TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POISSON EAUX CHAUDES [6 records]

Record 1 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Not a tuna; family Carangidae. Served as sushi under the name yellowtail.

OBS

greater amberjack: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson pélagique de la famille des Carangidés, du genre Seriola, présent dans les eaux des mers chaudes.

OBS

Cette espèce est appelée à tort thon à queue jaune dans les restaurants japonais.

OBS

sériole : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

grande sériole : terme préconisé par le Musée canadien de la nature.

Key term(s)
  • sériole couronnée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

Fish (family Macrorhamphosidae) having a deep compressed body and long tubular snout.

OBS

A fish of the family Macrorhamphosidae.

OBS

longspine snipefish: term used by the Canadian Museum of Nature.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson téléostéen au corps court et comprimé, au rostre allongé, à la tête cuirassée prolongée en une forte épine prédorsale, des eaux tropicales ou tempérées chaudes.

OBS

Poisson de la famille des Macrorhamphosidae.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Fish
DEF

Any of numerous large vigorous scombroid fishes including forms highly esteemed for sport and as food

French

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Poisson tétéostéen pélagique de grande taille, comestible, des eaux chaudes et tempérées

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-11-03

English

Subject field(s)
  • Fish

French

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Poisson sparidé, Boops boops (Linné 1758).

OBS

La bogue, présente sur les fonds côtiers de l'Écosse à l'Angola, est surtout abondante dans les eaux tempérées chaudes. Peu apprécié dans l'Atlantique, c'est un poisson recherché en Méditerranée. Sa croissance est variable selon les zones géographiques : dans l'Atlantique, 35 cm à 3-4 ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Save record 4

Record 5 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Fish

French

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Poisson clupéidé pélagique, de l'espèce Sardinella aurita, Valenciennes 1847, présent dans les eaux tempérées et chaudes de l'Atlantique, de la Méditerranée et de la Mer Noire.

OBS

Ce poisson est caractérisé par une ligne jaune sur les flancs; sa taille courante est de 30 cm à 3 ans. Comestible en frais, fumé ou en conserve.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Save record 5

Record 6 1996-05-01

English

Subject field(s)
  • Fish
Key term(s)
  • warm water fishes
  • warm water fish

French

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Poissons des régions tropicales, sud des États-Unis; exemple : ictaluridés, centrarchidés, tilapias.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: