TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PORTER ROLE [9 records]

Record 1 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

An individual’s capacity to identify and understand the role that mathematics plays in the world, to make well-founded judgments and to use and engage with mathematics in ways that meet the needs of that individual’s life as a constructive, concerned and reflective citizen.

OBS

The definition is from the Programme for International Student Assessment, a project of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Aptitude d’un individu à identifier et à comprendre le rôle joué par les mathématiques dans le monde, à porter des jugements fondés et à utiliser les mathématiques à bon escient, en fonction des exigences de sa vie présente et future en tant que citoyen concerné, réfléchi et soucieux.

OBS

Définition provenant du Programme international pour le suivi des acquis des élèves, un projet mené par l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Since 1998, CISC has reported on the presence of organized crime at several of Canada's marine ports, particularly the three major marine container ports of Vancouver, Montreal and Halifax. This organized crime presence at the ports facilitates the movement of all types of contraband into and out of the country. There are numerous other marine ports in Canada with various levels of ports facilities and cargo volume capability. Each are potential targets for organized crime penetration, vulnerable to either infiltration by crime groups and/or corruption of current port employees.

OBS

The terms "crime penetration" and "crime infiltration" is more often used with the adjective "organized".

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

À l'heure actuelle, il s’agit d’unités conjointes qui sont affectées à Orillia(Rama), à Niagara Falls et à Windsor. Le rôle de chacune des unités composant cette section est de surveiller, d’anticiper et de prévenir les activités de crime organisé dans les casinos commerciaux et les salles de machines à sous en Ontario. En outre, chaque unité participe à des opérations multijuridictionnelles de collecte de renseignements dans le but d’interdire et de poursuivre toute infraction liée à un casino, et de déporter les présumés contrevenants. Les unités sont également appelées à prédire les tendances susceptibles de porter atteinte à l'honnêteté et à l'intégrité des casinos et salles de machines à sous, et de prévenir l'infiltration du crime organisé dans l'industrie légale des jeux de hasard de l'Ontario.

CONT

[...] un exemple d’organisation criminelle au port de Montréal sera offerte, afin de démontrer comment un processus d’infiltration du crime organisé à été possible au sein de ce port international.

OBS

Le terme «infiltration du crime» est le plus souvent utilisé avec l’adjectif «organisé».

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-07-18

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Malgré l'absence de preuves concernant le rôle du bonnet en prévention des infections post-opératoires, la logique suggère qu'il est certainement plus prudent de le porter, tout au moins pour empêcher les cheveux de tomber sur le champ stérile [...]. Le bonnet bouffant est recommandé, car il recouvre parfaitement bien tous les cheveux, éliminant ainsi la présence possible de cheveux ou de pellicules sur les vêtements et sur l'environnement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-11-15

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-03-15

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-02-18

English

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
CONT

Replacement of the main mechanical coils handling the perimeter heating and cooling system.

OBS

See also "mechanical engineering", "coil" and "battery".

French

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
OBS

L’adjectif «mechanical» nous laisse perplexe. Il est à notre avis superflu. Les installations thermiques appartiennent à ce que l’on désigne par «installations techniques» (en anglais «mechanical engineering»). Voir cette fiche en banque.

OBS

Nous pensons que «coils» désigne ici un assemblage d’éléments refroidisseurs ou chauffants tubulaires. Comme ces tubes sont souvent disposés en serpentins, «serpentin» est aussi fréquemment utilisé. Voir les justifications suivantes, sur lesquelles notre analyse repose.

OBS

«batterie froide» (en anglais : «cooling battery») : Assemblage d’éléments refroidisseurs tubulaires destiné au refroidissement de l’air.

OBS

«batterie de chauffe» (en anglais : «heater battery») : Assemblage de tubes chauffants destinés au chauffage de l’air.

OBS

Batteries de chauffage et de refroidissement d’air. [...] Le rôle d’une batterie de chauffage d’air est de porter ce dernier à la température prévue pour assurer le bon fonctionnement d’une installation de ventilation, de climatisation ou de conditionnement d’air. [...] On appelle batterie de chauffage à un seul rideau de tubes, tout corps de chauffe qui ne comporte qu'une seule rangée de tubes placés les uns à côté des autres.

OBS

«batterie» (en anglais : «battery» : terme très peu usité, généralement remplacé par «coil») : Terme par lequel on désigne souvent [...] aussi bien un évaporateur (batterie «froide») qu’un élément chauffant (batterie «chaude» ou de chauffe).

OBS

Les batteries servent à réchauffer l’air dont le passage sur les surfaces chauffantes est le plus souvent accéléré par un ventilateur. [...] Cette surface d’échange comporte des nappes de tubes munies d’ailettes. Ces tubes sont souvent disposés en serpentins ou raccordés à des collecteurs.

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-05-12

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
CONT

Exhausting includes the removal of air from the filled can and the establishment of conditions whereby the finished canned product will show a substantial degree of vacuum. This can be done by heating the filled can in steam or hot water for several minutes so that the air is driven out and the temperature of the contents is raised considerably. It can also be accomplished by a vacuum closing machine where the air is sucked out by a pump and the lid is sealed on while the suction is being maintained.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Le préchauffage est l'opération qui consiste à porter le contenu des récipients présertis à une température d’environ 70-80 degrés Celsius pendant quelques minutes.(...) Le préchauffage a pour rôle essentiel d’éliminer l'air inclus dans les cellules des fruits, dans le jus et dans l'espace libre situé entre le produit et le couvercle de fermeture.

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-02-05

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
OBS

There are four of them: Iroquois DDH 280, Huron DDH 281, Athabaskan DDH 282, Algonquin DDH 283.

OBS

La lettre H indique que ces bâtiments portent un hélicoptère.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

L’OTAN utilise le terme "escorteur".

OBS

"DD", symbole général des bâtiments du type escorteur. Bâtiment de combat de surface important, longueur comprise entre 95 et 140 mètres. A pour mission générale d’opérer en liaison avec les forces d’assaut, ASM et amphibies et de remplir le rôle d’écran et d’escorte de convois. Peut porter un hélicoptère non spécifiquement ASM.

Spanish

Save record 8

Record 9 1977-06-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

The only special tool on the middle legs is a slender spine arising from the tibia and used to remove scales of wax from the abdomen.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Le "métatarse" forme avec le tibia une sorte de pince tibio-métatarsienne, hérissée de poils sur le tibia, lisse et déprimée sur le métatarse, dont le rôle est de saisir les minces écailles de cire qui exsudent sous les anneaux de l'abdomen, pour les porter à la bouche oû elles sont triturées et insalivées.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: