TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PTS [19 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- event readiness planning
1, record 1, English, event%20readiness%20planning
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At a recent meeting, the Committee discussed the organization of the offices of returning officers, event readiness planning, and electoral maps. 1, record 1, English, - event%20readiness%20planning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- préparation à la tenue d’un scrutin
1, record 1, French, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20tenue%20d%26rsquo%3Bun%20scrutin
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PTS 2, record 1, French, PTS
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- planification des préparatifs à un scrutin 2, record 1, French, planification%20des%20pr%C3%A9paratifs%20%C3%A0%20un%20scrutin
feminine noun
- PPS 2, record 1, French, PPS
feminine noun
- PPS 2, record 1, French, PPS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] entretenir les bases de données de préparation à la tenue des scrutins, qui servent à planifier l’état de préparation d’Élections Canada, à l’évaluer et à produire des rapports à ce sujet [...] 1, record 1, French, - pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20tenue%20d%26rsquo%3Bun%20scrutin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- cooperite
1, record 2, English, cooperite
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- coopérite
1, record 2, French, coop%C3%A9rite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Minéral (sulfure de platine et de palladium) du système cristallin quadratique, gris métal, se présentant en grains minuscules et irréguliers dans [les] roches magmatiques [...] 2, record 2, French, - coop%C3%A9rite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dimorphe de la braggite. 2, record 2, French, - coop%C3%A9rite
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- cooperita
1, record 2, Spanish, cooperita
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro de platino que cristaliza en el sistema tetragonal; es un mineral de color gris oscuro y brillo metálico, beneficiado como mena del platino en el Transvaal. 1, record 2, Spanish, - cooperita
Record 3 - internal organization data 2008-05-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 3, Main entry term, English
- presentation time stamp
1, record 3, English, presentation%20time%20stamp
correct
Record 3, Abbreviations, English
- PTS 1, record 3, English, PTS
correct
Record 3, Synonyms, English
- presentation time-stamp 1, record 3, English, presentation%20time%2Dstamp
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A field that may be present in a packet header that indicates the time that a presentation unit is presented in the system target decoder. 1, record 3, English, - presentation%20time%20stamp
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 3, Main entry term, French
- estampille de présentation
1, record 3, French, estampille%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PTS 1, record 3, French, PTS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Champ pouvant figurer dans un en-tête de paquet pour indiquer le moment auquel une unité de présentation est sensée être présentée dans le décodeur de référence système. 1, record 3, French, - estampille%20de%20pr%C3%A9sentation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 3, Main entry term, Spanish
- indicación de tiempo de presentación
1, record 3, Spanish, indicaci%C3%B3n%20de%20tiempo%20de%20presentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- marca de tiempo de presentación 2, record 3, Spanish, marca%20de%20tiempo%20de%20presentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La marca de tiempo de decodificación (DTS) indica el momento en que una imagen debe ser decodificada, mientras que la marca de tiempo de presentación (PTS) indica el momento que debe ser presentada a la salida del decodificador. 2, record 3, Spanish, - indicaci%C3%B3n%20de%20tiempo%20de%20presentaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2007-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- Fairness Action Plan
1, record 4, English, Fairness%20Action%20Plan
Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- Stratégie en 7 pts pour l'équité
1, record 4, French, Strat%C3%A9gie%20en%207%20pts%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par Revenu Canada. 1, record 4, French, - Strat%C3%A9gie%20en%207%20pts%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Switching
Record 5, Main entry term, English
- signal transfer point
1, record 5, English, signal%20transfer%20point
correct
Record 5, Abbreviations, English
- STP 2, record 5, English, STP
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A data switch in the CCS7 network whose function is to relay signalling information between telephone switches or between telephone switches and a SCP. 3, record 5, English, - signal%20transfer%20point
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Commutation téléphonique
Record 5, Main entry term, French
- point de transfert des signaux
1, record 5, French, point%20de%20transfert%20des%20signaux
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- point de transfert sémaphore 3, record 5, French, point%20de%20transfert%20s%C3%A9maphore
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commutateur de données dans le réseau CCS7 qui sert à transmettre les renseignements de signalisation entre les commutateurs téléphoniques ou entre les commutateurs téléphoniques et le PCS. 2, record 5, French, - point%20de%20transfert%20des%20signaux
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Conmutación telefónica
Record 5, Main entry term, Spanish
- punto de transferencia del semáforo
1, record 5, Spanish, punto%20de%20transferencia%20del%20sem%C3%A1foro
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- summary work plan
1, record 6, English, summary%20work%20plan
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SWP 1, record 6, English, SWP
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 6, English, - summary%20work%20plan
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- plan de travail sommaire
1, record 6, French, plan%20de%20travail%20sommaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- PTS 1, record 6, French, PTS
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un des divers plans à présenter par les centres de responsabilités dans le cadre de la préparation du budget. 2, record 6, French, - plan%20de%20travail%20sommaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 6, French, - plan%20de%20travail%20sommaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-06-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 7, Main entry term, English
- positive action
1, record 7, English, positive%20action
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In interactional or non targeted sports ... it is the failure of one of the teams to take a positive action that results in a score for the opposing team. That is, there is no definite delimited well defined scoring action. Any legal positive action taken by the offense can result in a score (can constitute a scoring action) if the other team cannot respond by keeping the action going. ... An action scores if the defense cannot make a positive action. There is also correspondingly no distinctive defensive action: positive actions are simultaneously defensive actions. 2, record 7, English, - positive%20action
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Total positive actions. 1, record 7, English, - positive%20action
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Context applies to various sports. 3, record 7, English, - positive%20action
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- action positive
1, record 7, French, action%20positive
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour une période de jeu donné, l'enseignant observe une équipe et relève le numéro des joueurs auteurs de chaque action positive prédéfinie. Le total des actions positives d’un joueur sur l'ensemble des temps de jeu(1 contre chacune des équipes adverses) le situe par rapport à celui des autres joueurs, et permet ainsi de lui attribuer une note sur 12 pts. 1, record 7, French, - action%20positive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Contexte s’applique à plusieurs sports. 2, record 7, French, - action%20positive
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- acción positiva
1, record 7, Spanish, acci%C3%B3n%20positiva
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Total de acciones positivas. 1, record 7, Spanish, - acci%C3%B3n%20positiva
Record 8 - internal organization data 1997-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- program stream packet 1, record 8, English, program%20stream%20packet
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- paquet de train de transport
1, record 8, French, paquet%20de%20train%20de%20transport
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- PTS 1, record 8, French, PTS
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Telecommunications
Record 9, Main entry term, English
- presentation time stamp 1, record 9, English, presentation%20time%20stamp
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- presentation time-stamp
- presentation timestamp
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Télécommunications
Record 9, Main entry term, French
- horodateur de présentation
1, record 9, French, horodateur%20de%20pr%C3%A9sentation
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- PTS 1, record 9, French, PTS
masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- program stream packet 1, record 10, English, program%20stream%20packet
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- paquet de train de transport
1, record 10, French, paquet%20de%20train%20de%20transport
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : UIT-R [Union internationale des télécommunications-R] BT.1209. 1, record 10, French, - paquet%20de%20train%20de%20transport
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- Flexible Transfer Payment
1, record 11, English, Flexible%20Transfer%20Payment
correct
Record 11, Abbreviations, English
- FTP 1, record 11, English, FTP
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A conditional transfer payment for a specified purpose for which unexpended balances may be retained by the recipient, provided that the program terms and conditions have been fulfilled. 1, record 11, English, - Flexible%20Transfer%20Payment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- paiement de transfert souple
1, record 11, French, paiement%20de%20transfert%20souple
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- PTS 1, record 11, French, PTS
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Paiement de transfert conditionnel effectué à une fin déterminée et dont les montants non dépensés peuvent être conservés par le bénéficiaire, en autant que les conditions du programme aient été respectées. 1, record 11, French, - paiement%20de%20transfert%20souple
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-08-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 12, Main entry term, English
- flexible transfer payment 1, record 12, English, flexible%20transfer%20payment
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 12, Main entry term, French
- paiement de transfert souple
1, record 12, French, paiement%20de%20transfert%20souple
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- transfert souple 2, record 12, French, transfert%20souple
masculine noun
- PTS 3, record 12, French, PTS
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle sorte de transfert devant se situer entre la subvention (emploi incontrôlable) et la contribution (comptabilisation intégrale); doit permettre de contrôler moins strictement l’emploi du transfert, le bénéficiaire (organisme ou particulier indien ou non indien) pouvant utiliser tout solde non dépensé à d’autres fins. 2, record 12, French, - paiement%20de%20transfert%20souple
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 13, Main entry term, English
- Strategic Technologies Program
1, record 13, English, Strategic%20Technologies%20Program
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Industry, Science and Technology Canada. Information confirmed with the organization. 2, record 13, English, - Strategic%20Technologies%20Program
Record 13, Key term(s)
- STP
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 13, Main entry term, French
- Programme des technologies stratégiques
1, record 13, French, Programme%20des%20technologies%20strat%C3%A9giques
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Industrie, Sciences et Technologie Canada. Renseignement confirmé par l’organisme. 2, record 13, French, - Programme%20des%20technologies%20strat%C3%A9giques
Record 13, Key term(s)
- PTS
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-06-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- Pali Text Society
1, record 14, English, Pali%20Text%20Society
correct, international
Record 14, Abbreviations, English
- PTS 1, record 14, English, PTS
correct, international
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
- Pali Text Society
1, record 14, French, Pali%20Text%20Society
correct, international
Record 14, Abbreviations, French
- PTS 1, record 14, French, PTS
correct, international
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-05-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Professional Travelogue Sponsors
1, record 15, English, Professional%20Travelogue%20Sponsors
correct, United States
Record 15, Abbreviations, English
- PTS 1, record 15, English, PTS
correct, United States
Record 15, Synonyms, English
- Professional Travel Film Directors Association 1, record 15, English, Professional%20Travel%20Film%20Directors%20Association
former designation, correct, United States
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 15, Main entry term, French
- Professional Travelogue Sponsors
1, record 15, French, Professional%20Travelogue%20Sponsors
correct, United States
Record 15, Abbreviations, French
- PTS 1, record 15, French, PTS
correct, United States
Record 15, Synonyms, French
- Professional Travel Film Directors Association 1, record 15, French, Professional%20Travel%20Film%20Directors%20Association
former designation, correct, United States
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1989-01-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 16, Main entry term, English
- Nominal Ground Pressure
1, record 16, English, Nominal%20Ground%20Pressure
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- pression théorique au sol
1, record 16, French, pression%20th%C3%A9orique%20au%20sol
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- PTS 2, record 16, French, PTS
feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-08-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Prostheses
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Prothèses
Record 17, Main entry term, French
- prothèse tibiale supra-condylienne
1, record 17, French, proth%C3%A8se%20tibiale%20supra%2Dcondylienne
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- PTS 1, record 17, French, PTS
proposal
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-09-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telegraphy
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- proceed to select 1, record 18, English, proceed%20to%20select
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) means "proceed to select" and is your invitation to type in the number (destination code and subscriber) you wish to call. 1, record 18, English, - PTS
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télégraphie
Record 18, Main entry term, French
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- procéder à la sélection 1, record 18, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9lection
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) signifie "procéder à la sélection". Le signal vous invite à frapper le numéro que vous voulez appeler (code de destination et abonné). 1, record 18, French, - PTS
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1975-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- process to select 1, record 19, English, process%20to%20select
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 19, Main entry term, French
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
invitation à numéroter 1, record 19, French, - PTS
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: