TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POIRE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 1, Main entry term, English
- verbal behaviour
1, record 1, English, verbal%20behaviour
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- verbal behavior 2, record 1, English, verbal%20behavior
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As for any other behaviour, behaviour analysis approaches verbal behaviour functionally. Therefore, the study of verbal behaviour examines first and foremost the conditions under which verbal responses are produced and their effects, rather than their form (e.g. vocal or written responses) or their structure (e.g. grammatical classification). Therefore, gestures, sign language, images or symbols selection and writing can all be used and taught to communicate and may fully satisfy the definition of verbal behaviour in the same way as vocal language. 3, record 1, English, - verbal%20behaviour
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 1, Main entry term, French
- comportement verbal
1, record 1, French, comportement%20verbal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Et de plus :«Lorsque nous définissons le comportement verbal, nous ne pouvons pas spécifier de forme, mode ou médium. Tout mouvement capable d’affecter un autre organisme peut être verbal» [...] Ainsi pointer un objet pour l'obtenir, tirer sa grand-mère par la manche pour qu'elle nous mette la télévision, se rouler par terre en pleurant pour aller à la boulangerie, ou donner une image représentant une poire pour obtenir une poire sont tous des comportements verbaux! 2, record 1, French, - comportement%20verbal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- String Instruments
Record 2, Main entry term, English
- Milanese mandolin
1, record 2, English, Milanese%20mandolin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Lombardian mandolin 2, record 2, English, Lombardian%20mandolin
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The mandolin appears to have descended from the medieval gittern in Italy, where it took two forms. One was the Milanese or Lombardian mandolin ... with six double courses of strings tuned in thirds and fourths. The other was the Neapolitan mandolin ... with four double courses tuned in fifths as in the modern mandolin. The Milanese mandolin fell into disuse into in the late nineteenth century, and the Neapolitan mandolin ultimately prevailed. 2, record 2, English, - Milanese%20mandolin
Record 2, Key term(s)
- Milanese mandoline
- Lombardian mandoline
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 2, Main entry term, French
- mandoline milanaise
1, record 2, French, mandoline%20milanaise
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mandoline guitare 2, record 2, French, mandoline%20guitare
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mandoline est un petit instrument en forme de poire et à fond bombé. [...] la mandoline milanaise se caractérise par six chœurs de cordes doubles qui sont pincés avec les doigts. 3, record 2, French, - mandoline%20milanaise
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Liver and Biliary Ducts
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- gallbladder
1, record 3, English, gallbladder
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cholecyst 2, record 3, English, cholecyst
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The gallbladder is a sac located under the liver. It stores and concentrates bile produced in the liver. Bile aids in the digestion of fat and is released from the gallbladder into the upper small intestine in response to food (especially fats). 3, record 3, English, - gallbladder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gallbladder; vesica biliaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, record 3, English, - gallbladder
Record 3, Key term(s)
- gall bladder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Foie et voies biliaires
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- vésicule biliaire
1, record 3, French, v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La vésicule biliaire est un réservoir en forme de poire situé à la face viscérale du foie dans une fosse entre les lobes droit et carré [...] La vésicule biliaire reçoit, concentre et stocke la bile venant du foie. 2, record 3, French, - v%C3%A9sicule%20biliaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vésicule biliaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 3, French, - v%C3%A9sicule%20biliaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vesica biliaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, record 3, French, - v%C3%A9sicule%20biliaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Hígado y conductos biliares
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- vesícula biliar
1, record 3, Spanish, ves%C3%ADcula%20biliar
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saco membranoso pequeño situado debajo del hígado en el que se deposita la bilis producida por éste hasta que es utilizada para la digestión. 2, record 3, Spanish, - ves%C3%ADcula%20biliar
Record 4 - internal organization data 2023-01-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- European flat oyster
1, record 4, English, European%20flat%20oyster
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- European oyster 2, record 4, English, European%20oyster
correct
- flat oyster 2, record 4, English, flat%20oyster
correct
- common oyster 3, record 4, English, common%20oyster
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oyster of the family Ostreidae. 4, record 4, English, - European%20flat%20oyster
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
European flat oyster: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, record 4, English, - European%20flat%20oyster
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- huître plate
1, record 4, French, hu%C3%AEtre%20plate
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- huître plate européenne 2, record 4, French, hu%C3%AEtre%20plate%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On trouve deux types d’huîtres, les huîtres creuses (genre : Crassostrea) et les huîtres plates (genre : Ostrea). 3, record 4, French, - hu%C3%AEtre%20plate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
huître plate : Nom commercial normalisé par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, record 4, French, - hu%C3%AEtre%20plate
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On appelle souvent «belon» l’huître plate à chair blanche et «marennes» l’huître plate à chair verte. 5, record 4, French, - hu%C3%AEtre%20plate
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l’huître de Belon (en anglais : «Belon oyster»), qui est une huître du nom d’une rivière près de Riec-sur-Belon et qui désigne toutes les huître plates bretonnes. 6, record 4, French, - hu%C3%AEtre%20plate
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Il existe des centaines de sortes d’huîtres. Elles appartiennent à la famille des Ostréidés et sont réparties dans deux grands groupes : les Ostrea plates et les Crassostrea creuses. Jusqu'au dix-neuvième siècle, l'Ostrea plate était la seule huître européenne. Elle a ensuite été concurrencée par la Crassostrea creuse, en forme de poire. Celle-ci a été introduite après le naufrage d’un bateau portugais transportant une cargaison de Crassostrea dans la baie d’Arcachon, dans le Golfe de Gascogne. […] Les différences de fond, de substances nutritives, de teneur en sel et de température de l'eau influencent le goût, la forme et la composition de l'huître. Dans les huîtres plates, la Colchester anglaise a un goût légèrement salin et proche de la noix, la plate de Zélande est poivrée et légèrement sucrée, l'huître française de Belon présente une forte saveur iodée, la Bouzigues est fruitée et salée et la Marennes a une saveur raffinée. L'Ostendaise, élevée dans le Spuikom d’Ostende, présente une chair ferme et une saveur saline et épicée. 7, record 4, French, - hu%C3%AEtre%20plate
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- ostra europea
1, record 4, Spanish, ostra%20europea
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ostra plana 2, record 4, Spanish, ostra%20plana
correct, feminine noun
- ostra común 3, record 4, Spanish, ostra%20com%C3%BAn
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- pear-shaped horny sponge
1, record 5, English, pear%2Dshaped%20horny%20sponge
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Crellidae. 2, record 5, English, - pear%2Dshaped%20horny%20sponge
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- éponge poire
1, record 5, French, %C3%A9ponge%20poire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Crellidae. 2, record 5, French, - %C3%A9ponge%20poire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- powder flask
1, record 6, English, powder%20flask
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
powder flask: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 6, English, - powder%20flask
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- poire à poudre
1, record 6, French, poire%20%C3%A0%20poudre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
poire à poudre : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 6, French, - poire%20%C3%A0%20poudre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- beanbag chair
1, record 7, English, beanbag%20chair
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
beanbag chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 7, English, - beanbag%20chair
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- fauteuil poire
1, record 7, French, fauteuil%20poire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fauteuil poire : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 7, French, - fauteuil%20poire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- ammunition flask
1, record 8, English, ammunition%20flask
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ammunition flask: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 8, English, - ammunition%20flask
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- poire à munitions
1, record 8, French, poire%20%C3%A0%20munitions
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
poire à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 8, French, - poire%20%C3%A0%20munitions
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- baster
1, record 9, English, baster
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
baster: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 9, English, - baster
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- poire à sauce
1, record 9, French, poire%20%C3%A0%20sauce
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
poire à sauce : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 9, French, - poire%20%C3%A0%20sauce
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- bulb syringe
1, record 10, English, bulb%20syringe
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bulb syringe: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 10, English, - bulb%20syringe
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- poire à succion
1, record 10, French, poire%20%C3%A0%20succion
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
poire à succion : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 10, French, - poire%20%C3%A0%20succion
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-09-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- piriform aperture
1, record 11, English, piriform%20aperture
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- piriform opening 2, record 11, English, piriform%20opening
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[The] pear-shaped anterior nasal opening in the cranium. 2, record 11, English, - piriform%20aperture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
piriform aperture: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 11, English, - piriform%20aperture
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.088: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 11, English, - piriform%20aperture
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- ouverture piriforme
1, record 11, French, ouverture%20piriforme
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ouverture antérieure, en forme de poire, de la cavité nasale sur le crâne osseux. 1, record 11, French, - ouverture%20piriforme
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ouverture piriforme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 11, French, - ouverture%20piriforme
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.088 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 11, French, - ouverture%20piriforme
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- orificio piriforme
1, record 11, Spanish, orificio%20piriforme
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Orificio nasal anterior del cráneo. 2, record 11, Spanish, - orificio%20piriforme
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.088: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 11, Spanish, - orificio%20piriforme
Record 12 - internal organization data 2019-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 12, Main entry term, English
- pavilion belly facet
1, record 12, English, pavilion%20belly%20facet
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oval, pear, heart and marquise cuts. 2, record 12, English, - pavilion%20belly%20facet
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 12, Main entry term, French
- facette d’excédent de culasse
1, record 12, French, facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent%20de%20culasse
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- facette de ventre de culasse 1, record 12, French, facette%20de%20ventre%20de%20culasse
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Taille en 8/8. Ce travail comprend pour la partie supérieure 4 facettes, c’est-à-dire 2 excédents et 2 bezels de pointe, et pour la partie inférieure seulement 2 excédents. 2, record 12, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent%20de%20culasse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Tailles ovale, poire, cœur et marquise. 1, record 12, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent%20de%20culasse
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-04-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 13, Main entry term, English
- pear-shaped face
1, record 13, English, pear%2Dshaped%20face
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A facial structure characterized by a wide jaw and a narrow forehead. 2, record 13, English, - pear%2Dshaped%20face
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pear-shaped face: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 13, English, - pear%2Dshaped%20face
Record 13, Key term(s)
- pearshaped face
- pear shape face
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Coiffure
Record 13, Main entry term, French
- visage en poire
1, record 13, French, visage%20en%20poire
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
visage en poire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 13, French, - visage%20en%20poire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 14, Main entry term, English
- ovary
1, record 14, English, ovary
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The ovary of the queen bee is composed of several hundred ovarioles, each of which contains about 60 eggs and so-called nutrition cells. 2, record 14, English, - ovary
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 14, Main entry term, French
- ovaire
1, record 14, French, ovaire
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ce sont [les ovaires] deux glandes en forme de poire ayant de 7 à 8 millimètres de longueur, et dont l'extrémité la plus étroite est enroulée en spirale. Chaque ovaire comporte 120 à 160 canaux, qui donnent naissance aux œufs. 2, record 14, French, - ovaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Record 14, Main entry term, Spanish
- ovario
1, record 14, Spanish, ovario
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Glándula par y simétrica de los animales, donde tiene lugar la transformación de una célula sexual hembra en un óvulo maduro. 2, record 14, Spanish, - ovario
Record 15 - internal organization data 2018-02-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 15, Main entry term, English
- marmalade plum
1, record 15, English, marmalade%20plum
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- marmalade fruit 2, record 15, English, marmalade%20fruit
- sapota 3, record 15, English, sapota
- sapote 3, record 15, English, sapote
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sweet edible oval fruit of the marmalade tree that have a rough, russet-brown skin, a firm reddish flesh and one shiny brown seed. 4, record 15, English, - marmalade%20plum
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Marmalade plums are widely used in preserves. 5, record 15, English, - marmalade%20plum
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 15, Main entry term, French
- sapotille
1, record 15, French, sapotille
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- sapote 2, record 15, French, sapote
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La sapotille a la taille et la forme d’un œuf. Son écorce rugueuse, grise ou brune, se pèle facilement. Sa chair est légèrement granuleuse comme celle de la poire. Elle est juteuse, sucrée et très parfumée. Sa saveur est comparée au miel ou à l'abricot. La sapotille se consomme crue, telle quelle, ou dans les salades de fruits. On la cuit aussi en confiture ou on la fait pocher. C'est une source élevée de fibres. 3, record 15, French, - sapotille
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-02-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- pepino
1, record 16, English, pepino
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- melon shrub 2, record 16, English, melon%20shrub
correct
- pear melon 3, record 16, English, pear%20melon
correct
- melon pear 4, record 16, English, melon%20pear
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Plants resembling true melons include the watermelon; the Chinese watermelon ...; the melon tree ...; and the melon shrub, or pear melon (Solanum muricatum), with purple fruit and yellow aromatic flesh, native to the Andes. 5, record 16, English, - pepino
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The pepino, or pepino dulce, is an exotic fruit that is produced from the pepino plant, which is a small bush that resembles a tomato vine and which grows to approximately three feet in height. ... The pepino has a taste that is similar to a cucumber, cantaloupe, and a honeydew melon. Because of this, other common names for the pepino include melon shrub, tree melon, mellowfruit, pear melon, and the sweet cucumber. 6, record 16, English, - pepino
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- pépino
1, record 16, French, p%C3%A9pino
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- pépino dulce 2, record 16, French, p%C3%A9pino%20dulce
correct, masculine noun
- poire-melon 3, record 16, French, poire%2Dmelon
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Plante du plateau des Andes produisant de beaux fruits en forme d’œuf à saveur légère rappelant un mélange entre le concombre, le melon et la poire, et avec une odeur distincte de banane. Fruits ovales de 12 cm de longueur, de couleur crème à jaune pâle, striés de bandes mauves. Chair jaune, tendre et très juteuse, comme le cantaloup. Plante à feuillage de patate et fleurs mauves semblables à celles des tomates. 2, record 16, French, - p%C3%A9pino
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-01-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 17, Main entry term, English
- SANS ÉQUIVALENT/NO EQUIVALENT 1, record 17, English, SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same. 1, record 17, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 17, Main entry term, French
- dessous de tranche
1, record 17, French, dessous%20de%20tranche
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chez le bœuf, muscle de la partie interne de la cuisse, classé dans les morceaux de deuxième catégorie. Il fournit néanmoins des morceaux à biftecks : le dessous-de-tranche, un peu ferme, et surtout le merlan long et plat, et la poire, ronde et charnue, «morceaux du boucher» délicieux et tendres. 1, record 17, French, - dessous%20de%20tranche
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-01-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 18, Main entry term, English
- SANS ÉQUIVALENT/NO EQUIVALENT
1, record 18, English, SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same. 1, record 18, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 18, Main entry term, French
- merlan
1, record 18, French, merlan
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Chez le bœuf, petit muscle de la cuisse, proche du tende-de-tranche, ainsi nommé à cause de sa forme longue et plate, qui rappelle celle du poisson. 1, record 18, French, - merlan
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le merlan est très apprécié pour les biftecks et constitue, avec la «poire», muscle de même qualité, mais rond et charnu, l'un des «morceaux du boucher». 1, record 18, French, - merlan
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-12-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 19, Main entry term, English
- bow-tie
1, record 19, English, bow%2Dtie
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- bow tie 2, record 19, English, bow%20tie
correct
- bow-tie effect 3, record 19, English, bow%2Dtie%20effect
- bow tie effect 4, record 19, English, bow%20tie%20effect
- butterfly 5, record 19, English, butterfly
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A dark reflective pattern created when the pavilion main facets are cut on the same index as the crown main facets. 6, record 19, English, - bow%2Dtie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A pattern seen through the table of marquise, oval and pear-shaped diamonds. 7, record 19, English, - bow%2Dtie
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 19, Main entry term, French
- effet papillon
1, record 19, French, effet%20papillon
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- papillon 2, record 19, French, papillon
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Région sombre, en forme de nœud papillon, observable à travers la table des diamants taillés en poire, en ovale ou en marquise. 3, record 19, French, - effet%20papillon
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les diamants de taille fantaisie comme les tailles en poire, en marquise, en ovale ou encore les tailles à degrés, peuvent présenter un «effet papillon» [...] lorsque l'angle des facettes de la culasse est incorrect. 4, record 19, French, - effet%20papillon
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-04-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 20, Main entry term, English
- belly facet
1, record 20, English, belly%20facet
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A main facet on the crown and pavilion that is positioned at the widest dimension of the diamond. 2, record 20, English, - belly%20facet
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There can be two or four belly facets. 3, record 20, English, - belly%20facet
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
List the typical facets of a heart shape ...: a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves ... 3, record 20, English, - belly%20facet
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Oval, pear, heart and marquise cuts. 2, record 20, English, - belly%20facet
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 20, Main entry term, French
- facette d’excédent
1, record 20, French, facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- facette de ventre 1, record 20, French, facette%20de%20ventre
proposal, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Facette principale sur la couronne et la culasse dans la partie la plus large du diamant. 2, record 20, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les facettes d’excédent peuvent être au nombre de deux ou de quatre. 2, record 20, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tailles ovale, poire, cœur et marquise. 2, record 20, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-04-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 21, Main entry term, English
- French tip
1, record 21, English, French%20tip
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A] faceting variation used on marquise, pear-shape, and heart-shape cuts, in which the large bezel facet at the point is replaced with several smaller facets. 2, record 21, English, - French%20tip
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 21, Main entry term, French
- pointe française
1, record 21, French, pointe%20fran%C3%A7aise
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Variante de facettage des tailles marquise, poire et cœur qui consiste à remplacer la facette de pointe de couronne par de plus petites facettes. 2, record 21, French, - pointe%20fran%C3%A7aise
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-04-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 22, Main entry term, English
- point
1, record 22, English, point
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The tip of a pear shape, marquise, heart shape, or other pointed fancy shape diamond. 2, record 22, English, - point
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The section opposed to the head of the diamond. 3, record 22, English, - point
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 22, Main entry term, French
- pointe
1, record 22, French, pointe
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d’une taille poire, marquise, cœur ou de toute autre taille fantaisie pointue. 2, record 22, French, - pointe
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Opposée à la tête du diamant. 3, record 22, French, - pointe
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-04-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 23, Main entry term, English
- brilliant cut
1, record 23, English, brilliant%20cut
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- brilliant 2, record 23, English, brilliant
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The most popular form of cut for both diamonds and coloured stones totaling 58 facets: 1 table, 8 bezel facets, 8 star facets, and 16 upper girdle facets above the girdle (on the crown) and 8 pavilion facets, 16 lower girdle facets, and 1 culet below the girdle (on the pavilion). 3, record 23, English, - brilliant%20cut
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The most common brilliant cut is the standard round brilliant; modifications include the marquise, half-moon, pear shape, heart shape, oval, cushion, and antique cushion brilliant cuts. 4, record 23, English, - brilliant%20cut
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Brilliant cut has triangular-, kite-, or lozenge-shaped facets that radiate outward around the stone ... The single cut, which has 17 or 18 facets is used on very small diamonds ... and those with 58 facets ... full cuts. 5, record 23, English, - brilliant%20cut
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 23, Main entry term, French
- taille brillant
1, record 23, French, taille%20brillant
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- taille en brillant 2, record 23, French, taille%20en%20brillant
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
La forme de taille la plus populaire pour le diamant et les pierres de couleur. Elle se compose de 58 facettes : 1 table, 8 bezels (ou coins de table), 8 étoiles et 16 haléfis au-dessus du rondis (sur la couronne) et 8 pavillons (coins de culasse), 16 haléfis et 1 colette au-dessous du rondis (sur la culasse). 3, record 23, French, - taille%20brillant
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La taille brillant classique comporte 57 facettes, et 58 en comptant la colette. 4, record 23, French, - taille%20brillant
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Taille en brillant : Comporte des facettes en forme de triangle, de cerf-volant ou de losange disposées sur toute la pierre. [...] La taille simple, qui comporte 17 ou 18 facettes, est utilisée sur de très petits diamants [...] et ceux comportant 58 facettes sont à taille pleine. 5, record 23, French, - taille%20brillant
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
La taille brillant la plus courante est le brillant rond. Parmi les variantes, on compte les tailles marquise, demi-lune, poire, cœur, ovale, coussin et coussin antique. 6, record 23, French, - taille%20brillant
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-04-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 24, Main entry term, English
- belly
1, record 24, English, belly
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A] slightly curving center of the long side of a marquise, oval, or pear-shape diamond. 2, record 24, English, - belly
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 24, Main entry term, French
- excédent
1, record 24, French, exc%C3%A9dent
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ventre 2, record 24, French, ventre
proposal, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Face légèrement bombée dans le sens de la longueur d’une taille marquise, ovale, cœur ou poire. 3, record 24, French, - exc%C3%A9dent
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-04-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 25, Main entry term, English
- pavilion shoulder facet
1, record 25, English, pavilion%20shoulder%20facet
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oval, pear and heart cuts. 2, record 25, English, - pavilion%20shoulder%20facet
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 25, Main entry term, French
- facette d’épaule de culasse
1, record 25, French, facette%20d%26rsquo%3B%C3%A9paule%20de%20culasse
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tailles ovale, poire et cœur. 2, record 25, French, - facette%20d%26rsquo%3B%C3%A9paule%20de%20culasse
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-04-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 26, Main entry term, English
- crown belly facet
1, record 26, English, crown%20belly%20facet
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Oval, pear, heart and marquise cuts. 2, record 26, English, - crown%20belly%20facet
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 26, Main entry term, French
- facette d’excédent de couronne
1, record 26, French, facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent%20de%20couronne
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- facette de ventre de couronne 1, record 26, French, facette%20de%20ventre%20de%20couronne
proposal, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Taille en 8/8. Ce travail comprend pour la partie supérieure 4 facettes, c’est-à-dire 2 excédents et 2 bezels de pointe, et pour la partie inférieure seulement 2 excédents. 2, record 26, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent%20de%20couronne
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Tailles ovale, poire, cœur et marquise. 3, record 26, French, - facette%20d%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent%20de%20couronne
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-04-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 27, Main entry term, English
- pavilion wing facet
1, record 27, English, pavilion%20wing%20facet
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
wing: The tapered area at each end of a marquise leading from the belly. Also occurs in pear and heart shapes. 2, record 27, English, - pavilion%20wing%20facet
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Oval, pear, heart and marquise cuts. 3, record 27, English, - pavilion%20wing%20facet
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 27, Main entry term, French
- facette d’aile de culasse
1, record 27, French, facette%20d%26rsquo%3Baile%20de%20culasse
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Tailles ovale, poire, cœur et marquise. 2, record 27, French, - facette%20d%26rsquo%3Baile%20de%20culasse
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-04-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 28, Main entry term, English
- head facet
1, record 28, English, head%20facet
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- crown head facet 1, record 28, English, crown%20head%20facet
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The crown main facet opposite the point facet of the heart and pear shapes. 2, record 28, English, - head%20facet
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of a heart shape (see Figure F 18): a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves ... 2, record 28, English, - head%20facet
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 28, Main entry term, French
- facette de tête de couronne
1, record 28, French, facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
proposal, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- coin de tête de couronne 1, record 28, French, coin%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Facette principale de couronne opposée à la facette de pointe de couronne, d’une taille cœur ou poire. 2, record 28, French, - facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coins de tête de la partie supérieure. 3, record 28, French, - facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20couronne
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-04-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 29, Main entry term, English
- shape
1, record 29, English, shape
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The face-up girdle outline of a polished diamond [or other gem], such as round brilliant, pear, marquise, heart, oval, or square. 2, record 29, English, - shape
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Describe shape: a) the geometric form of a diamond; b) the final shape is dictated by the form of the rough diamond and the presence and position of any inclusions ... c) the most common shape is a round brilliant ... d) all other shapes ... are referred to as fancy ... 3, record 29, English, - shape
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 29, Main entry term, French
- forme
1, record 29, French, forme
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la taille d’un diamant [ou d’une autre gemme] : rond brillant, poire, marquise, cœur, ovale ou brillant carré. 2, record 29, French, - forme
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-04-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 30, Main entry term, English
- pavilion head facet
1, record 30, English, pavilion%20head%20facet
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pear and heart cuts. 2, record 30, English, - pavilion%20head%20facet
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 30, Main entry term, French
- facette de tête de culasse
1, record 30, French, facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20culasse
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- coin de tête de la culasse 1, record 30, French, coin%20de%20t%C3%AAte%20de%20la%20culasse
proposal, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Coins de tête de la partie inférieure. 2, record 30, French, - facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20culasse
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Tailles poire et cœur. 3, record 30, French, - facette%20de%20t%C3%AAte%20de%20culasse
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-04-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 31, Main entry term, English
- crown shoulder facet
1, record 31, English, crown%20shoulder%20facet
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Oval, pear and heart cuts. 2, record 31, English, - crown%20shoulder%20facet
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 31, Main entry term, French
- facette d’épaule de couronne
1, record 31, French, facette%20d%26rsquo%3B%C3%A9paule%20de%20couronne
proposal, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Tailles ovale, poire et cœur. 2, record 31, French, - facette%20d%26rsquo%3B%C3%A9paule%20de%20couronne
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-04-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 32, Main entry term, English
- shoulder facet
1, record 32, English, shoulder%20facet
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A crown and pavilion main facet adjacent to the head facet on pear and heart fancy shapes. 2, record 32, English, - shoulder%20facet
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of a heart shape (see Figure F 18): a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves ... 2, record 32, English, - shoulder%20facet
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 32, Main entry term, French
- facette d’épaule
1, record 32, French, facette%20d%26rsquo%3B%C3%A9paule
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Facette principale de couronne et de culasse adjacente à la facette de tête de couronne d’un diamant de taille fantaisie, poire ou cœur. 2, record 32, French, - facette%20d%26rsquo%3B%C3%A9paule
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-04-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 33, Main entry term, English
- crown wing facet
1, record 33, English, crown%20wing%20facet
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
wing: The tapered area at each end of a marquise leading from the belly. 2, record 33, English, - crown%20wing%20facet
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Oval, pear, heart and marquise cuts. 3, record 33, English, - crown%20wing%20facet
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 33, Main entry term, French
- facette d’aile de couronne
1, record 33, French, facette%20d%26rsquo%3Baile%20de%20couronne
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Tailles ovale, poire, cœur et marquise. 2, record 33, French, - facette%20d%26rsquo%3Baile%20de%20couronne
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-03-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Horticulture
Record 34, Main entry term, English
- bulb duster
1, record 34, English, bulb%20duster
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Horticulture
Record 34, Main entry term, French
- poudreuse à poire
1, record 34, French, poudreuse%20%C3%A0%20poire
proposal, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-01-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 35, Main entry term, English
- hydrometer
1, record 35, English, hydrometer
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- battery hydrometer 2, record 35, English, battery%20hydrometer
correct, officially approved
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
There are several methods used to test the condition of a storage battery. In general, these include: measurement of specific gravity by means of a hydrometer ... 1, record 35, English, - hydrometer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
battery hydrometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 35, English, - hydrometer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 35, Main entry term, French
- densimètre
1, record 35, French, densim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- pèse-acide 2, record 35, French, p%C3%A8se%2Dacide
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il faut donc, tout d’abord, procéder à la charge de la batterie, puis vérifier plusieurs fois en cours de charge la densité de l’électrolyte à l’aide d’un densimètre [...] jusqu’à ce que l’indication donnée par cet appareil soit stable, c’est à dire que la densité n’augmente plus [...] 1, record 35, French, - densim%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
[Le densimètre ou le pèse-acide] se compose d’une poire en caoutchouc en haut, d’un tube de verre, d’un tube de caoutchouc en bas [...] 3, record 35, French, - densim%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pèse-acides. 4, record 35, French, - densim%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pèse-acides (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 35, French, - densim%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
pèse-acide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 35, French, - densim%C3%A8tre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-05-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- white guava
1, record 36, English, white%20guava
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- pear-shaped guava 1, record 36, English, pear%2Dshaped%20guava
correct
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- goyavier blanc
1, record 36, French, goyavier%20blanc
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- goyavier poire 1, record 36, French, goyavier%20poire
correct, masculine noun
- poirier des Indes 1, record 36, French, poirier%20des%20Indes
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 36
Record 36, Main entry term, Spanish
- guayabo blanco
1, record 36, Spanish, guayabo%20blanco
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- guayabo del Perú 1, record 36, Spanish, guayabo%20del%20Per%C3%BA
masculine noun
- peral de las Indias 1, record 36, Spanish, peral%20de%20las%20Indias
masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-03-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- pear-shaped puffball
1, record 37, English, pear%2Dshaped%20puffball
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A mushroom of the family Lycoperdaceae. 2, record 37, English, - pear%2Dshaped%20puffball
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- vesse-de-loup piriforme
1, record 37, French, vesse%2Dde%2Dloup%20piriforme
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- vesse-de-loup en forme de poire 1, record 37, French, vesse%2Dde%2Dloup%20en%20forme%20de%20poire
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Lycoperdaceae. 2, record 37, French, - vesse%2Dde%2Dloup%20piriforme
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-02-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Horticulture
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Jerusalem artichoke
1, record 38, English, Jerusalem%20artichoke
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- topinambour 2, record 38, English, topinambour
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A perennial American sunflower (Helianthus tuberosus) widely cultivated and often occurring as an escape. 3, record 38, English, - Jerusalem%20artichoke
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Jerusalem artichoke: term standardized by AFNOR. 4, record 38, English, - Jerusalem%20artichoke
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Horticulture
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- topinambour
1, record 38, French, topinambour
correct, masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- soleil tubéreux 2, record 38, French, soleil%20tub%C3%A9reux
correct, masculine noun, less frequent
- soleil vivace 2, record 38, French, soleil%20vivace
correct, masculine noun, less frequent
- artichaut du Canada 2, record 38, French, artichaut%20du%20Canada
correct, masculine noun, less frequent
- artichaut de Jérusalem 2, record 38, French, artichaut%20de%20J%C3%A9rusalem
correct, masculine noun, less frequent
- poire de terre 2, record 38, French, poire%20de%20terre
correct, feminine noun, less frequent
- crompire 2, record 38, French, crompire
correct, less frequent
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] le topinambour (Helianthus tuberosus), espèce vivace aux fleurs plus petites que celles du tournesol (annuel), qui se cultive aussi comme plante ornementale et pour ses tubercules utilisés au même titre que les pommes de terre; [...] 3, record 38, French, - topinambour
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
topinambour : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 38, French, - topinambour
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Horticultura
Entrada(s) universal(es) Record 38
Record 38, Main entry term, Spanish
- pataca
1, record 38, Spanish, pataca
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- topinambur 2, record 38, Spanish, topinambur
correct, masculine noun
- topinambo 3, record 38, Spanish, topinambo
correct, masculine noun
- topinambour 4, record 38, Spanish, topinambour
correct, masculine noun
- tupinambo 5, record 38, Spanish, tupinambo
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El topinambour parece una papa (patata) achicharrada. Un gourmet hasta podría confundirla con una raíz de jengibre. Aspecto nada virtuoso y color amarronado sin gracia alguna. Es un rizoma exactamente, de origen confuso, absolutamente exquisito. 4, record 38, Spanish, - pataca
Record 39 - internal organization data 2016-02-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
Record 39, Main entry term, English
- porte tache
1, record 39, English, porte%20tache
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- portetache 2, record 39, English, portetache
correct
- flask carrier 1, record 39, English, flask%20carrier
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A porte tache, or flask carrier, was a strap designed to carry a powder flask and a bullet pouch, and sometimes a spanner for wheel locks. Normally this strap was attached to the waist belt on the right side and hung straight down. It was most popular during the late years of the sixteenth century and the opening years of the seventeenth. 1, record 39, English, - porte%20tache
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
porte tache 1, record 39, English, - porte%20tache
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
Record 39, Main entry term, French
- portetache 1, record 39, French, portetache
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il y eut, dans le domaine des munitions et de l'équipement, d’autres progrès, intimement liés à l'apparition de la platine à rouet.(...) Dans certains cas, la manivelle était montée sur la poire à poudre elle-même(...) Une courroie, appelée "portetache", devint d’un emploi généralisé; elle se boutonnait autour de la ceinture et pendait à la droite du tireur; tout le long se trouvaient des crochets, des poches et des agrafes pour y accrocher le sac à balles, la manivelle et la poire à poudre, de façon à en faciliter le port. 1, record 39, French, - portetache
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-02-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- bitter cucumber
1, record 40, English, bitter%20cucumber
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- African cucumber 2, record 40, English, African%20cucumber
correct
- balsam-pear 3, record 40, English, balsam%2Dpear
correct
- balsam apple 2, record 40, English, balsam%20apple
correct
- karella 1, record 40, English, karella
correct, regional
- bitter gourd 3, record 40, English, bitter%20gourd
correct
- bitter melon 4, record 40, English, bitter%20melon
correct
- foo gwa 5, record 40, English, foo%20gwa
correct, Asia
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A clear, green vegetable, it is about the size of a cucumber and possesses a wrinkled surface. Inside is a layer of white or pink spongy pulp and seeds. Six to eight inches long, used for soup or fried with beef. 6, record 40, English, - bitter%20cucumber
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fruit is bitter, but cooked and eaten in the Orient. 7, record 40, English, - bitter%20cucumber
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
[Tendril-bearing vines] widespread in tropics; naturalized in se. U.S. [Momordica charantia] is the more commonly cultured species. Juice from fruit and leaves has been used medicinally. 8, record 40, English, - bitter%20cucumber
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- melon amer
1, record 40, French, melon%20amer
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- karella 2, record 40, French, karella
correct, regional
- poire de merveille 3, record 40, French, poire%20de%20merveille
correct, feminine noun
- pomme de merveille 4, record 40, French, pomme%20de%20merveille
correct, feminine noun
- foo gwa 5, record 40, French, foo%20gwa
correct, Asia
- monordique à feuilles de vigne 6, record 40, French, monordique%20%C3%A0%20feuilles%20de%20vigne
correct, feminine noun
- margose 7, record 40, French, margose
correct, feminine noun
- paroka 8, record 40, French, paroka
correct, masculine noun, regional
- pomme coolie 8, record 40, French, pomme%20coolie
feminine noun, regional
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
De saveur très amère, ils ne sont appréciés comme légumes que par une minorité de consommateurs [...] Aux Indes, dont la plante est originaire (d’où l’autre nom antillais de Pomme coolie), c’est un légume très apprécié. 8, record 40, French, - melon%20amer
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Les graines utilisées comme vermifuge en médecine indigène (régions tropicales) contiennent une huile siccative. 9, record 40, French, - melon%20amer
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 40
Record 40, Main entry term, Spanish
- melón amargo
1, record 40, Spanish, mel%C3%B3n%20amargo
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- calabaza africana 2, record 40, Spanish, calabaza%20africana
feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-02-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- balsam-apple
1, record 41, English, balsam%2Dapple
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Canilla fruit 2, record 41, English, Canilla%20fruit
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Momordica balsamina - not to be confused with "balsam-pear" (Momordica charantia). 1, record 41, English, - balsam%2Dapple
Record 41, Key term(s)
- balsam apple
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- pomme merveille
1, record 41, French, pomme%20merveille
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- pomme de merveille 2, record 41, French, pomme%20de%20merveille
correct, feminine noun
- momordique 3, record 41, French, momordique
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Momordica balsamina, cucurbitacée tropicale grimpante-ne pas confondre avec «poire merveille»(Momordica charantia). 4, record 41, French, - pomme%20merveille
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-02-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 42, Main entry term, English
- pear-shaped machine
1, record 42, English, pear%2Dshaped%20machine
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pear-shaped machines have a removable perforated base plate through which liquor is circulated via an impeller, returning to the dyeing vessel via a weir. Fibre is loaded directly into these machines and a further perforated plate is positioned on top. Liquor circulation packs the fibre into the base of the machine between the two plates. 1, record 42, English, - pear%2Dshaped%20machine
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 42, Main entry term, French
- machine à cuve en forme de poire
1, record 42, French, machine%20%C3%A0%20cuve%20en%20forme%20de%20poire
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les machines à cuve en forme de poire sont équipées dans le fond d’une plaque perforée amovible. Le bain circule à travers les perforations à l'aide d’une hélice, après quoi il retourne dans la cuve de teinture [par] un trop-plein. Après chargement des fibres dans ces machines, une plaque perforée supplémentaire vient coiffer la matière. La circulation du bain a pour effet d’empiler les fibres dans le fond de la machine, entre les deux plaques. 1, record 42, French, - machine%20%C3%A0%20cuve%20en%20forme%20de%20poire
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-09-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Scientific Research Facilities
Record 43, Main entry term, English
- smoke pencil
1, record 43, English, smoke%20pencil
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Visually and with a smoke pencil, or other visual aid, confirm the integrity of all penetrations and seals on the containment perimeter (include service penetrations and seals around doors, windows, autoclaves and dunk tanks). 2, record 43, English, - smoke%20pencil
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Instrument used in containment facilities. 3, record 43, English, - smoke%20pencil
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Installations de recherche scientifique
Record 43, Main entry term, French
- poire à fumée
1, record 43, French, poire%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'étanchéité des aires de confinement doit être vérifiée visuellement et avec une poire à fumée ou un autre moyen visuel. Confirmer l'étanchéité de tous les joints, tous les angles et toutes les pénétrations scellées à la barrière de confinement(y compris les perforations prévues pour les services et les joints autour des portes, des fenêtres, des autoclaves et des cuves à immersion). 2, record 43, French, - poire%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Instrument utilisé dans les installations de confinement. 3, record 43, French, - poire%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2015-05-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Boxing
Record 44, Main entry term, English
- punchball
1, record 44, English, punchball
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- punching ball 2, record 44, English, punching%20ball
correct
- punch ball 3, record 44, English, punch%20ball
correct
- suspended ball 4, record 44, English, suspended%20ball
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A stuffed or inflated ball suspended or mounted on a stand at a suitable height for punching as boxing practice or exercise. 1, record 44, English, - punchball
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Boxe
Record 44, Main entry term, French
- punching-ball
1, record 44, French, punching%2Dball
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- ballon de boxe 2, record 44, French, ballon%20de%20boxe
correct, masculine noun
- poire 3, record 44, French, poire
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Gros ballon maintenu à hauteur par des supports élastiques, sur lequel le boxeur frappe à l’entraînement. 2, record 44, French, - punching%2Dball
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Boxeo
Record 44, Main entry term, Spanish
- pera de boxeo
1, record 44, Spanish, pera%20de%20boxeo
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- pera de entrenamiento 2, record 44, Spanish, pera%20de%20entrenamiento
correct, feminine noun
- pera loca 2, record 44, Spanish, pera%20loca
correct, feminine noun
- pelota de entrenamiento 2, record 44, Spanish, pelota%20de%20entrenamiento
correct, feminine noun
- balón de entrenamiento 2, record 44, Spanish, bal%C3%B3n%20de%20entrenamiento
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2015-02-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Food Additives
Record 45, Main entry term, English
- natural flavour
1, record 45, English, natural%20flavour
correct, Great Britain
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- natural flavor 2, record 45, English, natural%20flavor
correct, United States
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Natural flavours and flavouring substances are preparations and single substances respectively, acceptable for human consumption, obtained exclusively by physical processes from vegetable, sometimes animal, raw materials, either in their natural state or processed for human consumption. 3, record 45, English, - natural%20flavour
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Record 45, Main entry term, French
- arôme naturel
1, record 45, French, ar%C3%B4me%20naturel
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- parfum naturel 2, record 45, French, parfum%20naturel
correct, masculine noun
- flaveur naturelle 3, record 45, French, flaveur%20naturelle
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il y a d’abord des arômes naturels qu'il est impossible d’extraire(par exemple banane, pêche, poire). Ensuite il y a des arômes naturels qui disparaissent presque totalement au cours de la cuisson des denrées en sucrerie et biscuiterie. 3, record 45, French, - ar%C3%B4me%20naturel
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2015-02-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Dentistry
Record 46, Main entry term, English
- pear burr
1, record 46, English, pear%20burr
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- pear shape bur 2, record 46, English, pear%20shape%20bur
Record 46, Textual support, English
Record 46, Key term(s)
- pear bur
- pear shape burr
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 46, Main entry term, French
- fraise en forme de poire
1, record 46, French, fraise%20en%20forme%20de%20poire
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- fraise poire 1, record 46, French, fraise%20poire
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La fraise en forme de poire. Cette forme intermédiaire entre la ronde, dont elle a l'extrémité, le cône renversé, dont elle a les génératrices inclinées, et la fraise à fissures tend à établir son droit de cité [...] 1, record 46, French, - fraise%20en%20forme%20de%20poire
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2015-01-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Pastries
- Restaurant Menus
Record 47, Main entry term, English
- pear cake
1, record 47, English, pear%20cake
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This cake ... is composed of two layers of rich, dense pear cake with cream cheese icing and chopped toasted pecans on the sides. 2, record 47, English, - pear%20cake
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Menus (Restauration)
Record 47, Main entry term, French
- gâteau aux poires
1, record 47, French, g%C3%A2teau%20aux%20poires
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- gâteau à la poire 2, record 47, French, g%C3%A2teau%20%C3%A0%20la%20poire
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Repostería
- Menú (Restaurantes)
Record 47, Main entry term, Spanish
- pastel de pera
1, record 47, Spanish, pastel%20de%20pera
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2015-01-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 48, Main entry term, English
- pear in syrup
1, record 48, English, pear%20in%20syrup
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pear in syrup: term usually used in the plural. 2, record 48, English, - pear%20in%20syrup
Record 48, Key term(s)
- pears in syrup
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- poire au sirop
1, record 48, French, poire%20au%20sirop
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
poire au sirop : terme habituellement employé au pluriel. 2, record 48, French, - poire%20au%20sirop
Record 48, Key term(s)
- poires au sirop
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Record 48, Main entry term, Spanish
- pera en almíbar
1, record 48, Spanish, pera%20en%20alm%C3%ADbar
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pera en almíbar: término utilizado generalmente en plural. 2, record 48, Spanish, - pera%20en%20alm%C3%ADbar
Record 49 - internal organization data 2015-01-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Beverages
Record 49, Main entry term, English
- pear juice
1, record 49, English, pear%20juice
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 49, Main entry term, French
- jus de poire
1, record 49, French, jus%20de%20poire
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 49, Main entry term, Spanish
- zumo de pera
1, record 49, Spanish, zumo%20de%20pera
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- jugo de pera 1, record 49, Spanish, jugo%20de%20pera
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-04-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 50, Main entry term, English
- pre-treatment
1, record 50, English, pre%2Dtreatment
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- pretreatment 2, record 50, English, pretreatment
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Various types of machines are used for processing fibres in loose form. These include conical pan machines, pear-shaped machines and radial flow machines. They are used for all wet operations, that is, pretreatment, dyeing, application of finishing agents and washing. 2, record 50, English, - pre%2Dtreatment
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 50, Main entry term, French
- pré-traitement
1, record 50, French, pr%C3%A9%2Dtraitement
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- prétraitement 2, record 50, French, pr%C3%A9traitement
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Machines de pré-traitement pour tissus tissés. 3, record 50, French, - pr%C3%A9%2Dtraitement
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Le traitement de fibres en bourre s’effectue dans différentes machines, parmi lesquelles figurent celles à cuve conique, à cuve en forme de poire et à flux radial, que l'on utilise pour toutes les opérations par voie humide, telles que le pré-traitement, la teinture, l'application de produits d’apprêts et le lavage. 4, record 50, French, - pr%C3%A9%2Dtraitement
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2014-04-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 51, Main entry term, English
- wet operation
1, record 51, English, wet%20operation
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Various types of machines are used for processing fibres in loose form. These include conical pan machines, pear-shaped machines and radial flow machines. They are used for all wet operations, that is, pretreatment, dyeing, application of finishing agents and washing. 1, record 51, English, - wet%20operation
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 51, Main entry term, French
- opération par voie humide
1, record 51, French, op%C3%A9ration%20par%20voie%20humide
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le traitement de fibres en bourre s’effectue dans différentes machines, parmi lesquelles figurent celles à cuve conique, à cuve en forme de poire et à flux radial, que l'on utilise pour toutes les opérations par voie humide, telles que le pré-traitement, la teinture, l'application de produits d’apprêts et le lavage. 1, record 51, French, - op%C3%A9ration%20par%20voie%20humide
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-10-29
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- The Eye
- Genetics
Record 52, Main entry term, English
- iridocoloboma 1, record 52, English, iridocoloboma
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- coloboma of the iris 1, record 52, English, coloboma%20of%20the%20iris
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A congenital fissure or coloboma of the iris. 1, record 52, English, - iridocoloboma
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Oeil
- Génétique
Record 52, Main entry term, French
- colobome de l’iris
1, record 52, French, colobome%20de%20l%26rsquo%3Biris
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- iridocolobome 1, record 52, French, iridocolobome
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fente congénitale s’étendant depuis l'ouverture pupillaire jusqu'à l'insertion ciliaire de l'iris et qui siège le plus souvent à la partie inférieure ou inféro-interne de la pupille(déformation caractéristique «en poire»). 1, record 52, French, - colobome%20de%20l%26rsquo%3Biris
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Maladie du cri du chat] Une lésion chromosomique tout à fait comparable à celle dont souffrent ces 6 malades avait été mentionnée par Hirschhorn et Cooper, 1961, chez un enfant présentant un défaut central du scalp, un colobome de l’iris droit, une absence du septum pellucidum, une fissure du voile du palais, et un hypospadias. 1, record 52, French, - colobome%20de%20l%26rsquo%3Biris
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Genética
Record 52, Main entry term, Spanish
- iridocoloboma
1, record 52, Spanish, iridocoloboma
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- coloboma del iris 1, record 52, Spanish, coloboma%20del%20iris
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-09-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 53, Main entry term, English
- infusion tube
1, record 53, English, infusion%20tube
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The medullary space is accessed through the use of the introducer which positions the infusion tube through the manubrium into the intramedullary space. ... Verify placement of the infusion tube by attaching a syringe and aspirating a small amount of bone marrow. If no aspiration of bone marrow, flush with 10cc NS and attempt to infuse a small amount of fluid. 2, record 53, English, - infusion%20tube
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
There are intraveinous (IV) and intraosseous infusion tubes. 3, record 53, English, - infusion%20tube
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 53, Main entry term, French
- tube de perfusion
1, record 53, French, tube%20de%20perfusion
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les opérations d’insufflation et d’aspiration ont été effectuées de façon artisanale en plaçant un tube de perfusion sur le canal de biopsie, tube relié soit à l'aspiration, soit à une poire de tensiomètre pour l'insufflation. 2, record 53, French, - tube%20de%20perfusion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les tubes de perfusion peuvent être utilisés pour la perfusion intraveineuse ainsi que pour la perfusion intraosseuse. 3, record 53, French, - tube%20de%20perfusion
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2012-03-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 54, Main entry term, English
- bulb
1, record 54, English, bulb
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A rounded or pear-shaped enlargement on a small base. 1, record 54, English, - bulb
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The bulb of an eyedropper. 1, record 54, English, - bulb
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 54, Main entry term, French
- poire
1, record 54, French, poire
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Petit ballon en caoutchouc, rappelant la forme d’une poire, destiné à aspirer ou à injecter une substance. 2, record 54, French, - poire
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Insufflation colique à l'aide d’une poire fixée à l'extrémité d’une sonde rectale. 1, record 54, French, - poire
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 54, Main entry term, Spanish
- pera
1, record 54, Spanish, pera
feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Objeto de materia elástica que sirve para insuflar aire, un gas, un líquido o una sustancia pulverulenta. 2, record 54, Spanish, - pera
Record 55 - internal organization data 2012-02-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 55, Main entry term, English
- Politzer's bag
1, record 55, English, Politzer%27s%20bag
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A soft rubber bag with a rubber tip for inflating the middle ear by increasing the pressure in the nasopharynx. 1, record 55, English, - Politzer%27s%20bag
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 55, Main entry term, French
- poire de Politzer
1, record 55, French, poire%20de%20Politzer
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Poire en caoutchouc à embout nasal, qui permet de pratiquer des insufflations tubaires. 1, record 55, French, - poire%20de%20Politzer
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2012-01-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 56, Main entry term, English
- aspirator bulb
1, record 56, English, aspirator%20bulb
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- rubber bulb 2, record 56, English, rubber%20bulb
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In the J.W. Sniffer, vapors are drawn from a remote point through the probe and sampling hose under suction provided by the attached rubber aspirator bulb. 3, record 56, English, - aspirator%20bulb
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 56, Main entry term, French
- poire d’aspiration
1, record 56, French, poire%20d%26rsquo%3Baspiration
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- poire aspirante 2, record 56, French, poire%20aspirante
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-11-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 57, Main entry term, English
- wall of a rubber bulb
1, record 57, English, wall%20of%20a%20rubber%20bulb
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 57, English, - wall%20of%20a%20rubber%20bulb
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 57, Main entry term, French
- paroi de poire en caoutchouc
1, record 57, French, paroi%20de%20poire%20en%20caoutchouc
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 57, French, - paroi%20de%20poire%20en%20caoutchouc
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-10-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Pottery
Record 58, Main entry term, English
- trailing
1, record 58, English, trailing
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- slip trailing 2, record 58, English, slip%20trailing
- slip-trailing 3, record 58, English, slip%2Dtrailing
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Slip decoration trailed from a squeeze bag or plastic bottle onto raw pottery. 4, record 58, English, - trailing
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Although the term "cloisonné" is used in pottery in English, it does hot have the same meaning as in French. 5, record 58, English, - trailing
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Poteries
Record 58, Main entry term, French
- barollet
1, record 58, French, barollet
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- cloisonné 1, record 58, French, cloisonn%C3%A9
masculine noun
- décor à la burette 1, record 58, French, d%C3%A9cor%20%C3%A0%20la%20burette
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
barollet : On appelle ainsi le décor en relief réalisé sur une terre verte. Il consiste à déposer sur l'objet, en suivant un motif donné, une trace d’engobe à l'aide d’une petite poire. 2, record 58, French, - barollet
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Mettre l'engobe dans une burette en plastique souple, ou dans une poire en caoutchouc, munie d’un bec relativement fin. Appuyer légèrement sur le corps de la burette ou de la poire, en donnant un mouvement lent, suivant le décor à exécuter. Ce décor apparaît légèrement en relief. 3, record 58, French, - barollet
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-10-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 59, Main entry term, English
- sterile capillary tube with bulbs
1, record 59, English, sterile%20capillary%20tube%20with%20bulbs
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 59, English, - sterile%20capillary%20tube%20with%20bulbs
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Biochimie
Record 59, Main entry term, French
- tube capillaire stérile avec poire
1, record 59, French, tube%20capillaire%20st%C3%A9rile%20avec%20poire
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 59, French, - tube%20capillaire%20st%C3%A9rile%20avec%20poire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-10-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Photography
Record 60, Main entry term, English
- blower brush
1, record 60, English, blower%20brush
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Get rid of the particles of dirt and dust by blowing them off the lens; ... Use a blower brush or a can of compressed air .... 1, record 60, English, - blower%20brush
Record 60, Key term(s)
- blow brush
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Photographie
Record 60, Main entry term, French
- brosse pneumatique
1, record 60, French, brosse%20pneumatique
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- poire pneumatique 2, record 60, French, poire%20pneumatique
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Petit accessoire employé pour le nettoyage des objectifs, caméras, etc. Il est constitué d’un pinceau souple combiné avec une petite poire élastique, le plus souvent en caoutchouc. 1, record 60, French, - brosse%20pneumatique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
poire pneumatique : Terme proposé par la compagnie Eastman Kodak en 1979. 3, record 60, French, - brosse%20pneumatique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-09-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 61, Main entry term, English
- squeeze bulb
1, record 61, English, squeeze%20bulb
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 61, English, - squeeze%20bulb
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 61, Main entry term, French
- poire
1, record 61, French, poire
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 61, French, - poire
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-09-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 62, Main entry term, English
- Scienceware safety bulb
1, record 62, English, Scienceware%20safety%20bulb
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 62, English, - Scienceware%20safety%20bulb
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 62, Main entry term, French
- poire de sécurité Scienceware
1, record 62, French, poire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Scienceware
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 62, French, - poire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Scienceware
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-09-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 63, Main entry term, English
- Scienceware Bel-Bulb pipetter
1, record 63, English, Scienceware%20Bel%2DBulb%20pipetter
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 63, English, - Scienceware%20Bel%2DBulb%20pipetter
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 63, Main entry term, French
- poire Bel-Bulb de Scienceware
1, record 63, French, poire%20Bel%2DBulb%20de%20Scienceware
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 63, French, - poire%20Bel%2DBulb%20de%20Scienceware
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-09-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 64, Main entry term, English
- safety bulb
1, record 64, English, safety%20bulb
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 64, English, - safety%20bulb
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 64, Main entry term, French
- poire de sécurité
1, record 64, French, poire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 64, French, - poire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-09-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 65, Main entry term, English
- S/P pipette bulb
1, record 65, English, S%2FP%20pipette%20bulb
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 65, English, - S%2FP%20pipette%20bulb
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 65, Main entry term, French
- poire S/P
1, record 65, French, poire%20S%2FP
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- poire pour pipette S/P 1, record 65, French, poire%20pour%20pipette%20S%2FP
proposal, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 65, French, - poire%20S%2FP
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-09-23
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 66, Main entry term, English
- rubber bulb
1, record 66, English, rubber%20bulb
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 66, English, - rubber%20bulb
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 66, Main entry term, French
- poire en caoutchouc
1, record 66, French, poire%20en%20caoutchouc
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 66, French, - poire%20en%20caoutchouc
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-09-23
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 67, Main entry term, English
- rubber bulb
1, record 67, English, rubber%20bulb
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 67, English, - rubber%20bulb
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 67, Main entry term, French
- poire d’aspiration en caoutchouc
1, record 67, French, poire%20d%26rsquo%3Baspiration%20en%20caoutchouc
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 67, French, - poire%20d%26rsquo%3Baspiration%20en%20caoutchouc
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-09-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 68, Main entry term, English
- pipette rubber bulb
1, record 68, English, pipette%20rubber%20bulb
correct, generic
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A "bulb" may be of different forms such as the "tétine," the "poire," etc. 2, record 68, English, - pipette%20rubber%20bulb
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 68, English, - pipette%20rubber%20bulb
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 68, Main entry term, French
- tétine en caoutchouc pour pipettes
1, record 68, French, t%C3%A9tine%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
feminine noun, specific
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «bulb» ne fait pas de distinction quant à la forme de l'objet, alors qu'en français on distingue la poire et la tétine. 2, record 68, French, - t%C3%A9tine%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Terme tiré du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 68, French, - t%C3%A9tine%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-09-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 69, Main entry term, English
- Pipette Pump pipette filler
1, record 69, English, Pipette%20Pump%20pipette%20filler
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 69, English, - Pipette%20Pump%20pipette%20filler
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 69, Main entry term, French
- Pipette Pump
1, record 69, French, Pipette%20Pump
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- poire pour pipette Pipette Pump 1, record 69, French, poire%20pour%20pipette%20Pipette%20Pump
proposal, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 69, French, - Pipette%20Pump
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-09-13
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 70, Main entry term, English
- pipette rubber bulb
1, record 70, English, pipette%20rubber%20bulb
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 70, English, - pipette%20rubber%20bulb
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 70, Main entry term, French
- poire en caoutchouc pour pipettes
1, record 70, French, poire%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 70, French, - poire%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-09-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 71, Main entry term, English
- pipette filler
1, record 71, English, pipette%20filler
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- filler for pipettes 1, record 71, English, filler%20for%20pipettes
- pipetter 1, record 71, English, pipetter
correct
- pipette bulb 1, record 71, English, pipette%20bulb
correct
- bulb for pipettes 1, record 71, English, bulb%20for%20pipettes
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue. 1, record 71, English, - pipette%20filler
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 71, Main entry term, French
- poire pour pipette
1, record 71, French, poire%20pour%20pipette
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- pipetteur 1, record 71, French, pipetteur
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 71, French, - poire%20pour%20pipette
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-09-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 72, Main entry term, English
- pear-shaped separatory funnel
1, record 72, English, pear%2Dshaped%20separatory%20funnel
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 72, English, - pear%2Dshaped%20separatory%20funnel
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 72, Main entry term, French
- ampoule à décantation en forme de poire
1, record 72, French, ampoule%20%C3%A0%20d%C3%A9cantation%20en%20forme%20de%20poire
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 72, French, - ampoule%20%C3%A0%20d%C3%A9cantation%20en%20forme%20de%20poire
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-09-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Prostheses
Record 73, Main entry term, English
- pear shaped centrifuge tube
1, record 73, English, pear%20shaped%20centrifuge%20tube
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 73, English, - pear%20shaped%20centrifuge%20tube
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Prothèses
Record 73, Main entry term, French
- tube à centrifuger en forme de poire
1, record 73, French, tube%20%C3%A0%20centrifuger%20en%20forme%20de%20poire
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 73, French, - tube%20%C3%A0%20centrifuger%20en%20forme%20de%20poire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-09-12
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 74, Main entry term, English
- Pasteur pipet with bulb
1, record 74, English, Pasteur%20pipet%20with%20bulb
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 74, English, - Pasteur%20pipet%20with%20bulb
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Biochimie
Record 74, Main entry term, French
- pipette Pasteur avec poire
1, record 74, French, pipette%20Pasteur%20avec%20poire
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 74, French, - pipette%20Pasteur%20avec%20poire
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-09-08
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 75, Main entry term, English
- oval shaped bulb
1, record 75, English, oval%20shaped%20bulb
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 75, English, - oval%20shaped%20bulb
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 75, Main entry term, French
- poire de forme ovale
1, record 75, French, poire%20de%20forme%20ovale
feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 75, French, - poire%20de%20forme%20ovale
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-09-01
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 76, Main entry term, English
- Nalgene pipette filler
1, record 76, English, Nalgene%20pipette%20filler
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 76, English, - Nalgene%20pipette%20filler
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 76, Main entry term, French
- poire Nalgene
1, record 76, French, poire%20Nalgene
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- poire Nalgene pour pipette 1, record 76, French, poire%20Nalgene%20pour%20pipette
proposal, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 76, French, - poire%20Nalgene
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-08-19
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Record 77, Main entry term, English
- Kimax heart-shaped boiling flask
1, record 77, English, Kimax%20heart%2Dshaped%20boiling%20flask
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 77, English, - Kimax%20heart%2Dshaped%20boiling%20flask
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Record 77, Main entry term, French
- ballon à ébullition en forme de poire Kimax
1, record 77, French, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire%20Kimax
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 77, French, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire%20Kimax
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-08-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 78, Main entry term, English
- integral bulb
1, record 78, English, integral%20bulb
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 78, English, - integral%20bulb
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 78, Main entry term, French
- poire intégrée
1, record 78, French, poire%20int%C3%A9gr%C3%A9e
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 78, French, - poire%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-08-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 79, Main entry term, English
- inflator bulb
1, record 79, English, inflator%20bulb
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 79, English, - inflator%20bulb
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 79, Main entry term, French
- poire soufflante
1, record 79, French, poire%20soufflante
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 79, French, - poire%20soufflante
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-08-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 80, Main entry term, English
- inflator rubber bulb
1, record 80, English, inflator%20rubber%20bulb
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 80, English, - inflator%20rubber%20bulb
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 80, Main entry term, French
- poire soufflante en caoutchouc
1, record 80, French, poire%20soufflante%20en%20caoutchouc
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 80, French, - poire%20soufflante%20en%20caoutchouc
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-08-12
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 81, Main entry term, English
- heavy-duty rubber bulb
1, record 81, English, heavy%2Dduty%20rubber%20bulb
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 81, English, - heavy%2Dduty%20rubber%20bulb
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 81, Main entry term, French
- poire en caoutchouc résistante
1, record 81, French, poire%20en%20caoutchouc%20r%C3%A9sistante
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 81, French, - poire%20en%20caoutchouc%20r%C3%A9sistante
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-08-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Record 82, Main entry term, English
- heart-shaped boiling flask
1, record 82, English, heart%2Dshaped%20boiling%20flask
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 82, English, - heart%2Dshaped%20boiling%20flask
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Record 82, Main entry term, French
- ballon à ébullition en forme de poire
1, record 82, French, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 82, French, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-08-08
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- pentyl acetate
1, record 83, English, pentyl%20acetate
correct, see observation
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- amyl acetate 2, record 83, English, amyl%20acetate
avoid, obsolete
- banana oil 2, record 83, English, banana%20oil
avoid
- pear oil 2, record 83, English, pear%20oil
avoid
- amylacetic ester 3, record 83, English, amylacetic%20ester
avoid
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless liquid, derived from the esterification of amyl alcohol (often fusel oil) with acetic acid and a small amount of sulfuric acid as catalyst, used as a solvent for lacquers and paints, warning odor, flavoring agent, solvent for phosphors in fluorescent lamps, in the extraction of penicillin, photographic film, leather polishes, nail polish, printing, and finishing fabrics. 4, record 83, English, - pentyl%20acetate
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
pentyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 83, English, - pentyl%20acetate
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: CH3COOC5H11 or CH3-COO-C5H11 5, record 83, English, - pentyl%20acetate
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- acétate de pentyle
1, record 83, French, ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
correct, see observation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- acétate d’amyle 2, record 83, French, ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bamyle
avoid, masculine noun, obsolete
- essence de poire 3, record 83, French, essence%20de%20poire
avoid, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ester amylique de l’acide acétique obtenu par voie de synthèse [qui] possède des propriétés anesthésiques et caustiques, mais également une odeur de banane qui le fait utiliser comme arôme dans certaines industries (liqueurs, confiseries, fromages fondus). 4, record 83, French, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
acétate de pentyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 83, French, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : CH3COOC5H11 ou CH3-COO-C5H11 5, record 83, French, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record 83, Key term(s)
- acétate d’isoamyle
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 83
Record 83, Main entry term, Spanish
- acetato de amilo
1, record 83, Spanish, acetato%20de%20amilo
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ester del ácido acético con uno de los distintos isómeros del alcohol amílico. Líquido incoloro, de olor a plátano. 2, record 83, Spanish, - acetato%20de%20amilo
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas : CH3COOC5H11 o CH3-COO-C5H11 3, record 83, Spanish, - acetato%20de%20amilo
Record 84 - internal organization data 2011-08-04
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 84, Main entry term, English
- fast release Pipette Pump
1, record 84, English, fast%20release%20Pipette%20Pump
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 84, English, - fast%20release%20Pipette%20Pump
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 84, Main entry term, French
- Pipette Pump à écoulement rapide
1, record 84, French, Pipette%20Pump%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20rapide
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- poire pour pipette Pipette Pump à écoulement rapide 1, record 84, French, poire%20pour%20pipette%20Pipette%20Pump%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20rapide
proposal, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 84, French, - Pipette%20Pump%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20rapide
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-07-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 85, Main entry term, English
- double action rubber bulb
1, record 85, English, double%20action%20rubber%20bulb
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 85, English, - double%20action%20rubber%20bulb
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 85, Main entry term, French
- poire aspirante et soufflante en caoutchouc
1, record 85, French, poire%20aspirante%20et%20soufflante%20en%20caoutchouc
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 85, French, - poire%20aspirante%20et%20soufflante%20en%20caoutchouc
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-07-29
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 86, Main entry term, English
- double action bulb
1, record 86, English, double%20action%20bulb
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 86, English, - double%20action%20bulb
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 86, Main entry term, French
- poire aspirante et soufflante
1, record 86, French, poire%20aspirante%20et%20soufflante
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 86, French, - poire%20aspirante%20et%20soufflante
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-07-12
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 87, Main entry term, English
- bulb (of a drawoff pipette)
1, record 87, English, bulb%20%28of%20a%20drawoff%20pipette%29
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 87, English, - bulb%20%28of%20a%20drawoff%20pipette%29
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 87, Main entry term, French
- poire(d’une pipette d’aspiration)
1, record 87, French, poire%28d%26rsquo%3Bune%20pipette%20d%26rsquo%3Baspiration%29
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 87, French, - poire%28d%26rsquo%3Bune%20pipette%20d%26rsquo%3Baspiration%29
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-07-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 88, Main entry term, English
- bulb (of an automatic buret)
1, record 88, English, bulb%20%28of%20an%20automatic%20buret%29
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 88, Main entry term, French
- poire(de burette automatique)
1, record 88, French, poire%28de%20burette%20automatique%29
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-06-20
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 89, Main entry term, English
- Bel-Bulb pipetter
1, record 89, English, Bel%2DBulb%20pipetter
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 89, English, - Bel%2DBulb%20pipetter
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 89, Main entry term, French
- poire Bel-Bulb
1, record 89, French, poire%20Bel%2DBulb
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 89, French, - poire%20Bel%2DBulb
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-06-20
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 90, Main entry term, English
- bellows-type bulb
1, record 90, English, bellows%2Dtype%20bulb
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 90, English, - bellows%2Dtype%20bulb
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 90, Main entry term, French
- poire à soufflet
1, record 90, French, poire%20%C3%A0%20soufflet
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 90, French, - poire%20%C3%A0%20soufflet
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-06-20
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 91, Main entry term, English
- drop ball
1, record 91, English, drop%20ball
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- skull cracker 2, record 91, English, skull%20cracker
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A heavy weight, usually ball or pear shaped, dropped from a height to break large pieces of metal scrap. 1, record 91, English, - drop%20ball
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Also used to strengthen warp castings. 1, record 91, English, - drop%20ball
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Fonderie
Record 91, Main entry term, French
- poire de casse-fonte
1, record 91, French, poire%20de%20casse%2Dfonte
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Lourde masse en forme de boule ou de poire qu'on laisse tomber d’une certaine hauteur pour casser les rebuts métalliques de grandes dimensions. 2, record 91, French, - poire%20de%20casse%2Dfonte
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-06-15
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 92, Main entry term, English
- aspirator rubber bulb
1, record 92, English, aspirator%20rubber%20bulb
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 92, English, - aspirator%20rubber%20bulb
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 92, Main entry term, French
- poire aspirante en caoutchouc
1, record 92, French, poire%20aspirante%20en%20caoutchouc
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 92, French, - poire%20aspirante%20en%20caoutchouc
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-06-15
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 93, Main entry term, English
- aspirator bulb
1, record 93, English, aspirator%20bulb
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 93, English, - aspirator%20bulb
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 93, Main entry term, French
- poire aspirante
1, record 93, French, poire%20aspirante
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 93, French, - poire%20aspirante
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-06-10
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 94, Main entry term, English
- acid pump rubber bulb
1, record 94, English, acid%20pump%20rubber%20bulb
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- rubber bulb (of an acid pump) 1, record 94, English, rubber%20bulb%20%28of%20an%20acid%20pump%29
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 94, English, - acid%20pump%20rubber%20bulb
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 94, Main entry term, French
- poire en caoutchouc pour pompe à acide
1, record 94, French, poire%20en%20caoutchouc%20pour%20pompe%20%C3%A0%20acide
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 94, French, - poire%20en%20caoutchouc%20pour%20pompe%20%C3%A0%20acide
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-06-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Food Industries
Record 95, Main entry term, English
- akee apple
1, record 95, English, akee%20apple
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- akee 2, record 95, English, akee
correct
- ackee 3, record 95, English, ackee
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The fruit of an African tree (Blighia sapida) of the soapberry family grown in the Caribbean area, Florida, and Hawaii for its white or yellowish fleshy aril that is edible when ripe but is poisonous when immature or overripe and that has a toxic pink raphe attaching the aril to the seed. 4, record 95, English, - akee%20apple
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 95, Main entry term, French
- akée
1, record 95, French, ak%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- aki 2, record 95, French, aki
masculine noun
- kaha 2, record 95, French, kaha
masculine noun
- daki 2, record 95, French, daki
masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le fruit, en forme de poire rouge brillant à jaune orangé est une capsule déhiscente à trois loges s’ouvrant à maturité pour laisser apparaître une à trois grosses graines oblongues à sphériques, de couleur noir luisant, surmontées d’une arille molle, crémeuse ou spongieuse, à chair blanc jaunâtre. 2, record 95, French, - ak%C3%A9e
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le fruit de l’aki n’est pas comestible en totalité : seules les arilles charnues surmontant les graines sont comestibles, tandis que le reste du fruit ainsi que les graines sont toxiques. Le fruit ne doit être récolté qu’à complète maturité, lorsqu’il s’ouvre naturellement, et il doit être frais et pas blet. Les fruits verts ou trop mûrs sont également vénéneux. 2, record 95, French, - ak%C3%A9e
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-06-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- pear midge
1, record 96, English, pear%20midge
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- cécidomyie des poires
1, record 96, French, c%C3%A9cidomyie%20des%20poires
correct
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Key term(s)
- cécydomye des poirettes
- cécidomyie de la poire
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 96
Record 96, Main entry term, Spanish
- cecidómido del peral
1, record 96, Spanish, cecid%C3%B3mido%20del%20peral
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- cecidomia de las peras 2, record 96, Spanish, cecidomia%20de%20las%20peras%20
correct, feminine noun
- mosquito del peral 3, record 96, Spanish, mosquito%20del%20peral
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record 96, Key term(s)
- mosquitos del peral
Record 97 - internal organization data 2011-04-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Record 97, Main entry term, English
- Belon oyster
1, record 97, English, Belon%20oyster
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- belon oyster 2, record 97, English, belon%20oyster
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Belon oyster. This is an oyster is the name of a river near Riec-sur-Belon, which means all flat Breton various shapes with rounded ends White flesh tinged with gray or brown soil flavor a little wild. 1, record 97, English, - Belon%20oyster
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
belon oyster: Though indigenous to France, this tender, sweet oyster is now being aquacultured in California, Maine and Washington. 3, record 97, English, - Belon%20oyster
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Record 97, Main entry term, French
- huître de Belon
1, record 97, French, hu%C3%AEtre%20de%20Belon
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- huître française de Belon 2, record 97, French, hu%C3%AEtre%20fran%C3%A7aise%20de%20Belon
correct, feminine noun
- huître belon 3, record 97, French, hu%C3%AEtre%20belon
feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L’huitre de Belon.C’est une huître du nom d’une rivière près de Riec-sur-Belon qui désigne toutes les plates bretonne. Formes diverses à extrêmités arrondies. Chair blanche nuancée de gris ou de brun Saveur de terroir un peu sauvage. 4, record 97, French, - hu%C3%AEtre%20de%20Belon
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Il existe des centaines de sortes d’huîtres. Elles appartiennent à la famille des Ostréidés et sont réparties dans deux grands groupes : les Ostrea plates et les Crassostrea creuses. Jusqu'au dix-neuvième siècle, l'Ostrea plate était la seule huître européenne. Elle a ensuite été concurrencée par la Crassostrea creuse, en forme de poire. Celle-ci a été introduite après le naufrage d’un bateau portugais transportant une cargaison de Crassostrea dans la baie d’Arcachon, dans le Golfe de Gascogne. […] Les différences de fond, de substances nutritives, de teneur en sel et de température de l'eau influencent le goût, la forme et la composition de l'huître. Dans les huîtres plates, la Colchester anglaise a un goût légèrement salin et proche de la noix, la plate de Zélande est poivrée et légèrement sucrée, l'huître française de Belon présente une forte saveur iodée, la Bouzigues est fruitée et salée et la Marennes a une saveur raffinée. L'Ostendaise, élevée dans le Spuikom d’Ostende, présente une chair ferme et une saveur saline et épicée. 2, record 97, French, - hu%C3%AEtre%20de%20Belon
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-03-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 98, Main entry term, English
- fail-safe 1, record 98, English, fail%2Dsafe
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A provision designed to automatically stop and safety control any motion in which a malfunction occurs. 1, record 98, English, - fail%2Dsafe
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Automatic cranes shall be so designed that all motions shall fail-safe if any malfunction of operation occurs. 1, record 98, English, - fail%2Dsafe
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Levage
Record 98, Main entry term, French
- homme-mort
1, record 98, French, homme%2Dmort
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dispositif indépendant des autres dispositifs de sécurité ayant pour fonction d’arrêter le pont roulant dès que cesse l’intervention du pontonnier; cela est réalisé par une action discontinue sur un organe de contact. 1, record 98, French, - homme%2Dmort
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les boutons-poussoirs d’une poire de commande doivent être de type homme-mort. 1, record 98, French, - homme%2Dmort
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2010-12-03
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Small Arms
- Hunting and Sport Fishing
Record 99, Main entry term, English
- powder flask
1, record 99, English, powder%20flask
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- flask 2, record 99, English, flask
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A case for carrying gunpowder, formerly usually of horn, later of leather or metal ... 3, record 99, English, - powder%20flask
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Armes légères
- Chasse et pêche sportive
Record 99, Main entry term, French
- poire à poudre
1, record 99, French, poire%20%C3%A0%20poudre
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- flasque 2, record 99, French, flasque
correct, feminine noun, archaic
- fourniment 3, record 99, French, fourniment
correct, masculine noun, archaic
- poudrier 4, record 99, French, poudrier
masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Récipient de cuir, de corne, etc., dans lequel on mettait la poudre. 5, record 99, French, - poire%20%C3%A0%20poudre
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pour charger son arme, le mousquetaire devait d’abord enlever la mèche du serpentin et la tenir à la main gauche, loin de la poudre qu'il versait dans la gueule de son arme au moyen d’une poire à poudre. Cette charge était tassée dans le canon à l'aide d’une baguette(...) une balle de plomb était ensuite enfoncée par-dessus la charge de poudre et enfin le bassinet était rempli de poudre d’amorce conservée dans une poire plus petite; finalement, la mèche était replacée sur le serpentin. La poudre destinée à la charge était bien plus grossière que celle utilisée pour l'amorce, et on les conservait dans deux poires différentes. 6, record 99, French, - poire%20%C3%A0%20poudre
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2010-09-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Record 100, Main entry term, English
- anchovy pear 1, record 100, English, anchovy%20pear
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The fruit of Grias cauliflora. 1, record 100, English, - anchovy%20pear
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Record 100, Main entry term, French
- poire d’anchois
1, record 100, French, poire%20d%26rsquo%3Banchois
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fruit du Grias cauliflora. 1, record 100, French, - poire%20d%26rsquo%3Banchois
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Record 100, Main entry term, Spanish
- pera de anchoa
1, record 100, Spanish, pera%20de%20anchoa
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fruta [con] gusto similar al del mango. 1, record 100, Spanish, - pera%20de%20anchoa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: