TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROFESSEUR FRANCAIS [29 records]
Record 1 - external organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- French as a second language teacher (except elementary, high school or university)
1, record 1, English, French%20as%20a%20second%20language%20teacher%20%28except%20elementary%2C%20high%20school%20or%20university%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- professeur de français-langue seconde(sauf niveaux primaire, secondaire ou universitaire)
1, record 1, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%2Dlangue%20seconde%28sauf%20niveaux%20primaire%2C%20secondaire%20ou%20universitaire%29
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- professeure de français - langue seconde (sauf niveaux primaire, secondaire ou universitaire) 1, record 1, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20%2D%20langue%20seconde%20%28sauf%20niveaux%20primaire%2C%20secondaire%20ou%20universitaire%29
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- French teacher - secondary school
1, record 2, English, French%20teacher%20%2D%20secondary%20school
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- professeur de français au niveau secondaire
1, record 2, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20secondaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- professeure de français au niveau secondaire 1, record 2, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20secondaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- French immersion teacher - elementary school
1, record 3, English, French%20immersion%20teacher%20%2D%20elementary%20school
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- professeur d’immersion en français au niveau primaire
1, record 3, French, professeur%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20primaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- professeure d’immersion en français au niveau primaire 1, record 3, French, professeure%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20primaire
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-09-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- French teacher - elementary school
1, record 4, English, French%20teacher%20%2D%20elementary%20school
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- professeur de français au niveau primaire
1, record 4, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20primaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- professeure de français au niveau primaire 1, record 4, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20primaire
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-09-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- French as a second language teacher - secondary school
1, record 5, English, French%20as%20a%20second%20language%20teacher%20%2D%20secondary%20school
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- professeur de français-langue seconde au niveau secondaire
1, record 5, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%2Dlangue%20seconde%20au%20niveau%20secondaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- professeure de français - langue seconde au niveau secondaire 1, record 5, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20%2D%20langue%20seconde%20au%20niveau%20secondaire
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-09-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- French as a second language elementary school teacher
1, record 6, English, French%20as%20a%20second%20language%20elementary%20school%20teacher
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- French as a second language teacher - elementary school 1, record 6, English, French%20as%20a%20second%20language%20teacher%20%2D%20elementary%20school
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- professeur de français-langue seconde au niveau primaire
1, record 6, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%2Dlangue%20seconde%20au%20niveau%20primaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- professeure de français - langue seconde au niveau primaire 1, record 6, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20%2D%20langue%20seconde%20au%20niveau%20primaire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-05-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 7, Main entry term, English
- secondary school French teacher
1, record 7, English, secondary%20school%20French%20teacher
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- professeur de français au niveau secondaire
1, record 7, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20secondaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- professeure de français au niveau secondaire 1, record 7, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20au%20niveau%20secondaire
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-05-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 8, Main entry term, English
- secondary school French as a second language teacher
1, record 8, English, secondary%20school%20French%20as%20a%20second%20language%20teacher
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- professeur de français, langue seconde au niveau secondaire
1, record 8, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%2C%20langue%20seconde%20au%20niveau%20secondaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- professeure de français, langue seconde au niveau secondaire 1, record 8, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%2C%20langue%20seconde%20au%20niveau%20secondaire
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-01-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oil Production
Record 9, Main entry term, English
- combustion override split production horizontal well process
1, record 9, English, combustion%20override%20split%20production%20horizontal%20well%20process
correct
Record 9, Abbreviations, English
- COSH process 2, record 9, English, COSH%20process
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Combustion Override Split Production Horizontal Well Process (COSH). The main feature of this process, developed by the Alberta Research Council (ARC), is implementation of gravity drainage using a basal horizontal well in a combustion process. The configuration of different wells is critical to the operation of this process. A linear configuration of vertical air injection wells is drilled and completed in the upper portion of the reservoir. A horizontal oil production well is completed in the bottom of the reservoir, aligned and positioned beneath the vertical injection wells. The reservoir is prepared for ignition and combustion is initiated at each of the injection wells. A hot fluid-transmissive chamber is formed around each of the injection wells as combustion proceeds. Combustion gas communication is established with the gas production wells. Heated oil and water, produced by the combustion front in each hot chamber, drains under the effect of gravity and is brought to the surface through the horizontal production well. 3, record 9, English, - combustion%20override%20split%20production%20horizontal%20well%20process
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 9, Main entry term, French
- combustion in situ avec puits de production horizontal
1, record 9, French, combustion%20in%20situ%20avec%20puits%20de%20production%20horizontal
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- technologie du puits horizontal 2, record 9, French, technologie%20du%20puits%20horizontal
feminine noun
- procédé COSH 1, record 9, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20COSH
see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé de récupération d’huile lourde par injection d’air mettant en œuvre un puits d’injection d’air, un puits de production horizontal et des puits de production verticaux pour évacuer l’azote après combustion de l’oxygène de l’air. [Source : Institut français du pétrole.] 1, record 9, French, - combustion%20in%20situ%20avec%20puits%20de%20production%20horizontal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé est fondé sur le principe de la combustion in-situ par injection d’air. L’allumage de l’air provoque la combustion de l’oxygène contenu dans l’air au contact de l’huile qui, elle, est oxydée. Par rapport à un procédé conventionnel de combustion où le front de combustion se propage entre deux puits distants horizontalement de plusieurs dizaines de mètres, l’idée proposée ici est de voir se créer un front de combustion qui se propage de haut en bas dans un réservoir entre un puits vertical situé en haut du réservoir dans la couche imprégnée d’huile et un puits horizontal situé en bas du réservoir. L’air étant composé d’azote et l’oxygène, quand la combustion a lieu, elle a pour effet de voir disparaître l’oxygène qui réagit avec l’huile pour donner une huile oxydée, du CO2 et de l’eau. Reste l’azote qui par gravité va rester sous forme de chapeau de gaz (ou «gas cap») dans la partie supérieure du réservoir. Pour évacuer cet azote et éviter qu’il ne fasse cesser la combustion, il est proposé de le produire par des puits verticaux situés latéralement par rapport aux deux puits déjà cités. Ce procédé a été testé au laboratoire mais n’a pas été validé sur champ. [Source : Institut français du pétrole, 2002.] 1, record 9, French, - combustion%20in%20situ%20avec%20puits%20de%20production%20horizontal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les différentes techniques de production de brut lourd peuvent être soit du type «primaire» soit du type «amélioré». Suivant les caractéristiques de l’huile et de la roche réservoir l’une ou l’autre sera employée. La production primaire [...] est envisageable pour les huiles lourdes grâce à la technologie dite du «puits horizontal». Cette technique permet en effet d’améliorer considérablement la productivité d’un puits et d’augmenter le taux de récupération ultime. Elle est utilisée au Venezuela pour produire «à froid» (sans réchauffage de l’huile) les bruts extra-lourds de l’Orénoque de façon rentable. Elle n’est cependant pas adaptée aux formations non consolidées où la production de sable associé à l’huile est relativement importante. 2, record 9, French, - combustion%20in%20situ%20avec%20puits%20de%20production%20horizontal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
combustion in situ avec puits de production horizontal : proposition d’un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole, 2002. 1, record 9, French, - combustion%20in%20situ%20avec%20puits%20de%20production%20horizontal
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Selon un professeur, département de génie chimique, Université d’Ottawa, et de l'Institut français du pétrole, les abréviations anglaises sont couramment utilisées dans le monde francophone. On emploie «procédé COSH».(novembre 2002) 1, record 9, French, - combustion%20in%20situ%20avec%20puits%20de%20production%20horizontal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-08-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Blood
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 10, Main entry term, English
- thromboelastography
1, record 10, English, thromboelastography
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Determination of the rigidity of the blood or plasma during coagulation, by use of the thromboelastograph. 1, record 10, English, - thromboelastography
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sang
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 10, Main entry term, French
- thromboélastographie
1, record 10, French, thrombo%C3%A9lastographie
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Étude de la coagulabilité du sang fondée sur l’élasticité de celui-ci. 2, record 10, French, - thrombo%C3%A9lastographie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
thromboélastographie - pas de trait d’union. 1, record 10, French, - thrombo%C3%A9lastographie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Référence de l'observation : La banque des mots. Le trait d’union dans les termes médicaux. J. Chevallier. Professeur de Santé Publique-Médecin des Hôpitaux, Membre du Comité d’Étude des Termes Médicaux Français. 2, record 10, French, - thrombo%C3%A9lastographie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-07-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Oil Production
Record 11, Main entry term, English
- steam-assisted gravity drainage
1, record 11, English, steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SAGD 2, record 11, English, SAGD
correct
Record 11, Synonyms, English
- steam assisted gravity drainage 3, record 11, English, steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
- SAGD 3, record 11, English, SAGD
correct
- SAGD 3, record 11, English, SAGD
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A steam stimulation technique using horizontal wells in which the bitumen drains, by gravity, into the producing wellbore. 4, record 11, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Technology Canada partnerships investment promotes sustainable development in deep oil sands extraction. ... The project involves developing a water recycling technology that will remove environmental and economic barriers to heavy oil production using the steam-assisted gravity drainage (SAGD) system. With SAGD, steam injected into the formation from a horizontal well decreases the viscosity of the heavy oil and allows it to flow to a second parallel well where it is piped to the surface. This process uses the equivalent of three barrels of steam to produce one barrel of heavy oil. 5, record 11, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In contrast to cyclic steam stimulation, steam injection and oil production are continuous and simultaneous. 4, record 11, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Enhanced steam assisted gravity drainage (ESAGD), single well steam-assisted gravity drainage (SWSAGD). 5, record 11, English, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 11, Main entry term, French
- drainage par gravité au moyen de vapeur
1, record 11, French, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- DGMV 1, record 11, French, DGMV
correct, masculine noun
- SAGD 2, record 11, French, SAGD
see observation, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- drainage par gravité à l’aide de vapeur 3, record 11, French, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20de%20vapeur
correct, masculine noun
- DGV 3, record 11, French, DGV
masculine noun
- DGV 3, record 11, French, DGV
- drainage gravitaire renforcé par la vapeur 4, record 11, French, drainage%20gravitaire%20renforc%C3%A9%20par%20la%20vapeur
correct, masculine noun
- drainage gravitaire en présence de vapeur 5, record 11, French, drainage%20gravitaire%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20vapeur%20
correct, masculine noun
- séparation gravitaire stimulée par injection de vapeur 6, record 11, French, s%C3%A9paration%20gravitaire%20stimul%C3%A9e%20par%20injection%20de%20vapeur
feminine noun
- SGSIV 6, record 11, French, SGSIV
feminine noun
- SGSIV 6, record 11, French, SGSIV
- procédé SAGD 7, record 11, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20SAGD
masculine noun
- technique SAGD 8, record 11, French, technique%20SAGD
correct, feminine noun
- procédé DGMV 9, record 11, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20DGMV
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technique de stimulation par la vapeur de puits horizontaux desquels le bitume s’écoule par gravité dans le puits de production. 6, record 11, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un investissement de partenariat technologique Canada favorise le développement durable dans le domaine de l’extraction des sables bitumineux enfouis en profondeur. [...] Le projet prévoit la création d’une technique de recyclage de l’eau qui éliminera les obstacles environnementaux et économiques à la production de pétrole lourd grâce au procédé de drainage par gravité au moyen de la vapeur (DGMV). [...] Le procédé de DGMV consiste à injecter de la vapeur dans la formation, grâce à un drain horizontal, afin de réduire la viscosité du pétrole lourd et de le faire couler vers un deuxième puits parallèle, d’où il est extrait. Ce procédé utilise l’équivalent de trois barils de vapeur pour produire un baril de pétrole lourd. 10, record 11, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Dans le domaine de la production améliorée des bruts lourds, on peut distinguer 5 méthodes : - injection de vapeur : cette méthode est la plus couramment employée dans le domaine de la récupération améliorée. Deux principales stratégies peuvent être adoptées : 1) celle de la stimulation par injection cyclique («Huff and Puff»), qui consiste à injecter la vapeur de façon discontinue (cyclique) et de récupérer l’huile au même endroit. Cette technique a l’avantage de produire rapidement de l’huile, donc d’augmenter la productivité, cependant elle ne permet pas un taux de récupération élevé des huiles en place; 2) celle de l’entraînement à la vapeur («Steam Drive»), qui consiste à injecter la vapeur sur une longue période à partir d’un puits spécifiquement dédié à cette fonction et de récupérer l’huile dans d’autres puits situés aux environs. Cette technique, à l’inverse de celle à injection cyclique, permet d’atteindre de façon progressive un taux de récupération élevé. Parmi ces technologies, on pourra distinguer celle de l’entraînement à la vapeur par zone annulaire chauffée («Heated Annulus Steam Drive») et celle de drainage gravitaire renforcé par la vapeur («Steam Assisted Gravity Drainage»). La deuxième (SAGD) commence à faire ses preuves aujourd’hui. Elle permet, par l’utilisation de puits horizontaux multidrains, d’améliorer considérablement la productivité et le taux de récupération des huiles en place, tout en minimisant l’utilisation de vapeur. 4, record 11, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la stimulation cyclique par la vapeur, l’injection de vapeur et la production se font en continu et simultanément. 9, record 11, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Selon un professeur du département de génie chimique, Université d’Ottawa, et de l'Institut français du pétrole, les abréviations anglaises sont couramment utilisées dans le monde francophone. On emploie «procédé SAGD».(nov. 2002) 7, record 11, French, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-04-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Petrography
Record 12, Main entry term, English
- Rock Quality Designation
1, record 12, English, Rock%20Quality%20Designation
correct
Record 12, Abbreviations, English
- RQD 1, record 12, English, RQD
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Because of the wide scope of rock mechanics, as yet there is no system of rock classification that is acceptable to all users of rock mechanics ... The Rock Quality Designation (RQD) is [a] system based upon the total length of core pieces exceeding 4 in. (10.16 cm) that are recovered in one core run. Thus, in a core run of 60 in., if there is a total of 25 in. of core pieces with lengths greater than 4 in., the RQD would be (25/60) X 100 or 41%. These latter values, then, are related to rock quality ... 1, record 12, English, - Rock%20Quality%20Designation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 12, Main entry term, French
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Selon un professeur de géologie à l'Université Laval, on utilise en français l'abréviation «RQD» pour désigner le «Rock Quality Designation». 1, record 12, French, - RQD
Record 12, Key term(s)
- qualité de la roche
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-04-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 13, Main entry term, English
- Wisconsin card sorting task 1, record 13, English, Wisconsin%20card%20sorting%20task
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- classification catégorielle de cartes
1, record 13, French, classification%20cat%C3%A9gorielle%20de%20cartes
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- test Wisconsin 1, record 13, French, test%20Wisconsin
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fait partie des tests d’intelligence; domaine de la neuropsychologie. 1, record 13, French, - classification%20cat%C3%A9gorielle%20de%20cartes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les équivalents français ont été fournis par un attaché de recherches à l'hôpital Notre-Dame de Montréal et professeur de psychologie à l'université du Québec à Montréal. 1, record 13, French, - classification%20cat%C3%A9gorielle%20de%20cartes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-02-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 14, Main entry term, English
- digit symbol substitution task 1, record 14, English, digit%20symbol%20substitution%20task
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- substitution de codes
1, record 14, French, substitution%20de%20codes
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce terme fait partie de la neuropsychologie et se rapporte aux tests d’intelligence. 1, record 14, French, - substitution%20de%20codes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent français a été fourni par un docteur attaché de recherches à l'hôpital Notre-Dame de Montréal et professeur de psychologie à l'université du Québec à Montréal. 1, record 14, French, - substitution%20de%20codes
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-07-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
Record 15, Main entry term, English
- Office de Protection contre les Rayonnements Ionisants
1, record 15, English, Office%20de%20Protection%20contre%20les%20Rayonnements%20Ionisants
correct, France
Record 15, Abbreviations, English
- OPRI 1, record 15, English, OPRI
correct, France
Record 15, Synonyms, English
- Service central de protection contre les rayonnements ionisants 1, record 15, English, Service%20central%20de%20protection%20contre%20les%20rayonnements%20ionisants
former designation, correct, France
- SCPRI 1, record 15, English, SCPRI
former designation, correct, France
- SCPRI 1, record 15, English, SCPRI
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
Record 15, Main entry term, French
- Office de Protection contre les Rayonnements Ionisants
1, record 15, French, Office%20de%20Protection%20contre%20les%20Rayonnements%20Ionisants
correct, masculine noun, France
Record 15, Abbreviations, French
- OPRI 1, record 15, French, OPRI
correct, masculine noun, France
Record 15, Synonyms, French
- Service central de protection contre les rayonnements ionisants 1, record 15, French, Service%20central%20de%20protection%20contre%20les%20rayonnements%20ionisants
former designation, correct, masculine noun, France
- SCPRI 1, record 15, French, SCPRI
former designation, correct, masculine noun, France
- SCPRI 1, record 15, French, SCPRI
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En France, l’Office de Protection contre les Rayonnements Ionisants remplace le Service central de protection contre les rayonnements ionisants (SCPRI) depuis le 19 juillet 1994. C’est un établissement public de l’État, placé sous l’autorité des ministres de la santé et du travail. Il exerçait les missions d’expertise et de contrôle dans le but d’assurer la protection de la population, des personnes professionnellement exposées et de l’environnement. 2, record 15, French, - Office%20de%20Protection%20contre%20les%20Rayonnements%20Ionisants
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le Service central de protection contre les rayonnements ionisants(SCPRI) a été créé en 1957 et dépendait du ministère de la santé français. Il a été dirigé par le professeur Pierre Pellerin et a connu une considérable médiatisation pendant les jours qui ont suivi l'explosion à la centrale nucléaire de Tchernobyl. Il a été remplacé par l'Office de Protection contre les Rayonnements Ionisants(OPRI) quand celui-ci fut créé, le 19 juillet 1994. 1, record 15, French, - Office%20de%20Protection%20contre%20les%20Rayonnements%20Ionisants
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Educational Institutions
Record 16, Main entry term, English
- Institut français d'opinion publique
1, record 16, English, Institut%20fran%C3%A7ais%20d%27opinion%20publique
correct
Record 16, Abbreviations, English
- IFOP 1, record 16, English, IFOP
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- French Public Opinion Institute
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Établissements d'enseignement
Record 16, Main entry term, French
- Institut français d’opinion publique
1, record 16, French, Institut%20fran%C3%A7ais%20d%26rsquo%3Bopinion%20publique
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- IFOP 1, record 16, French, IFOP
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les années 1930. Jean Stoetzel, professeur de Psychologie Sociale en Sorbonne part aux États-Unis. Il y rencontre Georges Gallup. Il comprend alors la nécessité pour les entreprises et les institutions administratives et politiques de mieux connaître les besoins et les motivations des différents acteurs de la vie économique et sociale. De retour à Paris, il crée le 1er décembre 1938 l'Institut français d’opinion publique. l'IFOP est né. 1, record 16, French, - Institut%20fran%C3%A7ais%20d%26rsquo%3Bopinion%20publique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-03-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 17, Main entry term, English
- videoconference training
1, record 17, English, videoconference%20training
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- video conference training 1, record 17, English, video%20conference%20training
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See video communication, videoconference. 1, record 17, English, - videoconference%20training
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 17, Main entry term, French
- formation par visioconférence
1, record 17, French, formation%20par%20visioconf%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- visioformation 1, record 17, French, visioformation
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La visioformation supprime les contraintes de temps et de lieu, permet à l'étudiant de l'Alaska de suivre des cours de français avec un professeur parisien. 1, record 17, French, - formation%20par%20visioconf%C3%A9rence
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La visioconférence peut se dérouler sur Internet, donc en ligne, ou par télévision interactive. Comparer «formation par satellite». 2, record 17, French, - formation%20par%20visioconf%C3%A9rence
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 17, Main entry term, Spanish
- formación por videoconferencia
1, record 17, Spanish, formaci%C3%B3n%20por%20videoconferencia
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- videoformación 2, record 17, Spanish, videoformaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-08-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Oil Production
Record 18, Main entry term, English
- single-well steam assisted gravity drainage
1, record 18, English, single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
Record 18, Abbreviations, English
- SW-SAGD 1, record 18, English, SW%2DSAGD
correct
Record 18, Synonyms, English
- single well steam assisted gravity drainage 2, record 18, English, single%20well%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
- SWSAGD 3, record 18, English, SWSAGD
correct
- SWSAGD 3, record 18, English, SWSAGD
- single-well SAGD 1, record 18, English, single%2Dwell%20SAGD
correct
- single well SAGD 4, record 18, English, single%20well%20SAGD
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Computer simulation of single-well steam assisted gravity drainage (SW-SAGD). ... Steam assisted gravity drainage (SAGD) is an effective method of producing heavy oil and bitumen. In a typical SAGD approach, steam is injected into a horizontal well located directly above a horizontal producer. A steam chamber grows around the injection well and helps displace heated oil toward the production well. Single-well (SW) SAGD attempts to create a similar process using only one horizontal well. This may include steam injection from the toe of the horizontal well with production at the heel. Obvious advantages of SW-SAGD include cost savings and utility in relatively thin reservoirs. However, the process is technically challenging. To improve early-time response of SW-SAGD, it is necessary to heat the nearwellbore area to reduce oil viscosity and allow gravity drainage to take place. 1, record 18, English, - single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
It was through these casing conveyed installations that PROMORE was asked by several clients to develop a higher temperature casing conveyed system for use with their single well SAGD [steam assisted gravity drainage] process. ... The development of high temperature well monitoring systems opened the doors for the monitoring of SAGD, SWSAGD and other thermal applications. 4, record 18, English, - single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
... existing process modifications (e.g. enhancements to novel processes such as COSH (combustion override split production horizontal well), SWSAGD (single well steam assisted gravity drainage), ESAGD (enhanced steam assisted gravity drainage), new sand control methodologies, or process modifications to deal with challenges posed by reservoirs with top gas and bottom water, abnormal permeabilities, reservoir thickness and depths, etc. 2, record 18, English, - single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
Record 18, Key term(s)
- single-well steam-assisted gravity drainage
- single well steam-assisted gravity drainage
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 18, Main entry term, French
- drainage gravitaire assisté par injection de vapeur sur puits unique
1, record 18, French, drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- drainage par gravité au moyen de vapeur avec puits horizontal unique 1, record 18, French, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur%20avec%20puits%20horizontal%20unique
masculine noun
- procédé SWSAGD 1, record 18, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20SWSAGD
see observation, masculine noun
- procédé SW-SAGD 1, record 18, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20SW%2DSAGD
see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédé de drainage dû à la gravité sous l’action d’une injection de vapeur d’eau dans lequel l’injection de la vapeur et la récupération de l’huile sont réalisées dans un même et unique puits horizontal. [Source : Institut français du pétrole.] 1, record 18, French, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le procédé SAGD («steam-assisted gravity drainage») dans sa version d’origine suppose l’utilisation de deux puits horizontaux situés dans un même plan vertical et distants l’un de l’autre de 3 à 6 m. Le puits supérieur est utilisé pour injecter de la vapeur d’eau. Celle-ci forme ce que l’on appelle une chambre de vapeur, cède sa chaleur au contact de l’huile en place et se condense en eau liquide au niveau de ce contact. L’huile voit sa viscosité diminuer par cet apport de chaleur et peut s’écouler plus facilement. L’huile et l’eau liquide s’écoulent le long de la chambre de vapeur sous l’action de la gravité vers le puits horizontal inférieur. Afin de limiter le nombre de puits, des ingénieurs ont proposé de réaliser l’injection de vapeur et la production de l’huile réchauffée et de l’eau due à la condensation de la vapeur, dans un unique puits horizontal. Les essais réalisés sur champ n’ont pas été probants et cette technologie avec un seul puits a quasiment été abandonnée. [Source : Institut français du pétrole, nov. 2002.] 1, record 18, French, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de la production améliorée des bruts lourds, on peut distinguer 5 méthodes : - injection de vapeur : cette méthode est la plus couramment employée dans le domaine de la récupération améliorée. Deux principales stratégies peuvent être adoptées : 1) celle de la stimulation par injection cyclique («Huff and Puff»), qui consiste à injecter la vapeur de façon discontinue (cyclique) et de récupérer l’huile au même endroit. Cette technique a l’avantage de produire rapidement de l’huile, donc d’augmenter la productivité, cependant elle ne permet pas un taux de récupération élevé des huiles en place; 2) celle de l’entraînement à la vapeur («Steam Drive»), qui consiste à injecter la vapeur sur une longue période à partir d’un puits spécifiquement dédié à cette fonction et de récupérer l’huile dans d’autres puits situés aux environs. Cette technique, à l’inverse de celle à injection cyclique, permet d’atteindre de façon progressive un taux de récupération élevé. Parmi ces technologies, on pourra distinguer celle de l’entraînement à la vapeur par zone annulaire chauffée («Heated Annulus Steam Drive») et celle de drainage gravitaire renforcé par la vapeur («Steam Assisted Gravity Drainage»). La deuxième (SAGD) commence à faire ses preuves aujourd’hui. Elle permet, par l’utilisation de puits horizontaux multidrains d’améliorer considérablement la productivité et le taux de récupération des huiles en place, tout en minimisant l’utilisation de vapeur. 2, record 18, French, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
drainage gravitaire assisté par injection de vapeur sur puits unique : proposition d’un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole, nov. 2002. 1, record 18, French, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
procédé SWSAGD; procédé SW-SAGD : Selon un professeur, département de génie chimique, Université d’Ottawa, et de l'Institut français du pétrole, les abréviations anglaises sont couramment utilisées dans le monde francophone.(nov. 2002) 1, record 18, French, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-03-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Language Teaching
Record 19, Main entry term, English
- French language specialist
1, record 19, English, French%20language%20specialist
proposal
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Record 19, Main entry term, French
- francisant
1, record 19, French, francisant
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- franciste 2, record 19, French, franciste
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la langue française(se dit surtout d’un professeur ou d’un linguiste étranger spécialisé dans l'enseignement de l'étude du français). 3, record 19, French, - francisant
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Au premier chef [...], nous placerons [...] les grammairiens, linguistes, académiciens et autres, réunis sous l’étiquette de "francisants" ou "francistes", qui ont vocation d’inventorier, de décrire, d’expliquer, éventuellement de codifier ou de normaliser tous les aspects de langue. 1, record 19, French, - francisant
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-08-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Economics
- Political Science (General)
Record 20, Main entry term, English
- capture theory 1, record 20, English, capture%20theory
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This theory is that over time regulatory agencies come to be dominated by the industries regulated. 2, record 20, English, - capture%20theory
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Économique
- Sciences politiques (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- théorie de la capture
1, record 20, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20capture
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignements et terme français communiqués par M. Crabbé, professeur à l'Université d’Ottawa, Ottawa, Canada. 1, record 20, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20capture
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 20, Main entry term, Spanish
- teoría de la captura
1, record 20, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20la%20captura
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-01-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 21, Main entry term, English
- French immersion teacher
1, record 21, English, French%20immersion%20teacher
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4142 - Elementary School and Kindergarten Teachers. 2, record 21, English, - French%20immersion%20teacher
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- professeur d’immersion en français
1, record 21, French, professeur%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20fran%C3%A7ais
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- professeure d’immersion en français 1, record 21, French, professeure%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20fran%C3%A7ais
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4142 - Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire. 2, record 21, French, - professeur%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20fran%C3%A7ais
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-01-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 22, Main entry term, English
- French teacher
1, record 22, English, French%20teacher
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4142 - Elementary School and Kindergarten Teachers. Also in Group 4141 - Secondary School Teachers. 2, record 22, English, - French%20teacher
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- professeur de français
1, record 22, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- professeure de français 1, record 22, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4142 - Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire. Aussi dans le Groupe 4141 - Enseignants/enseignantes au niveau secondaire. 2, record 22, French, - professeur%20de%20fran%C3%A7ais
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-07-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 23, Main entry term, English
- elementary school teacher
1, record 23, English, elementary%20school%20teacher
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
One who teaches at the elementary-school level. 2, record 23, English, - elementary%20school%20teacher
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- instituteur
1, record 23, French, instituteur
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- institutrice 2, record 23, French, institutrice
correct, see observation, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de l’enseignement général dans une classe primaire. 2, record 23, French, - instituteur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer «professeur» pour désigner l’instituteur. Au sens général du terme, on trouve des professeurs dans les écoles primaires (professeur de diction, professeur de dessin, professeur de chant), mais les personnes chargées de l’enseignement général dans une classe primaire sont des instituteurs ou des institutrices. 2, record 23, French, - instituteur
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas employer «titulaire» pour désigner l’instituteur ou l’institutrice. 2, record 23, French, - instituteur
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
L'anglais nomme «teacher» ce qu'en français on nomme instituteur ou professeur. Dans les contextes exigeant plus de précision, on lui joint un qualificatif :«elementary school teacher». 2, record 23, French, - instituteur
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
instituteur; institutrice : Termes et définition recommandés par l’Office de la langue française. 3, record 23, French, - instituteur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-03-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 24, Main entry term, English
- mastery requirement
1, record 24, English, mastery%20requirement
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- unit-perfection requirement 1, record 24, English, unit%2Dperfection%20requirement
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Where it is laid down that a learner must demonstrate mastery of a particular unit, stage or area of a course of instruction before being allowed to proceed to the next unit, stage or area. 1, record 24, English, - mastery%20requirement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 24, Main entry term, French
- exigence de maîtrise
1, record 24, French, exigence%20de%20ma%C3%AEtrise
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] un professeur peut décider que 85% de ses élèves méritent une promotion en français [...] parce qu'il croit, à la lumière de l'enseignement qu'il a donné, des résultats que ses élèves et les élèves des autres classes ont obtenus, des exigences de maîtrise de la matière préalable et des objectifs pédagogiques atteints par chacun d’eux, que ses élèves satisfont aux critères minima préétablis et connus de tous. 1, record 24, French, - exigence%20de%20ma%C3%AEtrise
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-09-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 25, Main entry term, English
- french secondary-school teacher
1, record 25, English, french%20secondary%2Dschool%20teacher
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- professeur de français dans une école secondaire
1, record 25, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%20dans%20une%20%C3%A9cole%20secondaire
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- professeure de français dans une école secondaire 2, record 25, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%20dans%20une%20%C3%A9cole%20secondaire
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-09-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 26, Main entry term, English
- french as second language secondary-school teacher
1, record 26, English, french%20as%20second%20language%20secondary%2Dschool%20teacher
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- professeur de français, langue seconde, dans une école secondaire
1, record 26, French, professeur%20de%20fran%C3%A7ais%2C%20langue%20seconde%2C%20dans%20une%20%C3%A9cole%20secondaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- professeure de français, langue seconde, dans une école secondaire 2, record 26, French, professeure%20de%20fran%C3%A7ais%2C%20langue%20seconde%2C%20dans%20une%20%C3%A9cole%20secondaire
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-08-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Genetics
Record 27, Main entry term, English
- F-pilus
1, record 27, English, F%2Dpilus
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- F pilus 1, record 27, English, F%20pilus
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of filamentous appendages of "male" strains of Escherichia coli which are consistently associated with the presence of the F-episome or a similar genetic element acting as a sex factor. 1, record 27, English, - F%2Dpilus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This term is sometimes confused with conjugation bridge, being used as the cytoplasmic canal itself, through which the transfer occurs. 1, record 27, English, - F%2Dpilus
Record 27, Key term(s)
- F pili
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Génétique
Record 27, Main entry term, French
- fibrille F
1, record 27, French, fibrille%20F
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Une des classes de fibrilles sexuelles, propre aux épisomes F et à certains facteurs colicinogènes ou de résistance. 1, record 27, French, - fibrille%20F
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce terme n’ est pas utilisé en français, le terme fibrille sexuelle recouvrant les deux notions de "sex pilus" et "F pilus". La traduction de ce terme ainsi qu'une définition ont été proposées par le professeur LINTS pour établir la différence. 1, record 27, French, - fibrille%20F
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1984-09-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Medical Imaging
Record 28, Main entry term, English
- computerized biplane isocentric angiograph machine 1, record 28, English, computerized%20biplane%20isocentric%20angiograph%20machine
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Record 28, Main entry term, French
- angiographe bidirectionnel informatisé
1, record 28, French, angiographe%20bidirectionnel%20informatis%C3%A9
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- angiographe bidirectionnel 1, record 28, French, angiographe%20bidirectionnel
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Selon le Professeur Sournia, animateur du Comité d’étude des termes médicaux français et le Professeur Langier, cardiologue à l'hôpital Ténon, la bonne traduction serait "angiographe bidirectionnel isocentrique et informatisé". Cependant, tous les angiographes sont isocentriques et informatisés. Une autre question se pose : l'angiographe peut être informatisé ou numérisé. Le contexte anglais ne permet pas de préciser. 1, record 28, French, - angiographe%20bidirectionnel%20informatis%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1975-03-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 29, Main entry term, English
- wage administration 1, record 29, English, wage%20administration
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
wage: the price paid for a particular type of work of service rendered by an employee. 2, record 29, English, - wage%20administration
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 29, Main entry term, French
- gestion des salaires
1, record 29, French, gestion%20des%20salaires
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
salaire : rémunération d’un travail, d’un service. Au sens concret, «salaire» tend à prendre une valeur générique en français administratif. Ex. : le salaire d’un ouvrier [...] d’un professeur [...] 2, record 29, French, - gestion%20des%20salaires
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: