TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POUTRE CHARGE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- hollow metal frame header 1, record 1, English, hollow%20metal%20frame%20header
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- linteau en profilé métallique creux
1, record 1, French, linteau%20en%20profil%C3%A9%20m%C3%A9tallique%20creux
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Linteau. Élément monolithe qui ferme le haut d’une baie et soutient la maçonnerie située au-dessus de l'ouverture, reportant sa charge vers les jambages, piédroits ou poteaux. Le linteau peut être une pierre [...], une poutre de bois, un profilé d’acier [...] ou une poutre en béton [...] 2, record 1, French, - linteau%20en%20profil%C3%A9%20m%C3%A9tallique%20creux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 2, Main entry term, English
- solar plane
1, record 2, English, solar%20plane
proposal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- avion solaire
1, record 2, French, avion%20solaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] genre d’aile volante de 65 m d’envergure et de 2, 40 m de profondeur, sans fuselage ni empennage qui ressemble à une sorte de très longue poutre assez plate, fabriquée en matériaux composites ultra-légers, graphite et Kevlar et qui pèse environ 500 kg, charge utile comprise. La quasi-totalité de l'aile est recouverte de panneaux solaires qui transformeront l'énergie lumineuse du soleil en énergie électrique; celle-ci, d’abord stockée dans des batteries, alimente de 12 à 14 hélices réparties au bord de fuite de l'aile. Le Centurion dispose cependant d’une gouverne de profondeur sur le bord de fuite, pour assurer la stabilité en tangage(montée et descente) de l'aile. Quant aux changements de direction, ils s’effectuent en ajustant la vitesse de rotation de hélices d’un côté ou de l'autre. Si on augmente celle-ci sur les moteurs installés à gauche de l'aile, l'avion va virer vers la droite. Et inversement. 2, record 2, French, - avion%20solaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Strength of Materials
- General Mechanics (Physics)
Record 3, Main entry term, English
- deflection
1, record 3, English, deflection
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- deflexion 2, record 3, English, deflexion
correct, Great Britain
- flexure 3, record 3, English, flexure
correct
- bending 4, record 3, English, bending
- flexion 5, record 3, English, flexion
- flection 6, record 3, English, flection
- deflection at rupture 7, record 3, English, deflection%20at%20rupture
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The bending of a beam or structure under an applied load, and which may be increased until the breaking strain is reached. The deflection may be small in amount, and the beam or structure return to its original form, or it may increase and accumulate, becoming permanently set (q.v.), or it may go farther and lead to fracture of the beam. 8, record 3, English, - deflection
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Mécanique générale (Physique)
Record 3, Main entry term, French
- flexion
1, record 3, French, flexion
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- flèche 2, record 3, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
- flèche à la rupture 3, record 3, French, fl%C3%A8che%20%C3%A0%20la%20rupture
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fléchissement d’une pièce de charpente(poutre, barre) sous l'effet d’une charge. 4, record 3, French, - flexion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les forces perpendiculaires à l’axe longitudinal sont appliquées en des points où la pièce n’est pas soutenue. Sous l’effet de la charge, la pièce s’incurve vers le bas en prenant une certaine flèche. On dit que la pièce fléchit. 4, record 3, French, - flexion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 4, Main entry term, English
- bridge girder 1, record 4, English, bridge%20girder
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- main girder 1, record 4, English, main%20girder
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Crane, member on which carries or trolleys travel, horizontally mounted between and supported by the end trucks. 1, record 4, English, - bridge%20girder
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
These rigid double girder cranes are equipped with a four wheel crab travelling on the bridge girders..). 1, record 4, English, - bridge%20girder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Levage
Record 4, Main entry term, French
- poutre principale
1, record 4, French, poutre%20principale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- poutre maîtresse 2, record 4, French, poutre%20ma%C3%AEtresse
feminine noun
- poutre de charge 2, record 4, French, poutre%20de%20charge
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Structure treillis, profilés ou caissons qui supporte le chariot ou le dispositif auquel est suspendue la charge. 2, record 4, French, - poutre%20principale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La poutre maîtresse est reliée à deux sommiers par un système articulé breveté. 2, record 4, French, - poutre%20principale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poutre principale : terme recommandé par l’Office de la langue française. 3, record 4, French, - poutre%20principale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-05-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- deflection
1, record 5, English, deflection
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sagging 2, record 5, English, sagging
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The elastic movement or sinking of a loaded structural member, particularly of the mid-span of a beam. 3, record 5, English, - deflection
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- fléchissement
1, record 5, French, fl%C3%A9chissement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déformation courbe d’un élément(poutre, plancher, etc.) provoquée par une charge excessive, ou parfois sous l'effet de son propre poids. 2, record 5, French, - fl%C3%A9chissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fléchissement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 3, record 5, French, - fl%C3%A9chissement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
fléchissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 5, French, - fl%C3%A9chissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-04-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Structural Testing (Materials)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- buckling
1, record 6, English, buckling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- crippling 2, record 6, English, crippling
correct, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deformation caused by compressive forces and resulting in the bending out of line of the component or structural member involved. 3, record 6, English, - buckling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The structural member could be a sheet, a plate, or a column. 4, record 6, English, - buckling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Contrôle structural des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- flambage
1, record 6, French, flambage
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- flambement 2, record 6, French, flambement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fléchissement brusque latéral d’une colonne sous charge axiale, d’une poutre sous charge transversale. 3, record 6, French, - flambage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flambage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 6, French, - flambage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Control estructural de los materiales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 6, Main entry term, Spanish
- pandeo
1, record 6, Spanish, pandeo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Deformación que, en piezas sometidas a cargas axiales de comprensión, se produce cuando la carga alcanza un cierto valor crítico. 2, record 6, Spanish, - pandeo
Record 7 - internal organization data 2010-03-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 7, Main entry term, English
- flange
1, record 7, English, flange
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Of spar. 1, record 7, English, - flange
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
flange: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 7, English, - flange
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- semelle
1, record 7, French, semelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le principe d’un longeron est de relier mécaniquement deux semelles intrados et extrados. Suivant les techniques utilisées, le résultat final sera soit une poutre fermée, pleine [...] ou creuse, soit une structure en I. Plus la distance séparant les deux semelles est importante, plus le longeron est solide et rigide(à épaisseur de semelle équivalente). [...] Une fois sous charge, une semelle du longeron va travailler en traction pure, l'autre en compression et toute la partie qui constitue le liant entre les deux semelles en cisaillement. 2, record 7, French, - semelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
semelle : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 7, French, - semelle
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 7, Main entry term, Spanish
- cordón
1, record 7, Spanish, cord%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
De un larguero. 1, record 7, Spanish, - cord%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cordón : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - cord%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2008-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 8, Main entry term, English
- uniformly distributed load
1, record 8, English, uniformly%20distributed%20load
correct
Record 8, Abbreviations, English
- UDL 2, record 8, English, UDL
correct
- U.D.L. 3, record 8, English, U%2ED%2EL%2E
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Uniformly distributed load refers to a load whose weight is evenly distributed over its supporting structure. 4, record 8, English, - uniformly%20distributed%20load
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- charge uniformément répartie
1, record 8, French, charge%20uniform%C3%A9ment%20r%C3%A9partie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- charge uniformément distribuée 2, record 8, French, charge%20uniform%C3%A9ment%20distribu%C3%A9e
feminine noun
- C.U.D. 3, record 8, French, C%2EU%2ED%2E
feminine noun
- C.U.D. 3, record 8, French, C%2EU%2ED%2E
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une charge uniformément répartie ou distribuée est une charge qui agit sur une distance considérable de la poutre, et ce de façon uniforme, c'est-à-dire la charge sollicitante par unité de longueur «w»(N/m) de la poutre est constante. 1, record 8, French, - charge%20uniform%C3%A9ment%20r%C3%A9partie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 8, French, - charge%20uniform%C3%A9ment%20r%C3%A9partie
Record 8, Key term(s)
- charge uniformément repartie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-10-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Record 9, Main entry term, English
- ground sill
1, record 9, English, ground%20sill
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In bridging, the horizontal timber upon which the bridge or pier proper rests and equally distributes the load to the mudsill or footings. 2, record 9, English, - ground%20sill
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ground sill: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, record 9, English, - ground%20sill
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- lisse
1, record 9, French, lisse
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En pontage, poutre horizontale sur laquelle repose un pont ou un pilier et qui distribue uniformément la charge à la sole ou aux assises. 2, record 9, French, - lisse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lisse : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 9, French, - lisse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-12-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wood Industries
Record 10, Main entry term, English
- static bending test
1, record 10, English, static%20bending%20test
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A standard procedure to determine strength along the wood grain [by applying] an increasing load on the center of a beam supported at both ends. 1, record 10, English, - static%20bending%20test
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie du bois
Record 10, Main entry term, French
- essai de flexion statique
1, record 10, French, essai%20de%20flexion%20statique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Méthode commune pour déterminer la résistance du bois [qui] consiste à appliquer une charge croissante au centre d’une poutre supportée aux deux bouts. 1, record 10, French, - essai%20de%20flexion%20statique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-12-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Record 11, Main entry term, English
- capsill
1, record 11, English, capsill
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In bridging, the horizontal timber upon which the superstructure rests and equally distributes the load. 2, record 11, English, - capsill
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Record 11, Main entry term, French
- sommier
1, record 11, French, sommier
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En pontage, poutre horizontale sur laquelle repose la superstructure et qui distribue uniformément la charge. 2, record 11, French, - sommier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sommier : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 11, French, - sommier
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 12, Main entry term, English
- load carrying axle
1, record 12, English, load%20carrying%20axle
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- supporting axle 1, record 12, English, supporting%20axle
correct
- bearing axle 1, record 12, English, bearing%20axle
correct
- carrying axle 1, record 12, English, carrying%20axle
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Set of wheels mounted symmetrically on the same axle beam to support a portion of the load. 1, record 12, English, - load%20carrying%20axle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
All of the components located between the suspension and the ground are included in the load-carrying axle, which can be powered, steering or self-steering. 1, record 12, English, - load%20carrying%20axle
Record 12, Key term(s)
- dead axle
- truck axle
- dead beam axle
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Camionnage
Record 12, Main entry term, French
- essieu porteur
1, record 12, French, essieu%20porteur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de roues disposées symétriquement sur une même poutre d’essieu, destiné à supporter une partie de la charge. 1, record 12, French, - essieu%20porteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un essieu porteur comprend tout ce qui se trouve entre la suspension et le sol; il peut être moteur, directeur, autovireur. 1, record 12, French, - essieu%20porteur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 12, Main entry term, Spanish
- eje de carga
1, record 12, Spanish, eje%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ruedas dispuestas simétricamente en un mismo brazo del eje que sirve para soportar una parte de la carga. 1, record 12, Spanish, - eje%20de%20carga
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Incluyen todo lo que se encuentra entre la suspensión y el suelo y pueden ser motores de dirección o independientes. 1, record 12, Spanish, - eje%20de%20carga
Record 13 - internal organization data 2001-07-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 13, Main entry term, English
- truss payload attach system
1, record 13, English, truss%20payload%20attach%20system
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An EXPRESS pallet occupies an entire truss site using the truss payload attach system. It provides an equally sub-divided attachment surface that will accommodate up to 6 individual payloads 2, record 13, English, - truss%20payload%20attach%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
truss payload attach system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 13, English, - truss%20payload%20attach%20system
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 13, Main entry term, French
- système d’arrimage de charge utile sur poutre
1, record 13, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barrimage%20de%20charge%20utile%20sur%20poutre
proposal, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système d’arrimage de charge utile sur poutre : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, record 13, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barrimage%20de%20charge%20utile%20sur%20poutre
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-06-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Wood Products
- Structural Framework
Record 14, Main entry term, English
- deep beam
1, record 14, English, deep%20beam
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A loose term indicating a beam with a depth/span ratio such that the maximum loading it will carry depends on shear strength or lateral stability rather than bending strength, or such that its deflection is materially affected by the sheer stresses in it. 1, record 14, English, - deep%20beam
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Produits du bois
- Charpentes
Record 14, Main entry term, French
- poutre profonde
1, record 14, French, poutre%20profonde
correct, feminine noun, rare
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant une poutre dont la section transversale est caractérisée par un rapport hauteur/portée tel que la charge maximale dépend de la résistance au cisaillement ou de sa stabilité latérale plutôt que de sa résistance à la flexion; ou tel que son fléchissement est profondément influencé par les efforts de cisaillement qui s’y développent. 1, record 14, French, - poutre%20profonde
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Estructuras (Construcción)
Record 14, Main entry term, Spanish
- viga alta
1, record 14, Spanish, viga%20alta
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-05-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 15, Main entry term, English
- shore
1, record 15, English, shore
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A temporary support, usually sloping (raking shore), but occasionally horizontal (flying shore) or vertical (dead shore). 1, record 15, English, - shore
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 15, Main entry term, French
- étai
1, record 15, French, %C3%A9tai
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] toute pièce longue servant à reporter vers un appui stable, et en général provisoirement, la charge verticale d’une partie de construction telle que poutre ou plancher, ou pour contrebuter latéralement un mur en dévers ou le blindage d’une fouille [...] Les étais prennent appui sur des semelles ou des couchis. 1, record 15, French, - %C3%A9tai
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Selon leur position, les étais prennent les noms de chandelle (poteau vertical), contre-fiche (poteau oblique), étançon (poteau vertical ou légèrement incliné), chevalement (double poteau oblique surmonté d’un chapeau porteur), étrésillon (étai latéral entre deux éléments). 1, record 15, French, - %C3%A9tai
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-01-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Building Elements
- Aircraft Systems
Record 16, Main entry term, English
- bending strength
1, record 16, English, bending%20strength
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The maximum stress, or the maximum load, that a beam will withstand without failure in flexure. 2, record 16, English, - bending%20strength
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Éléments du bâtiment
- Circuits des aéronefs
Record 16, Main entry term, French
- résistance à la flexion
1, record 16, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Contrainte ou charge maximale que peut supporter une poutre sans rupture à la flexion. 2, record 16, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «résistance à la flexion» a été uniformisé au CUTA maintenance. 3, record 16, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-10-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Engineering
- Forestry Operations
Record 17, Main entry term, English
- center-point loading
1, record 17, English, center%2Dpoint%20loading
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Loading at the mid-span of a piece, typically a beam. 1, record 17, English, - center%2Dpoint%20loading
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This is a common method of loading for static-bending tests. 1, record 17, English, - center%2Dpoint%20loading
Record 17, Key term(s)
- centre-point loading
- center point loading
- centre point loading
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ingénierie
- Exploitation forestière
Record 17, Main entry term, French
- charge médiane
1, record 17, French, charge%20m%C3%A9diane
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Charge placée au centre de la portée d’une pièce de bois, comme une poutre. 2, record 17, French, - charge%20m%C3%A9diane
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-05-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Record 18, Main entry term, English
- Benkleman Beam method
1, record 18, English, Benkleman%20Beam%20method
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Benkleman Beam methods, as well as other highway methods, are applicable to evaluation of light aircraft pavements .... 1, record 18, English, - Benkleman%20Beam%20method
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Methods used for highway load deflexion measurements, such as the Benkleman Beam methods, can be used to develop deflexion versus load patterns. 1, record 18, English, - Benkleman%20Beam%20method
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Record 18, Main entry term, French
- méthode de la poutre de Benkleman
1, record 18, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20poutre%20de%20Benkleman
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- méthode utilisant la poutre de Benkleman 1, record 18, French, m%C3%A9thode%20utilisant%20la%20poutre%20de%20Benkleman
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes servant à mesurer la déflexion des routes soumises à des charges(par exemple la méthode de la poutre de Benkleman) peuvent être utilisées pour obtenir un relevé de la déflexion en fonction de la charge. 1, record 18, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20poutre%20de%20Benkleman
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-07-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 19, Main entry term, English
- cross beam 1, record 19, English, cross%20beam
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of steel cross beams, mounted on telescopic stakes, which, when turned over and locked onto stakes on the opposite side, are pulled down to compact the load, then returned to vertical position to continue loading. 1, record 19, English, - cross%20beam
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 19, Main entry term, French
- bras presseur
1, record 19, French, bras%20presseur
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Poutre d’acier montée au bout de chacun des montants d’un même côté de la remorque, qui est rabattue vers le montant du côté opposé et bloquée avec celui-ci durant la compression de la charge, puis débloquée et retournée en position verticale pour permettre de poursuivre le chargement. 1, record 19, French, - bras%20presseur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1982-08-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 20, Main entry term, English
- beam action
1, record 20, English, beam%20action
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The stiffer the structure, the more its beam action will cause settlements to be more uniform and the more load will be thrown onto the outer groups. Individual pile loads may be kept down by increasing the numbers of piles in such locations. 1, record 20, English, - beam%20action
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 20, Main entry term, French
- action de poutre 1, record 20, French, action%20de%20poutre
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plus la structure est rigide et plus son action de poutre conduira à des tassements uniformes, des charges plus importantes étant reportées sur les groupes de pieux extérieurs. La valeur de la charge transmise à chaque pieu peut être maintenue à un niveau inférieur, en augmentant le nombre des pieux à de tels endroits. 1, record 20, French, - action%20de%20poutre
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1975-03-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Record 21, Main entry term, English
- heat baffle 1, record 21, English, heat%20baffle
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
--refractory work protecting a metallic beam from the heat. 1, record 21, English, - heat%20baffle
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Machines à vapeur et condenseurs
Record 21, Main entry term, French
- masque réfractaire 1, record 21, French, masque%20r%C3%A9fractaire
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
--construction réfractaire destinée à protéger de la chaleur une poutre métallique de reprise de charge. 1, record 21, French, - masque%20r%C3%A9fractaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: