TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLATE-FORME STATIONNAIRE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Telecommunications Transmission
Record 1, Main entry term, English
- stationary high altitude relay platform
1, record 1, English, stationary%20high%20altitude%20relay%20platform
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SHARP 1, record 1, English, SHARP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SHARP, short for stationary high altitude relay platform, was an experimental aircraft using beam-powered propulsion designed by the Communications Research Centre Canada (CRC) and built by the University of Toronto Institute for Aerospace Studies (UTIAS) during the 1980s. SHARP used microwaves to provide energy from a ground station that powered electric motors spinning propellers to keep the aircraft aloft. 2, record 1, English, - stationary%20high%20altitude%20relay%20platform
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transmission (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- répéteur stationnaire de haute altitude
1, record 1, French, r%C3%A9p%C3%A9teur%20stationnaire%20de%20haute%20altitude
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SHARP 1, record 1, French, SHARP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le répéteur stationnaire de haute altitude(SHARP) est […] un aéronef sans équipage(la plate-forme) qui vole en cercle à une altitude d’environ 20 kilomètres. Cette plate-forme doit tirer son alimentation d’un faisceau micro-onde extrêmement concentré en provenance du sol et pouvoir se maintenir en position durant plusieurs mois à la fois. 2, record 1, French, - r%C3%A9p%C3%A9teur%20stationnaire%20de%20haute%20altitude
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 2, Main entry term, English
- x-scanning
1, record 2, English, x%2Dscanning
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 2, Main entry term, French
- scannage longitudinal
1, record 2, French, scannage%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané du détecteur, perpendiculairement au scannage transversal. 2, record 2, French, - scannage%20longitudinal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une plate-forme d’observation stationnaire [...]. le «scannage longitudinal» est réalisé par un dispositif particulier(optomécanique, par exemple) intégré au capteur. 2, record 2, French, - scannage%20longitudinal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Record 2, Main entry term, Spanish
- escaneado longitudinal
1, record 2, Spanish, escaneado%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Todos los sistemas de escaner deslizan sobre el terreno el campo de vista del detector en una serie de líneas paralelas de barrido. Básicamente existen cuatro modos de escaneado: transversal, circular, longitudinal y lateral. 1, record 2, Spanish, - escaneado%20longitudinal
Record 3 - internal organization data 2006-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Weapons
Record 3, Main entry term, English
- stationary platform
1, record 3, English, stationary%20platform
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Armes orbitales
Record 3, Main entry term, French
- plate-forme stationnaire
1, record 3, French, plate%2Dforme%20stationnaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 3, French, - plate%2Dforme%20stationnaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 3, French, - plate%2Dforme%20stationnaire
Record 3, Key term(s)
- plateforme stationnaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Record 4, Main entry term, English
- chain flail delimber
1, record 4, English, chain%20flail%20delimber
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flail delimber 2, record 4, English, flail%20delimber
correct
- chain flail 1, record 4, English, chain%20flail
correct
- flail-equipped delimber 3, record 4, English, flail%2Dequipped%20delimber
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A logging machine that limbs trees with chains attached to a rapidly rotating shaft. 4, record 4, English, - chain%20flail%20delimber
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Record 4, Main entry term, French
- ébrancheuse à fléaux
1, record 4, French, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier qui ébranche les arbres à l’aide de fléaux à chaînes. 2, record 4, French, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ébrancheuse à fléaux comporte généralement un fléau d’ébranchage monté sur un débusqueur qui se déplace sur une pile d’arbres et les ébranche en un ou deux passages. Mais on peut aussi rencontrer une ébrancheuse à fléaux stationnaire qui ébranche les arbres à l'aide de fléaux à chaînes disposés de part et d’autre d’une plate-forme d’alimentation. 2, record 4, French, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: