TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PRIVILEGE HYPOTHECAIRE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Security
Record 1, Main entry term, English
- encumbrance
1, record 1, English, encumbrance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- incumbrance 2, record 1, English, incumbrance
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A burden, obstruction, or impediment on property that lessens its value or makes it less marketable. 3, record 1, English, - encumbrance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An emcumbrance (also spelled incumbrance) is any right or interest that exists in someone other than the owner of an estate and that restricts or impairs the transfer of the estate or lowers its value. This might include an easement, a lien, a mortgage, a mechanic's lien, or accrued and unpaid taxes. 3, record 1, English, - encumbrance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Priority of lien. Any lien registered under this Act shall take priority over any mortgages or encumbrances to the extent the lien arises from work, services, or materials provided to the mine for a period of up to 60 days. 4, record 1, English, - encumbrance
Record 1, Key term(s)
- encumbranse
- incumbranse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des sûretés
Record 1, Main entry term, French
- charge hypothécaire
1, record 1, French, charge%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Priorité du privilège. Le privilège enregistré en vertu de la présente loi prend rang avant toute hypothèque ou charge hypothécaire dans la mesure où le privilège provient des travaux, des services ou des matériaux fournis à la mine pendant une période d’au plus 60 jours. 2, record 1, French, - charge%20hypoth%C3%A9caire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de cauciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- gravamen
1, record 1, Spanish, gravamen
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- carga 2, record 1, Spanish, carga
correct, feminine noun
- carga inmobiliaria 3, record 1, Spanish, carga%20inmobiliaria
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Loans
Record 2, Main entry term, English
- secured creditor
1, record 2, English, secured%20creditor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- creditor with security 2, record 2, English, creditor%20with%20security
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A creditor whose claim against a debtor is supported by certain assets that have been pledged to that creditor or upon which that creditor has a lien. 3, record 2, English, - secured%20creditor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Faillites
- Prêts et emprunts
Record 2, Main entry term, French
- créancier garanti
1, record 2, French, cr%C3%A9ancier%20garanti
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- créancier titulaire d’une sûreté 2, record 2, French, cr%C3%A9ancier%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, masculine noun
- titulaire d’une créance garantie 3, record 2, French, titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20cr%C3%A9ance%20garantie
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Créancier dont la créance est garantie par une sûreté constituée sur un bien appartenant au débiteur et qu’il a généralement le droit de faire vendre pour recouvrer sa créance, par préférence aux autres créanciers, si le débiteur ne respecte pas ses engagements. 3, record 2, French, - cr%C3%A9ancier%20garanti
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parmi les créanciers garantis, on distingue le créancier hypothécaire dont la créance est garantie par une hypothèque, le créancier nanti, dont la créance est garantie par un nantissement, et le créancier privilégié dont la créance est garantie par un privilège. Les créanciers garantis s’opposent aux créanciers ordinaires ou chirographaires. 3, record 2, French, - cr%C3%A9ancier%20garanti
Record 2, Key term(s)
- créancier privilégié
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Préstamos
Record 2, Main entry term, Spanish
- acreedor garantizado
1, record 2, Spanish, acreedor%20garantizado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acreedor asegurado 2, record 2, Spanish, acreedor%20asegurado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona cuyos derechos sobre otra están protegidos con colateral o con una hipoteca u otro embargo preventivo ... 3, record 2, Spanish, - acreedor%20garantizado
Record 3 - internal organization data 2006-09-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Legal System
Record 3, Main entry term, English
- assert a right
1, record 3, English, assert%20a%20right
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A corporation must not assert a right to payment from a person of a charge for making in a directory an entry relating to the person, or to the person's profession, business, trade or occupation. 1, record 3, English, - assert%20a%20right
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Théorie du droit
Record 3, Main entry term, French
- revendiquer un droit
1, record 3, French, revendiquer%20un%20droit
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- défendre un droit 2, record 3, French, d%C3%A9fendre%20un%20droit
- formuler un droit 2, record 3, French, formuler%20un%20droit
- affirmer un droit 2, record 3, French, affirmer%20un%20droit
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toute personne désirant revendiquer un droit à titre de propriétaire, de créancier hypothécaire, de détenteur de privilège ou de créancier d’un droit semblable sur l'appareil confisqué, peut, dans les 30 jours suivant la publication du présent avis [...] 1, record 3, French, - revendiquer%20un%20droit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-12-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- holder of any like interest
1, record 4, English, holder%20of%20any%20like%20interest
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
owner, mortgagee, lien holder or holder of any like interest. 1, record 4, English, - holder%20of%20any%20like%20interest
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- titulaire d’un droit analogue
1, record 4, French, titulaire%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20analogue
masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- créancier d’un droit semblable 1, record 4, French, cr%C3%A9ancier%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20semblable
masculine noun
- créancière d’un droit semblable 2, record 4, French, cr%C3%A9anci%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20semblable
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
propriétaire, créancier hypothécaire, détenteur de privilège ou titulaire d’un droit analogue. 1, record 4, French, - titulaire%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20analogue
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
propriétaire, créancier hypothécaire, détenteur de privilège ou créancier d’un droit semblable. 1, record 4, French, - titulaire%20d%26rsquo%3Bun%20droit%20analogue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-06-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- mortgage lien 1, record 5, English, mortgage%20lien
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- privilège hypothécaire
1, record 5, French, privil%C3%A8ge%20hypoth%C3%A9caire
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: