TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PRODUIT ANALYTIQUE [17 records]

Record 1 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Artificial Intelligence
DEF

An advanced form of deductive learning in which abstract or structured knowledge is derived from operational knowledge and from domain knowledge.

OBS

analytic learning; explanation-based learning: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Intelligence artificielle
DEF

Apprentissage déductif évolué qui permet de dériver des connaissances abstraites ou structurées de connaissances opératoires ou des connaissances d’un domaine.

CONT

Un apprentissage analytique produit en général un accroissement réel d’expertise car, dans beaucoup de situations réelles, la fermeture déductive n’ est pas calculable en temps et place raisonnables; de plus, il y a un intérêt évident à compiler une fois pour toutes une série de déductions plutôt que de les réeffectuer chaque fois qu'une version opérationnelle de concept doit être exploitée.

OBS

apprentissage analytique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Inteligencia artificial
Save record 1

Record 2 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Production Management
DEF

[The] process where basic substances and materials are broken down into new forms of material.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
CONT

Processus de production analytique : Une matière première est divisée en différents produits. Par exemple, le traitement du pétrole brut dans une raffinerie produit du gaz, du kérosène, de l'essence, etc. De même, le charbon est traité pour obtenir du coke, du gaz, du goudron de houille, etc.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-10-27

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Pollution
DEF

The known quantity of determinand added to a sample, usually for the purpose of estimating the systematic error of an analytical system by means of a recovery exercise.

OBS

spike: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'eau
DEF

Quantité connue de produit à analyser ajoutée à l'échantillon, généralement afin d’estimer l'erreur systématique d’un système analytique au moyen d’un exercice de rendement.

OBS

dopage : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del agua
DEF

Cantidad conocida de determinante que se adiciona a la muestra, generalmente con el propósito de calcular el error sistemático de un sistema analítico por medio de un ejercicio de recuperación.

Save record 3

Record 4 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
NH4VO3
formula, see observation
H4NO3V
formula, see observation
7803-55-6
CAS number
DEF

A chemical product in the form of white crystals used for catalyst as vanadium pentoxide, for dyes, varnishes, indelible inks, in photography and as an analytical reagent.

OBS

ammonium metavanadate: obsolete form.

OBS

ammonium trioxovanadate(1-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: NH4VO3 or H4NO3V

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
NH4VO3
formula, see observation
H4NO3V
formula, see observation
7803-55-6
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blanc jaunâtre, utilisé dans la fabrication des vanadates, des encres, des peintures, comme mordant, en poterie, comme catalyseur et en chimie analytique.

OBS

métavanadate d’ammonium : forme vieillie.

OBS

trioxovanadate(1-) d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : NH4VO3 ou H4NO3V

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
FeH8N2O8S2
formula, see observation
Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O
formula, see observation
FeSO4,(NH4)2,6H2O
formula, see observation
DEF

A chemical compound in the form of light-green crystals, soluble in water, that is used in analytical chemistry and in metallurgy.

OBS

Chemical formula: FeH8N2O8S2 or Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O or FeSO4,(NH4)2,6H2O

OBS

Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O is the formula for the aqueous solution.

Key term(s)
  • iron ammonium sulfate

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
FeH8N2O8S2
formula, see observation
Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O
formula, see observation
FeSO4,(NH4)2,6H2O
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux monocliniques bleu-vert, soluble dans l'eau, que l'on utilise en photographie et en chimie analytique.

OBS

Formule chimique : FeH8N2O8S2 ou Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O ou FeSO4,(NH4)2,6H2O

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
FeH8N2O8S2
formula, see observation
Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O
formula, see observation
FeSO4,(NH4)2,6H2O
formula, see observation
OBS

Fórmula química: FeH8N2O8S2 o Fe(SO4)·(NH4)2SO4·6H2O o FeSO4,(NH4)2,6H2O

Save record 5

Record 6 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HOC10H4(SO3H)2NNC6H4AsO3H2
formula, see observation
C10H13O10N2S2As
formula, see observation
DEF

A reagent for the colorimetric determination of microgram quantities of thorium.

OBS

Chemical formulas: HOC10H4(SO3H)2NNC6H4AsO3H2 or C10H13O10N2S2As

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HOC10H4(SO3H)2NNC6H4AsO3H2
formula, see observation
C10H13O10N2S2As
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre rouge, soluble dans l'eau, l'alcool, les alcalis, utilisé pour le dosage du thorium et comme réactif analytique.

OBS

Formules chimiques : HOC10H4(SO3H)2NNC6H4AsO3H2 ou C10H13O10N2S2As

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
DEF

A chemical product which appears under the form of a water-soluble, colorless powder, or crystals, or granules, which is used in medicine (as a mild saline cathartic, cholagogue, in the treatment of lead poisoning), in pharmacy, in dyeing, in analytical chemistry, and in foods to compensate for phosphorus deficiency.

OBS

disodium hydrogenphosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre, de cristaux ou de granules incolores, solubles dans l'eau, que l'on utilise en médecine, en pharmacie, en teinturerie, en chimie analytique et dans l'industrie de l'alimentation, pour pallier la carence en phosphore.

OBS

hydrogénophosphate de disodium : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée.

OBS

Ancien nom (ANOM) : paramètre indiquant que le terme n’est plus acceptable de nos jours. À n’utiliser que si le contexte particulier du texte à traduire (par ex. contexte historique) le justifie.

OBS

L’adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l’utiliser en français dans le cas d’un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter le nom «phosphate dibasique de sodium» qui est un anglicisme de mauvais aloi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
Save record 7

Record 8 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2ICOOC2H5
formula, see observation
C4H7IO2
formula, see observation
623-48-3
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a dense, colorless liquid which is decomposed by light and air and also (very slowly) by alkaline solutions and water, which has a specific gravity of 1.8, a boiling point of 179°, a vapour density of 7.4, a vapour pressure of 0.54 mm (20°C), which is derived by the interaction of potassium iodide with ethyl bromo- or chloroacetate, which is a strong irritant to the eyes and skin and which is used in analytical chemistry and in organic synthesis.

OBS

Chemical formula: CH2ICOOC2H5 or C4H7IO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2ICOOC2H5
formula, see observation
C4H7IO2
formula, see observation
623-48-3
CAS number
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore très dense, décomposé par l'air et la lumière, décomposé très lentement par l'eau et par les solutions alcalines, soluble dans l'alcool, l'éther, bouillant à 179 °C, irritant pour les yeux et la peau, que l'on utilise en chimie analytique dans le dosage de l'acide pyruvique et en synthèse organique.

OBS

Formule chimique : CH2ICOOC2H5 ou C4H7IO2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH2ICOOC2H5
formula, see observation
C4H7IO2
formula, see observation
623-48-3
CAS number
DEF

Líquido incoloro. Se descompone por acción de la luz, soluciones alcalinas y agua. Irritante. Tóxico por ingestión e inhalación.

OBS

Fórmula química: CH2ICOOC2H5 o C4H7IO2

Save record 8

Record 9 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Ce(NO3)4·2HN4NO3
formula, see observation
CeH8N8O18
formula, see observation
DEF

A chemical compound in the form of small prismatic, yellow crystals that is used in analytical chemistry, as an oxidant for organic compounds and as a scavenger in the manufacture of oxides.

OBS

Chemical formula: Ce(NO3)4·2HN4NO3 or CeH8N8O18

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Ce(NO3)4·2HN4NO3
formula, see observation
CeH8N8O18
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de petits prismes rouge orangé utilisé en chimie analytique, comme oxydant en synthèse organique et dans les manchons à incandescence.

OBS

Formule chimique : Ce(NO3)4·2HN4NO3 ou CeH8N8O18

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Ce(NO3)4·2HN4NO3
formula, see observation
CeH8N8O18
formula, see observation
OBS

Fórmula química: Ce(NO3)4·2HN4NO3 o CeH8N8O18

Save record 9

Record 10 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Bioengineering
Universal entry(ies)
C16H18N3S·Cl
formula, see observation
C16H18ClN3S
formula, see observation
61-73-4
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of dark green crystals or of a powder with bronze-like luster, is soluble in water, alcohol, and chloroform, is used in biological and bacteriological stains, as as indicator and in dyeing cotton and wool.

OBS

methylthioninium chloride: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO).

OBS

The capital letter "H" must be italicized.

OBS

[Also known under a large number of commercial designations, such as:] Aizen Methylene Blue BH; Aizen Methylene Blue FZ; Basic Blue 9; Calcozine Blue ZF; Chromosmon; C.I. 52015; C.I. Basic Blue 9; D & C Blue Number 1; Ext. D & C Blue No. 1; External Blue 1; Hidaco Methylene Blue Salt Free; Leather Pure Blue HB; Methylene Blue A, B, 2B, BB, BBA, BD, 2BF, 2BN, BP, 2BP, BPC, BX, BZ, D, FZ, G, GZ, HGG, IAD, I, JFA, N, NF, NZ, Polychrome, SG, SP, USP, USP XII, ZF, Zinc Free, Blue ZX; Mitsui Methylene Blue, Sandocryl Blue BRL; Schultz No. 1038; Yamamoto Methylene Blue B; Yamamoto Methylene Blue ZF.

OBS

Chemical formula: C16H18N3S·Cl or C16H18ClN3S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Technique biologique
Entrée(s) universelle(s)
C16H18N3S·Cl
formula, see observation
C16H18ClN3S
formula, see observation
61-73-4
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre vert foncé, soluble dans l'eau et l'alcool, utilisé comme antiseptique urinaire(administré per os), comme antidote des cyanures(administré par voie intraveineuse), comme réactif analytique et comme colorant pour bactéries.

OBS

Le bleu de méthylène est une matière colorante (thiazine) et un dérivé tétraméthylé du violet de Lauth.

OBS

chlorure de méthylthioninium : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

Le «H» majuscule s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C16H18N3S·Cl ou C16H18ClN3S

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Bioingeniería
Entrada(s) universal(es)
C16H18N3S·Cl
formula, see observation
C16H18ClN3S
formula, see observation
61-73-4
CAS number
OBS

Cristales o polvo verde oscuro, inodoro o con ligero olor. Soluble en agua, alcohol y cloroformo. Las soluciones acuosas son de color azul intenso. Moderadamente tóxico por via oral.

OBS

Fórmula química: C16H18N3S·Cl o C16H18ClN3S

Save record 10

Record 11 2011-01-05

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Ratio of the space velocity of a catalyst being tested, to the space velocity required for a standard catalyst to give the same conversion as the catalyst under test. In the case of enzymes, it is dependent on temperature, as in the case of ordinary chemical catalysts, but the activity is lost at temperatures above a certain limit due to the denaturation of enzyme protein. Therefore, it is considered that studies on temperature dependence caused by immobilization may provide useful information for comparisons of enzymes and chemical catalysts.

CONT

Most enzymes have molecular weights substantially higher than 17,000 and contain more than one peptide chain. Normally, these polypeptide subunits show no catalytic activity by themselves. It is essential that the subunits be fitted together exactly in a specific, three-dimensional conformation to preserve enzyme activity.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

L'activité catalytique étant le caractère essentiel de tout enzyme, elle sert à en définir les unités. L'établissement de celles-ci suppose que la réaction catalysée est connue sans ambiguïté, que la quantité de produit formé est mesurable par une méthode analytique fiable, que la réaction est effectuée en présence d’une quantité non limitante de substrat et que l'observation de la réaction porte sur une période suffisamment courte pour que la concentration en substrat puisse y être considérée comme constante et celle du produit comme négligeable. Dans ces condition, l'unité standard ou unité internationale U. I. d’activité enzymatique est la quantité d’enzyme qui catalyse la transformation de 1 micromole de substrat par minute(dans des conditions de milieu, de pH et de température qu'il convient à chaque fois de préciser).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
DEF

Cociente entre la velocidad espacial que se usa para alcanzar una determinada conversión con un catalizador y la velocidad espacial necesaria para conseguir dicha conversión con un catalizador de referencia.

Save record 11

Record 12 2004-01-29

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Study of the rates of enzyme-controlled reactions. At low substrate concentrations, the rate of reaction is proportional to the substrate concentration (first order), but at high substrate concentrations the reaction becomes saturated, reaches a maximum rate and is independent of substrate concentration (zero order).

CONT

The activity of an enzyme is determined by the enzyme concentration, the substrate concentration and its availability, the concentration of cofactors and/or allosteric effectors, the presence, concentration, and type of inhibitors, and ionic strength, pH, and temperature. The way in which these parameters affects enzyme activity is the study of enzyme kinetics. It gives an understanding of the reactions being studied and allows control to be exerted.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Étude des enzymes dans leur fonctionnement. Elle se propose en particulier, d’établir les relations qui existent entre la vitesse de la réaction enzymatique et les concentrations en substrat (S) et en enzyme (E), ainsi que l’influence de certains facteurs : pH, température, présence d’effecteurs et éventuellement activité de l’eau.

CONT

Toute la cinétique enzymatique consiste à mettre en présence, dans un milieu approprié, généralement aqueux, une certaine quantité d’enzyme et une certaine quantité de substrat, d’en assurer aussi rapidement que possible le mélange homogène, puis à mesurer à l'aide d’une méthode analytique convenable, la quantité de produit formé au cours du temps, en assurant au cours de cette période la constance des autres paramètres tels que la température ou le pH.

OBS

Pour simplifier les raisonnements, on prend comme exemple une réaction portant sur un seul substrat, une isomérisation par exemple. Les réactions où deux ou plusieurs substrats interviennent sont en fait les plus nombreuses mais les conclusions principales dégagées [...] leur sont aussi applicables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
DEF

Estudio cuantativo de la catálisis enzimática utilizado para evaluar la afinidad y especificidad de unión de sus tratos e inhibidores y establecer las velocidades máximas de reacción por enzimas específicas.

Save record 12

Record 13 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Government Accounting
CONT

Asset Accounting is a sub-ledger accounting module in Financial Accounting, in which all business activities for fixed assets are recorded. The Asset Accounting (FI-AA) component is used for managing and supervising fixed assets with SAP R/3 System. Financial Accounting serves as a subsidiary ledger to the FI General Ledger, providing detailed information on transactions involving fixed assets. As a result of the integration system, FI-AA transfers data directly to and from other systems i.e., it is possible to post from the Materials Management (MM) component directly to FI-AA. When an asset is purchased or produced in-house, it can directly post the invoice receipt or goods receipt, or the withdrawal from the warehouse, to assets in FI-AA. At the same time, it can pass on depreciation and interest directly to Financial Accounting (FI) and Cost Accounting (CO). From the Plant Maintenance (PM) component, it can settle maintenance activities that require capitalization to assets.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Comptabilité publique
CONT

La Comptabilité des immobilisations est un module comptable de tiers en comptabilité financière, où sont enregistrées toutes les activités commerciales pour l'actif immobilisé. La composante de la comptabilité d’immobilisations(FI-AA) sert à administrer et à superviser l'actif immobilisé avec le système R/3 SAP. La Comptabilité financière sert de livre auxiliaire au grand livre FI, en fournissant des renseignements détaillés sur les transactions se rapportant à l'actif immobilisé. Comme conséquence du système d’intégration, FI-AA transfère les données directement à d’autres systèmes et à partir d’autres systèmes : il est possible de faire des reports de la composante de gestion des articles(MM) directement dans FI-AA. Lorsqu'on achète ou qu'on produit un élément d’actif à l'interne, le système peut reporter directement l'entrée de factures ou de marchandises dans l'actif de FI-AA. Entre-temps, il peut transférer directement l'amortissement et les intérêts de comptabilité financière(FI) et de comptabilité analytique(CO). À partir de la composante de maintenance(PM), il peut régler les activités d’entretien qui doivent être capitalisées.

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-01-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

Interference in which the analytical signal is influenced by a different mechanism than the analyte e.g. the formation of non-dissociating species in emission spectroscopy.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Interférence [qui se produit lorsque] le signal analytique et le produit à analyser sont influencés par des mécanismes différents; par exemple, en spectroscopie d’émission, lorsqu'il y a formation d’espèces qui ne se dissocient pas.

Spanish

Save record 14

Record 15 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Statistical Surveys
Key term(s)
  • analytical products

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 15

Record 16 1991-06-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document analytique produit par Statistique Canada.

OBS

Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de Statistique Canada.

Spanish

Save record 16

Record 17 1988-03-01

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

On oppose quelquefois le terme "pigment sec" au terme "pigment extrait", cette dernière dénomination étant donnée par abus de langage aux matières pulvérulentes extraites au cours d’une opération analytique sur un produit fini, alors que le premier terme désigne limitativement un pigment à l'état de matière première.

OBS

AFNOR-T 30-001, 101.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: