TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PROCESSUS INFILTRATION [5 records]

Record 1 - external organization data 2017-12-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4251
occupation code, see observation
OBS

4251: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: reporting the process in relation to the Law Enforcement Justification, which includes preparing quarterly and annual reports for the Minister of Public Safety; monitoring, renewing, and coordinating designations, re-designations and limited designations; coordinating and providing national training and lectures; and liaising with Department of Justice (DOJ) and divisional undercover coordinators to address operational issues and requirements.

Key term(s)
  • Law Enforcement Justification National Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4251
occupation code, see observation
OBS

4251 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : faire connaître le processus relatif aux dispositions du régime de justification de l'application de la loi, notamment rédiger des rapports annuels et trimestriels pour le ministre de la Sécurité publique; contrôler, renouveler et coordonner les désignations, redésignations et désignations limitées; coordonner et présenter de la formation et des conférences à l'échelle nationale; assurer la liaison avec le ministère de la Justice et les coordonnateurs d’infiltration divisionnaires afin d’examiner les questions et les besoins opérationnels.

OBS

coordonnateur national des justifications d’application de la loi; coordonnatrice nationale des justifications d’application de la loi : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur national en matière de justification de l’application de la loi» (ou «coordonnatrice nationale en matière de justification de l’application de la loi») est préférable.

Key term(s)
  • justifications d’application de la loi - coordonnateur national
  • justifications d’application de la loi - coordonnatrice nationale

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Since 1998, CISC has reported on the presence of organized crime at several of Canada's marine ports, particularly the three major marine container ports of Vancouver, Montreal and Halifax. This organized crime presence at the ports facilitates the movement of all types of contraband into and out of the country. There are numerous other marine ports in Canada with various levels of ports facilities and cargo volume capability. Each are potential targets for organized crime penetration, vulnerable to either infiltration by crime groups and/or corruption of current port employees.

OBS

The terms "crime penetration" and "crime infiltration" is more often used with the adjective "organized".

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

À l’heure actuelle, il s’agit d’unités conjointes qui sont affectées à Orillia (Rama), à Niagara Falls et à Windsor. Le rôle de chacune des unités composant cette section est de surveiller, d’anticiper et de prévenir les activités de crime organisé dans les casinos commerciaux et les salles de machines à sous en Ontario. En outre, chaque unité participe à des opérations multijuridictionnelles de collecte de renseignements dans le but d’interdire et de poursuivre toute infraction liée à un casino, et de déporter les présumés contrevenants. Les unités sont également appelées à prédire les tendances susceptibles de porter atteinte à l’honnêteté et à l’intégrité des casinos et salles de machines à sous, et de prévenir l’infiltration du crime organisé dans l’industrie légale des jeux de hasard de l’Ontario.

CONT

[...] un exemple d’organisation criminelle au port de Montréal sera offerte, afin de démontrer comment un processus d’infiltration du crime organisé à été possible au sein de ce port international.

OBS

Le terme «infiltration du crime» est le plus souvent utilisé avec l’adjectif «organisé».

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Geology

French

Domaine(s)
  • Géologie

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-05-08

English

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Biochemistry
  • Man-Made Construction Materials
  • Synthetic Fabrics
CONT

Biological clogging is the result of chemical and microbiological deposition of humus and iron compounds in and around the pipe drain. ... biochemical clogging (however, partly mineral), occurs in most peat soils when a too densely structured envelope is used. In this case clogging is caused by organic material being washed out of the soil into the envelope.

OBS

Clogging: The movement by mechanical action or hydraulic flow of soil particles into the voids of a fabric and retention therein, thereby reducing the hydraulic conductivity of a geotextile.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Biochimie
  • Matériaux de construction artificiels
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Dans les milieux poreux, comme les dépôts clastiques, l'infiltration d’eau entraîne un colmatage, qui se traduit par une diminution de la perméabilité. Ce phénomène est dû au remplissage progressif des pores du sol avec des particules fines transportées en suspension(colmatage mécanique) et à la précipitation de minéraux(colmatage chimique ou biochimique lorsque des bactéries participent au processus).

CONT

L’aide à la gestion des puits et des forages balaye un large spectre d’applications entre la prévision du vieillissement des ouvrages de captages à la simulation d’impact de l’implantation de telle ou telle géométrie de champ captant. Pour ce faire des méthodes spécifiques sont développées afin de rendre compte de phénomènes comme le colmatage chimique ou biochimique des crépines.

OBS

Colmatage chimique. [...] On notera que des eaux chargées en sel de fer peuvent, sous l’action de micro-organismes, déposer sur les géotextiles de l’hydroxyde ferrique qui à terme obturera totalement le géotextile. Colmatage biologique. Dans les ouvrages fluviaux et les zones exposées au batillage, on peut enregistrer sur la texture fibreuse une prolifération d’algues qui, à terme, risque de réduire notablement la perméabilité des nappes et donc d’entraver notablement la fonction de filtration du géotextile.

OBS

Colmatage. Dans un système sol-filtre-drain, chacun des trois éléments est susceptible de se colmater. En général, le sol situé au voisinage du filtre perd ses particules fines et ne se colmate pas. Les risques de colmatage du filtre et du drain dépendent de la quantité de ces particules fines quittant le sol et qui est elle-même déterminée par le choix du filtre. Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l’eau.

Spanish

Save record 4

Record 5 1977-02-18

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Zone [of a soil] which joins the wet front and transmission zone. The wetting zone terminates abruptly at the wet front and the moisture content of the zone increases as infiltration proceeds.

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Cette zone [du sol] fait le lien entre le front mouillant et la zone de transmission. La zone de mouillage disparaît soudainement au niveau du front mouillant et sa teneur en eau augmente au cours du processus d’infiltration.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: