TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POIRE TERRE [5 records]

Record 1 2024-06-10

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
CONT

As for any other behaviour, behaviour analysis approaches verbal behaviour functionally. Therefore, the study of verbal behaviour examines first and foremost the conditions under which verbal responses are produced and their effects, rather than their form (e.g. vocal or written responses) or their structure (e.g. grammatical classification). Therefore, gestures, sign language, images or symbols selection and writing can all be used and taught to communicate and may fully satisfy the definition of verbal behaviour in the same way as vocal language.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
CONT

Et de plus :«Lorsque nous définissons le comportement verbal, nous ne pouvons pas spécifier de forme, mode ou médium. Tout mouvement capable d’affecter un autre organisme peut être verbal» [...] Ainsi pointer un objet pour l'obtenir, tirer sa grand-mère par la manche pour qu'elle nous mette la télévision, se rouler par terre en pleurant pour aller à la boulangerie, ou donner une image représentant une poire pour obtenir une poire sont tous des comportements verbaux!

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
  • Horticulture
Universal entry(ies)
DEF

A perennial American sunflower (Helianthus tuberosus) widely cultivated and often occurring as an escape.

OBS

Jerusalem artichoke: term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
  • Horticulture
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[...] le topinambour (Helianthus tuberosus), espèce vivace aux fleurs plus petites que celles du tournesol (annuel), qui se cultive aussi comme plante ornementale et pour ses tubercules utilisés au même titre que les pommes de terre; [...]

OBS

topinambour : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción hortícola
  • Horticultura
Entrada(s) universal(es)
CONT

El topinambour parece una papa (patata) achicharrada. Un gourmet hasta podría confundirla con una raíz de jengibre. Aspecto nada virtuoso y color amarronado sin gracia alguna. Es un rizoma exactamente, de origen confuso, absolutamente exquisito.

Save record 2

Record 3 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Pottery
DEF

Slip decoration trailed from a squeeze bag or plastic bottle onto raw pottery.

OBS

Although the term "cloisonné" is used in pottery in English, it does hot have the same meaning as in French.

French

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

barollet : On appelle ainsi le décor en relief réalisé sur une terre verte. Il consiste à déposer sur l'objet, en suivant un motif donné, une trace d’engobe à l'aide d’une petite poire.

OBS

Mettre l’engobe dans une burette en plastique souple, ou dans une poire en caoutchouc, munie d’un bec relativement fin. Appuyer légèrement sur le corps de la burette ou de la poire, en donnant un mouvement lent, suivant le décor à exécuter. Ce décor apparaît légèrement en relief.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Walnut wilt is a noninfectious disease which causes the sudden wilt and death of many plant species. The problem occurs in the beds of sensitive plants growing near walnut trees ... The cause is an active compound known as juglone produced by these trees. Juglone has been isolated from the roots, leaves, bark, and husks. The compound can also be found in a narrow zone in the soil surrounding the living roots. Because of this limited distribution of the toxin, the position of juglone producing roots underground is reflected in the pattern of wilting plants above ground ... Affected plants wilt suddenly and often show a browning of the vascular tissues just under the outer layers of the main stem ... Some plants with mild tolerance may show stunting, lack of flower development, and/or lack of vigor.

OBS

Plants particularly sensitive to juglone include: tomato, potato, pea, cabbage, pear, apple, sour cherry, red pine and rhododendron.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Si [un plant se trouve] dans un rayon de 10 à 15 m de noyers ou dans un endroit d’où on a enlevé des noyers au cours des dernières années, les plants peuvent se faner et mourir. C’est la juglone, une toxine sécrétée dans le sol par les racines des arbres, qui cause la flétrissure du noyer. Plusieurs années après l’enlèvement des arbres, cette toxine demeure active dans le sol, à travers les débris de racines.

OBS

Les plantes les plus sensibles à cette maladie non parasitaire sont : la tomate, la pomme de terre, les pois, le choux, la poire, la pomme, la cerise acide, le pin rouge et le rhododendron.

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-11-22

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Vegetable Crop Production
CONT

The Yacon is a tall leafy plant with yellow daisy flowers. ... it produces large, dahlia-like tubers, which can be eaten raw and taste like a sweetish water chestnut. Like Jerusalem artichokes, their sugar is inulin, not sucrose. Their flavour is said to improve after the tubers have been exposed to the sun (Herklots). Yacon is native of Peru, and was eaten by the Incas and is now grown experimentally in New Zealand.

OBS

In Ecuador it is frequently called "jicama". Not the common jicama of commerce.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Production légumière
OBS

Plante comestible du Pérou, produisant de grosses racines charnues, assez analogue à celle du Dahlia et pouvant peser 2 kg.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Producción hortícola
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: