TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
QUESTION DEBATTRE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- allotted day
1, record 1, English, allotted%20day
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- supply day 2, record 1, English, supply%20day
correct
- opposition day 1, record 1, English, opposition%20day
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A day reserved for the discussion of the business of supply, the actual topic of debate being chosen by a Member in opposition except for the last allotted day for the period ending June 23. 3, record 1, English, - allotted%20day
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The choice of subjects to be raised on allotted days rests with the Opposition; hence, the interchangeable terminology "allotted" or "opposition" day. 4, record 1, English, - allotted%20day
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- jour désigné
1, record 1, French, jour%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- journée de l’opposition 2, record 1, French, journ%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bopposition
feminine noun
- jour réservé à l’opposition 2, record 1, French, jour%20r%C3%A9serv%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bopposition
masculine noun
- jour consacré à l’opposition 2, record 1, French, jour%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bopposition
masculine noun
- jour des subsides 3, record 1, French, jour%20des%20subsides
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jour réservé à l'examen des subsides, au cours duquel le choix de la question à débattre appartient aux partis de l'opposition sauf pour le dernier désigné de la période se terminant le 23 juin. 3, record 1, French, - jour%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans une année, il y a en tout 22 jours désignés répartis en trois périodes de subsides. Huit motions au maximum peuvent être mises aux voix, et les délibérations relatives aux autres motions se terminent d’office à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien. 3, record 1, French, - jour%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- jour attribué
- jour consacré
- journée attribuée
- journée consacrée
- jour réservé
- journée réservée
- jour de motion de subsides
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- día designado
1, record 1, Spanish, d%C3%ADa%20designado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- día reservado a la oposición 1, record 1, Spanish, d%C3%ADa%20reservado%20a%20la%20oposici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Día reservado al examen de los trabajos de asignación presupuestaria, durante el cual un miembro de la oposición escoge la cuestión a debatir. 1, record 1, Spanish, - d%C3%ADa%20designado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cada año civil cuenta con veintiún días designados, que se reparten entre los partidos de la oposición proporcionalmente a su representación en la Cámara. Algunas mociones pueden ser sometidas a votación y las deliberaciones sobre las otras mociones se consideran caducadas al final de las Iniciativas Gubernamentales. 1, record 1, Spanish, - d%C3%ADa%20designado
Record 2 - internal organization data 2011-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- previous question
1, record 2, English, previous%20question
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In parliamentary practice, the question whether a vote shall be taken on the main issue, or not, brought forward before the main or real question is put by the speaker and for the purpose of avoiding, if the vote is in the negative, the putting of this question. 2, record 2, English, - previous%20question
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- question préalable
1, record 2, French, question%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Question posée au début d’un débat par un parlementaire demandant à l'Assemblée s’il y a lieu de procéder au débat. Si l'Assemblée estime qu'il n’ y a pas lieu d’en débattre, le projet en discussion est retiré de l'ordre du jour. 2, record 2, French, - question%20pr%C3%A9alable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- cuestión previa
1, record 2, Spanish, cuesti%C3%B3n%20previa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moción debatible que tiene por efecto provocar una votación sobre una cuestión en estudio y que impide la propuesta de modificaciones suplementarias. 1, record 2, Spanish, - cuesti%C3%B3n%20previa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si la cuestión previa se adopta, la moción inicial se somete de inmediato a votación; si se rechaza, la moción se sustituye. 1, record 2, Spanish, - cuesti%C3%B3n%20previa
Record 3 - internal organization data 2000-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Courts
Record 3, Main entry term, English
- argue a question
1, record 3, English, argue%20a%20question
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 3, Main entry term, French
- débattre un point
1, record 3, French, d%C3%A9battre%20un%20point
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- débattre une question 1, record 3, French, d%C3%A9battre%20une%20question
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-06-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- Proceedings on Adjournment Motion - Subject matter of Questions to be Debated
1, record 4, English, Proceedings%20on%20Adjournment%20Motion%20%2D%20Subject%20matter%20of%20Questions%20to%20be%20Debated
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- La motion d’ajournement-Question à débattre
1, record 4, French, La%20motion%20d%26rsquo%3Bajournement%2DQuestion%20%C3%A0%20d%C3%A9battre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hansard. 1, record 4, French, - La%20motion%20d%26rsquo%3Bajournement%2DQuestion%20%C3%A0%20d%C3%A9battre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-07-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Policies
Record 5, Main entry term, English
- No forces 1, record 5, English, No%20forces
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- No side 1, record 5, English, No%20side
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bouchard said the decision to pull the ad means "that Radio-Canada has just joined the (referendum) debate, that Radio-Canada has just put all its weight behind the No forces in an extraordinary way. 1, record 5, English, - No%20forces
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
"Nobody is jockeying, fighting for position on the No side..." 1, record 5, English, - No%20forces
Record 5, Key term(s)
- No ranks
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Politiques nationales
Record 5, Main entry term, French
- camp du NON
1, record 5, French, camp%20du%20NON
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- côté du NON 1, record 5, French, c%C3%B4t%C3%A9%20du%20NON
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Face au refus obstiné du camp du NON d’inclure Jean Chrétien dans le débat, ce dernier estime que le duel Parizeau-Johnson doit accorder au moins la moitié des discussions aux conséquences possibles d’un NON. 1, record 5, French, - camp%20du%20NON
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Du côté du NON, on perçoit plutôt cette nouvelle réticence comme un énième prétexte pour limiter le débat. Le camp fédéraliste accuse maintenant Jacques Parizeau de refuser de débattre la question référendaire. 1, record 5, French, - camp%20du%20NON
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-09-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- audio material
1, record 6, English, audio%20material
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 6, Main entry term, French
- document sonore
1, record 6, French, document%20sonore
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- document-son 2, record 6, French, document%2Dson
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les documents sonores. Deux types de supports sont utilisés pour la conservation des enregistrements sonores : les disques et les bandes magnétiques. 2, record 6, French, - document%20sonore
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La qualité de la discussion sera(...) améliorée [si les participants] ont reçu une documentation avant réunion. Il en ira de même si la séance est précédée d’un film(ou de tout document sonore ou visuel) capable de focaliser l'attention sur la question à débattre. 3, record 6, French, - document%20sonore
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
(...) il serait intéressant d’envisager l’intégration d’éléments audio et/ou vidéo dans un programme (...), ou mieux, un programme orienté vers la compréhension orale de documents authentiques sonores ou visuels. 4, record 6, French, - document%20sonore
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Limité plutôt d’abord à la chose décrite, le terme [document] tend de plus en plus à désigner n’importe quel type ou genre de matériel propre à fournir des informations. Un document peut être considéré (...) comme une entité physique dont on peut distinguer principalement la nature textuelle (écriture), numérique (donnée chiffrée), iconique (image), sonore (enregistrement de la parole ou du son) (...) 2, record 6, French, - document%20sonore
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-05-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- International Relations
Record 7, Main entry term, English
- Four plus two 1, record 7, English, Four%20plus%20two
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Relations internationales
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du «mécanisme de concertation dit des «4-2»(les quatre puissances(États-Unis, URSS, France et Royaume-Uni) garantes du statu quo, plus les deux Allemagnes) pour débattre des «aspects extérieurs» de la question allemande». 2, record 7, French, - 4%20%2D%202
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-09-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 8, Main entry term, English
- discussion question
1, record 8, English, discussion%20question
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pictures can also be used as signposts, giving guidance to following instructions in a text. A sign, for example, can accompany each exercise or discussion question. 1, record 8, English, - discussion%20question
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Record 8, Main entry term, French
- question à débattre
1, record 8, French, question%20%C3%A0%20d%C3%A9battre
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ce n’ est pas seulement la parole de l'animateur qui est souvent trop absorbante, c'est aussi sa présence.(...) En fait, s’il s’aide d’un document ouvert ou fermé, il est souvent nécessaire qu'il y ait un temps où il laisse son groupe(...) en face d’un problème à résoudre, d’une question à débattre. Un document audiovisuel utilisé seul sans temps de préparation(...) perd toute signification. 1, record 8, French, - question%20%C3%A0%20d%C3%A9battre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


