TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
QUESTION COMPARAISON [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Criminology
- Criminal Psychology
Record 1, Main entry term, English
- comparison question
1, record 1, English, comparison%20question
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All polygraph questioning techniques that aim at some form of standardization or reproducibility involve comparisons of physiological responses to questions of central interest for the investigation or screening ("relevant questions") against physiological responses to other questions ("comparison questions"). 1, record 1, English, - comparison%20question
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Criminologie
- Psychologie criminelle
Record 1, Main entry term, French
- question de comparaison
1, record 1, French, question%20de%20comparaison
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- question de contrôle 1, record 1, French, question%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C’est pourquoi l’on admet que, par rapport aux questions pertinentes, l’innocent a des réactions physiologiques plus prononcées lorsqu’on lui pose des questions de comparaison. 1, record 1, French, - question%20de%20comparaison
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- core genome
1, record 2, English, core%20genome
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The pan genome can be divided into three elements: the core genome comprising genes present in all isolates, the dispensable genome that refers to those portions present in only a subset of isolates, and the strain-specific genome, unique to each isolate. 1, record 2, English, - core%20genome
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- génome de base
1, record 2, French, g%C3%A9nome%20de%20base
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- génome central 2, record 2, French, g%C3%A9nome%20central
correct, masculine noun
- noyau génomique 3, record 2, French, noyau%20g%C3%A9nomique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le séquençage et la comparaison de plusieurs génomes au sein d’une espèce ou d’un genre bactérien permet de définir le génome central [...] contenant les gènes présents chez tous les organismes en question, le génome accessoire contenant les gènes présents dans deux ou plus des souches ou espèces, et les gènes uniques, spécifiques d’une seule souche ou espèce. 2, record 2, French, - g%C3%A9nome%20de%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-11-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- dispensable genome
1, record 3, English, dispensable%20genome
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- accessory genome 2, record 3, English, accessory%20genome
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The pan genome can be divided into three elements: the core genome comprising genes present in all isolates, the dispensable genome that refers to those portions present in only a subset of isolates, and the strain-specific genome, unique to each isolate. 1, record 3, English, - dispensable%20genome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- génome accessoire
1, record 3, French, g%C3%A9nome%20accessoire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le séquençage et la comparaison de plusieurs génomes au sein d’une espèce ou d’un genre bactérien permet de définir le génome central [...] contenant les gènes présents chez tous les organismes en question, le génome accessoire contenant les gènes présents dans deux ou plus des souches ou espèces, et les gènes uniques, spécifiques d’une seule souche ou espèce. 1, record 3, French, - g%C3%A9nome%20accessoire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
- Law of Evidence
- Emergency Management
- Criminology
Record 4, Main entry term, English
- DNA profile matching
1, record 4, English, DNA%20profile%20matching
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- genetic profile matching 2, record 4, English, genetic%20profile%20matching
correct
- DNA matching 3, record 4, English, DNA%20matching
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
DNA matching is the best way to identify body parts ... DNA matching can be based on profiles from relatives, self-samples or belongings being the only method for primary identification independent from direct comparison (fingerprint record, dental record). 3, record 4, English, - DNA%20profile%20matching
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
- Criminologie
Record 4, Main entry term, French
- comparaison de profils d’ADN
1, record 4, French, comparaison%20de%20profils%20d%26rsquo%3BADN
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- comparaison de profils génétiques 2, record 4, French, comparaison%20de%20profils%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La comparaison de profils génétiques est la meilleure façon d’identifier des fragments de corps. [...] La comparaison de profils génétiques peut se faire à partir de prélèvements sur des membres de la famille, des échantillons provenant de la personne en question ou des effets personnels de celle-ci. 2, record 4, French, - comparaison%20de%20profils%20d%26rsquo%3BADN
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-03-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Handwriting Analysis and Cryptography
Record 5, Main entry term, English
- personal characteristic
1, record 5, English, personal%20characteristic
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
During a handwriting analysis letter formations are studied, as well as retrace, downstrokes, curves, size, hesitation, upstrokes and a few other personal characteristics of handwriting. If one examines these details and compares them to a questioned document and a sample of known authorship, it can be determined who an author of a sample is. 2, record 5, English, - personal%20characteristic
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Graphologie et cryptographie
Record 5, Main entry term, French
- caractéristique intime
1, record 5, French, caract%C3%A9ristique%20intime
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
De ce fait, Mme [...] décidait de ne pas procéder à l'essentiel de sa mission d’expertise en écriture et de comparaison des pièces de question et des documents de comparaison, dont la finalité est de fournir un avis motivé sur leur identité, leur concordance ou leur discordance ou incompatibilité, etc. C'est ainsi que n’ ont pas été recherchés les éventuelles caractéristiques intimes ou les idiotismes de l'écriture de [Mme X] susceptibles d’être retrouvés dans les inscriptions en question. 2, record 5, French, - caract%C3%A9ristique%20intime
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-09-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Plant Biology
Record 6, Main entry term, English
- forensic palynology
1, record 6, English, forensic%20palynology
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the use of pollen and spore evidence in legal cases. 2, record 6, English, - forensic%20palynology
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is often possible to be very specific about where a person or thing has been from the pollen types that occur together in a sample. 2, record 6, English, - forensic%20palynology
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Biologie végétale
Record 6, Main entry term, French
- palynologie légale
1, record 6, French, palynologie%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le principe de [la] palynologie légale est simple : à chaque espèce végétale correspond un grain de pollen ou une spore(par convention, le terme de pollen inclut les spores) [...] qui se caractérise[...] par plusieurs éléments morphologiques dont la combinaison permet d’identifier des types polliniques. [...] la méthode privilégiée réside dans la comparaison des différents grains de pollen extraits d’un échantillon de question(vêtements, objets non lisses...) et de comparaison(fleur ou fragment de plante...). [...] Les grains de pollen, marqueurs de milieu, extrêmements résistants dans le temps, constituent [...] un allié de choix pour les enquêteurs, notamment lorsqu'il s’agit de réduire une liste de suspects ou de réfuter un alibi. 1, record 6, French, - palynologie%20l%C3%A9gale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- comparison projectile
1, record 7, English, comparison%20projectile
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- projectile de comparaison
1, record 7, French, projectile%20de%20comparaison
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'expert procède ensuite à des tirs de comparaison avec les deux revolvers saisis. Il va récupérer des projectiles intacts, dits «de comparaison», dans un tunnel de tir composé de matériaux non déformants et comparer ces balles avec le projectile «de question»(retrouvé dans le corps de la victime) afin de mettre en évidence des caractéristiques individuelles communes. 1, record 7, French, - projectile%20de%20comparaison
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-02-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- question projectile
1, record 8, English, question%20projectile
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- projectile de question
1, record 8, French, projectile%20de%20question
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'expert procède ensuite à des tirs de comparaison avec les deux revolvers saisis. Il va récupérer des projectiles intacts, dits «de comparaison», dans un tunnel de tir composé de matériaux non déformants et comparer ces balles avec le projectile «de question»(retrouvé dans le corps de la victime) afin de mettre en évidence des caractéristiques individuelles communes. 1, record 8, French, - projectile%20de%20question
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-10-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Record 9, Main entry term, English
- On the Issues of International Comparison of "Prison Population" and "Use of Imprisonment" 1, record 9, English, On%20the%20Issues%20of%20International%20Comparison%20of%20%5C%22Prison%20Population%5C%22%20and%20%5C%22Use%20of%20Imprisonment%5C%22
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Record 9, Main entry term, French
- Sur la question de la comparaison internationale des «populations carcérales» et du «recours à l'emprisonnement» 1, record 9, French, Sur%20la%20question%20de%20la%20comparaison%20internationale%20des%20%C2%ABpopulations%20carc%C3%A9rales%C2%BB%20et%20du%20%C2%ABrecours%20%C3%A0%20l%27emprisonnement%C2%BB
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport pour spécialistes 1986-41. 1, record 9, French, - Sur%20la%20question%20de%20la%20comparaison%20internationale%20des%20%C2%ABpopulations%20carc%C3%A9rales%C2%BB%20et%20du%20%C2%ABrecours%20%C3%A0%20l%27emprisonnement%C2%BB
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


