforma de comercio electrónico
1, record 19, Spanish, plataforma%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- PCE 1, record 19, Spanish, PCE
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-02-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Customs and Excise
Record 20, Main entry term, English
- Customs Electronic Commerce Platform
1, record 20, English, Customs%20Electronic%20Commerce%20Platform
correct
Record 20, Abbreviations, English
- CECP 1, record 20, English, CECP
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Customs Action Plan 2000 - 2004 of Canada Customs and Revenue Agency. 2, record 20, English, - Customs%20Electronic%20Commerce%20Platform
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Douanes et accise
Record 20, Main entry term, French
- Plate-forme du commerce électronique des douanes
1, record 20, French, Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20des%20douanes
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
- PCED 1, record 20, French, PCED
correct, feminine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 20, French, - Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20des%20douanes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 20, French, - Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20des%20douanes
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Plate-forme du commerce électronique des douanes : Terminologie du Plan d’action des douanes pour 2000-2004 de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. 4, record 20, French, - Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20des%20douanes
Record 20, Key term(s)
- Plateforme du commerce électronique des douanes
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Aduana e impuestos internos
Record 20, Main entry term, Spanish
- Plataforma del comercio electrónico de las aduanas
1, record 20, Spanish, Plataforma%20del%20comercio%20electr%C3%B3nico%20de%20las%20aduanas
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
- PCEA 1, record 20, Spanish, PCEA
feminine noun
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 2, record 20, Spanish, - Plataforma%20del%20comercio%20electr%C3%B3nico%20de%20las%20aduanas
Record 21 - internal organization data 2005-09-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 21, Main entry term, English
- learning via electronic messaging
1, record 21, English, learning%20via%20electronic%20messaging
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 21, Main entry term, French
- apprentissage par messagerie électronique
1, record 21, French, apprentissage%20par%20messagerie%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Microsoft Canada Co. et Cisco Systems Canada ont annoncé aujourd’hui que la nouvelle solution 3/4 en matière de diffusion multimédia temps réel de Cisco incluant sa nouvelle gamme de serveurs de diffusion Cisco IP/TV 3400 et le nouveau logiciel 3/4 IP/TV 3. 0 est maintenant conçue sur la plate-forme MicrosoftMD Windows MediaMC Technologies. Ce jumelage de technologies permettra aux entreprises d’obtenir la solution la plus complète et la plus souple qui soit pour utiliser la diffusion multimédia temps réel afin de déployer les applications commerciales à contenu média élevé, comme l'apprentissage par messagerie électronique et les communications dans l'entreprise, pour répondre à un plus large éventail d’utilisateurs d’ordinateurs sur les réseaux IP. 2, record 21, French, - apprentissage%20par%20messagerie%20%C3%A9lectronique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 21, Main entry term, Spanish
- aprendizaje por mensajería electrónica
1, record 21, Spanish, aprendizaje%20por%20mensajer%C3%ADa%20electr%C3%B3nica
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-06-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- e-learning technique
1, record 22, English, e%2Dlearning%20technique
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- online learning technique 2, record 22, English, online%20learning%20technique
correct
- virtual learning technique 3, record 22, English, virtual%20learning%20technique
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
With so many issues competing for their attention, many academics display an initial reluctance to use technology in their learning and teaching. This is often attributed to lack of time, rather than lack of interest. Popular belief states that e-learning techniques are hugely time consuming and expensive. While we have not argued against this notion per se, we do believe that the approach one takes towards the creation of e-learning resources can have a huge impact upon the 'value for money' and time considerations often put forward as reasons not to engage with e-learning. 4, record 22, English, - e%2Dlearning%20technique
Record 22, Key term(s)
- eLearning technique
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- technique d’apprentissage en ligne
1, record 22, French, technique%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'éditeur israélien Interwise propose depuis 1994 une plate-forme logicielle baptisée Millenium destinée à l'enseignement électronique multimédia. Plus connu sous le terme anglais d’e-learning, ces techniques d’apprentissage en ligne émergent de façon significative. 2, record 22, French, - technique%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20ligne
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- técnica de aprendizaje en línea
1, record 22, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-08-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 23, Main entry term, English
- knowledge portal
1, record 23, English, knowledge%20portal
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Knowledge portals are not the commercial learning portals. They offer more value to the user, such as the opportunity to form basic knowledge management structures based on their interests. Sites like Microsoft's CarPoint, Edmunds, and Autoweb are examples from the automotive industry. 2, record 23, English, - knowledge%20portal
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 23, Main entry term, French
- portail de savoir
1, record 23, French, portail%20de%20savoir
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un portail de savoir, c'est-à-dire une plate-forme électronique de communication et d’information sera installé. Le portail de savoir utilise le plein potentiel des nouvelles technologies d’information et de communication afin de fournir aux parlementaires d’une manière rapide et efficace l'accès au savoir scientifique d’experts et pour soutenir de manière durable les contacts et les différentes formes de collaboration produites lors de la conférence. 2, record 23, French, - portail%20de%20savoir
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 23, Main entry term, Spanish
- portal del conocimiento
1, record 23, Spanish, portal%20del%20conocimiento
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Portal del conocimiento es un espacio para el aprendizaje organizacional. Dispone de un lugar donde profesionales con intereses comunes se comunican y apoyan. También es un lugar para compartir lo que sabemos y encontrar lo que ignoramos (dudas, información, conocimiento...), y un lugar donde aprender y donde crear nuevos conocimientos junto con otros. Ofrece contenidos, un espacio para el debate y una red de contactos en áreas de conocimiento específicas. 1, record 23, Spanish, - portal%20del%20conocimiento
Record 24 - internal organization data 2003-10-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Field Artillery
Record 24, Main entry term, English
- main electronic assembly 1, record 24, English, main%20electronic%20assembly
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Main Electronic Assembly (MEA). The MEA consists of a frame assembly and an angulation head. The frame assembly includes the radar system control circuits and the electronic components necessary for target detection processing. An AHA [aerial head assembly] mounting plate, attached to the top of the angulation head, secures the AHA to the MEA. A bearing scale indicator, at the base of the angulation head, can be used for checking the bearing settings and arcs. A level bubble permits accurate levelling of the MEA. 2, record 24, English, - main%20electronic%20assembly
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 24, Main entry term, French
- boîtier électronique principal
1, record 24, French, bo%C3%AEtier%20%C3%A9lectronique%20principal
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- BEP 1, record 24, French, BEP
masculine noun
Record 24, Synonyms, French
- ensemble électronique principal 2, record 24, French, ensemble%20%C3%A9lectronique%20principal
masculine noun
- EEP 2, record 24, French, EEP
masculine noun
- EEP 2, record 24, French, EEP
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Boîtier électronique principal(BEP). Le BEP est constitué d un bâti et d une plate-forme goniométrique. Le bâti comprend les circuits de commande du système radar et les composants électroniques nécessaires au traitement des données de détection d’objectifs. Une plaque de montage de l'antenne, fixée au sommet de la plate-forme goniométrique, retient l'antenne au BEP. Un indicateur d’échelle de relèvement, au bas de la plate-forme goniométrique, peut servir à vérifier les arcs et les réglages de relèvement. Un niveau à bulle permet de mettre le BEP de niveau avec précision. 1, record 24, French, - bo%C3%AEtier%20%C3%A9lectronique%20principal
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-06-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 25, Main entry term, English
- inertial guidance
1, record 25, English, inertial%20guidance
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Guidance by means of acceleration measured and integrated within the craft. 2, record 25, English, - inertial%20guidance
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Gyroscope. A spinning wheel resists being pushed off its axis, or centerline. A gyroscope can take advantage of this principle to keep a rocket or airplane pointed in the same direction. This is called "inertial guidance." 3, record 25, English, - inertial%20guidance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
guidance: The process of directing the movements of an aeronautical vehicle or space vehicle, with particular reference to the selection of a flight path. 4, record 25, English, - inertial%20guidance
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Compare with "inertial navigation." 5, record 25, English, - inertial%20guidance
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 25, Main entry term, French
- guidage inertiel
1, record 25, French, guidage%20inertiel
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- guidage par inertie 2, record 25, French, guidage%20par%20inertie
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le pilote automatique [...] Au nombre de trois, les gyroscopes assurent la stabilisation d’une plate-forme sur laquelle sont montés des accéléromètres très sensibles, mesurant les écarts et orientant les gouvernes pour corriger ces écarts, sans envoi ou réception électroniques d’aucune sorte. En conséquence, aucun repère terrestre ou céleste ne leur est nécessaire. Ce système de guidage, dit par inertie, est donc invulnérable au brouillage électronique. 2, record 25, French, - guidage%20inertiel
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-06-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
- Ship Piloting
Record 26, Main entry term, English
- inertial guidance system
1, record 26, English, inertial%20guidance%20system
correct
Record 26, Abbreviations, English
- IGS 2, record 26, English, IGS
correct
- I.G.S. 3, record 26, English, I%2EG%2ES%2E
correct
Record 26, Synonyms, English
- inertial-guidance system 4, record 26, English, inertial%2Dguidance%20system
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The modern concept of inertial navigation and inertial guidance systems has been made possible by the development of the precision gyroscope. It remains the heart of an inertial guidance system and system performance is directly related to the ability of the gyroscope to provide a precision inertial frame in which to reference the accelerometers used to measure the forces acting on the vehicle or missile being guided from a position A to a position B. 5, record 26, English, - inertial%20guidance%20system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage des navires
Record 26, Main entry term, French
- système de guidage par inertie
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20par%20inertie
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- système de guidage inertiel 2, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20inertiel
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le pilote automatique [...] Au nombre de trois, les gyroscopes assurent la stabilisation d’une plate-forme sur laquelle sont montés des accéléromètres très sensibles, mesurant les écarts et orientant les gouvernes pour corriger ces écarts, sans envoi ou réception électroniques d’aucune sorte. En conséquence, aucun repère terrestre ou céleste ne leur est nécessaire. Ce système de guidage, dit par inertie, est donc invulnérable au brouillage électronique. 3, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20par%20inertie
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-05-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Finance
Record 27, Main entry term, English
- Electronic Commerce Platform Re-engineering Project 1, record 27, English, Electronic%20Commerce%20Platform%20Re%2Dengineering%20Project
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Revenue Canada] is currently undertaking the Electronic Commerce Platform (ECP) Re-engineering Project [which] will improve the processing of EDI messages by making ECP message processing faster, more stable and with an increased fault tolerance. 1, record 27, English, - Electronic%20Commerce%20Platform%20Re%2Dengineering%20Project
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, record 27, English, - Electronic%20Commerce%20Platform%20Re%2Dengineering%20Project
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Finances
Record 27, Main entry term, French
- Projet de réingénierie de la Plate-forme du commerce électronique
1, record 27, French, Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, record 27, French, - Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1975-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 28, Main entry term, English
- omnidirectional biconical array 1, record 28, English, omnidirectional%20biconical%20array
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[in Intelsat 2] an omnidirectional biconical horn array served as the transmitting antenna, with an effective radiated power of 15 watts 1, record 28, English, - omnidirectional%20biconical%20array
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 28, Main entry term, French
- antenne bicône omnidirectionnelle
1, record 28, French, antenne%20bic%C3%B4ne%20omnidirectionnelle
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
la plate-forme supérieure [d’Intelsat IV] supporte l'électronique de télécommunications, notamment [l'antenne de télémesure-télécommande bicône omnidirectionnelle. ] 1, record 28, French, - antenne%20bic%C3%B4ne%20omnidirectionnelle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: