TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
QUESTION GENERALE [50 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- hard currency
1, record 1, English, hard%20currency
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- strong currency 2, record 1, English, strong%20currency
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A currency that is freely convertible, that enjoys a stable exchange rate, and for which demand is consistently high relative to its supply.... 3, record 1, English, - hard%20currency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "soft currency". 4, record 1, English, - hard%20currency
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
hard currency earnings. 5, record 1, English, - hard%20currency
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- monnaie forte
1, record 1, French, monnaie%20forte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- devise forte 2, record 1, French, devise%20forte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monnaie d’un pays dont la valeur, à un moment donné, est plus élevée que celle de la majorité des autres monnaies, ce qui dénote un degré élevé de confiance générale attribuable à des facteurs tels que la stabilité politique et la puissance économique du pays en question. 3, record 1, French, - monnaie%20forte
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
revenus en devises fortes. 3, record 1, French, - monnaie%20forte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- divisa fuerte
1, record 1, Spanish, divisa%20fuerte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- moneda fuerte 2, record 1, Spanish, moneda%20fuerte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Divisa que será respaldada por reservas internacionales considerables. La dureza de una divisa también resulta afectada por la posición de la balanza de pagos y por la balanza comercial de un país. 1, record 1, Spanish, - divisa%20fuerte
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
ganancias en divisas fuertes. 1, record 1, Spanish, - divisa%20fuerte
Record 1, Key term(s)
- divisa dura
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 2, Main entry term, English
- Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes
1, record 2, English, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
correct, Quebec
Record 2, Abbreviations, English
- SAIC 2, record 2, English, SAIC
correct, Quebec
Record 2, Synonyms, English
- Direction générale des affaires canadiennes 3, record 2, English, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20canadiennes
former designation, correct, Quebec
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1984. 3, record 2, English, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes (SAIC) is under the authority of the Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs, Francophones within Canada, the Agreement on Internal Trade, the Reform of Democratic Institutions and Access to Information. Generally speaking, the SAIC advises the Québec government on Canadian intergovernmental relations. It prepares, presents and implements policy in this regard. It analyses the federal government's policies and programs in view of how they affect Québec. It safeguards and promotes Québec's interests. The SAIC is also responsible for relations with the governments of the provinces and coordinates all of Québec's governmental activities in Canada. The SAIC is responsible for constitutional issues and, on behalf of the Québec government, conducts all related negotiations. 2, record 2, English, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 2, Main entry term, French
- Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes
1, record 2, French, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
correct, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
- SAIC 2, record 2, French, SAIC
correct, masculine noun, Quebec
Record 2, Synonyms, French
- Direction générale des affaires canadiennes 3, record 2, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20canadiennes
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1984. 3, record 2, French, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes(SAIC) relève du ministre responsable des Affaires intergouvernementales canadiennes, de la Francophonie canadienne, de l'Accord sur le commerce intérieur, de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information. De façon générale, le SAIC conseille le gouvernement du Québec sur toute question ayant trait aux relations intergouvernementales canadiennes. Il élabore, propose et met en œuvre une politique à cet égard. Il analyse les politiques et les programmes du gouvernement fédéral en fonction de leurs diverses incidences sur le Québec. Il voit ainsi à la défense et à la promotion des intérêts du Québec. Le SAIC est également responsable des relations avec les gouvernements des provinces du Canada et il coordonne l'ensemble des activités gouvernementales québécoises au Canada. Le SAIC a la responsabilité du dossier constitutionnel et il assume, pour le gouvernement du Québec, l'ensemble des négociations dans ce domaine. 2, record 2, French, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-06-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Private International Law (Private Law)
Record 3, Main entry term, English
- general personal jurisdiction
1, record 3, English, general%20personal%20jurisdiction
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The jurisdiction arising when a person's continuous and systematic contacts with a forum state enable the forum state's courts to adjudicate a claim against the person, even when the claim is not related to the person's contacts with the forum state. 2, record 3, English, - general%20personal%20jurisdiction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit international privé (Droit privé)
Record 3, Main entry term, French
- compétence personnelle générale
1, record 3, French, comp%C3%A9tence%20personnelle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La «compétence personnelle générale» réfère au pouvoir du tribunal d’entendre toute cause impliquant un défendeur qui possède des liens «permanents» avec l'État en question, peu importe si les activités du défendeur visées par l'action concernent cet État. 1, record 3, French, - comp%C3%A9tence%20personnelle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 4, Main entry term, English
- financial accounting
1, record 4, English, financial%20accounting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- general accounting 2, record 4, English, general%20accounting
correct, obsolete
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Accounting that is concerned with the classification, recording, analysis and interpretation of the overall financial position and operating results of an organization and providing such information to owners, managers and third parties. 3, record 4, English, - financial%20accounting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 4, Main entry term, French
- comptabilité générale
1, record 4, French, comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- comptabilité financière 2, record 4, French, comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comptabilité dont l’objet est de classer, d’enregistrer, d’analyser et d’interpréter, en valeurs monétaires, les activités économiques d’une entité en vue de déterminer les effets de ces activités sur sa situation financière et sur ses résultats d’exploitation ou de fonctionnement, et de produire des informations utiles, notamment les états financiers, en conformité avec les principes comptables généralement reconnus ou d’autres règles comptables appropriées. 1, record 4, French, - comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs poursuivis par la comptabilité générale lui confèrent une utilité particulière en analyse financière, aussi l'appelle-t-on parfois «comptabilité financière». Toutefois, cette désignation tend à restreindre le champ de ses applications tant à l'intérieur(en négligeant la mise en œuvre d’un système de contrôle par exemple) qu'à l'extérieur(en omettant les relations de l'entité avec son environnement et l'utilisation des données comptables à des fins juridiques et fiscales à titre d’instrument ayant une valeur probante). Aujourd’hui, il est de plus en plus question d’information financière plutôt que de comptabilité générale ou financière. 1, record 4, French, - comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 4, Main entry term, Spanish
- contabilidad financiera
1, record 4, Spanish, contabilidad%20financiera
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rama de la contabilidad que se ocupa de medir y evaluar en términos monetarios los bienes, derechos y deudas de la empresa con el objetivo de describir en la forma más real posible su situación patrimonial y de rentabilidad. Está más orientada a la información externa o general que la contabilidad analítica. 2, record 4, Spanish, - contabilidad%20financiera
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contabilidad financiera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - contabilidad%20financiera
Record 5 - internal organization data 2017-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 5, Main entry term, English
- gender social contract
1, record 5, English, gender%20social%20contract
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- gender contract 2, record 5, English, gender%20contract
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A set of implicit and explicit rules governing gender relations which allocate different work and value, responsibilities and obligations to men and women ... 3, record 5, English, - gender%20social%20contract
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
gender contract: established and recommended in all sectors of society; should be based on authentic equality between men and women, including sharing of family and household responsibilities, opportunities for education, participation in economic and public affairs, and matters of peace and security. 4, record 5, English, - gender%20social%20contract
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 5, Main entry term, French
- contrat social entre les hommes et les femmes
1, record 5, French, contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrat social entre les sexes 2, record 5, French, contrat%20social%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- contrat entre les sexes 3, record 5, French, contrat%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- contrat social de genre 4, record 5, French, contrat%20social%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
- contrat de genre 5, record 5, French, contrat%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle de «contrat entre les sexes» [...], dans lequel femmes et hommes seraient égaux devant l’emploi et les charges parentales est finalement retenu et mis en œuvre dans les années 70. Une délégation à l’Égalité entre hommes et femmes, rattachée au Premier Ministre, est créée en 1972 et des mesures sont prises pour favoriser l’égalité des engagements des hommes et des femmes dans leurs responsabilités professionnelles et familiales. 6, record 5, French, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d’apporter des solutions au cas par cas. 7, record 5, French, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 5, Main entry term, Spanish
- contrato de género
1, record 5, Spanish, contrato%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- contrato basado en las diferencias de género 2, record 5, Spanish, contrato%20basado%20en%20las%20diferencias%20de%20g%C3%A9nero
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pautas implícitas y explícitas que rigen las relaciones entre hombres y mujeres, según las cuales se atribuyen a unos y otras distintos trabajos y valor, responsabilidades y obligaciones. 3, record 5, Spanish, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Esta situación se articula en tres niveles: la superestructura cultural (normas y valores de la sociedad), las instituciones (sistemas de protección de la familia, educativo y de empleo, etcétera) y los procesos de socialización (sobre todo en el seno de la familia). 3, record 5, Spanish, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record 6 - internal organization data 2017-02-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Education (General)
- Language (General)
- Federalism
Record 6, Main entry term, English
- learning retention
1, record 6, English, learning%20retention
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Human Resources Branch's Strategic Plan for 2006-2008 addresses OL [official languages] issues in its strategies to recruit the qualified and representative workforce required to carry out its mandate. More specifically, it deals with language training and learning retention to increase the [Canada Border Services] Agency's bilingual capacity. 1, record 6, English, - learning%20retention
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Record 6, Main entry term, French
- maintien de l’acquis
1, record 6, French, maintien%20de%20l%26rsquo%3Bacquis
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Plan stratégique 2006-2008 de la Direction générale des ressources humaines aborde les LO [langues officielles] lorsqu'il est question de stratégies pour recruter la main-d’œuvre qualifiée et représentative nécessaire pour accomplir son mandat. Plus spécifiquement, il traite de la formation linguistique et du maintien de l'acquis pour accroître la capacité bilingue de l'ASFCL [Agence des services frontaliers du Canada]. 1, record 6, French, - maintien%20de%20l%26rsquo%3Bacquis
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 7, Main entry term, English
- Slave Route
1, record 7, English, Slave%20Route
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
At the proposal of Haiti and some African countries, the General Conference of UNESCO approved at its 27th Session in 1993 the implementation of the "Slave Route" Project (Resolution 27 C/3.13). The idea of a "Route" expresses the dynamics of the movement of peoples, civilizations and cultures, while that of "slave" addresses not only the universal phenomenon of slavery, but also in a more precise and explicit way the transatlantic slave trade in the Atlantic, and slave trade in the Indian Ocean and the Mediterranean. The project has three major objectives: to break the silence surrounding the slave trade and slavery through the historical study of the causes and dynamics of the transatlantic slave trade; the clarification of the consequences and interactions resulting from the slave trade; to contribute to the establishment of a culture of tolerance and peaceful coexistence between races and peoples. 1, record 7, English, - Slave%20Route
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 7, Main entry term, French
- La route de l’esclave
1, record 7, French, La%20route%20de%20l%26rsquo%3Besclave
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
C'est une proposition de Haïti et des pays africains que la Conférence générale de l'UNESCO a approuvé lors de sa vingtième session en 1993, la mise en œuvre du projet «La route de l'esclave»(Résolution 27C/3. 13). Si le concept de «route» exprime la dynamique du mouvement des peuples, des civilisations et des cultures, celui «d’esclave» s’adresse non pas au phénomène universel de l'esclavage mais, de manière précise et explicite, à la traite négrière transatlantique, dans l'Océan Indien et en Méditerranée. Le projet «La route de l'esclave» a un triple objectif : briser le silence en faisant connaître universellement la question de la traite négrière transatlantique et de l'esclavage, dans l'océan Indien et en Méditerranée, ses causes profondes, les faits historiques et les modalités d’exécution par des travaux scientifiques; mettre en lumière, de manière objective ses conséquences et, notamment les interactions entre tous les peuples concernés d’Europe, d’Afrique, des Amériques et des Caraïbes; enfin, contribuer à l'instauration d’une culture de la tolérance et de coexistence pacifique des peuples. 1, record 7, French, - La%20route%20de%20l%26rsquo%3Besclave
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Record 7, Main entry term, Spanish
- La Ruta del Esclavo
1, record 7, Spanish, La%20Ruta%20del%20Esclavo
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A propuesta de Haiti y de algunos paises africanos, la Conferencia General de la UNESCO en su 27e reunión, celebrada en 1993, aprobó la realización del proyecto "La Ruta del Esclavo" (Resolución 27 C/3.13). La idea de "ruta" corresponde a la dinámica del desplazamiento de poblaciones, civilizaciones y culturas, mientras que la de "esclavo" alude no sólo al fenómeno universal de la esclavitud, sino también de modo más concreto y explicito al comercio de esclavos en el Océano Atlántico, et Océano Indico y el Mar Mediterráneo. El Proyecto "La Ruta del Esclavo" persigue un triple objetivo: romper el silencio sobre et tema de la trata transatlántica y la esclavitud por medio de un estudio histórico de las causas y de la dinámica del comercio transatlántico de esclavos; poner de relieve de manera objetiva sus consecuencias, en particular las interacciones entre los pueblos afectados de Europa, Africa, de las Américas y del Caribe; contribuir a instaurar una cultura de la tolerancia y de coexistencia pacifica de los pueblos. 1, record 7, Spanish, - La%20Ruta%20del%20Esclavo
Record 8 - internal organization data 2015-09-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
Record 8, Main entry term, English
- doctrine of mootness
1, record 8, English, doctrine%20of%20mootness
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of mootness is an aspect of a general policy or practice that a court may decline to decide a case which raises merely a hypothetical or abstract question. 2, record 8, English, - doctrine%20of%20mootness
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
Record 8, Main entry term, French
- doctrine du caractère théorique
1, record 8, French, doctrine%20du%20caract%C3%A8re%20th%C3%A9orique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- doctrine relative au caractère théorique 2, record 8, French, doctrine%20relative%20au%20caract%C3%A8re%20th%C3%A9orique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La doctrine relative au caractère théorique est un des aspects du principe ou de la pratique générale voulant qu'un tribunal peut refuser de juger une affaire qui ne soulève qu'une question hypothétique ou abstraite. 2, record 8, French, - doctrine%20du%20caract%C3%A8re%20th%C3%A9orique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-09-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
Record 9, Main entry term, English
- mootness
1, record 9, English, mootness
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mootness — The doctrine of mootness is an aspect of a general policy or practice that a court may decline to decide a case which raises merely a hypothetical or abstract question. 2, record 9, English, - mootness
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
Record 9, Main entry term, French
- caractère théorique
1, record 9, French, caract%C3%A8re%20th%C3%A9orique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le caractère théorique — La doctrine relative au caractère théorique est un des aspects du principe ou de la pratique générale voulant qu'un tribunal peut refuser de juger une affaire qui ne soulève qu'une question hypothétique ou abstraite. 1, record 9, French, - caract%C3%A8re%20th%C3%A9orique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Economic Co-operation and Development
Record 10, Main entry term, English
- gender analysis
1, record 10, English, gender%20analysis
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The systematic gathering and examination of information on gender differences and on social relations between men and women in order to identify and understand inequities based on gender. 2, record 10, English, - gender%20analysis
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gender analysis conducted before the project begins. A community gender analysis can be conducted through a participatory process involving women and men (separately if necessary) at the village/grassroots level. Information can also be collected through community-based organizations and field workers. The analysis should include the sexual/gender division of labour, the types of work done, access to and control of resources and benefits, and some indication of change over time and influencing factors. 3, record 10, English, - gender%20analysis
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Coopération et développement économiques
Record 10, Main entry term, French
- analyse comparative entre les sexes
1, record 10, French, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ACS 2, record 10, French, ACS
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- analyse comparée selon le sexe 3, record 10, French, analyse%20compar%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, feminine noun
- analyse selon le genre 4, record 10, French, analyse%20selon%20le%20genre
avoid, see observation, feminine noun
- analyse genre 5, record 10, French, analyse%20genre
avoid, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Collecte et examen systématiques d’informations sur les différences entre les hommes et les femmes et sur les relations sociales établies entre eux dans le but de déterminer et de comprendre les inégalités entre les sexes. 6, record 10, French, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une analyse comparative entre les sexes [...] permet de cerner et de préciser les différences entre les hommes et les femmes, les garçons et les filles, et montre en quoi ces différences influent sur l’état de santé, l’accès au système de santé et l’interaction avec le système. 2, record 10, French, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d’apporter des solutions au cas par cas. 7, record 10, French, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- análisis de género
1, record 10, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- análisis por género 2, record 10, Spanish, an%C3%A1lisis%20por%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estudio de las diferencias de condiciones, necesidades, índices de participación, acceso a los recursos y desarrollo, control de activos, poder de toma de decisiones, etc., entre hombres y mujeres debidas a los roles que tradicionalmente se les ha asignado. 2, record 10, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 3, record 10, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20g%C3%A9nero
Record 11 - internal organization data 2013-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Education
Record 11, Main entry term, English
- teacher agency
1, record 11, English, teacher%20agency
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Teacher agency in curriculum contexts. The concept of human agency has been discussed and debated over the years ... Simply defined, the state of agency enables individuals (and, to some, collectives) to make free or independent choices, to engage in autonomous actions, and to exercise judgment in the interests of others and oneself. 2, record 11, English, - teacher%20agency
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 11, Main entry term, French
- agentivité de l’enseignant
1, record 11, French, agentivit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benseignant
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- agentivité du professeur 2, record 11, French, agentivit%C3%A9%20du%20professeur
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Comment vivre au quotidien cette situation, qui, d’une part, soulève la question générale du sens de la souffrance, et de celle de l'agentivité de l'enseignant, contraint à l'impuissance. 3, record 11, French, - agentivit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benseignant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
agentivité : capacité d’intervention sur les autres et d’agir dans le monde [...] L’agentivité est directement liée à la notion de gestion de soi qui comporte un ensemble varié de techniques par lesquelles l’individu exerce cette influence sur le cours de sa vie. Les croyances relatives à son efficacité personnelle constituent le facteur essentiel de l’agentivité humaine. 4, record 11, French, - agentivit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benseignant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-02-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 12, Main entry term, English
- public accounts audit
1, record 12, English, public%20accounts%20audit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Financial audits [of the public accounts] of the federal government are similar to those done in the private sector, except that they have two additional components. First, they include an opinion on whether transactions examined by the auditors conform to laws and regulations. This tells Parliament whether the organization complied with authorities. Second, the Auditor General can report on any other matters she thinks should be brought to the attention of Parliament. 2, record 12, English, - public%20accounts%20audit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 12, Main entry term, French
- audit des comptes publics
1, record 12, French, audit%20des%20comptes%20publics
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- vérification des comptes publics 2, record 12, French, v%C3%A9rification%20des%20comptes%20publics
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les vérifications des états financiers [des comptes publics] du gouvernement fédéral sont semblables à celles qui sont faites dans le secteur privé, sauf qu'elles comprennent deux éléments de plus. Premièrement, elles présentent une opinion sur la mesure avec laquelle les opérations vérifiées sont conformes aux lois et aux règlements en vigueur. Le Parlement peut ainsi savoir si l'organisation a respecté les autorisations applicables. Deuxièmement, la vérificatrice générale peut faire rapport sur toute autre question qui, selon elle, devrait être portée à l'attention du Parlement 1, record 12, French, - audit%20des%20comptes%20publics
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
audit des comptes publics : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, record 12, French, - audit%20des%20comptes%20publics
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-10-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 13, Main entry term, English
- article of a treaty
1, record 13, English, article%20of%20a%20treaty
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... in all the cases cited to us the right of a citizen to have his family residing with him is given not by an article of a Treaty expressed in general terms but by specific subordinate legislation such as Community Regulations or national legislation following a Directive. 2, record 13, English, - article%20of%20a%20treaty
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 13, Main entry term, French
- article d’un traité
1, record 13, French, article%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- disposition d’un traité 2, record 13, French, disposition%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, il s’agit d’un article d’un traité ou d’un aspect législatif mentionné dans le préambule(citation ou énumération) du document en question [...] 3, record 13, French, - article%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les ordres internationaux (OI) peuvent avoir une compétence liée en ce domaine : elles ont l’obligation de faire des réserves sur toute disposition d’un traité qui n’entrent pas dans leur domaine de compétence. 2, record 13, French, - article%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-08-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Record 14, Main entry term, English
- Corporate Management and Comptrollership
1, record 14, English, Corporate%20Management%20and%20Comptrollership
correct
Record 14, Abbreviations, English
- CM&C 1, record 14, English, CM%26C
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 1, record 14, English, - Corporate%20Management%20and%20Comptrollership
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Corporate Management and Comptrollership (CM&C) is responsible for providing service excellence in the areas of financial administration, asset and facility management, and contracting and procurement management. CM&C plays an important challenge function within the RCMP as it is accountable for supporting the most effective use of RCMP resources, positioning the organization for longer term financial stability, strengthening RCMP relationships with central agencies, as well as being an advocate of the RCMP as an organization of management excellence. The primary role of CM&C is to support the responsible spending and safeguarding of the RCMP's financial and physical resources to assist the RCMP in achieving its goal of being a strategy-focused, intelligence-led organization of excellence. 1, record 14, English, - Corporate%20Management%20and%20Comptrollership
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Record 14, Main entry term, French
- Gestion générale et Contrôle
1, record 14, French, Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20Contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- GGC 1, record 14, French, GGC
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 1, record 14, French, - Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20Contr%C3%B4le
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le mandat de la Gestion générale et du Contrôle(GGC) est de fournir un service d’excellence dans les domaines de l'administration financière, de la gestion des biens et des installations, des contrats et de la gestion des acquisitions. La GGC joue une importante fonction de remise en question, en ce sens qu'elle est chargée de promouvoir l'utilisation efficace des ressources de la GRC, d’assurer la stabilité financière à long terme de l'organisation, de renforcer les relations entre celles-ci et les organismes centraux et d’agir à titre de porte-parole de la GRC en tant qu'organisation d’excellence en matière de gestion. Le rôle premier de la GGC est de promouvoir l'utilisation et la protection responsables des ressources matérielles et financières de la GRC pour l'aider à devenir une organisation guidée par une vision stratégique et axée sur les renseignements, ainsi qu'un modèle d’excellence. 1, record 14, French, - Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20Contr%C3%B4le
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-05-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Management Control
- Sociology of Human Relations
Record 15, Main entry term, English
- gender audit
1, record 15, English, gender%20audit
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The analysis and evaluation of policies, programmes and institutions in terms of how they apply gender-related criteria. 2, record 15, English, - gender%20audit
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Sociologie des relations humaines
Record 15, Main entry term, French
- vérification de la prise en compte des questions d’égalité entre hommes et femmes
1, record 15, French, v%C3%A9rification%20de%20la%20prise%20en%20compte%20des%20questions%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20hommes%20et%20femmes
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vérification dans une perspective d’égalité entre les sexes 2, record 15, French, v%C3%A9rification%20dans%20une%20perspective%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
proposal, feminine noun
- audit selon le genre 3, record 15, French, audit%20selon%20le%20genre
avoid, see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Analyse et évaluation des politiques, programmes et institutions par rapport à l’application des critères liés au sexe. 3, record 15, French, - v%C3%A9rification%20de%20la%20prise%20en%20compte%20des%20questions%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20hommes%20et%20femmes
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d’apporter des solutions au cas par cas. 2, record 15, French, - v%C3%A9rification%20de%20la%20prise%20en%20compte%20des%20questions%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20hommes%20et%20femmes
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Sociología de las relaciones humanas
Record 15, Main entry term, Spanish
- auditoría de género
1, record 15, Spanish, auditor%C3%ADa%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Análisis y evaluación de políticas, programas e instituciones en cuanto a cómo aplican criterios relacionados con el "género". 2, record 15, Spanish, - auditor%C3%ADa%20de%20g%C3%A9nero
Record 16 - internal organization data 2012-04-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Social Problems
Record 16, Main entry term, English
- gender harassment
1, record 16, English, gender%20harassment
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Gender harassment. Not all harassment is sexual harassment. An individual can be harassed because she is a woman or because he or she transgresses gender roles, and so forth. The concept of gender harassment is meant to permit redress where a person is harassed on the basis of his or her gender but the conduct is not sexual or does not take place in a sexual context. 2, record 16, English, - gender%20harassment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Problèmes sociaux
Record 16, Main entry term, French
- harcèlement sexiste
1, record 16, French, harc%C3%A8lement%20sexiste
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- harcèlement de genre 2, record 16, French, harc%C3%A8lement%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Toute conduite ou abus de pouvoir se manifestant par des paroles, des actes et des gestes à connotation sexiste répétés et non désirés [de nature] à porter atteinte à la dignité, à l’intégrité physique ou psychologique de la personne ou de nature à entraîner des conditions de travail et d’études très défavorables. 3, record 16, French, - harc%C3%A8lement%20sexiste
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le harcèlement sexiste se manifeste entre autres par des affirmations, des remarques, des allusions, des plaisanteries, ou des propositions de nature sexiste désobligeantes et persistantes qui dénigrent l’individu, le groupe ou l’orientation sexuelle d’une personne ou qui ont comme effet d’humilier ou d’exclure une personne ou un groupe de personnes. 3, record 16, French, - harc%C3%A8lement%20sexiste
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d’apporter des solutions au cas par cas. 4, record 16, French, - harc%C3%A8lement%20sexiste
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Problemas sociales
Record 16, Main entry term, Spanish
- acoso de género
1, record 16, Spanish, acoso%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Record 17, Main entry term, English
- gender-awareness guideline
1, record 17, English, gender%2Dawareness%20guideline
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- gender guideline 2, record 17, English, gender%20guideline
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Gender awareness guidelines, included in the Training Curriculum, are intended for use by licensing and regulatory bodies to mainstream gender awareness into licensing & regulatory functions of national agencies. 3, record 17, English, - gender%2Dawareness%20guideline
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
gender-awareness guideline; gender guideline: terms usually used in the plural. 4, record 17, English, - gender%2Dawareness%20guideline
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Record 17, Main entry term, French
- ligne directrice en matière de sensibilisation aux différences entre les sexes
1, record 17, French, ligne%20directrice%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sensibilisation%20aux%20diff%C3%A9rences%20entre%20les%20sexes
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ligne directrice pour la prise en compte des questions liées au genre 2, record 17, French, ligne%20directrice%20pour%20la%20prise%20en%20compte%20des%20questions%20li%C3%A9es%20au%20genre
avoid, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d’apporter des solutions au cas par cas. 1, record 17, French, - ligne%20directrice%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sensibilisation%20aux%20diff%C3%A9rences%20entre%20les%20sexes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ligne directrice : terme habituellement utilisé au pluriel. 1, record 17, French, - ligne%20directrice%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sensibilisation%20aux%20diff%C3%A9rences%20entre%20les%20sexes
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-12-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 18, Main entry term, English
- general legal and policy matter 1, record 18, English, general%20legal%20and%20policy%20matter
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 18, Main entry term, French
- question générale d’ordre juridique et politique
1, record 18, French, question%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%26rsquo%3Bordre%20juridique%20et%20politique
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-08-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Record 19, Main entry term, English
- plenary committee
1, record 19, English, plenary%20committee
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- committee of the whole 2, record 19, English, committee%20of%20the%20whole
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The plenary committee. This is our top deliberative authority. The plenary committee meets once a month to debate the opinions in the pipeline. Adopting an opinion requires a quorum of half the members. 3, record 19, English, - plenary%20committee
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The plenary committee approved the proposal in principle, but instructed the drafters to clarify the language regarding the deeming provision and to require that original affidavits be filed in the application record. 4, record 19, English, - plenary%20committee
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Record 19, Main entry term, French
- comité plénier
1, record 19, French, comit%C3%A9%20pl%C3%A9nier
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Expression désignant les membres d’une assemblée délibérante siégeant selon une procédure souple dans le but de permettre une discussion plus libre sur une question. 2, record 19, French, - comit%C3%A9%20pl%C3%A9nier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En règle générale, chaque membre peut alors intervenir à volonté sur la question à l'étude et, au terme des délibérations, le comité adopte des recommandations que son président transmet ensuite à l'assemblée délibérante. 2, record 19, French, - comit%C3%A9%20pl%C3%A9nier
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-03-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 20, Main entry term, English
- Minimum Age Convention, 1973
1, record 20, English, Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
correct, international
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment 1, record 20, English, Convention%20concerning%20Minimum%20Age%20for%20Admission%20to%20Employment
correct, international
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
International Labour Organization. Convention No. 138. 1, record 20, English, - Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The General Conference of the International Labour Organisation, having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Fifty-eighth Session of 6 June 1973, and having decided upon the adoption of certain proposals with regard to minimum age for admission to employment, which is the fourth item on the agenda of the session, and noting the terms of the Minimum Age (Industry) Convention, 1919, the Minimum Age (Sea) Convention, 1920, the Minimum Age (Agriculture) Convention, 1921, the Minimum Age (Trimmers and Stockers) Convention, 1921, the Minimum Age (Non -Industrial Employment) Convention, 1932, the Minimum Age (Sea) Convention (Revised), 1936, the Minimum Age (Industry) Convention (Revised), 1937, the Minimum Age (Non-Industrial Employment) Convention (Revised), 1937, the Minimum Age (Fishermen) Convention, 1959, and the Minimum Age (Underground Work) Convention, 1965, and considering that the time has come to establish a general instrument of the subject, which would gradually replace the existing ones applicable to limited economic sectors, with a view to achieving the total abolition of child labour, and adopts this twenty-sixth day of June of the year one thousand nine hundred and seventy-three the following Convention, which may be cited as the Minimum Age Convention, 1973. 1, record 20, English, - Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 20, Main entry term, French
- Convention sur l’âge minimum, 1973
1, record 20, French, Convention%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
correct, feminine noun, international
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Convention concernant l’âge minimum d’admission à l’emploi 1, record 20, French, Convention%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%20d%26rsquo%3Badmission%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, feminine noun, international
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organisation internationale du Travail. Convention C138. 1, record 20, French, - Convention%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, convoquée à Genève par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, et s’y étant réunie le 6 juin 1973, en sa cinquante-huitième session. Après avoir décidé d’adopter diverses propositions relatives à l'âge minimum d’admission à l'emploi, question qui constitue le quatrième point à l'ordre du jour de la session; notant les termes de la convention sur l'âge minimum(industrie), 1919, de la convention sur l'âge minimum(travail maritime), 1920, de la convention sur l'âge minimum(agriculture), 1921, de la convention sur l'âge minimum(routiers et chauffeurs), 1921, de la convention sur l'âge minimum(travaux non industriels), 1932, de la convention(révisée) de l'âge minimum(travail maritime), 1936, de la convention(révisée) de l'âge minimum(industrie), 1937, de la convention(révisée) sur l'âge minimum(travaux non industriels), 1937, de la convention sur l'âge minimum(pêcheurs), 1959, et de la convention sur l'âge minimum(travaux souterrains), 1965; considérant que le moment est venu d’adopter un instrument général sur ce sujet, qui devrait graduellement remplacer les instruments existants applicables à des secteurs économiques limités, en vue de l'abolition totale du travail des enfants; après avoir décidé que cet instrument prendrait la forme d’une convention internationale, adopte, ce vingt-sixième jour de juin mil neuf cent soixante-treize, la convention ci-après, qui sera la dénommée Convention sur l'âge minimum, 1973. 1, record 20, French, - Convention%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 20, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre la edad mínima, 1973
1, record 20, Spanish, Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
correct, masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo 1, record 20, Spanish, Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%20de%20admisi%C3%B3n%20al%20empleo
correct, masculine noun, international
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organización Internacional del Trabajo. Convenio 138. 1, record 20, Spanish, - Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 6 junio 1973 en su quincuagésima octava reunión; Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la edad mínima de admisión al empleo, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del da de la reunión; Teniendo en cuenta las disposiciones de los siguientes convenios: Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919; Convenio sobre la edad mínima trabajo marítimo), 1920; Convenio sobre la edad mínima (agricultura), 1921, Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921; Convenio sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1932; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1936; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965; Considerando que ha llegado el momento de adoptar un instrumento general sobre el tema que reemplace gradualmente a los actuales instrumentos, aplicables a sectores econónomicos limitados, con miras a lograr la total abolición del trabajo de los niños, y Después de haber decidido que dicho instrumento revista la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha veintiséis de junio de mil novecientos setenta y tres, el presente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre la edad mínima, 1973. 1, record 20, Spanish, - Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
Record 21 - internal organization data 2010-10-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Customs and Excise
Record 21, Main entry term, English
- General Operations and Border Issues
1, record 21, English, General%20Operations%20and%20Border%20Issues
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, GST/HST Rulings and Interpretations Directorate. 2, record 21, English, - General%20Operations%20and%20Border%20Issues
Record 21, Key term(s)
- General Operation and Border Issue
- GOBI
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Record 21, Main entry term, French
- Opérations générales et questions frontalières
1, record 21, French, Op%C3%A9rations%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20questions%20frontali%C3%A8res
correct, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Direction des décisions et des interprétations - TPS/TVH. 2, record 21, French, - Op%C3%A9rations%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20questions%20frontali%C3%A8res
Record 21, Key term(s)
- Opération générale et question frontalière
- OGQF
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-06-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 22, Main entry term, English
- cross-cutting issue
1, record 22, English, cross%2Dcutting%20issue
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- cross-cutting theme 2, record 22, English, cross%2Dcutting%20theme
correct
- cross-cutting thematic issue 3, record 22, English, cross%2Dcutting%20thematic%20issue
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
CIDA policy identifies a number of cross-cutting, thematic issues that must be addressed in all development activities (e.g. poverty reduction, gender equality, the environment). 3, record 22, English, - cross%2Dcutting%20issue
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Women in Development Gender Equity is a broad development theme, linked to other themes and policies (such as sustainability, the environment, human rights and good governance) which underlie all development work. 4, record 22, English, - cross%2Dcutting%20issue
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 22, Main entry term, French
- question de portée générale
1, record 22, French, question%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- question à facettes multiples 2, record 22, French, question%20%C3%A0%20facettes%20multiples
correct, feminine noun
- question transsectorielle 2, record 22, French, question%20transsectorielle
correct, feminine noun
- thème transsectoriel 3, record 22, French, th%C3%A8me%20transsectoriel
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans sa politique, l’ACDI mentionne certains thèmes transsectoriels (réduction de la pauvreté, égalité des sexes, environnement, etc.) dont doivent traiter toutes les activités de développement. 3, record 22, French, - question%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 22, Main entry term, Spanish
- tema multidisciplinario
1, record 22, Spanish, tema%20multidisciplinario
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La política de la ACDI identifica una serie de temas multidisciplinarios (por ej.: la reducción de la pobreza, la igualdad entre los sexos, el medio ambiente) que todas las actividades de desarrollo deben abordar. 1, record 22, Spanish, - tema%20multidisciplinario
Record 23 - internal organization data 2008-03-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 23, Main entry term, English
- acknowledgements
1, record 23, English, acknowledgements
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- acknowledgments 2, record 23, English, acknowledgments
correct, plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Books normally include some or all of the following components up front, usually presented in this order: cover, title page, copyright page (samples), acknowledgments, preface or foreword or introduction, contents page and a list of tables and figures. Not every publication will have all of these elements ... [the page of acknowledgments] may acknowledge the contributions of any special committees or thank all those who assisted in preparing the publication. It may also express appreciation for some individual sources of information, even though a discussion of information sources may subsequently be part of a preface, foreword or introduction to the publication. In some cases, particularly in shorter publications, brief acknowledgments may be included on the copyright page. 2, record 23, English, - acknowledgements
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 23, Main entry term, French
- remerciements
1, record 23, French, remerciements
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les pages préliminaires contiennent les éléments suivants, présentés dans cet ordre : page couverture, page titre, page d’information bibliographique(exemples), remerciements, préface, avertissement, avant-propos et introduction, table des matières, et liste des tableaux et figures. Tous ces éléments ne se trouvent pas nécessairement dans chaque publication [...] les remerciements peuvent s’adresser à des comités spéciaux ou reconnaître le concours des personnes de l'extérieur qui ont directement permis la réalisation de la publication. On peut aussi y mentionner certaines sources de renseignements, bien qu'il puisse en être question dans la préface, l'avertissement, l'avant-propos ou l'introduction. Parfois, surtout si la publication est petite, la page d’information bibliographique peut contenir de brefs remerciements. 1, record 23, French, - remerciements
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-05-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 24, Main entry term, English
- serious question of general importance
1, record 24, English, serious%20question%20of%20general%20importance
correct, federal act
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An appeal to the Federal Court of Appeal may be made only if, in rendering judgment, the judge certifies that a serious question of general importance is involved and states the question. 2, record 24, English, - serious%20question%20of%20general%20importance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
serious question of general importance: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 24, English, - serious%20question%20of%20general%20importance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 24, Main entry term, French
- question grave de portée générale
1, record 24, French, question%20grave%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, federal act, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée dans les procédures de la Cour fédérale 2, record 24, French, - question%20grave%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le jugement consécutif au contrôle judiciaire n’ est susceptible d’appel en Cour d’appel fédérale que si le juge certifie que l'affaire soulève une question grave de portée générale et énonce celle-ci. 3, record 24, French, - question%20grave%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
question grave de portée générale : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, record 24, French, - question%20grave%20de%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-03-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Military Training
Record 25, Main entry term, English
- reverse sandwich technique 1, record 25, English, reverse%20sandwich%20technique
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Counselling differs from interviewing in that a. one is conducted in private b. interviewing requires the sandwich technique c. a problem must be solved d. the sandwich or reverse sandwich technique is always used. 1, record 25, English, - reverse%20sandwich%20technique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
test question for military recruits. 2, record 25, English, - reverse%20sandwich%20technique
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 25, Main entry term, French
- technique dite de «sandwich renversé»
1, record 25, French, technique%20dite%20de%20%C2%ABsandwich%20renvers%C3%A9%C2%BB
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- technique de la question générale 1, record 25, French, technique%20de%20la%20question%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, record 25, French, - technique%20dite%20de%20%C2%ABsandwich%20renvers%C3%A9%C2%BB
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 25, French, - technique%20dite%20de%20%C2%ABsandwich%20renvers%C3%A9%C2%BB
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2004-12-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 26, Main entry term, English
- generic CANDU safety issue 1, record 26, English, generic%20CANDU%20safety%20issue
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- question générale de sûreté du réacteur CANDU
1, record 26, French, question%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20r%C3%A9acteur%20CANDU
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- question générique de sûreté du réacteur CANDU 1, record 26, French, question%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20r%C3%A9acteur%20CANDU
feminine noun
- sujet générique de sûreté du réacteur CANDU 1, record 26, French, sujet%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20r%C3%A9acteur%20CANDU
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-10-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Business and Administrative Documents
- Citizenship and Immigration
Record 27, Main entry term, English
- administrative form
1, record 27, English, administrative%20form
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 27, Main entry term, French
- formulaire administratif
1, record 27, French, formulaire%20administratif
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La première question consiste à déterminer si le sens d’une question contenue dans un formulaire administratif n’ est pas une question de droit et ne constitue pas une «question grave de portée générale» 2, record 27, French, - formulaire%20administratif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-06-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Laundry Work
Record 28, Main entry term, English
- suds opération
1, record 28, English, suds%20op%C3%A9ration
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- sudsing operation 1, record 28, English, sudsing%20operation
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Blanchissage
Record 28, Main entry term, French
- opération de lessive
1, record 28, French, op%C3%A9ration%20de%20lessive
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On peut partir de la question très générale «à quoi sert le savon?», puis essayer de réaliser diverses opérations de lessive sur différentes sortes de taches. Lesquelles partent le plus facilement? Lesquelles ont du mal à être éliminées? etc. 1, record 28, French, - op%C3%A9ration%20de%20lessive
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-12-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 29, Main entry term, English
- lot area
1, record 29, English, lot%20area
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- lot coverage 2, record 29, English, lot%20coverage
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 29, Main entry term, French
- superficie du lot
1, record 29, French, superficie%20du%20lot
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[les termes «superficie du terrain» et «superficie du lot»] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme «superficie du terrain» qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 2, record 29, French, - superficie%20du%20lot
Record 29, Key term(s)
- superficie du terrain
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-11-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 30, Main entry term, English
- general question 1, record 30, English, general%20question
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
See "general idea". 1, record 30, English, - general%20question
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Issue that is truly government-wide. 2, record 30, English, - general%20question
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 30, Main entry term, French
- question d’ordre général
1, record 30, French, question%20d%26rsquo%3Bordre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- question de nature générale 2, record 30, French, question%20de%20nature%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
- question générale 3, record 30, French, question%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Record 31, Main entry term, English
- oral notice
1, record 31, English, oral%20notice
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Oral notices for future proceedings do not generally exist in the House of Commons. 2, record 31, English, - oral%20notice
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Record 31, Main entry term, French
- avis verbal
1, record 31, French, avis%20verbal
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, à la Chambre, il n’ est pas question d’avis verbal. 2, record 31, French, - avis%20verbal
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-11-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Meetings
Record 32, Main entry term, English
- Special Session of the General Assembly on the Question of Namibia 1, record 32, English, Special%20Session%20of%20the%20General%20Assembly%20on%20the%20Question%20of%20Namibia
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Réunions
Record 32, Main entry term, French
- Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la question de la Namibie
1, record 32, French, Session%20extraordinaire%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20sur%20la%20question%20de%20la%20Namibie
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Record 32, Main entry term, Spanish
- Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la cuestión de Namibia
1, record 32, Spanish, Per%C3%ADodo%20extraordinario%20de%20sesiones%20de%20la%20Asamblea%20General%20sobre%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20Namibia
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-11-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Record 33, Main entry term, English
- Emergency Special Session of the General Assembly to discuss the question of Namibia 1, record 33, English, Emergency%20Special%20Session%20of%20the%20General%20Assembly%20to%20discuss%20the%20question%20of%20Namibia
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Record 33, Main entry term, French
- Session extraordinaire d’urgence de l'Assemblée générale pour examiner la question de Namibie
1, record 33, French, Session%20extraordinaire%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20pour%20examiner%20la%20question%20de%20Namibie
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Relaciones internacionales
Record 33, Main entry term, Spanish
- Período Extraordinario de Sesiones de Emergencia para examinar la cuestión de Namibia
1, record 33, Spanish, Per%C3%ADodo%20Extraordinario%20de%20Sesiones%20de%20Emergencia%20para%20examinar%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20Namibia
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-10-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
- Word Games
Record 34, Main entry term, English
- trivia
1, record 34, English, trivia
correct, see observation, noun, plural
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Unimportant matters. 2, record 34, English, - trivia
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used with a singular verb. 2, record 34, English, - trivia
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
- Jeux de mots
Record 34, Main entry term, French
- question anecdotique
1, record 34, French, question%20anecdotique
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- question vide 1, record 34, French, question%20vide
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Question banale et sans intérêt posée dans un jeu radiophonique ou télévisé. 1, record 34, French, - question%20anecdotique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Malgré le sens reconnu de «trivia», l'usage lui accole la signification de «question générale»; on dira donc que, dans un jeu-questionnaire, on posera des questions générales portant ou non sur un sujet particulier. Par exemple : Poser des questions générales portant sur le Canada à un jeu-questionnaire radiodiffusé ou télédiffusé. 2, record 34, French, - question%20anecdotique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1996-03-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
Record 35, Main entry term, English
- Early Retirement Incentive/Early Departure Incentive 1, record 35, English, Early%20Retirement%20Incentive%2FEarly%20Departure%20Incentive
Record 35, Abbreviations, English
- ERI/EDI 1, record 35, English, ERI%2FEDI
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, Key term(s)
- Early Retirement Incentive and Early Departure Incentive Program
- ERI/EDI Program
- Early Retirement Incentive and Early Departure Incentive
- ERI and EDI
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Record 35, Main entry term, French
- Programme d’encouragement à la retraite anticipée/Prime de départ anticipé
1, record 35, French, Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e%2FPrime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- PERA/PDA 1, record 35, French, PERA%2FPDA
masculine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source : Document sur la question de la Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], juillet 1995. 1, record 35, French, - Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e%2FPrime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
Record 35, Key term(s)
- Programme d’encouragement à la retraite anticipée et Prime de départ anticipé
- PERA et PDA
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1994-04-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 36, Main entry term, English
- general cost-orientation 1, record 36, English, general%20cost%2Dorientation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 36, Main entry term, French
- orientation générale vers la question des coûts
1, record 36, French, orientation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20vers%20la%20question%20des%20co%C3%BBts
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1994-03-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
- Translation (General)
Record 37, Main entry term, English
- assign receivables
1, record 37, English, assign%20receivables
correct, verb
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Where the exporter has assigned receivables to a bank or other financial institution through a specific assignment or general assignment of book debts, before the Export Development Corporation would be liable for payment of the claim on such a receivable, it would be necessary for the assignee to reassign the particular receivable back to the exporter. 1, record 37, English, - assign%20receivables
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
- Traduction (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- céder des créances
1, record 37, French, c%C3%A9der%20des%20cr%C3%A9ances
correct, verb
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où l'exportateur cède ses créances à une banque ou à une institution financière par une cession précise ou générale, le cessionnaire devra rétrocéder les créances en question à l'exportateur avant que la Société pour l'Expansion des Exportations ne soit obligée de régler la demande d’indemnisation. 1, record 37, French, - c%C3%A9der%20des%20cr%C3%A9ances
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-01-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 38, Main entry term, English
- Knowledge Generation and Dissemination Strategy 1, record 38, English, Knowledge%20Generation%20and%20Dissemination%20Strategy
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 38, Main entry term, French
- Stratégie de production et de diffusion des renseignements 1, record 38, French, Strat%C3%A9gie%20de%20production%20et%20de%20diffusion%20des%20renseignements
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document rédigé par Peter Hicks. Il y est question, en fait, des fonctions qu'exercera la nouvelle Direction générale de la recherche, dans le groupe Politique stratégique. Il s’agit des renseignements sur les activités de DRH qui seront nécessaires pour «prendre les virages annoncés par le ministre et pour adopter les orientations données dans le projet de vision pour le ministère. » 1, record 38, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20production%20et%20de%20diffusion%20des%20renseignements
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source : Jean-Pierre Voyer et Bill Ketcheson, Politique stratégique. Équivalent proposé par les Services de traduction, DRHC. Texte no 3448792; classement : PSP; date de la traduction (DT) : 7 décembre 1993. 1, record 38, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20production%20et%20de%20diffusion%20des%20renseignements
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-07-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 39, Main entry term, English
- special general meeting
1, record 39, English, special%20general%20meeting
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 39, Main entry term, French
- assemblée générale extraordinaire
1, record 39, French, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20extraordinaire
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Assemblée générale convoquée obligatoirement en vue de modifier les statuts d’une organisation ou pour régler une question de première importance. 1, record 39, French, - assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20extraordinaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1992-01-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
- seder
1, record 40, English, seder
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A structured meal in which the consumption of symbolic foods - matzah, bitter herbs, parsley, wine, salt water - is woven into the liturgical text recounting the pilgrimage from bondage to freedom. (Nielson Jr, Niels C., et al. Religions of the World. Second edition. New York: St. Martin's Press Inc., 1988, p. 88) 1, record 40, English, - seder
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Matzot is eaten during the week of Pesach and at the seder, a ritual dinner at which the story is recounted. (St. John, Robert. Israel. New York: Time Inc., 1968, p. 154) 1, record 40, English, - seder
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Seder in English means "order". 1, record 40, English, - seder
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 40, Main entry term, French
- seder
1, record 40, French, seder
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'exode est une invitation à venir manger faite à tous ceux qui ont faim. Le plus jeune enfant pose quatre questions introduite par une question générale : Pourquoi ce soir est-il différent de tous les autres soirs? Et la réponse raconte l'histoire éloquente de la délivrance. Les principaux traits sont le pain sans levain, les herbes amères et le vin rappelant l'angoisse et les joies des Israélites sauvés de l'esclavage égyptien.(Epstein, Isidore. Le Judaïsme : Origines et Histoire. Harmondsworth, England : Pelican Books, 1959, p. 161) 1, record 40, French, - seder
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La fête commence par un festin élaboré, le seder, composé d’aliments qui revêtent une importance symbolique spéciale et au cours duquel la famille revit l’expérience de la rédemption et où elle se concentre sur ce qu’implique le fait d’appartenir au peuple juif. (Congrès Juif Canadien. Les Fêtes Juives : 1987-1991. Montréal : Édifice Samuel Bronfman, no date, p. 4) 1, record 40, French, - seder
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1987-09-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Record 41, Main entry term, English
- Financial and Management Reporting Group 1, record 41, English, Financial%20and%20Management%20Reporting%20Group
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Record 41, Main entry term, French
- Groupe de la gestion financière et des rapports 1, record 41, French, Groupe%20de%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20rapports
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Relève de la Direction des produits financiers, Direction générale de la comptabilité, de la gestion bancaire et de la rémunération. Source : Renseignement obtenu du groupe en question. 1, record 41, French, - Groupe%20de%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20rapports
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-01-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Record 42, Main entry term, English
- Personnel Systems and Support Branch 1, record 42, English, Personnel%20Systems%20and%20Support%20Branch
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Personnel Systems and Support 1, record 42, English, Personnel%20Systems%20and%20Support
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Record 42, Main entry term, French
- Direction des Systèmes et de soutien du personnel 1, record 42, French, Direction%20des%20Syst%C3%A8mes%20et%20de%20soutien%20du%20personnel
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
service créé le 1er avril 1985 et relevant de la Direction générale du développement de l'organisation; il portait le titre de "Groupe" jusqu'à récemment, mais il est question qu'on le rebaptise "Direction"; il est sous la direction d’un directeur général. 1, record 42, French, - Direction%20des%20Syst%C3%A8mes%20et%20de%20soutien%20du%20personnel
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1985-09-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Record 43, Main entry term, English
- Services Centre 1, record 43, English, Services%20Centre
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- Services Center
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Record 43, Main entry term, French
- Direction des services 1, record 43, French, Direction%20des%20services
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
N. B. : Les bureaux de district des Services d’une région donnée relèvent tous d’une Direction des services qui, elle, relève de la Direction générale de la région en question. Jim Williams, Dir. de la gestion du Secteur des opér. rég. 4-0074. 1, record 43, French, - Direction%20des%20services
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
DG, Région de l’Atlantique Direction des services, Région de l’Atlantique 3 BDS de la région de l’Atlantique. 1, record 43, French, - Direction%20des%20services
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1985-06-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 44, Main entry term, English
- ocean enclosure movement
1, record 44, English, ocean%20enclosure%20movement
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- enclosure movement 2, record 44, English, enclosure%20movement
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
During the past several decades the coastal States of the world have been extending seaward their claims to jurisdiction over what has traditionally been recognized as the free seas. Claims have been both geographical, applied to specific maritime areas enclosed by boundaries, and functional, pertaining to certain competences such as control over fishing or drilling for hydrocarbons on the continental shelf. The net effect of these claims has been the gradual partitioning of nearly one-third of the global ocean into various types of maritime zones. The process of expanding maritime claims, sometimes termed "creeping jurisdiction" or "the ocean enclosure movement", may be approaching a temporary plateau. 1, record 44, English, - ocean%20enclosure%20movement
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 44, Main entry term, French
- mouvement exclusiviste
1, record 44, French, mouvement%20exclusiviste
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'extension des limites de la juridiction des États riverains dans les zones marines adjacentes est, de toute évidence, la principale caractéristique de l'évolution du droit de la mer depuis la fin du deuxième conflit mondial. La Conférence de Genève de 1958 consacre, à travers les conventions qu'elle a adoptées, cette évolution : création de la zone contigue, conditions moins strictes pour le tracé des lignes de base droites, et surtout reconnaissance de droits souverains à l'État riverain sur les ressources de son plateau continental. [...] La Conférence de Genève de 1958, contrairement à ce qu'on aurait pu penser, loin de stabiliser le mouvement exclusiviste, le stimulera en provoquant l'exaspération de certains États, l'arrivée en masse sur la scène internationale de nouveaux États ne faisant qu'accentuer ce mouvement; la preuve en est que la décennie 60 sera le témoin d’une multitude de déclarations unilatérales par lesquelles des États riverains étendront leur juridiction. [...] C'est en partie pour mettre fin à cette «juridiction rampante» que la délégation maltaise saisissait en 1967 les Nations-Unies de la question du régime juridique du fond des mers au-delà des limites de la juridiction générale. 1, record 44, French, - mouvement%20exclusiviste
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1983-03-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 45, Main entry term, English
- lot depth 1, record 45, English, lot%20depth
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 45, Main entry term, French
- profondeur du terrain 1, record 45, French, profondeur%20du%20terrain
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[les terme "profondeur du terrain" et "profondeur du lot"] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme "profondeur du terrain" qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 1, record 45, French, - profondeur%20du%20terrain
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1983-03-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 46, Main entry term, English
- lot area 1, record 46, English, lot%20area
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 46, Main entry term, French
- superficie du terrain 1, record 46, French, superficie%20du%20terrain
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[les termes "superficie du terrain" et "superficie du lot"] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme "superficie du terrain" qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 1, record 46, French, - superficie%20du%20terrain
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1983-03-28
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 47, Main entry term, English
- lot width 1, record 47, English, lot%20width
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 47, Main entry term, French
- largeur du lot 1, record 47, French, largeur%20du%20lot
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
... la distance horizontale entre les lignes latérales du terrain... [Les termes "largeur du terrain" et "largeur du lot"] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme "largeur du terrain" qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 1, record 47, French, - largeur%20du%20lot
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1983-03-28
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 48, Main entry term, English
- lot depth 1, record 48, English, lot%20depth
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 48, Main entry term, French
- profondeur du lot 1, record 48, French, profondeur%20du%20lot
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Les termes "profondeur du terrain" et "profondeur du lot"] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme "profondeur du terrain" qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 1, record 48, French, - profondeur%20du%20lot
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1983-03-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 49, Main entry term, English
- lot width 1, record 49, English, lot%20width
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The average horizontal distance between the side lot lines measured at right angles to the lot depth. 1, record 49, English, - lot%20width
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 49, Main entry term, French
- largeur du terrain 1, record 49, French, largeur%20du%20terrain
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
... la distance horizontale entre les lignes latérales du terrain... [Les termes "largeur du terrain" et "largeur du lot"] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme "largeur du terrain" qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 1, record 49, French, - largeur%20du%20terrain
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1975-03-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 50, Main entry term, English
- general approach of the matter 1, record 50, English, general%20approach%20of%20the%20matter
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 50, Main entry term, French
- conception générale de la question 1, record 50, French, conception%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20question
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


