TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLATE-FORME OBSERVATION [29 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- retro-reflector array
1, record 1, English, retro%2Dreflector%20array
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RRA 2, record 1, English, RRA
correct
Record 1, Synonyms, English
- retro reflector array 3, record 1, English, retro%20reflector%20array
- retroreflector array 2, record 1, English, retroreflector%20array
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The laser retro reflector array for COMPASS-M1 is a 31.6x28 cm hexagonal array weighing 2.5 kg. The array consists of 42 corner cubes, each 33 mm in diameter. 3, record 1, English, - retro%2Dreflector%20array
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
RetroReflector Array (RRA) Characteristics: The retro-reflector array consists of three corner cubes in a linear array with the two outer corner cubes pointing at 45 degree angles relative to the central cube. 2, record 1, English, - retro%2Dreflector%20array
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- réseau de rétroréflecteurs
1, record 1, French, r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rideau de rétroréflecteurs 2, record 1, French, rideau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le satellite utilise la plate-forme(ou bus) reconfigurable pour l'observation, les télécommunications et les usages scientifiques(PROTEUS) du CNES(Centre national d’études spatiales). Le module de charge utile comprend les altimètres et le récepteur DORIS(Orbitographie Doppler et radiopositionnement intégrés par satellite) fournis par le CNES, ainsi que le radiomètre, le récepteur GPS(global positioning system) et le réseau de rétroréflecteurs laser, fournis par la NASA. 3, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9tror%C3%A9flecteurs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 2, Main entry term, English
- vertical-takeoff-and-landing drone
1, record 2, English, vertical%2Dtakeoff%2Dand%2Dlanding%20drone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vertical take off and landing drone 2, record 2, English, vertical%20take%20off%20and%20landing%20drone
correct
- VTOL drone aircraft 3, record 2, English, VTOL%20drone%20aircraft
correct
- VTOL drone 4, record 2, English, VTOL%20drone
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These days, of course, not all aircraft need a pilot. This is an unmanned aerial vehicle called Orka, from the defense arm of European aerospace giant EADS. Onboard gear for the vertical-takeoff-and-landing drone could include day/night video cameras, laser sensors, electronic eavesdropping payloads or communications relay devices, the company says. 1, record 2, English, - vertical%2Dtakeoff%2Dand%2Dlanding%20drone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- drone d’observation VTOL
1, record 2, French, drone%20d%26rsquo%3Bobservation%20VTOL
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- drone VTOL 2, record 2, French, drone%20VTOL
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au total, le Pentagone a décidé de consacrer un budget de 1 Md$ [...] sur 20 ans pour doter l'US Navy d’un drone d’observation VTOL(atterrissage et décollage verticaux). Le véhicule doit décoller verticalement par ses propres moyens depuis une plate-forme de faibles dimensions, parcourir 200 km pour rejoindre sa zone de travail à 280 km/h et y patrouiller pendant trois heures à 6 000m avant de retourner à sa base où il dedra apponter automatiquement. Pour corser le tout, il devra emporter une charge utile de 100 kg, tandis que son réservoir sera rempli avec un carburant peu volatil, compatible avec les normes de sécurité en vigueur au sein de l'US Marines Corps et de l'US Navy. 1, record 2, French, - drone%20d%26rsquo%3Bobservation%20VTOL
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Drone VTOL interarmées. 3, record 2, French, - drone%20d%26rsquo%3Bobservation%20VTOL
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-05-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 3, Main entry term, English
- x-scanning
1, record 3, English, x%2Dscanning
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 3, Main entry term, French
- scannage longitudinal
1, record 3, French, scannage%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané du détecteur, perpendiculairement au scannage transversal. 2, record 3, French, - scannage%20longitudinal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une plate-forme d’observation stationnaire [...]. le «scannage longitudinal» est réalisé par un dispositif particulier(optomécanique, par exemple) intégré au capteur. 2, record 3, French, - scannage%20longitudinal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Record 3, Main entry term, Spanish
- escaneado longitudinal
1, record 3, Spanish, escaneado%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Todos los sistemas de escaner deslizan sobre el terreno el campo de vista del detector en una serie de líneas paralelas de barrido. Básicamente existen cuatro modos de escaneado: transversal, circular, longitudinal y lateral. 1, record 3, Spanish, - escaneado%20longitudinal
Record 4 - internal organization data 2008-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 4, Main entry term, English
- multi-purpose satellite
1, record 4, English, multi%2Dpurpose%20satellite
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Space Agency announced the first multi-purpose satellite mission, called CASSIOPE, which requires the building of an innovative satellite platform adaptable for a wide range of assignments, including science, technology, Earth observation, geological exploration and high capacity information delivery. This project will contribute to Canada's longstanding expertise in atmospheric science. 2, record 4, English, - multi%2Dpurpose%20satellite
Record 4, Key term(s)
- multipurpose satellite
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 4, Main entry term, French
- satellite polyvalent
1, record 4, French, satellite%20polyvalent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Agence spatiale canadienne a annoncé la tenue de la première mission d’un satellite polyvalent, appelée CASSIOPE, qui requiert la construction d’une plate-forme satellitaire novatrice pouvant s’adapter à une gamme de missions liées aux sciences, à la technologie, à l'observation de la Terre, à l'observation géologique et à la fourniture d’information à grande capacité. Ce projet contribuera à enrichir les compétences canadiennes réputées dans le domaine des sciences de l'atmosphère. 2, record 4, French, - satellite%20polyvalent
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- linear scanning
1, record 5, English, linear%20scanning
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- line scanning 2, record 5, English, line%20scanning
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Linear exploration by using an electromagnetic beam. 3, record 5, English, - linear%20scanning
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] Multi-Spectral Scanner... is a line scanning device which records from four bands, two in the visible and two in the near infrared spectral bands. The system is comprised of a telescope, a mirror which reflects ground radiation onto a bank of 24 electro-optical sensors, band filters and a sampling system, an internal calibration system and various devices which ensure an orderly stream of digital data for each pixel and spectral band. It images six scan lines in each of the four spectral bands simultaneously giving a 24 scan-line total. 3, record 5, English, - linear%20scanning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- balayage en ligne
1, record 5, French, balayage%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- balayage linéaire 2, record 5, French, balayage%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
- scannage linéaire 3, record 5, French, scannage%20lin%C3%A9aire
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exploration linéaire [au moyen] d’un faisceau électromagnétique. 4, record 5, French, - balayage%20en%20ligne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le balayage est [dit] linéaire lorsque toutes les directions d’observation au cours d’un balayage sont situées dans un même plan, généralement perpendiculaire à la ligne de vol [...] Dans le cas du balayage linéaire, la dimension de l'élément de résolution varie entre la verticale du capteur, à proximité de la ligne nadir, définie comme la ligne située à la verticale de la plate-forme, et la bordure du champ balayé. 5, record 5, French, - balayage%20en%20ligne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Record 5, Main entry term, Spanish
- exploración líneal
1, record 5, Spanish, exploraci%C3%B3n%20l%C3%ADneal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 6, Main entry term, English
- y-scanning
1, record 6, English, y%2Dscanning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- scannage transversal
1, record 6, French, scannage%20transversal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané perpendiculairement à la trace de la plate-forme d’observation sur le sol. 2, record 6, French, - scannage%20transversal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le «scannage transversal» peut être réalisé par des moyens mécaniques ou électroniques. 2, record 6, French, - scannage%20transversal
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Record 6, Main entry term, Spanish
- escaneado transversal
1, record 6, Spanish, escaneado%20transversal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Todos los sistemas de escaner deslizan sobre el terreno el campo de vista del detector en una serie de líneas paralelas de barrido. Básicamente existen cuatro modos de escaneado: transversal, circular, longitudinal y lateral. 1, record 6, Spanish, - escaneado%20transversal
Record 7 - internal organization data 2007-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 7, Main entry term, English
- RADARSAT-2
1, record 7, English, RADARSAT%2D2
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- satellite RADARSAT-2 2, record 7, English, satellite%20RADARSAT%2D2
correct
- RADARSAT-2 satellite 3, record 7, English, RADARSAT%2D2%20satellite
correct
- RADARSAT-2 SAR 4, record 7, English, RADARSAT%2D2%20SAR
correct
- RADARSAT-2 synthetic aperture radar 5, record 7, English, RADARSAT%2D2%20synthetic%20aperture%20radar
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Key features of RADARSAT-2 are high resolution (3 m), polarimetric modes, enhanced ground system providing rapid satellite tasking and near-real time data processing, improved image location accuracy, and on-board solid state recorders. 6, record 7, English, - RADARSAT%2D2
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... RADARSAT-2 is the first commercial radar satellite to offer multi-polarization, a capability that aids in identifying a wide variety of surface features and targets. 7, record 7, English, - RADARSAT%2D2
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, record 7, English, - RADARSAT%2D2
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
RADARSAT-2 command, control. 8, record 7, English, - RADARSAT%2D2
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 7, Main entry term, French
- RADARSAT-2
1, record 7, French, RADARSAT%2D2
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- satellite RADARSAT-2 2, record 7, French, satellite%20RADARSAT%2D2
correct, masculine noun
- satellite SAR 3, record 7, French, satellite%20SAR
correct, masculine noun
- RSO RADARSAT-2 4, record 7, French, RSO%20RADARSAT%2D2
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le satellite Radarsat-2, qui doit être lancé en 2002, sera le satellite SAR(Synthetic Aperture Radar-radar à synthèse d’ouverture) le plus perfectionné au monde. Équipé d’un radar de télédétection de nouvelle génération fonctionnant dans la bande C, Radarsat-2 offrira un pouvoir de résolution au sol allant de 3 à 100 mètres dans des largeurs de balayage comprises entre 20 et 500 m. Il sera le premier satellite SAR commercial à offrir une fonction de polarisation multiple, une importante caractéristique qui permet de détecter une vaste gamme de particularités de surfaces et de cibles. L'entreprise McDonald, Dettwiler & Associates a été retenue comme partenaire privé du projet. La société italienne Alenia Aerospazio, qui possède une grande expérience de la construction de capteurs hyperfréquences, y compris d’altimètres radar, de radiomètres et de SAR destinés aux satellites d’observation de la Terre de l'ESA, sera quant à elle chargée de la construction de la plate-forme de Radarsat-2. 3, record 7, French, - RADARSAT%2D2
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 7, French, - RADARSAT%2D2
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Contrôle, télécommande de RADARSAT-2. 5, record 7, French, - RADARSAT%2D2
Record 7, Key term(s)
- SAR RADARSAT-2
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 7, Main entry term, Spanish
- RADARSAT-2
1, record 7, Spanish, RADARSAT%2D2
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Orbital Stations
- Satellite Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- observation platform
1, record 8, English, observation%20platform
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- scan platform 2, record 8, English, scan%20platform
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A structure consisting of a platform and a payload. 3, record 8, English, - observation%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
BEOSAT is designed as a multifunctional Earth observation platform equipped with a microspectrometer and a debris sensor. The objectives are to analyse gases in Earth's atmosphere and to detect the distribution of space debris in a 600-650 km sun-synchronous orbit. Other possible monitoring functions of BEOSAT are the detection of environmental pollution and the detection of light pollution to find new possible sites for Earth-based telescope locations that are not disturbed by the lights of nearby civilization. 4, record 8, English, - observation%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
observation platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 8, English, - observation%20platform
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télédétection
- Stations orbitales
- Télécommunications par satellite
Record 8, Main entry term, French
- plateforme d’observation
1, record 8, French, plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- plate-forme d'observation 2, record 8, French, plate%2Dforme%20d%27observation
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble qui comporte une plate-forme et une charge utile. 1, record 8, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 8, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 8, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
plateforme d’observation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 8, French, - plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 8, Key term(s)
- plateforme d’observation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 9, Main entry term, English
- hot cycle rotor unit 1, record 9, English, hot%20cycle%20rotor%20unit
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 9, Main entry term, French
- rotor de la plate-forme d’observation
1, record 9, French, rotor%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 9, French, - rotor%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 9, French, - rotor%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 9, Key term(s)
- rotor de la plateforme d’observation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-03-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- scan motor 1, record 10, English, scan%20motor
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 10, Main entry term, French
- moteur de plate-forme d’observation
1, record 10, French, moteur%20de%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 10, French, - moteur%20de%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 10, French, - moteur%20de%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 10, Key term(s)
- moteur de plateforme d’observation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-03-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Ecology (General)
- Parks and Botanical Gardens
- Bird Watching (Hobbies)
Record 11, Main entry term, English
- viewing platform
1, record 11, English, viewing%20platform
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A construction built along nature trails in national and provincial parks to offer visitors a better view of the landscape or of the particular flora and fauna in the area. 1, record 11, English, - viewing%20platform
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A term used by Parks Canada. 1, record 11, English, - viewing%20platform
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Écologie (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Record 11, Main entry term, French
- plate-forme d'observation
1, record 11, French, plate%2Dforme%20d%27observation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Esplanade construite le long d’un sentier dans un parc national ou provincial afin de permettre aux visiteurs de mieux saisir l’ensemble d’un paysage ou de mieux voir la faune et la flore d’un milieu en particulier. 1, record 11, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 11, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 11, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 1, record 11, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record 11, Key term(s)
- plateforme d’observation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-03-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Spacecraft
- Interplanetary Space Exploration
- Research Experiments in Space
Record 12, Main entry term, English
- interplanetary monitoring platform
1, record 12, English, interplanetary%20monitoring%20platform
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- IMP satellite 2, record 12, English, IMP%20satellite
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
IMP (Interplanetary monitoring platform). A series of NASA probes, managed by the Goddard Space Flight Center, aimed at investigating plasma (ionized gas) and magnetic fields in interplanetary space. The placement of IMPs in a variety of solar and Earth orbits enabled the study of spatial and temporal relationships of geophysical and interplanetary phenomena simultaneously by several spacecraft. 3, record 12, English, - interplanetary%20monitoring%20platform
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Exploration interplanétaire
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 12, Main entry term, French
- plate-forme d’observation interplanétaire
1, record 12, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20interplan%C3%A9taire
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- satellite IMP 1, record 12, French, satellite%20IMP
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 12, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20interplan%C3%A9taire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 12, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20interplan%C3%A9taire
Record 12, Key term(s)
- plateforme d’observation interplanétaire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-02-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 13, Main entry term, English
- platform orientation
1, record 13, English, platform%20orientation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 13, Main entry term, French
- attitude d’une plate-forme d’observation
1, record 13, French, attitude%20d%26rsquo%3Bune%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- attitude d’une plateforme d’observation 2, record 13, French, attitude%20d%26rsquo%3Bune%20plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 13, French, - attitude%20d%26rsquo%3Bune%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 13, French, - attitude%20d%26rsquo%3Bune%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-02-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 14, Main entry term, English
- platform track
1, record 14, English, platform%20track
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 14, Main entry term, French
- route de la plate-forme d’observation
1, record 14, French, route%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- route de la plateforme d’observation 2, record 14, French, route%20de%20la%20plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 14, French, - route%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 14, French, - route%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-02-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 15, Main entry term, English
- platform longitudinal axis
1, record 15, English, platform%20longitudinal%20axis
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 15, Main entry term, French
- axe longitudinal de la plate-forme d’observation
1, record 15, French, axe%20longitudinal%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- axe longitudinal de la plateforme d’observation 2, record 15, French, axe%20longitudinal%20de%20la%20plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 15, French, - axe%20longitudinal%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 15, French, - axe%20longitudinal%20de%20la%20plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 16, Main entry term, English
- first polar orbit Earth observation mission using the polar platform
1, record 16, English, first%20polar%20orbit%20Earth%20observation%20mission%20using%20the%20polar%20platform
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 16, Main entry term, French
- première mission d’observation de la Terre sur orbite polaire utilisant la plate-forme polaire
1, record 16, French, premi%C3%A8re%20mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20polaire%20utilisant%20la%20plate%2Dforme%20polaire
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- première mission d’observation de la Terre sur orbite polaire utilisant la plateforme polaire 2, record 16, French, premi%C3%A8re%20mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20polaire%20utilisant%20la%20plateforme%20polaire
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 16, French, - premi%C3%A8re%20mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20polaire%20utilisant%20la%20plate%2Dforme%20polaire
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 16, French, - premi%C3%A8re%20mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20polaire%20utilisant%20la%20plate%2Dforme%20polaire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-02-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Environmental Studies and Analyses
Record 17, Main entry term, English
- monitoring vessel 1, record 17, English, monitoring%20vessel
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The monitoring vessel used, the R/V Pelican, reached the middle of the plume formed by the suspended sediment at 21:56 GMT on a transverse transect, and the ACP [acoustic concentration profiler] showed a bottom surge at each side. 1, record 17, English, - monitoring%20vessel
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Études et analyses environnementales
Record 17, Main entry term, French
- plate-forme d'observation
1, record 17, French, plate%2Dforme%20d%27observation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le R/V Pelican, la plate-forme d’observation, a atteint le centre du panache formé par les sédiments en suspension à 21 : 56 GMT en effectuant un transect transversal à la course de la barge. Le ACP [profileur de concentrations acoustique] a montré un déplacement violent sur le fond de chaque côté de la course de la barge. 1, record 17, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 17, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 17, French, - plate%2Dforme%20d%27observation
Record 17, Key term(s)
- plateforme d’observation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-02-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 18, Main entry term, English
- external viewing platform
1, record 18, English, external%20viewing%20platform
correct
Record 18, Abbreviations, English
- EVP 1, record 18, English, EVP
correct
Record 18, Synonyms, English
- external viewing facility 1, record 18, English, external%20viewing%20facility
correct
- exposed viewing facility 1, record 18, English, exposed%20viewing%20facility
correct
- exposed viewing platform 1, record 18, English, exposed%20viewing%20platform
correct
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 18, Main entry term, French
- plate-forme d’observation extérieure
1, record 18, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- plateforme d’observation extérieure 2, record 18, French, plateforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20ext%C3%A9rieure
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme montée sur le laboratoire Columbus. 1, record 18, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20ext%C3%A9rieure
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 18, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20ext%C3%A9rieure
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 18, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bobservation%20ext%C3%A9rieure
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-02-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Record 19, Main entry term, English
- PROTECTRON 1, record 19, English, PROTECTRON
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Record 19, Main entry term, French
- plate-forme robotisée télé-opérée économique pour le tir, la reconnaissance, l'observation et la neutralisation
1, record 19, French, plate%2Dforme%20robotis%C3%A9e%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dop%C3%A9r%C3%A9e%20%C3%A9conomique%20pour%20le%20tir%2C%20la%20reconnaissance%2C%20l%27observation%20et%20la%20neutralisation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- PROTECTRON 2, record 19, French, PROTECTRON
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- plateforme robotisée télé-opérée économique pour le tir, la reconnaissance, l’observation et la neutralisation 3, record 19, French, plateforme%20robotis%C3%A9e%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dop%C3%A9r%C3%A9e%20%C3%A9conomique%20pour%20le%20tir%2C%20la%20reconnaissance%2C%20l%26rsquo%3Bobservation%20et%20la%20neutralisation
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, record 19, French, - plate%2Dforme%20robotis%C3%A9e%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dop%C3%A9r%C3%A9e%20%C3%A9conomique%20pour%20le%20tir%2C%20la%20reconnaissance%2C%20l%27observation%20et%20la%20neutralisation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 19, French, - plate%2Dforme%20robotis%C3%A9e%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dop%C3%A9r%C3%A9e%20%C3%A9conomique%20pour%20le%20tir%2C%20la%20reconnaissance%2C%20l%27observation%20et%20la%20neutralisation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-01-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 20, Main entry term, English
- remote sensor
1, record 20, English, remote%20sensor
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A device used to gather information at a distance, usually data on the Earth's surface from outer space. 2, record 20, English, - remote%20sensor
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Remote sensors ... are mechanical devices which collect information, usually in storable form, about objects or scenes while at some distance from them. 3, record 20, English, - remote%20sensor
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
remote sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 20, English, - remote%20sensor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Télédétection
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 20, Main entry term, French
- capteur de télédétection
1, record 20, French, capteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- télécapteur 2, record 20, French, t%C3%A9l%C3%A9capteur
correct, masculine noun
- instrument de télédétection 3, record 20, French, instrument%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, masculine noun
- télédétecteur 4, record 20, French, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tecteur
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Capteur destiné à fonctionner à bord d’une plate-forme d’observation, qui peut comporter soit un téléobjectif, soit un télescope. 5, record 20, French, - capteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de la télédétection, on utilise quelquefois, abusivement à notre avis, le terme «cliché» pour désigner une image acquise par un capteur de télédétection. Ce terme renvoie à l’époque où les images étaient acquises sur un support analogique. Or, la très grande majorité des capteurs couramment utilisés sont numériques : l’image se forme sur de petites zones «photo-excitables» discrètes. Le support n’est plus analogique et le terme cliché tombe de ce fait en désuétude. 6, record 20, French, - capteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
capteur de télédétection : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 20, French, - capteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Record 20, Main entry term, Spanish
- teleperceptor
1, record 20, Spanish, teleperceptor
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-01-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 21, Main entry term, English
- across-track scanning
1, record 21, English, across%2Dtrack%20scanning
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- whisk broom scanning 2, record 21, English, whisk%20broom%20scanning
correct
- whisk-broom scanning 3, record 21, English, whisk%2Dbroom%20scanning
correct
- whiskbroom scanning 4, record 21, English, whiskbroom%20scanning
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Remote sensing systems that build up an image by scanning from side to side in a direction that is at right angles to the sensors direction of movement[;] this scanning from side to side is achieved through electromechanical mechanisms which change the direction of view of the sensor. 5, record 21, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Spatial imaging is achieved using the push-broom principle: the across-track scanning is performed electronically and the along-track scanning is made thanks to the satellite motion. 6, record 21, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sensors aboard the Landsat satellites were built in a "whisk broom" (across track) configuration. In a whisk broom sensor, a mirror scans across the satellite's path, reflecting light into a single detector which collects data one pixel at a time. The moving parts make this type of sensor expensive and more prone to wearing out. 7, record 21, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
across-track scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, record 21, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record 21, Key term(s)
- cross-track scanning
- across track scanning
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 21, Main entry term, French
- balayage transversal
1, record 21, French, balayage%20transversal
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané perpendiculairement à la trace de la plate-forme d’observation sur le sol. 2, record 21, French, - balayage%20transversal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le «scannage transversal» peut être réalisé par des moyens mécaniques ou électroniques. 2, record 21, French, - balayage%20transversal
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-01-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 22, Main entry term, English
- heading
1, record 22, English, heading
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 22, Main entry term, French
- cap
1, record 22, French, cap
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Azimut de l'axe longitudinal d’une plate-forme d’observation. 1, record 22, French, - cap
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-06-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 23, Main entry term, English
- special purpose dexterous manipulator
1, record 23, English, special%20purpose%20dexterous%20manipulator
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- SPDM 1, record 23, English, SPDM
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
- special purpose dextrous manipulator 2, record 23, English, special%20purpose%20dextrous%20manipulator
correct
- Canada hand 3, record 23, English, Canada%20hand
correct
- Dextre 4, record 23, English, Dextre
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM) is an essential tool for maintaining and servicing the Space station. With its dual-arm design providing added flexibility, the SPDM will remove and replace smaller components; on the Station exterior, where precise handling: is required. It will be equipped with lights, video equipment, a tool platform and four tool holder. The SPDM can perform dexterous tasks by sensing various forces and moments on the payload. In response, it can automatically compensate its movements to ensure the payload is manipulated smoothly. With its two arms, the SPDM will load and unload objects, use robotic tools, attach and detach covers and install various units of the Space Station. It will either be attached to the end of Canadarm2 or ride independently on the Mobile Base System [MBS] and have Canadarm2 deliver equipment to it for servicing. It also has four cameras that will provide the crew inside the Station with additional views of the work areas. Like Canadarm2 and the MBS, the Special Purpose Dexterous Manipulator will be controlled by the crew inside the International Space Station. This system will allow the crew to perform many of the tasks that would otherwise require an astronaut to perform during a demanding spacewalk. 5, record 23, English, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
special purpose dexterous manipulator; SPDM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 23, English, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 23, Main entry term, French
- manipulateur agile spécialisé
1, record 23, French, manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- SPDM 2, record 23, French, SPDM
correct, masculine noun, officially approved
- MAS 2, record 23, French, MAS
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- télémanipulateur agile spécialisé 3, record 23, French, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun
- SPDM 3, record 23, French, SPDM
masculine noun
- SPDM 3, record 23, French, SPDM
- Dextre 4, record 23, French, Dextre
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le manipulateur agile spécialisé(SPDM) est un outil essentiel à l'entretien de la Station spatiale. Grâce à ses deux bras, qui lui donnent une souplesse accrue, le SPDM pourra enlever et remplacer de petites composantes à l'extérieur de la Station, là ou une manipulation de précision est requise. II sera équipé de projecteurs, de matériel vidéo, d’une plate-forme d’outils et de quatre porte-outils. Le SPDM peut effectuer des tâches délicates en captant des forces et des moments sur la charge utile. En réponse, il peut automatiquement compenser ses mouvements pour assurer une manipulation en douceur de la charge utile. Grâce à ses deux bras, le SPDM chargera et déchargera des objets, utilisera des outils robotiques, fixera et enlèvera des couvercles et installera divers éléments de la Station spatiale. II sera fixé à l'extrémité du Canadarm2 ou fonctionnera indépendamment sur la Base mobile tandis que le Canadarm2 lui fournira l'équipement d’entretien. II est aussi équipé de quatre caméras qui donneront aux astronautes à l'intérieur de la Station des points d’observation supplémentaires des secteurs de travail. À l'instar du Canadarm2 et du MBS, le Manipulateur agile spécialisé sera commandé par l'équipage se trouvant à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Le système permettra ainsi à l'équipage d’accomplir bon nombre des tâches qui autrement nécessiteraient une éprouvante sortie extravéhiculaire de la part d’un astronaute. 5, record 23, French, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
manipulateur agile spécialisé; SPDM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 23, French, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-09-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Record 24, Main entry term, English
- Polar Orbiting Earth Observation Mission
1, record 24, English, Polar%20Orbiting%20Earth%20Observation%20Mission
correct, international
Record 24, Abbreviations, English
- POEM 1, record 24, English, POEM
correct, international
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Polar Orbiting Earth Observation Mission (Poem-1), which is a large satellite for the monitoring of the environment scheduled to be launched in 2000. The objective of the Polar Orbiting Earth Observation (Poem-1) is to develop and build a new satellite platform to accommodate Earth Observation Instruments and supply them with the necessary energy. It is important to build a satellite platform because the lifetime of a satellite is limited and because the continuity of measurements, which is of primary importance to monitor the evolution of our environment and potential climate change, can be ensured only by flying a succession of satellites. 1, record 24, English, - Polar%20Orbiting%20Earth%20Observation%20Mission
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Record 24, Main entry term, French
- Mission d’observation de la Terre sur orbite polaire
1, record 24, French, Mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20polaire
correct, feminine noun, international
Record 24, Abbreviations, French
- POEM 1, record 24, French, POEM
correct, feminine noun, international
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Mission d’observation de la Terre sur orbite polaire(Poem-1), un gros satellite de surveillance environnementale dont le lancement est prévu en l'an 2000. Poem-1 a pour objectif de développer et de construire une nouvelle plate-forme satellite pouvant loger des instruments d’observation de la Terre et les alimenter avec l'énergie nécessaire. La construction d’une plate-forme et de la nécessité d’assurer la continuité des mesures, qui sont d’une importance capitale si l'on veut suivre l'évolution de notre environnement et des changements climatiques. 1, record 24, French, - Mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20polaire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-12-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Satellite Telecommunications
- Air Transport
- Climate Change
Record 25, Main entry term, English
- Report of Spectral Wave Information from a Sea Station or from a Remote Platform (aircraft or satellite) 1, record 25, English, Report%20of%20Spectral%20Wave%20Information%20from%20a%20Sea%20Station%20or%20from%20a%20Remote%20Platform%20%28aircraft%20or%20satellite%29
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications par satellite
- Transport aérien
- Changements climatiques
Record 25, Main entry term, French
- Message d’observation du spectre des vagues provenant d’une station en mer ou d’une plate-forme éloignée(aéronef ou satellite)
1, record 25, French, Message%20d%26rsquo%3Bobservation%20du%20spectre%20des%20vagues%20provenant%20d%26rsquo%3Bune%20station%20en%20mer%20ou%20d%26rsquo%3Bune%20plate%2Dforme%20%C3%A9loign%C3%A9e%28a%C3%A9ronef%20ou%20satellite%29
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- WAVEOB 1, record 25, French, WAVEOB
masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Telecomunicaciones por satélite
- Transporte aéreo
- Cambio climático
Record 25, Main entry term, Spanish
- Informe del espectro de las Olas proveniente de una Estación en el Mar o de una Plataforma Alejada (aeronave o satélite)
1, record 25, Spanish, Informe%20del%20espectro%20de%20las%20Olas%20proveniente%20de%20una%20Estaci%C3%B3n%20en%20el%20Mar%20o%20de%20una%20Plataforma%20Alejada%20%28aeronave%20o%20sat%C3%A9lite%29
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
- WAVEOB 1, record 25, Spanish, WAVEOB
masculine noun
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-08-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
Record 26, Main entry term, English
- transverse transect
1, record 26, English, transverse%20transect
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The monitoring vessel used, the R/V Pelican, reached the middle of the plume formed by the suspended sediment at 21:56 GMT on a transverse transect, and the ACP [acoustic concentration profiler] showed a bottom surge at each side. 1, record 26, English, - transverse%20transect
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
Record 26, Main entry term, French
- transect transversal
1, record 26, French, transect%20transversal
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le R/V Pelican, la plate-forme d’observation, a atteint le centre du panache formé par les sédiments en suspension à 21 : 56 GMT en effectuant un transect transversal à la course de la barge. Le ACP [profileur de concentrations acoustique] a montré un déplacement violent sur le fond de chaque côté de la course de la barge. 1, record 26, French, - transect%20transversal
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-04-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Spacecraft
Record 27, Main entry term, English
- outboard end cone
1, record 27, English, outboard%20end%20cone
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Engins spatiaux
Record 27, Main entry term, French
- cône d’extrémité externe
1, record 27, French, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20externe
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- fond conique extérieur 1, record 27, French, fond%20conique%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie sur laquelle la plate-forme d’observation externe du laboratoire spatial Colombus, sera fixée. 1, record 27, French, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20externe
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cône d’extrémité externe; fond conique extérieur : termes et définition extraits de la base de données du Centre national d’Études spatiales (Saclay - France) 2, record 27, French, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20externe
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-03-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 28, Main entry term, English
- survey
1, record 28, English, survey
noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- exploration 1, record 28, English, exploration
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 28, Main entry term, French
- reconnaissance
1, record 28, French, reconnaissance
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Observation préliminaire sur un site, une plate-forme ou des installations au fond au cours d’une plongée ou avec un engin sous-marin. 1, record 28, French, - reconnaissance
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 28, Main entry term, Spanish
- reconocimiento
1, record 28, Spanish, reconocimiento
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1982-09-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 29, Main entry term, English
- push broom sensor 1, record 29, English, push%20broom%20sensor
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 29, Main entry term, French
- capteur en peigne
1, record 29, French, capteur%20en%20peigne
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
capteur dont le «détecteur» est constitué par de nombreuses cellules détectrices alignées qui reçoivent simultanément l’énergie radiative en provenance de la «scène». 1, record 29, French, - capteur%20en%20peigne
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le balayage selon une direction orthogonale à l'alignement des cellules détectrices peut être réalisé par le déplacement du «vecteur» ou, par exemple, dans le cas d’une «plate-forme» d’observation géostationnaire, être fourni par un dispositif de «scannage» incorporé au «capteur». 1, record 29, French, - capteur%20en%20peigne
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: