TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLATE-FORME LASER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- retro-reflector array
1, record 1, English, retro%2Dreflector%20array
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RRA 2, record 1, English, RRA
correct
Record 1, Synonyms, English
- retro reflector array 3, record 1, English, retro%20reflector%20array
- retroreflector array 2, record 1, English, retroreflector%20array
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The laser retro reflector array for COMPASS-M1 is a 31.6x28 cm hexagonal array weighing 2.5 kg. The array consists of 42 corner cubes, each 33 mm in diameter. 3, record 1, English, - retro%2Dreflector%20array
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
RetroReflector Array (RRA) Characteristics: The retro-reflector array consists of three corner cubes in a linear array with the two outer corner cubes pointing at 45 degree angles relative to the central cube. 2, record 1, English, - retro%2Dreflector%20array
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- réseau de rétroréflecteurs
1, record 1, French, r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rideau de rétroréflecteurs 2, record 1, French, rideau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le satellite utilise la plate-forme(ou bus) reconfigurable pour l'observation, les télécommunications et les usages scientifiques(PROTEUS) du CNES(Centre national d’études spatiales). Le module de charge utile comprend les altimètres et le récepteur DORIS(Orbitographie Doppler et radiopositionnement intégrés par satellite) fournis par le CNES, ainsi que le radiomètre, le récepteur GPS(global positioning system) et le réseau de rétroréflecteurs laser, fournis par la NASA. 3, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Space Weapons
- Lasers and Masers
Record 2, Main entry term, English
- laser weapon platform
1, record 2, English, laser%20weapon%20platform
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes orbitales
- Masers et lasers
Record 2, Main entry term, French
- plate-forme d’armes laser
1, record 2, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Barmes%20laser
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 2, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Barmes%20laser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Barmes%20laser
Record 2, Key term(s)
- plateforme d’armes laser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Lasers and Masers
- Helicopters (Military)
Record 3, Main entry term, English
- helicopter extended range laser illuminating sight
1, record 3, English, helicopter%20extended%20range%20laser%20illuminating%20sight
correct
Record 3, Abbreviations, English
- HERLIS 2, record 3, English, HERLIS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Last year, Rockwell International in the United States and France's Sfim announced their collaborative development of a roof-mounted thermal imaging sight for helicopters as part of Sfim's Herlis extended range laser illuminating sight multisensor platform. 1, record 3, English, - helicopter%20extended%20range%20laser%20illuminating%20sight
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Masers et lasers
- Hélicoptères (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- plate-forme multicapteurs Herlis
1, record 3, French, plate%2Dforme%20multicapteurs%20Herlis
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plateforme multicapteurs Herlis 2, record 3, French, plateforme%20multicapteurs%20Herlis
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce viseur sera intégré à la plate-forme multicapteurs Herlis(helicopter extended range laser illuminating sight) de la firme française SFIM. 1, record 3, French, - plate%2Dforme%20multicapteurs%20Herlis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 3, French, - plate%2Dforme%20multicapteurs%20Herlis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 3, French, - plate%2Dforme%20multicapteurs%20Herlis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-02-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Space Weapons
Record 4, Main entry term, English
- laser platform
1, record 4, English, laser%20platform
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Armes orbitales
Record 4, Main entry term, French
- plate-forme laser
1, record 4, French, plate%2Dforme%20laser
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- plateforme laser 2, record 4, French, plateforme%20laser
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 4, French, - plate%2Dforme%20laser
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 4, French, - plate%2Dforme%20laser
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 5, Main entry term, English
- firing booth
1, record 5, English, firing%20booth
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 5, Main entry term, French
- cabine de tir
1, record 5, French, cabine%20de%20tir
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la version Laserfire marque un nouveau progrès par rapport au Rapier de base. Elle se compose d’une plate-forme qui peut être montée sur de nombreux véhicules et qui comprend un radar de veille, un viseur automatique à laser, une cabine de tir équipée d’un ordinateur ainsi que de systèmes électroniques d’affichage et de contrôle, quatre missiles en position de tir et un dispositif de guidage. 2, record 5, French, - cabine%20de%20tir
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: