TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

QUESTION DECOULANT [8 records]

Record 1 2023-08-10

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Immunology
CONT

Alpha-gal syndrome (AGS) is a serious and unusual food allergy to red (mammalian) meat. It occurs in people who have been bitten by certain types of ticks, usually if they've been bitten more than once. ... The saliva of some ticks contains a sugar molecule called alpha-gal (α-Gal). When alpha-gal enters the bloodstream, it can increase your sensitivity to red meat. This can trigger an immune system response. Your body reacts as if red meat is harmful, causing allergic symptoms. People with AGS may also react to other products containing alpha-gal, including medications and personal care products.

OBS

Unlike more traditional food allergies where consumption of an allergen produces symptoms within minutes, AGS reactions typically occur 3-8 hours after eating.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Immunologie
CONT

Dans la salive de la tique se trouve un sucre : le α-gal. C'est en mordant son hôte que la tique lui injecte le sucre. Il faut savoir que l'α-gal est présent chez la plupart des mammifères, incluant le bœuf, le porc et l'agneau, mais absent chez l'humain. Donc, au contact de l'α-gal transmis par la tique, certains individus, mais pas tous, développeront des anticorps(IgE) contre le sucre en question. Plus tard, lorsque la personne mangera de la viande rouge qui, rappelons-le, contient de l'α-gal, les anticorps reconnaîtront le sucre, ce qui provoquera une réaction allergique. Toutefois, contrairement à la réaction typique découlant d’une allergie alimentaire, le syndrome α-gal se manifeste plusieurs heures(jusqu'à 10 heures dans certains cas) après la consommation de viande rouge. Parmi les symptômes observés, on retrouve des crampes abdominales, de la nausée, des vomissements, des difficultés respiratoires, une baisse de la pression artérielle, une enflure des lèvres et de la gorge.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-02-13

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Emergency Management
CONT

Collecting samples from more than one relative ... will make matches more powerful ... It is advisable to collect the DNA reference sample when the ante-mortem data interview is conducted; and compare and evaluate the significance of a match between the DNA from the remains and that from the reference sample(s).

OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Gestion des urgences
CONT

L'analyse d’un échantillon d’ADN recueilli sur le lieu d’un crime ne suffit pas à identifier le porteur de cet ADN; il faut comparer cet échantillon à un autre que l'on sait provenir de la personne en question. Il arrive qu'un suspect fournisse volontairement un échantillon de son ADN pour qu'on établisse son innocence, mais le plus souvent, l'échantillon de référence doit être prélevé sans le consentement de la personne. C'est pourquoi, il faut une autorisation, découlant de cadres législatifs, permettant ainsi de prélever des échantillons d’ADN de référence aux fins judiciaires.

OBS

ADN : acide désoxyribonucléique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology
OBS

issue arising from the application of the Act: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie
OBS

question découlant de l'application de la Loi : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Pensions and Annuities
DEF

A method of accounting where certain types of expenses are recognized at the time of disbursement.

Key term(s)
  • pay as you go method
  • pay as you go basis
  • pay as you go

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Pensions et rentes
DEF

Méthode de comptabilité qui consiste à porter en résultat une charge d’un montant égal à la sortie de fonds correspondante au moment où celle-ci est effectuée.

OBS

Bien que cette expression puisse s’appliquer à tous les cas où une comptabilité de trésorerie est en usage, on ne l'emploie guère que lorsqu'il est question de régimes de retraite. La méthode consisterait alors à ne passer en charges que les sommes versées aux salariés à leur départ ou pendant leur retraite. Toutefois, elle ne convient généralement pas pour comptabiliser correctement les coûts découlant d’un régime de retraite suivant les principes comptables généralement reconnus.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Labour Relations

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Relations du travail
OBS

Source(s) : Lexique Relations de travail.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-05-13

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
Key term(s)
  • matter arising from the minutes

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
Key term(s)
  • question découlant du procès-verbal de la dernière réunion

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-04-16

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-11-01

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Rules of Court
CONT

Any dispute between the parties hereto on any question of law or fact arising out of this Agreement shall be submitted to and determined by the Federal Court of Canada pursuant to the Federal Court Act of Canada.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Règles de procédure
CONT

La Cour fédérale du Canada est seule compétente pour connaître de tout différend entre les parties sur une question de droit ou de fait découlant de la présente entente-cadre, en conformité avec la Loi sur la Cour fédérale du Canada.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: