TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

QUESTION DEBATTRE [8 records]

Record 1 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A day reserved for the discussion of the business of supply, the actual topic of debate being chosen by a Member in opposition except for the last allotted day for the period ending June 23.

OBS

The choice of subjects to be raised on allotted days rests with the Opposition; hence, the interchangeable terminology "allotted" or "opposition" day.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Jour réservé à l'examen des subsides, au cours duquel le choix de la question à débattre appartient aux partis de l'opposition sauf pour le dernier désigné de la période se terminant le 23 juin.

OBS

Dans une année, il y a en tout 22 jours désignés répartis en trois périodes de subsides. Huit motions au maximum peuvent être mises aux voix, et les délibérations relatives aux autres motions se terminent d’office à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien.

Key term(s)
  • jour attribué
  • jour consacré
  • journée attribuée
  • journée consacrée
  • jour réservé
  • journée réservée
  • jour de motion de subsides

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Día reservado al examen de los trabajos de asignación presupuestaria, durante el cual un miembro de la oposición escoge la cuestión a debatir.

OBS

Cada año civil cuenta con veintiún días designados, que se reparten entre los partidos de la oposición proporcionalmente a su representación en la Cámara. Algunas mociones pueden ser sometidas a votación y las deliberaciones sobre las otras mociones se consideran caducadas al final de las Iniciativas Gubernamentales.

Save record 1

Record 2 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Parliamentary Language
DEF

In parliamentary practice, the question whether a vote shall be taken on the main issue, or not, brought forward before the main or real question is put by the speaker and for the purpose of avoiding, if the vote is in the negative, the putting of this question.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Question posée au début d’un débat par un parlementaire demandant à l'Assemblée s’il y a lieu de procéder au débat. Si l'Assemblée estime qu'il n’ y a pas lieu d’en débattre, le projet en discussion est retiré de l'ordre du jour.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Moción debatible que tiene por efecto provocar una votación sobre una cuestión en estudio y que impide la propuesta de modificaciones suplementarias.

OBS

Si la cuestión previa se adopta, la moción inicial se somete de inmediato a votación; si se rechaza, la moción se sustituye.

Save record 2

Record 3 2000-01-10

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-06-06

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Parliamentary Language
OBS

Hansard.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

hansard.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • National Policies
CONT

Bouchard said the decision to pull the ad means "that Radio-Canada has just joined the (referendum) debate, that Radio-Canada has just put all its weight behind the No forces in an extraordinary way.

CONT

"Nobody is jockeying, fighting for position on the No side..."

Key term(s)
  • No ranks

French

Domaine(s)
  • Politiques nationales
CONT

Face au refus obstiné du camp du NON d’inclure Jean Chrétien dans le débat, ce dernier estime que le duel Parizeau-Johnson doit accorder au moins la moitié des discussions aux conséquences possibles d’un NON.

CONT

Du côté du NON, on perçoit plutôt cette nouvelle réticence comme un énième prétexte pour limiter le débat. Le camp fédéraliste accuse maintenant Jacques Parizeau de refuser de débattre la question référendaire.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-09-08

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Les documents sonores. Deux types de supports sont utilisés pour la conservation des enregistrements sonores : les disques et les bandes magnétiques.

CONT

La qualité de la discussion sera(...) améliorée [si les participants] ont reçu une documentation avant réunion. Il en ira de même si la séance est précédée d’un film(ou de tout document sonore ou visuel) capable de focaliser l'attention sur la question à débattre.

CONT

(...) il serait intéressant d’envisager l’intégration d’éléments audio et/ou vidéo dans un programme (...), ou mieux, un programme orienté vers la compréhension orale de documents authentiques sonores ou visuels.

OBS

Limité plutôt d’abord à la chose décrite, le terme [document] tend de plus en plus à désigner n’importe quel type ou genre de matériel propre à fournir des informations. Un document peut être considéré (...) comme une entité physique dont on peut distinguer principalement la nature textuelle (écriture), numérique (donnée chiffrée), iconique (image), sonore (enregistrement de la parole ou du son) (...)

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-05-23

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Relations internationales
OBS

Il s’agit du «mécanisme de concertation dit des «4-2»(les quatre puissances(États-Unis, URSS, France et Royaume-Uni) garantes du statu quo, plus les deux Allemagnes) pour débattre des «aspects extérieurs» de la question allemande».

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-09-22

English

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
CONT

Pictures can also be used as signposts, giving guidance to following instructions in a text. A sign, for example, can accompany each exercise or discussion question.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
CONT

Ce n’ est pas seulement la parole de l'animateur qui est souvent trop absorbante, c'est aussi sa présence.(...) En fait, s’il s’aide d’un document ouvert ou fermé, il est souvent nécessaire qu'il y ait un temps où il laisse son groupe(...) en face d’un problème à résoudre, d’une question à débattre. Un document audiovisuel utilisé seul sans temps de préparation(...) perd toute signification.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: