TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTEUR RONDELLE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 1, Main entry term, English
- shadow
1, record 1, English, shadow
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- checker 2, record 1, English, checker
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A player who follows constantly a given opponent and guards him closely even when he does not have the puck. 3, record 1, English, - shadow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 1, Main entry term, French
- couvreur
1, record 1, French, couvreur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui suit un joueur adverse comme son ombre, cherchant à l'empêcher d’être efficace même lorsqu'il n’ est pas porteur de la rondelle. 2, record 1, French, - couvreur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 2, Main entry term, English
- puck carrier
1, record 2, English, puck%20carrier
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- puck-carrier 2, record 2, English, puck%2Dcarrier
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The player in possession of the puck during the play. 2, record 2, English, - puck%20carrier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
At the Paralympic Games, sledge hockey is played only by men. 3, record 2, English, - puck%20carrier
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 2, Main entry term, French
- porteur de la rondelle
1, record 2, French, porteur%20de%20la%20rondelle
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- porteur du disque 2, record 2, French, porteur%20du%20disque
correct, masculine noun
- porteur du palet 3, record 2, French, porteur%20du%20palet
correct, masculine noun, Europe
- joueur en possession de la rondelle 4, record 2, French, joueur%20en%20possession%20de%20la%20rondelle
correct, masculine noun
- joueur en possession du disque 5, record 2, French, joueur%20en%20possession%20du%20disque
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le joueur en possession de la rondelle doit toujours avoir deux options de passes. 6, record 2, French, - porteur%20de%20la%20rondelle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le porteur de la rondelle doit penser à emmener celle-ci au but. 7, record 2, French, - porteur%20de%20la%20rondelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-10-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 3, Main entry term, English
- body checking
1, record 3, English, body%20checking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- body-checking 2, record 3, English, body%2Dchecking
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The legal use of the upper part of the body to block an opponent by hitting him above the knees from the side of front after using no more than two strides to reach the opponent. 1, record 3, English, - body%20checking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between "body checking," the action, and "body check," its result, as in "Body checking is allowed in both hockey and lacrosse." and it was a violent body check delivered by one of hockey's most feared goons. 3, record 3, English, - body%20checking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 3, Main entry term, French
- mise en échec
1, record 3, French, mise%20en%20%C3%A9chec
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arrêt sur l’homme 2, record 3, French, arr%C3%AAt%20sur%20l%26rsquo%3Bhomme
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le but de la mise en échec avec le corps est de bloquer la progression du porteur de la rondelle d’une façon licite. 1, record 3, French, - mise%20en%20%C3%A9chec
Record 3, Key term(s)
- mise en échec avec le corps
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 4, Main entry term, English
- hook-check
1, record 4, English, hook%2Dcheck
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To execute a stick check from behind the puck carrier by laying one's stick nearly flat on the ice so that the puck is caught by the angle of the blade and the shaft of the stick. 1, record 4, English, - hook%2Dcheck
Record 4, Key term(s)
- hookcheck
- hook check
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 4, Main entry term, French
- enlever la rondelle d’un crochet
1, record 4, French, enlever%20la%20rondelle%20d%26rsquo%3Bun%20crochet
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- enlever le palet d’un crochet 2, record 4, French, enlever%20le%20palet%20d%26rsquo%3Bun%20crochet
correct, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
S’emparer de la rondelle d’une position derrière le porteur en plaçant son bâton presqu'à plat contre la glace de sorte que la rondelle, captive de l'angle formée par la lame et la tige du bâton, puisse être ramenée vers soi. 1, record 4, French, - enlever%20la%20rondelle%20d%26rsquo%3Bun%20crochet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-08-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 5, Main entry term, English
- make a mistake
1, record 5, English, make%20a%20mistake
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- make an error 2, record 5, English, make%20an%20error
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For an athlete, to be unable to complete a play, to execute a move incorrrectly or make one inadvertently. 1, record 5, English, - make%20a%20mistake
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 2, record 5, English, - make%20a%20mistake
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 5, Main entry term, French
- commettre une erreur
1, record 5, French, commettre%20une%20erreur
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pour un athlète, ne pas réussir un jeu, exécuter un mouvement incorrectement ou en faire un par inadvertance. 2, record 5, French, - commettre%20une%20erreur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d’un saut; au hockey, un joueur d’avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d’un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 2, record 5, French, - commettre%20une%20erreur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 6, Main entry term, English
- error
1, record 6, English, error
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- miscue 2, record 6, English, miscue
correct, noun
- misplay 3, record 6, English, misplay
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An unsuccessful play or a movement incorrectly executed or inadvertentley done. 4, record 6, English, - error
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 4, record 6, English, - error
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 6, Main entry term, French
- erreur
1, record 6, French, erreur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- faute 2, record 6, French, faute
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jeu non réussi, mouvement incorrectement exécuté ou fait par inadvertance. 3, record 6, French, - erreur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d’un saut; au hockey, un joueur d’avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d’un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 3, record 6, French, - erreur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-09-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 7, Main entry term, English
- trailing pass
1, record 7, English, trailing%20pass
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This is a pattern in which the puck carrier passes the puck to his teammate who moves up from behind. The trailing pass is often made as a drop pass. 2, record 7, English, - trailing%20pass
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 7, Main entry term, French
- passe suivie
1, record 7, French, passe%20suivie
see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- jeu du pisteur 2, record 7, French, jeu%20du%20pisteur
avoid, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
C'est un modèle où le porteur de la rondelle fait une passe à son coéquipier qui s’en vient par derrière. Le jeu du pisteur est souvent effectué en laissant la rondelle immobile pour le joueur qui suit. 3, record 7, French, - passe%20suivie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
passe suivie : Selon M. Richard Parayne de l’Association canadienne de hockey amateur, le joueur fait une passe à un autre joueur qui le suit derrière. «Passe suivie» est donc le terme exact. 4, record 7, French, - passe%20suivie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-06-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 8, Main entry term, English
- hook check
1, record 8, English, hook%20check
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Side-sweeping the stick close to the ice in an attempt to snatch the puck from the opponent's stick. 2, record 8, English, - hook%20check
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 8, Main entry term, French
- mise en échec avec balayage du bâton
1, record 8, French, mise%20en%20%C3%A9chec%20avec%20balayage%20du%20b%C3%A2ton
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
mise en échec avec balayage du bâton. Cette mise en échec est des plus utiles quand un joueur s’approche du porteur de la rondelle par derrière. Lorsque celui qui va faire la mise en échec s’approche du porteur de la rondelle, il devrait se baisser au ras de la glace, et mettre son bâton à plat sur la glace. Il atteint et attrape alors la rondelle et l'écarte de l'attaquant, en la balayant. 2, record 8, French, - mise%20en%20%C3%A9chec%20avec%20balayage%20du%20b%C3%A2ton
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-12-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 9, Main entry term, English
- crack at puck-carrier
1, record 9, English, crack%20at%20puck%2Dcarrier
noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 9, Main entry term, French
- attaque vers le porteur de la rondelle
1, record 9, French, attaque%20vers%20le%20porteur%20de%20la%20rondelle
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-10-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 10, Main entry term, English
- fake shot
1, record 10, English, fake%20shot
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fake shot is perhaps the easiest and at the same time one of the best methods of deceiving the goaltender. The simplest method of performing this fake is to drop the shoulder ( ...) and to give a little shooting action with the stick. 1, record 10, English, - fake%20shot
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 10, Main entry term, French
- feinte de lancer
1, record 10, French, feinte%20de%20lancer
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lancer simulé 1, record 10, French, lancer%20simul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La feinte de lancer est une technique qui peut être employée avec succès et par les joueurs défensifs couvrant un porteur de rondelle, et par les ailiers qui viennent épauler les joueurs défensifs. Cette technique est des plus efficace si le lancer simulé est un lancer frappé. 1, record 10, French, - feinte%20de%20lancer
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-01-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 11, Main entry term, English
- check puck-carrier
1, record 11, English, check%20puck%2Dcarrier
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 11, Main entry term, French
- contenir le porteur de la rondelle 1, record 11, French, contenir%20le%20porteur%20de%20la%20rondelle
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1979-07-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 12, Main entry term, English
- zone press
1, record 12, English, zone%20press
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
If a zone press is used, the key element is to pressure the puck carrier by keeping in line with potential receivers. 1, record 12, English, - zone%20press
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 12, Main entry term, French
- press de zone
1, record 12, French, press%20de%20zone
avoid
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- presse de zone 2, record 12, French, presse%20de%20zone
see observation
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Si on emploie un press de zone le facteur majeur consiste à mettre de la pression sur le porteur de la rondelle en demeurant en ligne par rapport aux joueurs pouvant éventuellement recevoir une passe. 1, record 12, French, - press%20de%20zone
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
«presse de zone» : Selon le comité d’uniformisation de hockey, "presse de zone" signifie qu'il y a une pression exercée sur le porteur de la rondelle. "Press" n’ est pas français, donc le comité a opté pour cet équivalent. 2, record 12, French, - press%20de%20zone
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1979-06-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 13, Main entry term, English
- lift the stick check
1, record 13, English, lift%20the%20stick%20check
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
the checker approaches the puck carrier from behind, when he is close enough he lifts the puck carrier's stick in the air then quickly as possible, he brings his stick downward and pulls the puck away. 1, record 13, English, - lift%20the%20stick%20check
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 13, Main entry term, French
- mise en échec avec soulèvement du bâton 1, record 13, French, mise%20en%20%C3%A9chec%20avec%20soul%C3%A8vement%20du%20b%C3%A2ton
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
celui qui effectue la mise en échec s’approche du porteur de la rondelle par derrière. Lorsqu'il est suffisamment près de lui, il soulève le bâton du porteur de la rondelle. Puis aussi rapidement que possible il redescend son bâton et retire la rondelle. 1, record 13, French, - mise%20en%20%C3%A9chec%20avec%20soul%C3%A8vement%20du%20b%C3%A2ton
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1979-06-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 14, Main entry term, English
- telescoping
1, record 14, English, telescoping
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
moving out of the net to cut down on an angle, then back in as the puck carrier approaches. 1, record 14, English, - telescoping
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 14, Main entry term, French
- télescopage
1, record 14, French, t%C3%A9lescopage
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sortir du filet pour couper un angle et y revenir au moment où s’approche le porteur de la rondelle. 1, record 14, French, - t%C3%A9lescopage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: