TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUISSANCE ENTIERE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Visual Disorders
Record 1, Main entry term, English
- single-vision near correction lens
1, record 1, English, single%2Dvision%20near%20correction%20lens
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A full lens of one power only, appropriate [for] reading. 2, record 1, English, - single%2Dvision%20near%20correction%20lens
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Troubles de la vision
Record 1, Main entry term, French
- lentille correctrice unifocale pour vision rapprochée
1, record 1, French, lentille%20correctrice%20unifocale%20pour%20vision%20rapproch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lentille entière d’une seule puissance, appropriée à la lecture. 2, record 1, French, - lentille%20correctrice%20unifocale%20pour%20vision%20rapproch%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Wind Energy
Record 2, Main entry term, English
- annual capacity factor
1, record 2, English, annual%20capacity%20factor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the quotient of actual generation to potential generation if [a] wind turbine operated at rated power for the entire year. 1, record 2, English, - annual%20capacity%20factor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie éolienne
Record 2, Main entry term, French
- facteur de capacité annuel
1, record 2, French, facteur%20de%20capacit%C3%A9%20annuel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la production réelle en énergie éolienne divisé par la production potentielle d’une éolienne fonctionnant à sa puissance nominale au cours d’une année entière. 2, record 2, French, - facteur%20de%20capacit%C3%A9%20annuel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- arithmetic shift
1, record 3, English, arithmetic%20shift
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
shift, applied to the representation of a number in a fixed radix numeration system and in a fixed-point representation system, in which only the characters representing the fixed point part of the number are moved 1, record 3, English, - arithmetic%20shift
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An arithmetic shift is usually equivalent to multiplying the number by a positive or a negative integral power of the radix, except for the effect of any rounding. 1, record 3, English, - arithmetic%20shift
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Compare the logical shift with the arithmetic shift, especially in the case of floating-point representation. 1, record 3, English, - arithmetic%20shift
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
arithmetic shift: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 3, English, - arithmetic%20shift
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- décalage arithmétique
1, record 3, French, d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
décalage de la représentation d’un nombre exprimé à la fois en numération à base fixe et en numération à séparation fixe, dans lequel seuls sont déplacés les caractères représentant la mantisse du nombre 1, record 3, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un décalage arithmétique revient généralement à une multiplication du nombre par une puissance entière, positive ou négative, de la base de numération, sous réserve des effets d’un éventuel arrondi. 1, record 3, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comparer le décalage logique au décalage arithmétique surtout dans le cas de représentation à virgule flottante. 1, record 3, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
décalage arithmétique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 3, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-04-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 4, Main entry term, English
- arithmetic shift
1, record 4, English, arithmetic%20shift
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A shift, applied to the representation of a number in a fixed-radix system and in a fixed-point system, in which only the characters representing the mantissa of the number are moved. 2, record 4, English, - arithmetic%20shift
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An arithmetic shift is usually equivalent to multiplying the number by a positive or a negative integral power of the radix, except for the effect of any rounding. 2, record 4, English, - arithmetic%20shift
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare the logical shift with the arithmetic shift, especially in the case of floating-point representation. 2, record 4, English, - arithmetic%20shift
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
arithmetic shift: term standardized by ISO and CSA. 3, record 4, English, - arithmetic%20shift
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 4, Main entry term, French
- décalage arithmétique
1, record 4, French, d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Décalage de la représentation d’un nombre exprimé à la fois en numération à base fixe et en numération à séparation fixe, dans lequel seuls sont déplacés les caractères représentant la mantisse du nombre. 2, record 4, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un décalage arithmétique revient généralement à une multiplication du nombre par une puissance entière, positive ou négative, de la base de numération, sous réserve des effets d’un éventuel arrondi. 2, record 4, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparer le décalage logique au décalage arithmétique surtout dans le cas de représentation à virgule flottante. 2, record 4, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
décalage arithmétique : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, record 4, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 4, Main entry term, Spanish
- corrimiento aritmético
1, record 4, Spanish, corrimiento%20aritm%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-12-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- whole power 1, record 5, English, whole%20power
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- puissance entière
1, record 5, French, puissance%20enti%C3%A8re
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: