TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PRECISION MISE POSTE [3 records]

Record 1 2002-11-25

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • The Sun (Astronomy)
CONT

Because the Sun-Ulysses-Earth angle becomes small (0.9 degrees during this particular conjunction), careful manoeuvring of the spacecraft was required to keep the Solar Aspect Angle (the angle between the spin axis and the spacecraft-Sun vector) within predefined operational limits.

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Soleil (Astronomie)
CONT

Les contraintes satellite prennent en compte : la précision de localisation(qui dépend des positions relatives satellite/Soleil/Terre lors des différentes phases de mise à poste) : pour le cas présent, l'angle d’aspect solaire par rapport à l'axe de spin satellite doit être compris entre 50° et 130° maximum pendant la phase de séparation [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
OBS

All the ionospheric effects limit the position-fixing accuracy and degrade reception at the lower frequencies within the useful band. The effects limit the accuracy of position- fix measurements at lower frequencies .

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

[...] la position nominale de Symphonie ne se situera pas au-delà de 11, 5 degrés W(plus ou moins 1 degré selon la précision de la mise à poste).

Spanish

Save record 2

Record 3 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
CONT

All the ionospheric effects limit the position-fixing accuracy and degrade reception at the lower frequencies within the useful band.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

[...] la position nominale de Symphonie ne se situera pas au-delà de 11, 5 degrés W(plus ou moins 1 degré selon la précision de la mise à poste.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: