TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTEUR PRINCIPAL [10 records]
Record 1 - external organization data 2021-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- additional card holder
1, record 1, English, additional%20card%20holder
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- additional cardholder 1, record 1, English, additional%20cardholder
correct
- additional card member 1, record 1, English, additional%20card%20member
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- titulaire supplémentaire de carte
1, record 1, French, titulaire%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- porteur supplémentaire de carte 1, record 1, French, porteur%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, masculine noun
- porteuse supplémentaire de carte 1, record 1, French, porteuse%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, feminine noun
- détenteur supplémentaire de carte 1, record 1, French, d%C3%A9tenteur%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, masculine noun
- détentrice supplémentaire de carte 1, record 1, French, d%C3%A9tentrice%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «titulaire supplémentaire de carte» avec «titulaire de carte supplémentaire». Le titulaire supplémentaire de carte est la personne autorisée par le titulaire principal à porter des achats au crédit du compte de ce dernier, alors que le titulaire de carte supplémentaire est le particulier dont le nom figure sur la carte supplémentaire. Il en va de même pour «porteur supplémentaire de carte»(ou «porteuse supplémentaire de carte») et «détenteur supplémentaire de carte»(ou «détentrice supplémentaire de carte»). 1, record 1, French, - titulaire%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 2, Main entry term, English
- modular axis
1, record 2, English, modular%20axis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line in a modular grid, which defines the position in plan of a main load-bearing element ... 2, record 2, English, - modular%20axis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... for example, [a] wall [or a] row of columns ... 2, record 2, English, - modular%20axis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
modular axis: designation standardized by ISO in the 1791 standard published in 1973 but not included in the 1983 version. 3, record 2, English, - modular%20axis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 2, Main entry term, French
- axe modulaire
1, record 2, French, axe%20modulaire
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne du quadrillage modulaire qui définit sur le plan la position d’un ouvrage porteur principal [...] 1, record 2, French, - axe%20modulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] par exemple : mur, rangée de poteaux [...] 1, record 2, French, - axe%20modulaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
axe modulaire : désignation normalisée par l’ISO dans la norme 1791 de 1973, mais non reprise dans l’édition de 1983. 2, record 2, French, - axe%20modulaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- eje modular
1, record 2, Spanish, eje%20modular
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El maestro bretón articulaba el espacio de la capilla mayor en torno al crucero, único tramo cuadrado del templo que servía de eje modular al mismo. 1, record 2, Spanish, - eje%20modular
Record 3 - internal organization data 2019-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 3, Main entry term, English
- truck
1, record 3, English, truck
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bogie 2, record 3, English, bogie
correct
- bogy 3, record 3, English, bogy
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A swivelling frame, with two or more pairs of wheels, supporting each end of a railway car, locomotive, etc. 4, record 3, English, - truck
Record 3, Key term(s)
- bogey
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- bogie
1, record 3, French, bogie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- boggie 2, record 3, French, boggie
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Châssis porteur à deux ou trois essieux supportant l'extrémité d’un véhicule de chemin de fer, relié au châssis principal par une articulation. 3, record 3, French, - bogie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 4, Main entry term, English
- running skyline
1, record 4, English, running%20skyline
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A running skyline, used in grapple yarding, consists of main- and haul-back lines suspended between two spar trees, and so tensioned and interlocked as to provide lift and travel to the load; the grapples being controlled by the winch operator. 2, record 4, English, - running%20skyline
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 4, Main entry term, French
- câble-grue à chariot autoleveur
1, record 4, French, c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] pour un câble-grue à tension fixe, les deux extrémités du câble porteur sont fixes; [...] si le chariot-palan et ses grappins peuvent être manœuvrés à partir de la station d’arrivée, en tendant plus ou moins les câbles de traction(principal et retour) à l'aide des tambours de treuil, de façon à élever la charge depuis le niveau du sol jusqu'à celui du câble-grue, c'est un câble-grue à chariot autoleveur [...] 1, record 4, French, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 4, French, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 4, French, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
Record 4, Key term(s)
- câble-grue à charriot autoleveur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-05-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Traction (Rail)
Record 5, Main entry term, English
- messenger
1, record 5, English, messenger
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Traction (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- porteur principal
1, record 5, French, porteur%20principal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- câble porteur principal 2, record 5, French, c%C3%A2ble%20porteur%20principal
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-09-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- treasury note
1, record 6, English, treasury%20note
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A note issued by or on behalf of Her Majesty for the payment of a principal sum specified in the note to a named recipient or to a bearer at a date not later than twelve months from the date of issue of the note. 2, record 6, English, - treasury%20note
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- billet du Trésor
1, record 6, French, billet%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Billet, émis par sa Majesté ou en son nom, constatant le droit du bénéficiaire inscrit ou du porteur de toucher, dans les douze mois suivant sa date d’émission, la somme qui y est spécifiée à titre de principal. 2, record 6, French, - billet%20du%20Tr%C3%A9sor
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Record 6, Main entry term, Spanish
- billete de la Tesorería
1, record 6, Spanish, billete%20de%20la%20Tesorer%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-12-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 7, Main entry term, English
- Texas deck
1, record 7, English, Texas%20deck
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The main load-bearing deck of an offshore drilling structure and the highest above the water, excluding auxiliary decks such as the helicopter landing pad. 2, record 7, English, - Texas%20deck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 7, Main entry term, French
- Texas deck
1, record 7, French, Texas%20deck
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pont porteur principal 2, record 7, French, pont%20porteur%20principal
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
d’un engin de forage en mer. 2, record 7, French, - Texas%20deck
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-10-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 8, Main entry term, English
- spine wall
1, record 8, English, spine%20wall
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Internal loadbearing wall parallel to the main axis of a building. 2, record 8, English, - spine%20wall
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 8, English, - spine%20wall
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 8, Main entry term, French
- refend longitudinal
1, record 8, French, refend%20longitudinal
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mur de refend longitudinal 2, record 8, French, mur%20de%20refend%20longitudinal
correct, proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mur porteur intérieur parallèle à l'axe principal d’un bâtiment. 3, record 8, French, - refend%20longitudinal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
refend longitudinal : Terme et définition normalisés par l’ISO. 4, record 8, French, - refend%20longitudinal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Refend. Mur porteur intérieur à un bâtiment, en général perpendiculaire à ses façades (refend transversal), ou parfois parallèle à celles-ci (refend longitudinal). 5, record 8, French, - refend%20longitudinal
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-04-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Record 9, Main entry term, English
- compound catenary equipment 1, record 9, English, compound%20catenary%20equipment
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Record 9, Main entry term, French
- suspension caténaire composée
1, record 9, French, suspension%20cat%C3%A9naire%20compos%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ligne caténaire dans laquelle les fils de contact sont suspendus au porteur auxiliaire, cet ensemble étant supporté par le porteur principal. 1, record 9, French, - suspension%20cat%C3%A9naire%20compos%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-08-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Terra Cotta
Record 10, Main entry term, English
- burned-clay unit
1, record 10, English, burned%2Dclay%20unit
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Burned-clay units ... include common and face brick; hollow clay tile ... ceramic tile for decorative and sanitary finishes, and architectural terra cotta ... Some ... underburnt, highly porous ... others ... almost glass hard ... 1, record 10, English, - burned%2Dclay%20unit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Terres cuites
Record 10, Main entry term, French
- élément céramique
1, record 10, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20c%C3%A9ramique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- élément en terre cuite 2, record 10, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20en%20terre%20cuite
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les terres cuites. La brique, principal des éléments céramiques, est utilisée en maçonnerie, à l'appareillage des murs où elle joue tantôt le rôle d’élément porteur, tantôt celui de remplissage. 1, record 10, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20c%C3%A9ramique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: