TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POISSON EAUX CHAUDES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- greater amberjack
1, record 1, English, greater%20amberjack
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- amberjack 2, record 1, English, amberjack
correct
- yellowtail 1, record 1, English, yellowtail
- rudderfish 1, record 1, English, rudderfish
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not a tuna; family Carangidae. Served as sushi under the name yellowtail. 2, record 1, English, - greater%20amberjack
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
greater amberjack: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, record 1, English, - greater%20amberjack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- sériole
1, record 1, French, s%C3%A9riole
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sériole couronne 2, record 1, French, s%C3%A9riole%20couronne
correct, feminine noun
- grande sériole 3, record 1, French, grande%20s%C3%A9riole
correct, see observation, feminine noun
- queue jaune 4, record 1, French, queue%20jaune
feminine noun
- Seriola dumerili 5, record 1, French, Seriola%20dumerili
Latin
- thon à queue jaune 6, record 1, French, thon%20%C3%A0%20queue%20jaune
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poisson pélagique de la famille des Carangidés, du genre Seriola, présent dans les eaux des mers chaudes. 4, record 1, French, - s%C3%A9riole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette espèce est appelée à tort thon à queue jaune dans les restaurants japonais. 6, record 1, French, - s%C3%A9riole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sériole : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 7, record 1, French, - s%C3%A9riole
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
grande sériole : terme préconisé par le Musée canadien de la nature. 7, record 1, French, - s%C3%A9riole
Record 1, Key term(s)
- sériole couronnée
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- madregal coronado
1, record 1, Spanish, madregal%20coronado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- serviola 2, record 1, Spanish, serviola
feminine noun
- cola amarilla 2, record 1, Spanish, cola%20amarilla
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- longspine snipefish
1, record 2, English, longspine%20snipefish
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- snipe fish 2, record 2, English, snipe%20fish
correct
- snipefish 3, record 2, English, snipefish
correct
- trumpet fish 4, record 2, English, trumpet%20fish
correct
- bellows fish 3, record 2, English, bellows%20fish
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fish (family Macrorhamphosidae) having a deep compressed body and long tubular snout. 3, record 2, English, - longspine%20snipefish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Macrorhamphosidae. 5, record 2, English, - longspine%20snipefish
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
longspine snipefish: term used by the Canadian Museum of Nature. 5, record 2, English, - longspine%20snipefish
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- bécasse de mer
1, record 2, French, b%C3%A9casse%20de%20mer
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trompette de mer 2, record 2, French, trompette%20de%20mer
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen au corps court et comprimé, au rostre allongé, à la tête cuirassée prolongée en une forte épine prédorsale, des eaux tropicales ou tempérées chaudes. 2, record 2, French, - b%C3%A9casse%20de%20mer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Macrorhamphosidae. 3, record 2, French, - b%C3%A9casse%20de%20mer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fish
Record 3, Main entry term, English
- tuna
1, record 3, English, tuna
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous large vigorous scombroid fishes including forms highly esteemed for sport and as food 1, record 3, English, - tuna
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poissons
Record 3, Main entry term, French
- thon
1, record 3, French, thon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poisson tétéostéen pélagique de grande taille, comestible, des eaux chaudes et tempérées 1, record 3, French, - thon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-11-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fish
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poissons
Record 4, Main entry term, French
- bogue
1, record 4, French, bogue
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poisson sparidé, Boops boops (Linné 1758). 1, record 4, French, - bogue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La bogue, présente sur les fonds côtiers de l'Écosse à l'Angola, est surtout abondante dans les eaux tempérées chaudes. Peu apprécié dans l'Atlantique, c'est un poisson recherché en Méditerranée. Sa croissance est variable selon les zones géographiques : dans l'Atlantique, 35 cm à 3-4 ans. 1, record 4, French, - bogue
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
Record 4, Main entry term, Spanish
- boga
1, record 4, Spanish, boga
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-11-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fish
Record 5, Main entry term, English
- sardinella 1, record 5, English, sardinella
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Poissons
Record 5, Main entry term, French
- allache
1, record 5, French, allache
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sardinelle 1, record 5, French, sardinelle
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poisson clupéidé pélagique, de l'espèce Sardinella aurita, Valenciennes 1847, présent dans les eaux tempérées et chaudes de l'Atlantique, de la Méditerranée et de la Mer Noire. 1, record 5, French, - allache
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce poisson est caractérisé par une ligne jaune sur les flancs; sa taille courante est de 30 cm à 3 ans. Comestible en frais, fumé ou en conserve. 1, record 5, French, - allache
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Peces
Record 5, Main entry term, Spanish
- alache
1, record 5, Spanish, alache
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-05-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fish
Record 6, Main entry term, English
- warmwater fish 1, record 6, English, warmwater%20fish
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- warm water fishes
- warm water fish
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Poissons
Record 6, Main entry term, French
- poisson d'eaux chaudes
1, record 6, French, poisson%20d%27eaux%20chaudes
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poissons des régions tropicales, sud des États-Unis; exemple : ictaluridés, centrarchidés, tilapias. 1, record 6, French, - poisson%20d%27eaux%20chaudes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: